English
stringlengths
6
4.67k
Quechua
stringlengths
6
4.95k
source
stringclasses
2 values
__index_level_0__
int64
0
2.55M
God had prepared a kingdom for them.
Chaymi Diosqa paykunaman huk reyta qoran.
opus
27,621
itance; feed them, and set them up for ever.
Paykunata michiy, wiñaypaq marq'arikuy.
opus
27,622
Abraham wanted Isaac to marry a woman from among his own people.
Abrahamqa, wawan Isaac Jehovata yupaychaj warmiwan casarakunanta munarqa.
opus
27,623
We want to go with you to your people."
Noqaykoqa qanwan llajtaykiman ripusqaykupuni, nispa.
opus
27,624
Follow your judgments and select the service that is certainly most suitable for you.
Hinaptinqa, akllasqa nisqaykita qichuy icha lliwmanta aswan ñaqha qullusqa llamk'apusqakunata rikuchiy.
opus
27,625
Then refrigerate the whole thing until it is firm (an hour or so).
Dyus tukuy munashankuna kumplikanankaman.
opus
27,626
We have sinned with our fathers, we have committed iniquity; we have done wickedly.
6Ñawpa taytayku hinan huchallikurqayku, mana chaninkaqtan ruwarqayku, mana allinkaqtan ruwarqayku.
opus
27,627
Those who successfully complete their quest will be rewarded with a bounty from the treasure chest!
Y alli ruraqcunata chasqueqcunapis gloriaman charmi, tse alli ruraq nuna premiuta chasquenqantanolla jina premiuta chasquiyanqa.
opus
27,628
(The) more you feed these countries to them, (the) more these people go on," he said.
Kapurata sutiyuq p'anqamanqa kay qatiq p'anqakunam t'inkimun:
opus
27,629
[17] He will take a tenth of your flocks, and you yourselves will become his slaves.
17Ajinallatataj uywaykichejmantapis chunkamanta ujta jap'ikaponqa; qankunantin paypa wata runan kankichej.
opus
27,630
But whoever listens to me will dwell safely, and will be secure, without fear of evil (Proverbs 1:33).
33Uyariwaqniymi ichaqa mana imanasqalla tiyanqa, mana imatapas manchakuspalla kawsanqa.
opus
27,631
Behold I have given you every herb-yielding seed which is upon the face of the earth, and every tree, in the which is the fruit of a tree yielding seed, top you it shall be for meat.
-Kayqa mikhunaykichispaqmi qoykichis kay pachantinpi llapa muhuq qorata, llapa rurunpi muhuyoq sach'akunatapas.
opus
27,632
bring forth righteousness and its fruits.
Allinta muquta akllay, rurun allin kanampaq.
opus
27,633
You being strong for them, just as they are for you.
Shukshinkarunakasinkawanshinshi shinshin nishpami wakakun.
opus
27,634
Noah looked down at it, frowning, then realized what he was holding.
Chaimantami Noeca huambuc huasi catata anchuchishpa, ña chaquishca cashcata ricurca.
opus
27,635
For all the wealth and glory comes to naught at the death bed and we are all equal on that day.
Cunanmandallata imaguta charishcacunahuan cushijushpa, agradicishca causashpaca Paraisopipash cushillami causashun.
opus
27,636
who [the holy spirit, which] is a deposit guaranteeing our inheritance until the redemption of those who are God's possession - to the praise of his glory.
14Chuya Espirituqa herencia chaskinanchiktam garantizan llapallan rantisqankunata Dios libranankama, chaynapi hatun sumaq kancharichkaq kayninmanta yupaychananchikpaq.
opus
27,637
IN the body of me who has done wrongs,
kuna lichuhastahinaraq ayunaspi mi-
opus
27,638
Yet they will know that they are free,
Paycuna yachancu Paycuna mijuncu
opus
27,639
were assembled from many lands, join themselves to God's people.
Allpallaña ñanninkunatam chakillawan karu llaqtakunaman rirqa runakunaman Diosmanta allin noticia willananpaq.
opus
27,640
Therefore they did not believe in angels, in a resurrection, or a life after death.
Paykunaqa karqa iskay uyakunam, manataqmi creerqakuchu kawsarimuypipas nitaq angelkunapipas (Prov.
opus
27,641
And when they said, 'If we had lived in the days of our forefathers, we would not have taken part with them in shedding the blood of the prophets,' they were not being honest.
30 Hinaspapas qankunaqa ninkichismi khaynata: "Sichus chay profetakunapa tiemponpi kawsaykuman karan chayqa, manan noqaykuqa permitiykumanchu karan, chay ñawpaq profetakunata, wañuchinankutaqa," nispa.
opus
27,642
We know that God does not listen to sinners, but if anyone is a worshiper of God and does his will, God listens to him (Jn 9:31).
Yachanchismá riki Diosqa juchasapakunata mana uyarisqanta, pichus payta manchakuspa munayninta ruwaqtan ichaqa uyarin.
opus
27,643
But nothing unclean will ever enter it, nor anyone who practices an abomination or a lie, but only those whose names are written in the Lamb's book of life.
27Chay llaqtamanqa manan haykunqachu ima qhellipas, millay mana chanin ruwaqpas, llullakuqpas, aswanpas Corderoq kawsay libronpi sutin qelqasqa kaqkunallan haykunqa.
opus
27,644
sury, as well as the fountain of all grace; and we are there-
ñukanchik yapuyta, tsakmayta,
opus
27,645
or preached to us.
Predicachwanmi atiendewaqninchikman otaq pi hamuqmanpas.
opus
27,646
Then pet him so he knows that he does it by himself and enjoys it."
Chaipimi paimanta yachachun, paita servichun tiempota cunga.
opus
27,647
When the sky will be like arches, (the sun) request permission to return.
Cielotapis toldota jina aysan, imaynatachus runaqa tiyakunan toldota aysan, ajinata.
opus
27,648
18 And if a righteous person is saved with difficulty,
18 "Cashcata rurajpish, llaquicunata apashpa, ashamanta quishpirijpica,
opus
27,649
6 But they said, "We will not drink wine, for Jonadab the son of Rechab, our father, commanded us, saying, 'You shall not drink wine, you or your sons, forever.
6Paykunataq nirqanku: Ñoqaykuqa manan vinotaqa ukyaykuchu, Jonadabpa taytan Recab ñawpa taytaykun kamachikurqan: Aman hayk'aqpas vinota ukyankichischu qankunapas mirayniykichispas.
opus
27,650
Entree salad (comes with two toppings).
Huk t'oqonta haykuspa, iskay t'oqonta lloqsinpun ¿Imataq kanaman?
opus
27,651
Would it be able to tell me, "You have every right to be furious.
Ichá niwaj: "Mamitaykichej phiñasqachá kasharqa.
opus
27,652
Take admonition from other people so that they may take advice from you.
Willkakunata, taytachakunata runakuna miranpaq muchay.
opus
27,653
They will announce their signings when they are ready.
Chay simintu puydï yaćhapacünincunawan willacünincunam.
opus
27,654
At this point it is like a sea whose deep
challwachaman rikch'akuq, chupayuq hatun
opus
27,655
Believing you are, at this point in your life, not where you are supposed to be.
Yaqapaschá qanqa creenki maypi wiñasqaykiman jina.
opus
27,656
God has come to test you so that his fear will be before you so that you do not sin."
Diosqa probanasuykichispaqmi payta manchakunaykichispaqwanmi hamun, ahinapin mana huchallikunkichischu, nispa.
opus
27,657
Let the wicked forsake his ways, and the unrighteous man his thoughts; and let him return unto the Lord, and he will have mercy upon him, and to our God, for he will abundantly pardon.
7Mana chanin runaqa ñanninta saqepuchun, millay runapas yuyaykusqankunata wikch'upuchun, Señor Diosmantaq kutirikapuchun, paymi payta khuyapayanqa, Diosninchisman kutirikapuchun, payqa pampachaykuytapunin munashan.
opus
27,658
DONAL I have a question.
Don Manuel, ujta tapuyta munasani.
opus
27,659
I got a job and then I got married.
Chaypeqa llankʼayta tarerqani, casarakorqanitaj.
opus
27,660
[10] Aaron And His Sons Were Commanded By God To
Aarontapish, paipac churicunatapish Diospac
opus
27,661
Strengthen them, especially in the knowledge of you.
Jesukristuta kirishpa katiychi ashwanta ashwanta yachakunaykichipa
opus
27,662
Whether or not your associate behaves badly, keep in mind they may be hurting.
Ichapas compañeroykikunaqa burlakunqaku otaq yanqamanta tumpasunki mana allinta ruranaykipaq.
opus
27,663
This is the life of one who has gained wisdom.
Yachayqa kawsaymi pipas tariruqninpaqqa.
opus
27,664
Say, "It's a hymn of praise to my father, Satan!
Atahualpa.- Rumiñawi kay yayakunalla ima supaypa wawantaq llantuy nirasqay.
opus
27,665
And he'll cast him into Hell.
Pay wañuchispa, infiernoman wijch'uycuyta atin.
opus
27,666
to listen to the words of my servants the prophets whom I have sent to you, over and over again, though you have not listened,
5Sapa kuti hina kachamusqay kamachiy profetakunaq nisqantapas kasunaykichispunin, kunankaman paykunata mana uyarishankichischu.
opus
27,667
We know that God does not listen to sinners, but if any one is a worshiper of God and does His will, God listens to him.
Yachanchismá riki Diosqa juchasapakunata mana uyarisqanta, pichus payta manchakuspa munayninta ruwaqtan ichaqa uyarin.
opus
27,668
We will provide you with any query you might not be adequate.
Chaymantapas manan ima mañakamusqaykichistapas apachimuyta atiykikumanchu, donaciontaña kayninta apachimuyta munawaqchis chaypas manan atikunmanchu.
opus
27,669
{28} And to man He said, 'Behold, the fear of the Lord, that is wisdom, And to depart from evil is understanding.'"
28Hinaspan Diosqa runakunata nirqan: -Ñoqa Señor Diosta manchakuymi yachayniyoq-kayqa, mana allin-kaymanta t'aqakuymi yuyayniyoq-kayqa, nispa.
opus
27,670
To open the eyes of the blind,
mana ricujcunapaj ñahuita pascachun,
opus
27,671
We're from Bolivia.
Ñoqanchis Boliviamanta kanchis.
opus
27,672
I want to see the smoke!
I want allllllll the smoke!
opus
27,673
The angels are His servants, His hands that He sends down to care for us.
Kë angelkunaqa rurëninkunarëkurmi mas precisaq carguyoq kayan.
opus
27,674
'Don't doubt yourself, Peter.
- Yaw, Pedrocha, ama llakikunkichu.
opus
27,675
We helped them to pray and to ask for forgiveness.
Iñiqmasinchikkuna sasachakuptinku Diosta mañakapuspapas yanapananchiktaqmi (Pro.
opus
27,676
God's goodness known no bounds and forgiveness is immeasurable.
Diosqa yachanmi pantaq kasqanchikta, llakipayawaspanchikmi pampachawanchik.
opus
27,677
They will believe in you, and they will want to help you.
Paykunata yanapaptikichi paykunapish Tata Diosta kreyishpa
opus
27,678
my name shall be great among the nations.
Sutiyqa suyukuna ukhupin ancha hatun kanqa', nispa.
opus
27,679
Yes Lord, we believe you.
- Señorlláy, creenin qanpi, nispa.
opus
27,680
He heaps up riches and does not know who will gather them."
Qhapaq kaykunatan huñun, manataq yachanchu pichus chaykunata hap'inanta.
opus
27,681
When seeing the Israelites passing the sea, the Fir'awn (Pharaoh) and his men also went into the separated sea in their pursuit.
Israel runakuna qochata chimpashaqtinkun faraonpas soldadonkunapas qatipamuranku.
opus
27,682
We tend to settle into an extended LOTR watch-a-thon, (extended editions).
Chaymanta, rawk'anawan chawpi wachupi hatun llikllata mast'ayku.
opus
27,683
Where is the list of those whose loan is waived
piqpa qespisqa kaynintapas
opus
27,684
Go out from her, o my People!
Llaqtalláy, ñaupaqman puriy,
opus
27,685
But he was ill at ease in a saddle.
Pay sinch'i k'oñi onkoywan camapi siricusharka.
opus
27,686
Guide and give me strength.
Chaskiy, Kamachiy Rikuchiypash
opus
27,687
10:1 a Now these [are] the generations of the sons of Noah, Shem, Ham, and Japheth: and unto them were sons born after the flood.
1Kaykuna karqanku Noepa churisnimpa miraynin Sempata, Campata, Jafetpatawan, jatun musphay paramanta qhepaman nacekojkuna.
opus
27,688
Q: After all this time?
Q: unashuka wapi gan?
opus
27,689
19; And the sons of Israel said to him, We shall go in the highway; and if we drink of your waters, our cattle and us, then I shall give their price.
19Israel runakunataq nirqanku: -Hatun ñannillantapunin pasasaqku, ñoqaykupas otaq uywaykupas pukyuykikunamanta unuta ukyaykuman chayqa, pagapusqaykikun.
opus
27,690
(Your glottis will move down again during the [a], so don't mind that.)
Chi p'unllamunda pachami tukiguna kutin tapunadaga manchugaguna.
opus
27,691
They differ from the Jews in two points, the acknowledged number of the Books and what constitutes a place of worship.
Kawariramurmi Jesusqa ishkë qateqninkunata willaparqan, Escrituras Hebreas nishqanchö wakin profecïankuna pëchö cumplikanqanta.
opus
27,692
I found no cause of death in Him: I will therefore chastise Him and let Him go" (Luke 23:22).
Noqaqa manan imatapas paypiqa tarinichu wañunanpaq jinaqa, chayrayku soq'achispalla kacharipusaq," nispa (Lucas 23:22).
opus
27,693
as inveterate to others.
Kaypiqa willariwanchik hukman kawsay yachaqkunawan imaynata
opus
27,694
And he tells them, "Whatever house you enter, first say, 'Peace to this house!'"
Paymi nirqa: "Chayasqaykichik wasiman yaykuspaqa: ' Hawkayay kachun kay wasipi ' nispam rimakuykunkichik.
opus
27,695
Do we trust God who is able to perform what He has promised?
¿Yaya Dios pai cusha nishcacunata pajtachinataj cashcata cringapajca imatataj rurai tucunchij?
opus
27,696
Therefore, at that time man did not see God through creatures.
Paykunaqa manam munarqakuchu chay tiempopi Diosta mana yupaychaq runakunapa costumbrenkuwan chaqrukuytaqa.
opus
27,697
they could not have the pardon of their sins.
Ajinapi Diosman mana cutiriconkancuchu juchasnincupis khechuska cananpaj, - nispa.
opus
27,698
37: yet if they lay it to heart in the land to which they have been carried captive, and repent, and make supplication to thee in the land of their captivity, saying, 'We have sinned, and have acted perversely and wickedly';
37sitajchus maymanchus wijch'usqa karqanku, chay jallp'api juchasninkumanta Qanman kutirikamusunkuman, maytataj mañakamusunkuman: Juchalliyku, sajrata ruwayku, juchayoj kayku, nispa;
opus
27,699
He is an amazing person of prayer.
Ancha mañakuq runa.
opus
27,700
Who decides for whom it will be produced (who gets it)?
Pim Wikipidiyapaq payillan?
opus
27,701
with a loud voice for all the miracles which they had seen,
Piruw Suyuq Hatun Kamay Pirwan llapan ñankunata rikun allin kamachi ruwakuykuna riqsichinankupaq.
opus
27,702
For we will not sit down until he comes here."
Pay manaraj chayamunankamaqa mana mikhoj tiyaykusunchu, nispa.
opus
27,703
He said, 'Look, they cannot keep up.
Chaypitana parlacuran: "Achäquita ashirpis manami tarishunpächu.
opus
27,704
Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts; and let him return unto the Lord, and he will have mercy upon him; and to our God, for he will abundantly pardon. - Isa. lv.
7Mana chanin runaqa ñanninta saqepuchun, millay runapas yuyaykusqankunata wikch'upuchun, Señor Diosmantaq kutirikapuchun, paymi payta khuyapayanqa, Diosninchisman kutirikapuchun, payqa pampachaykuytapunin munashan.
opus
27,705
And the children of her [followers] I will kill in death.
Wawasnin kajtimpis, Noqaqa tukuyta wañurachisaj.
opus
27,706
If God were to use you in a way that is intended to glorify Him, would you be more likely to accept the glory for yourself?
Yanapamänantsikpaq alläpa puëdeq këninta Dios utilicëkaptinqa, ¿manaku pëman mas witita munantsik?
opus
27,707
Do not harm the earth, the sea, or the trees till we have sealed the servants of our God on their foreheads.
- ¡Amaraq kay allpa pachatapas, lamar qochatapas, hinallataq sach'akunatapas dañotaqa ruwaychisraqchu, Diosninchista serviq wawankuna mat'enkupi sellasqa kanankukama! nispa.
opus
27,708
in order that you go in the way of the good, and you keep the ways of the righteous.
20Chay hinaqa, allinkunaq ñanninta puriy, chaninkunaq kawsasqanta hinapuni kawsay.
opus
27,709
yet when it is sown it grows up and becomes the greatest of all shrubs."
Wiñasparí tucuy koramanta aswan jatunta wiñan sach'itajinaman tucunancama.
opus
27,710
Allah be with us.."
Diosmi noqanchiswan kashan," nispa.
opus
27,711
The trust they have in me to create something on my own for them is hands down the most gratifying thing in what I do.
Tsëmi wakinkunaqa mas yanapakïta wanayanqan sitiukunaman ëwayashqa.
opus
27,712
Are you sure you want to remove The Wisdom Of The Koran (Wisdom Library) from your list?
Bibliata liishpaca ¿yachajuna munaihuanllu liipangui?
opus
27,713
Then they clung to the beings of this world.
chay pachamantaracsi pariacacacta astauan yngapas yu-
opus
27,714
We know he will take you though my prayers are with you.
Say nacaycunawanmi pay corrigiycäshunqui munashganno cawanayquipä.
opus
27,715
What they are saying to you Lord of Fire is that you need to slow down.
Chayta rurashpaykichi paykunata willaykankichi Tata Dios uchankunarayku kastiganankunata.
opus
27,716
the servants out if they are driven."
¡Rimkay, Lluqchiy nimptinlla, chay dyablumkunaqa das lluqchin! nichpa.
opus
27,717
Both for us and the residents," he said.
Yupaychana-wasita llajtanchejtapis paycunallaña camachenkancu, - nispa.
opus
27,718
said to Az-Zubayr,
Alla aytarmish:
opus
27,719
He is a Rewarder of those who seek His face.
' Kallpanchakuspa maskaqninkunatam [Diosqa] premian. '
opus
27,720