English stringlengths 6 4.67k | Quechua stringlengths 6 4.95k ⌀ | source stringclasses 2
values | __index_level_0__ int64 0 2.55M |
|---|---|---|---|
destroying the idols, which had been worshipped by people, was the first thing | Runakunap qallarisqanmanta ch'amanakuqa sapsi ruraymi karqan. | opus | 25,921 |
In my bed at night I sought the one I love; I sought him, but did not find him. | 1Ch'isisnin puñunaypi puñushaspa, munakusqayta mask'arqani, nitaj tarikaporqanichu. | opus | 25,922 |
Now then, at the resurrection, whose wife will she be of the seven, since all of them were married to her? | 28Chaynaqa wañuqkuna kawsarimuptinqa ¿mayqanpa warmintaq kanqa qanchisnintin paywan casarakuchkaptinqa? - nispa. | opus | 25,923 |
He will surely be an asset wherever he ends up. | Tukuy runami paypak lIaktapika kishpirishka purinata, maypi kawsana kuskata akllana hayñita charin. | opus | 25,924 |
Answer; you are trying to control what you cannot control (past and people). | Qatiqninpi tapukuykunawanmi yachanki huklaw nacionpi serviy atisqaykita otaq manapas. | opus | 25,925 |
Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts: and let him return unto the Lord, and he will have mercy upon him; and to our God, for he will abundantly pardon." | 7Mana chanin runaqa ñanninta saqepuchun, millay runapas yuyaykusqankunata wikch'upuchun, Señor Diosmantaq kutirikapuchun, paymi payta khuyapayanqa, Diosninchisman kutirikapuchun, payqa pampachaykuytapunin munashan. | opus | 25,926 |
...Therefore let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts: And let him return unto the Lord, and he will have mercy on him; and to our God, for he will abundantly pardon. | 7Mana chanin runaqa ñanninta saqepuchun, millay runapas yuyaykusqankunata wikch'upuchun, Señor Diosmantaq kutirikapuchun, paymi payta khuyapayanqa, Diosninchisman kutirikapuchun, payqa pampachaykuytapunin munashan. | opus | 25,927 |
The more one is God-fearing, the more beloved they are to God. | shina gakidijka ashtandi yallishmi Dios manchanaidi k'uyasha alligunada kusha ima juchachinash illujmada shina japishkagunagarin, | opus | 25,928 |
And turn their curse on their own head, and give them for a prey in the land of captivity. | Paykunaman kutichiy k'amiwasqankuta, wak suyuman kamachi kanankupaq preso apasqa kachunku. | opus | 25,929 |
Whoever drinks the water I give will never be thirsty." | 14.Noqaj qosqay yakuta ujyajrí manaña jayk'ajpis ch'akichikonqachu. | opus | 25,930 |
Remember the former things of old: that I am God (EL), and there is none else; I am God (Elohim), and there is none like Me... | 9Ñawpa sucedesqakunata yuyariychis, ñoqan Diosqa kani, manan wakqa kanchu, Diosmi kani, manataqmi pipas ñoqa hinaqa kanchu. | opus | 25,931 |
1:9 And he said to his people: 'Sjoch, the people of the sons of Israel are many , and they are stronger than we are . | Paymi llaqtanta nirqan: 9 -Qhawariychis, Israel runakunan ñoqanchismantapas aswan askhaña kashanku, aswan kallpasapataq kashankupas. | opus | 25,932 |
4 ¶And he said unto me, Son of man, go, get thee unto the house of Israel, and speak with my words unto them. | 4Chantá niwarqa: Runaj Churin, rispa, Israel aylluman Noqaj nisqasniyta willamuy. | opus | 25,933 |
I know that [He] can do everything and that no purpose of [His] can be thwarted. | Paymi mundutaga sumaj tacyachisha mana cuyucunanpaj. | opus | 25,934 |
well before they reached the earth | Manaraq allpaman jamushaqtinmi paykuna jina karan. | opus | 25,935 |
13 Therefore put on the whole armor of God, that you may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand. | 13 Chayraycu Diospa koskan tucuy makanacuna p'achaswan p'achalliycucuychej sajra p'unchaypaj. | opus | 25,936 |
And Jehovah our God gave into our hand Og the king of Bashan also, and all his people; and we smote him until none was left to him remaining. | 3Chay hinaqa, Diosninchis Señor Diosmi Basán suyu rey Ogta llapan runakunatawan hap'ichiwarqanchis, hinan llapanta wañuchirqanchis. | opus | 25,937 |
Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts: and let him return unto the LORD, and He will have mercy upon him: and to our God, for He will abundantly pardon." | 7Mana chanin runaqa ñanninta saqepuchun, millay runapas yuyaykusqankunata wikch'upuchun, Señor Diosmantaq kutirikapuchun, paymi payta khuyapayanqa, Diosninchisman kutirikapuchun, payqa pampachaykuytapunin munashan. | opus | 25,938 |
On the day following the seizure of the town by | Qhipantin p'unchawmanqa lampakunata, | opus | 25,939 |
They will not increase your understanding. | Mana chayqa aswan sasan kanqa paykunata entiendechiy. | opus | 25,940 |
Granted, but you die in the middle of it. | Chaymi watucüniqui śhamuypi wañupaculá. | opus | 25,941 |
That it is lawful and the duty of every man being. | Tsaynöllam jueznö mandacuyargan, llapan runacuna allillata rurar cawayänanpagpis. | opus | 25,942 |
approached her, and Kimberly trembled in fear. | muyuriykunku, ayaja llakisjallaña , mancharisjajina; | opus | 25,943 |
Acts 3:22 (CSB) Moses said: The Lord your God will raise up for you a Prophet like me from among your brothers. | HECHOS 3:2222Ajinata Moisespis nillarqataj: Señor Diosniykichej uj profetata jatarichenqa wawqesniykichej ukhumanta noqata jina. | opus | 25,944 |
said to the rest of the disciples, "Let us also go, that we may die with him." | Paimi, paihuan cumba tucushpa purinajuj yachajujcunata cashna nirca: - Ñucanchipash paihuan huañungapaj, paita catishunchilla - nircami. | opus | 25,945 |
But this one (highlighted) is not entirely true. | chekaq niqpaq: mana pantay cheqaq; | opus | 25,946 |
There is a Goliath in the land and its name is passivity. | Pamparahu nisqaqa huk sutikunayuqmi; Pamparahu sutichana rikuy. | opus | 25,947 |
May the day my mother gave birth to me not be blessed. | Mamay nacechikuwarqa, chay p'unchayqa ama bendecisqachu kachun. | opus | 25,948 |
I bring him out to you in order for you to know I find no cause in him. | - Khawariychis, jawaman orkhomuni yachanayquichispaj ni ima juchatapas paypi tariskayta. | opus | 25,949 |
In him we have redemption through his blood, the forgiveness of sins, in accordance with the riches of God's grac | Llumpa - llumpayta favorecewaspanchikmi Diosqa Churin Jesucristopa yawarninwan librawarqanchik otaq huchanchikkunata pampachaykuwarqanchik. | opus | 25,950 |
Record pronunciation for Քուիշափոր Քուիշափոր [hy] Do you know how to pronounce Քուիշափոր? | Rikashallaykita willapaykaptïsi mana çhaskikur, ¿imanuyparaj çhaskikunkiman janaj pachapita willapaptï? | opus | 25,951 |
Watch over me, be my bodyguard, if you will." | Munasqaykiman hina kawsanaypaqyá waqaychaykuway ," nispa (Sal. | opus | 25,952 |
9And if they do not believe even these two signs and do not listen to you, take some water from the Nile and pour it on the dry land. | 9Manataqchus kay iskay señalwanpas creesunkiku kasusunkiku chayqa, mayu unuta wisispan hallp'a pampaman hich'anki. | opus | 25,953 |
Then, it strikes the hair shaft or the bulb (root) of the hair. | Paymi mach'aqwayta otaq Saqrata umanpi sarunqa (Heb. | opus | 25,954 |
The first one is for women (female), and the second one is for man (male), the last one is for kids. | Q'itayay[1] icha Warichayay[1] nisqawan warmi (icha qharipas) yuqunakuytam huk runakunaman qhatuykun. | opus | 25,955 |
Though ten were not found, Lot, his wife, and two of his daughters were rescued. | Chunka runakunata mana tarispanpas Lottawan warmi churinkunatam salvarqa (Gen. | opus | 25,956 |
The apostles said to the Lord, "increase our faith!" | 5 Chasna Jesús yachachishpanna apostolninkunaka payta tapurkakuna: Ñukanchita yanapay ashwan alita kanpi sinchikunanchipa. | opus | 25,957 |
When they pay their taxes, they pay tax on the alimony. | qolqenta waqaychananpaq ichaqa qatachay kamachiypi t'aqwikunan cheyqa | opus | 25,958 |
Y'shua said to them, "Bring some of the fish which you have just caught." | Jesús parti rina kashpanchi payka ñukanchita rimarka: Kunalla apishkaykichi challwakunamanta shukkunata apamuychi nishpa. | opus | 25,959 |
saying, "We have seen strange things today." | - ¡Mana hayk'aq rikusqanchiskunatan kunan p'unchaw rikunchis! nispanku. | opus | 25,960 |
42 Thou hast exalted the right hand of his oppressors; Thou hast made glad all his adversaries. | 42Awqankunatan hatuncharqanki, llapa awqankunatan kusichirqanki. | opus | 25,961 |
12 For you shall not go out in haste, neither shall you go by flight: for the LORD will go before you; and the God of Yisra'el will be your rearward. | 12Mana usqhay usqhaytaqa llojsinkichejchu, nitaj ayqekoj jinaqa rinkichejchu, imaraykuchus Tata Diosmin ñawpaqeykichejtaqa renqa. | opus | 25,962 |
Your may be unable to afford overtime. | Naatan "amam pisi paganmanchu qalayunqanpita ushanqankamas. | opus | 25,963 |
Psalms 50:15 And call me in the day of trouble; I will deliver you, and you will glorify me." | 15Llaki-phutiy p'unchaypi waqyakamuway, ñoqan qespichisqayki, qantaq yupaychawanki. | opus | 25,964 |
And most of the stones that were dangling were still attached to one another. | Piruwmi wakin qichwa-rimaq llaqtakunamantaqa achka qichwa-rimaqniyuq. | opus | 25,965 |
said: "In the future, a group of people with chubby faces, slanting eyes, and flat | kansapa: "Makanakushpa suk runa llaktamasinpa ñawinta surkupuptinka kirunta polvoptinka paypapish | opus | 25,966 |
And you will never again be haughty on My holy mountain. | Manataj jayk'ajpis ujtawan wapuykachankichejchu Noqapaj t'aqasqa santo orqoypi. | opus | 25,967 |
After the death of their father, the sons of Jacob began to fear that Joseph would take vengeance on them. | Tiempopa risqanman hina taytan Jacob wañukuptinmi, wawqenkunaqa manchakurqaku Josey imatapas rurarunanta. | opus | 25,968 |
So thou will be saved. | Ichaqa qankunañataqmi salvasqa kanaykichispaq destinasqa kashankichis. | opus | 25,969 |
Then Pharaoh called for (f) Moses and Aaron in haste; and he said, I have sinned against the LORD your God, and against you. | 16Hinan rey Faraonqa usqhaylla Moisestawan Aarontawan waqyachispa nirqan: -Huchallikunin Diosniykichis Señor Dios contra, qankuna contra ima. | opus | 25,970 |
So Eleazar and Ithamar served as priests [fn]in the lifetime of their father Aaron. | Eleazarpish, Itamarpish paicunapac taita Aaronpac ñaupapi curallatacmi catirca. | opus | 25,971 |
God appeared to Solomon in the night and said unto him, "Ask what I shall give thee." | 7 Chay tutan Diosqa Salomonman rikhurispa nirqan: -Ima munasqaykita mañakuway, ñoqataq qosqayki, nispa. | opus | 25,972 |
{55:7} Let the wicked forsake his way, and the unjust man his thoughts, and let him return to the Lord, and he will have mercy on him, and to our God: for he is bountiful to forgive. | 7Mana chanin runaqa ñanninta saqepuchun, millay runapas yuyaykusqankunata wikch'upuchun, Señor Diosmantaq kutirikapuchun, paymi payta khuyapayanqa, Diosninchisman kutirikapuchun, payqa pampachaykuytapunin munashan. | opus | 25,973 |
D-1563 looked at him. | 36Hinataq tiyaspa qhawarqanku payta. | opus | 25,974 |
God's judgments are according to truth. | Manachayqa cheqa sonqowan justiciata ruwanqa. | opus | 25,975 |
Anyone who kills you will be punished seven times over." | Pipas wañuchisuqnikiqa qanchis kutikama castigasqam kanqa, nispa. | opus | 25,976 |
The Gardens By the Sea | Layu quchaypa ch'inkil ununta, | opus | 25,977 |
So that many will see and fear the Lord and put their trust in him." | Askhan chayta rikunqaku, hinaspan manchakunqaku, Señor Diosmanpas sonqollikunqaku. | opus | 25,978 |
They Sing of Him. | payman takishanku. | opus | 25,979 |
Prophet Muhammad (SAW) was raised by his mother Amna. | Maman diidunqa wirallaña-íaA | opus | 25,980 |
He will guide till the day is dawn. | Manaraq chawpi ch'isi kaptin, tiknuman chayan. | opus | 25,981 |
The fruit of the righteous is (an) a tree of life, And (ao) he who is wise [n]wins souls. | 30Chanin runaq kawsayninqa hukkunatan kawsarichin, yachayniyoqqa runakunatan maskhan yanapaykunanpaq. | opus | 25,982 |
And Judah sent the kid by the hand of his friend the Adullamite, to receive the pledge from the woman's hand; but he did not find her. | 20Chay qhepatataq Judaqa cabrachata apachipurqan Adulam runa amigonwan, chay warmimanta prendata chaskimpunanpaqwan, ichaqa manan payta tarirqanchu. | opus | 25,983 |
Who will stand for justice, against the wicked and depraved? | ¿Imatapash cashcatapacha ruranahuan, nalita ruranahuanga tandanajunllu? | opus | 25,984 |
7 And thou shalt speak my words to them, whether they will hear, or whether they will forbear: for they are most rebellious. | 7Qanqa willallankipunin simiyta, uyarichunkupas amapas, paykunaqa mana kasukuqkunan kanku. | opus | 25,985 |
At the beginning of day one, there was nothing, and by the end of day six, God had created everything. | Tukuy imata Dios unanchasqanmanta mana iskayrayaspaykupas manam ninikuchu suqta punchawllapi tukuy imata unanchasqantaqa. | opus | 25,986 |
And Jesus said to them, "Bring some of the fish which you have just caught." | Jesús parti rina kashpanchi payka ñukanchita rimarka: Kunalla apishkaykichi challwakunamanta shukkunata apamuychi nishpa. | opus | 25,987 |
So what do we call them, it can get heated as to what they are called, | Imatá tarisqayku kasqa Paymanta mañakuspari? nispa ninku chay juchasapasqa. | opus | 25,988 |
When you go forth to war against your enemies, and see horses and chariots and an army larger than your own, you shall not be afraid of them; for the LORD your God is with you, who brought you up out of the land of Egypt. | 1Awqaykichiswan maqanakuq lloqsishaspa rikunkichis awqaykichispa caballonkunata carretankunata soldadonkunatapas qankunamanta aswan askhata chayqa, aman mancharikunkichischu, Egiptomanta horqomuq Diosniykichis Señor Diosmi qankunawan kashanqa. | opus | 25,989 |
The taskmasters of the people went out, and their officers, and they spoke to the people, saying, This is what Pharaoh says: 'I will not give you straw. | 10Mit'ani oficialkunataq capatazninkupiwan runakunata nirqanku: -Kay hinatan rey Faraonqa kamachikun: Manan pajata qosqaykichischu. | opus | 25,990 |
Let the wicked forsake his way and the unrighteous man his thoughts; and let him return to the LORD, And He will have compassion on him, and to our God, for He will abundantly pardon." | 7Mana chanin runaqa ñanninta saqepuchun, millay runapas yuyaykusqankunata wikch'upuchun, Señor Diosmantaq kutirikapuchun, paymi payta khuyapayanqa, Diosninchisman kutirikapuchun, payqa pampachaykuytapunin munashan. | opus | 25,991 |
rupted in Adam, and so derived from him to his posterity. | Jinan Evaqa mijuran Adanmanpas qoran, jinaspa paypas mijuran. | opus | 25,992 |
it's always enough to be - Cats Will Eat You | yupyapyupyap - Cats Will Eat You | opus | 25,993 |
They will do for those who they are meant for. | Yanapakuy munaqkunapa rurasqanmi. | opus | 25,994 |
Never was intended for men to rule over one another. | Runakunaqa manam kikinkupura kamachinakunankupaqchu unanchasqaqa karqaku. | opus | 25,995 |
How often He would have gathered them to Himself. | Chaymandaqam Pidruta ancha rrugarqanllapa, paykunawan mas diyakunata kidanambaq. | opus | 25,996 |
Remember the scripture that says, "We have overcome by the blood of the lamb and the word of our testimony!" | Perspicacia libropin willan: "Amén nispaqa rikuchishanchis confiasqanchista, ima nisqanchismantapas seguro kasqanchista, cheqaq suyakuyniyoq kasqanchistapas," nispa. | opus | 25,997 |
Again, just as Joseph said, "Do not interpretations belong to God?" | Josetaj nerqa: Manachu Dios chaykunataqa sut'inchan? | opus | 25,998 |
Sadducees (who say there is no resurrection) also came to him and asked him | Salomonman chayaycurmi tapuran imatapis tapunanpaj yarpashancunata. | opus | 25,999 |
In a certain town there was a judge who feared neither God nor man. | - Huk llaqtapin karan huk juez Diosta mana manchakuq, hinallataq runakunatapas mana respetaq. | opus | 26,000 |
upon the plates from which I, through the grace of God, translated the Book of Mormon. | Imëkam rikätsikun kë librutaqa Dios yanapaptin Mardoqueu qellqanqanta. | opus | 26,001 |
are those who are unjust to themselves, rebelling against their Lord. | Chay juchasapa sajra runaska millay cajta Señorpa contranpi rimarkancu. | opus | 26,002 |
Wonder Woman: You are worthy of love, and God is faithful. | Mana cachaypa cuyacuypaj, fiyupa cuyayllapämi canqui. | opus | 26,003 |
says: "We have achieved oar. | Saywa: Ima yachaykunatatak rikukrinchik. | opus | 26,004 |
He will provide for You according to His will. | Chaita pactachishpa causachunbash, paillatami pai munashcashna cangunaman ushaita caramujun (Filip. | opus | 26,005 |
(For those who may well be thinking - and indeed have already expressed the | Ninkutaq wakiqrunakuna, hampiqkunaqa yanqatam imatapas nisunki | opus | 26,006 |
and Reu lived two hundred and seven years after he became the father of Serug, and he hadother sons and daughters. | 21Reuca Serug churita charishca quipaca, ishcai patsac canchis huatata causashpami churicunatapish, ushicunatapish charirca. | opus | 26,007 |
So we made the Hoddesdon events. | Hesbonpa raynin Sehonta rurashanchïnömi ruraranchi. | opus | 26,008 |
54 Then the seven years of famine began, just as Joseph had predicted. | 54hinaspan qanchis wata yarqay qallarirqan, Josepa ñawpaqmantaña willakusqanman hina. | opus | 26,009 |
To those who came with the dog, | pusachikunman kay hina alqokunawan. | opus | 26,010 |
These are the people who will (hopefully) be the first ones bringing you referrals. | Ñawpa añaki sutiyuq p'anqamanqa kay qatiq p'anqakunam t'inkimun: | opus | 26,011 |
3 Let no one deceive you by any means; for that Day will not come unless the falling away comes first, and the man of sin is revealed, the son of perdition, | 3 Amapunin piwanpas engañachikunkichischu; chay p'unchay jamunanpaqqa Diosmanta t'aqakuyraqmi ñaupaqtaqa kanqa, sinchi millay runapas rijurimunanraqmi kanqa, chay runaqa ch'usaqyachisqapunin kanqa. | opus | 26,012 |
Again Eli said, "I did not call, my son; go back to your bed and lie down." | Elitaj kuticherqa: -Mana noqaqa wajyaykichu, wawáy; kutispa, puñukampullay, nispa. | opus | 26,013 |
What brought you to this part of the city? | Pitaq paykunata 'kananmanta kay llaqta qamkunap kanqa' ñispa ñirqan? | opus | 26,014 |
And you shall speak My Words to them, whether they will hear or whether they will forbear, for they are rebellious. | 7Qanqa willallankipunin simiyta, uyarichunkupas amapas, paykunaqa mana kasukuqkunan kanku. | opus | 26,015 |
Some people believe God answers their prayers. | Wakin runaspa kausayninkupis rikuchin Diosqa mañakusqankuta uyarisqanta. | opus | 26,016 |
Then reinforcing his reply with an oath he said, "I don't know the man!" | Pedrotaj kutin kutita juraspa nerqa: "Mana chay runata rejsinichu," nispa. | opus | 26,017 |
But there is no excuse for you eating take-away every night." | Imatapis charircur tuta tutallami micunqui. | opus | 26,018 |
The priest shall lay them in order on the wood that is on the fire which is on the altar, | Sacerdotetaj chay palomata altarpi llant'a patapi q'olachenqa. | opus | 26,019 |
that is, for those who came from | caipac , yaicuita munaccunaca, | opus | 26,020 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.