English stringlengths 6 4.67k | Quechua stringlengths 6 4.95k ⌀ | source stringclasses 2
values | __index_level_0__ int64 0 2.55M |
|---|---|---|---|
Jesus is not God (often he is like a super-angel). | Dios nawa pailta payu kiwaintu akwa, awane Jesús uztu piankamashina. | opus | 28,821 |
until the day when he was taken up to heaven, after he had given orders through the Holy Spirit to the apostles whom he had chosen. | 2 Jesusqa hanaq pachaman manaraq ripushaspanmi, akllasqan apostolninkunata Santo Espiritupa atiyninwan kamachiran, tukuy imakunatapas imayna ruwanankupaq. | opus | 28,822 |
And she carried his words of wisdom. | Alli yachaita charishcamantami paipaj Shimipi alli consejocunata cushca. | opus | 28,823 |
Abraham says, "Find out what?" | Chaura Abrahamga niran: "¿Imatataj munanqui ïju?" | opus | 28,824 |
and measure the Temple of God, and the altar, and them that worship therein." | Mëdimuy Diospa wayinta, altarta, jinaman yupamuy chaychru ayga runacuna Diosta servircayagtas. | opus | 28,825 |
And I called the priests and made them swear to do as they had promised." So the people repented. | Chaymi sacerdotekunata waqyachispa paykunaq ñawpaqenpi rimarisqankuman hina hunt'anankupaq jurachirqani. | opus | 28,826 |
In the course of the morning he hurried | Tutamanta ñan puriyman alquy lluqsin. | opus | 28,827 |
Lord, have mercy on us, and hold not our sins against us on the day of judgment. | __Tayty, diosninchikmi uranchawaraku qam tuta punchaw sirvinaykupaq, manam | opus | 28,828 |
and much more abundant'. | aswan yapakunqa. | opus | 28,829 |
So you do not know the works of God who makes everything (1) | Kikillantataj qanqa mana yachankichu tukuy imata ruwaj Diospa ruwasqasninmanta. | opus | 28,830 |
And Pharaoh rose up in the night, he and all his servants, and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt; for there was not a house where there was not one dead. 30Chai tuta Faraonpish, tucui paita serviccunapish, shinallatac tucui Egipto runacunapish jataricpica, shuc huasillapipish huañuicunaca mana illar... | Diospim confiakurqa, Diosyá kunan salvachun cheqapta kuyaspaqa ' Diospa Churinmi kani ' nichkaptinqa ," nispa. | opus | 28,831 |
God was known to all the land. | Diosqa munaranmi imaymanata yachaspa allpantinta paraisoman tukuchinankuta. | opus | 28,832 |
8 When Israel [who was almost blind] saw Joseph's sons, he said, "Who are these?" | 8Chayllamanmi Israelqa Josepa wawankunata rikurqan, hinaspan nirqan: -¿Pikunataq kaykunari? nispa. | opus | 28,833 |
Dickey, he loses. | hecapi, qa he waSte. | opus | 28,834 |
in the heart of an old oak, without any visible entrance to its | Yurak shunkupi chiri ama yaykuchunka | opus | 28,835 |
In Latin, they say, "The drop makes a hole in the stone." | Kënömi qellqarqan: "Entëru Patsam juk paraïsuman tikranqa." | opus | 28,836 |
cities), they will be happy to live there and come to | Karuruna chayamuspa wiñanata jatunyayta apamunku. | opus | 28,837 |
By his wife Pleione (daughter of Oceanus) he had seven children. | Chai huarmipac huahuacunata yupacpica, chunga suctami carca. | opus | 28,838 |
the mountains and do not reach the sea. | Urcucuna mama cucha chaupiman yalijpipash, na manllashunllu. | opus | 28,839 |
Don't you mean $ony? | a$atachu munan? | opus | 28,840 |
and proceeded to build a house on the higher part of it. | Diospa templo huasita cutin shayachinami paicunapaca ashtahuan importante carca. | opus | 28,841 |
of the conclave, if they are all present," said the decree, | Pikachu Pi pika-pika ka ka (Pi pi-chu-pika-pika) | opus | 28,842 |
And Abraham said, because I thought, surely the fear of God is not in this place; and they will say me for my wife's sake. | 11Chantá Abraham kuticherqa: Noqa yuyarqani qankuna Diosta mana manchachikusqaykichejta, jinamanta warmiyrayku wañuchinawaykichejta. | opus | 28,843 |
God asked, "Have you seen my friend Job? | Chaymi Diosqa tapuran: '¿Kamachiy Jobta qhawarirankichu? | opus | 28,844 |
Hear, O My people, and I will speak. Llaqtalláy, ñaupaqman puriy,
the fat, and drink of the strong. | mikuq uchuy ankahina pisqu, kallpasapa | opus | 28,845 |
The prominent among them is the Jetavana. | Chaynöpami gamcunaga musyanquipaj noga Tayta Dios cashäta. | opus | 28,846 |
You will know when you are in the presence of angels. | Kaypin yachanki imatachus Biblia angelkunamanta yachachin chayta. | opus | 28,847 |
And it came to pass that I began to be old, and an hundred and seventy and nine years had passed away from the time that our father Lehi left Jerusalem. | 25 Hinataq machuyayta qallarirqani, pachak qanchis chunka isqonniyoq watakunataq pasarqan, Jerusalenmanta taytayku lloqsimusqanmanta pacha. | opus | 28,848 |
Both are in land of the dead. | Chay jallp'a ch'ampaypiqa iskay runamasikuna rikukunku. | opus | 28,849 |
This is not a unique scripture. | Jinaspapas "Diospa Simin Qelqakunaqa" manan ch'ulla librollachu karan. | opus | 28,850 |
'And as for her, she waited; and he did not come back, and she knew no | cusaca chashna saquirishcata mana yachashpami. mana tigra ricushpa ñaupashpa rishcalla. | opus | 28,851 |
and understands them better than they do themselves. | Chaymanta entiendespankum chayraq warmayoqkunaqa tanteanqaku imakuna paykunapaq aswan allin kasqanta. | opus | 28,852 |
than that exhibited by Solomon in the Book of Proverbs. | Allin consejokunatam tarichwan Salomonpa qellqasqankunapi. | opus | 28,853 |
Though a sinner will do evil a hundred times, and his days be prolonged, yet surely I know that it shall be well with them that fear God, which fear before him" (Ecclesiastes 8:11, 12). | 12Pachak kutitapas huchasapaqa huchallikuchun, unaytapas kawsachun, chaypas ñoqaqa yachallanitaqmi Diosta manchakuqkunaqa yupaychaqkunaqa allillanpuni kanankuta. | opus | 28,854 |
Then I blessed him, and he began a great family with many descendants." | Paytaqa saminchasaqmi, mirachisaqmi, anchatan askhayachisaqpas. | opus | 28,855 |
Because they hated knowledge, and did not choose the fear of Jehovah; | 29 Qankuna yachayta chejnisqaykichejrayku, mana ajllakunkichejchu Tata Diosta manchachikuyta. | opus | 28,856 |
nus said to him, "How many years is it since thou didst die?" | 21Israelcunata niran: "Cananpita achca watata wamrayquicuna ‹¿Imapätaj cay rumi?› nir tapushuptiqui | opus | 28,857 |
Just don't give up God for anything; God is more powerful, stronger, and caring than anything in his creation. | Kay qellqakunapi tikrakusqanman hinaqa chay Simiqa manam kikin Dioschu karqa. * Aswanqa qawachinmi Jehová Diospa tukuy unanchasqanmanta chay Simiqa aswan atiyniyoq kasqanta, chaymi chay Simitaqa "dios" nispa sutichakun. | opus | 28,858 |
If Jesus was not the Son of God, he was a liar and should be ignored. | Ichaqa Jesus, Diospa churin mana kaspanqa llullakuchkanmanchá karqa. | opus | 28,859 |
If the latter, then he is disobeying the command of God. | Chashna kashkan kawsamushpa kamachikuptinpish Tata Dioska allita kulluchinka. | opus | 28,860 |
received instructions from God in the mountain of Sinai. | Chaynataq Sinai orqopim israelitakunaman Diospa Leyninkunata qorqa, willarqataqmi Diospa ima munasqanmantapas. | opus | 28,861 |
Well yall, I finally did it... | stilllllll..ya i went finally.. | opus | 28,862 |
The latter-day Gentiles are commanded to repent, come unto Christ, and be numbered with the house of Israel. | Tucuri punllapaj Gentilcuna mandashca can arrepentirichun, Cristoman shamuna, yupashca cachun Israelpaj huasihuan. | opus | 28,863 |
Another question for those who have: Did you respond? | katukkunata, kutichinami kankichik kay tapuykunata: | opus | 28,864 |
Where were you when I laid the foundations of the earth, tell me if you have understanding? | 12 Kay allpallapi wayrata yakuta nasinata mana kreyiwashpaykichika ¿imashnatí kreyiwankichiman sielupi kawsanaykichita yachachiptini? | opus | 28,865 |
He was evidently a man of some wealth, as well as culture, and doubtless took a considerable portion of his wealth with him. | 4Qella kaspan runaqa wakchayan, k'uchi kaspataqmi qhapaqyan. | opus | 28,866 |
For notwithstanding their fear, the Israelites had believed in God and followed Moses that far. | Hinaptinmi, Israel runakunaqa "Diosta respetarqaku hinaspam confiakurqaku Tayta Diospi chaynataq serviqnin Moisespipas " (Ex. | opus | 28,867 |
And a few thousand books. Escritura Quechua en el Per liwrupi chiqa taripayqa chayan waranqa
I will deliver My people out of your hand and you shall know that I am the Lord. | Ñoqan llaqtayta makiykichismanta qechukapusqaykichis, hinan qankuna reqsiwankichis ñoqa Señor Diosqa kasqayta, nispa. | opus | 28,868 |
These are my inheritance, the inheritance of a | Sayno munayyog caycagta ricayämänantami munä, papá. | opus | 28,869 |
God is not the God of the dead, but of the living." 33 And when the multitudes heard [this,] they were astonished at His teaching. | Diosca mana huañushcauna Dioschu, astaumbas causajcunajmi." 33Runauna caita uyasha manzharinauca, pai yachachishcamanda. | opus | 28,870 |
Anoint Aaron and his sons and consecrate them, so that they are able to serve as My priests. | Aarontapish, paipac churicunatapish ñucata serviccuna cachunmi, ñucapacllata ruhuashca. | opus | 28,871 |
And there is a lesson in this aspect of Moses' life for all of us. | Waj llajtaspi tiyacoj tucuy ayllu-masisninchejta Moisespa contranta yachachiskayquita uyariskancu. | opus | 28,872 |
For Lot's wife turned back and became a pillar of salt. | Lotpa warminqa kachi rumimanmi tukuran, qepan lawman kutirispa qawasqanrayku. | opus | 28,873 |
God, in the minds of this generation, is removed far from them. | Chayrayku Diosninchikqa Cainta ayllunmanta karuman qharqurqa. | opus | 28,874 |
34:27 Say: "Show me those whom you have attached to Him as His associates (in Divinity)." | 34 Jesúsna niran: "Sumaj tantiyacunquiman. | opus | 28,875 |
Then Moses went up with Aaron, Nadab and Abihu, and seventy of the elders of Israel, (NASB) | 9Chaymanta Moisesqa orqoman wicharerqa Aaronwan, Nadabwan, Abiuwan, israelitasmanta qanchis chunka kurajkunawan khuska. | opus | 28,876 |
They shall rise up against you. | Lliu llaqtakunan contraykipi jatarinqaku. | opus | 28,877 |
Is there anything in it for them, other than peace and quiet, if other people believe as they do?) | Pikachu Pii Piika pika-pika Chu pikachu Pi-pika-pika? pii pi-i kachu Kachu chu kaa pika-pika piii chu chuu. | opus | 28,878 |
Neh 8:11 - So the Levites quieted all the people, saying, "Be still, for the day is holy; do not be grieved." | 11Ajinallatataj levitakunapis runakunata ch'inyacherqanku: Amaña waqaychejchu, kay p'unchayqa Diospaj t'aqasqa kasqanrayku. | opus | 28,879 |
You are in town?! | llaqtapi qhipakunkichik, uqaykur? | opus | 28,880 |
And they have a lifetime of prayer and good works through grace. | paykunam qayakun achka llamkay kanampaq, takikunapi, sumaq rimayninpi nispaku. | opus | 28,881 |
When he has gained great power by his wealth, he will stir up everyone against the kingdom of Greece. | Maypachatajchus qhapaj kasqanwan atiyta tarenqa chaypacha, tukuy runasta enqhaykonqa Grecia reinoj contrampi oqharikunankupaj. | opus | 28,882 |
Prophesy upon these bones, and say unto them, O ye dry bones, hear the word of the Lord. | Paykunaman willaspa, niy: Kay jinata Tukuyta Kamachej Tata Diosqa nin, nispa, uyarisuchunkupis amapis. | opus | 28,883 |
(b) Let the wicked forsake his way, And the unrighteous man his thoughts; Let him return to the LORD, And He will have mercy on him; And to our God, For He will abundantly pardon. | 7Mana chanin runaqa ñanninta saqepuchun, millay runapas yuyaykusqankunata wikch'upuchun, Señor Diosmantaq kutirikapuchun, paymi payta khuyapayanqa, Diosninchisman kutirikapuchun, payqa pampachaykuytapunin munashan. | opus | 28,884 |
16 Pharaoh quickly summoned (DK) Moses and Aaron and said, "I have sinned (DL) against the Lord your God and against you. | 16Hinan rey Faraonqa usqhaylla Moisestawan Aarontawan waqyachispa nirqan: -Huchallikunin Diosniykichis Señor Dios contra, qankuna contra ima. | opus | 28,885 |
further forward than another. | shuctacmanta ashun ñaupa, mana | opus | 28,886 |
But Lot's wife disobeyed, looked back and turned into a pillar of salt. | Lotpa warminqa kachi rumimanmi tukuran, qepan lawman kutirispa qawasqanrayku. | opus | 28,887 |
Witness what we have done to ourselves. | Imam rurasqaykuta qawachisqanraykum. | opus | 28,888 |
The apostles once asked Jesus: "Increase our faith!" | Huk kutipim Jesuspa qatiqninkuna payta nirqaku: "Yanapaykuwayku astawan iñiyniyoq kanaykupaq ," nispa. | opus | 28,889 |
Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts; Let him return to the Lord, and He will have mercy on him; and to our God, for He will abundantly pardon" (Isaiah 55:6-7). | 7Mana chanin runaqa ñanninta saqepuchun, millay runapas yuyaykusqankunata wikch'upuchun, Señor Diosmantaq kutirikapuchun, paymi payta khuyapayanqa, Diosninchisman kutirikapuchun, payqa pampachaykuytapunin munashan. | opus | 28,890 |
Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts; let him return to the LORD, and He will have mercy on him; and to our God, for He will abundantly pardon" (Isaiah 55:6-7). | 7Mana chanin runaqa ñanninta saqepuchun, millay runapas yuyaykusqankunata wikch'upuchun, Señor Diosmantaq kutirikapuchun, paymi payta khuyapayanqa, Diosninchisman kutirikapuchun, payqa pampachaykuytapunin munashan. | opus | 28,891 |
And they all talked at once (because of the booze) | Llapankum niwanku,llapankum willawan, | opus | 28,892 |
I am but a messenger from the Almighty. " | Paymi ichaqa niran, manan atiymanchu profeta kayta, waynallaraqmi kani, nispa. | opus | 28,893 |
He gave hope to those who are in despair. | Nintaqmi paypi hapipakuspa suyaqkunaqa kusisqa kasqankumanta (Is. | opus | 28,894 |
cats.. they can't sit still | cantsitstill.ca Can't Sit Still | opus | 28,895 |
24And the inhabitant will not say, "I am sick";The people who dwell in it will be forgiven their iniquity. | 24Sionpi tiyaqkunaqa manan mayqellanpas: "Onqosqan kani," ninqachu, Diosmi chaypi tiyaqkunaq huchanta pampachanqa. | opus | 28,896 |
You are yet in your sins and judgment awaits you. | Mana precisaqllapitapis piñashqalla kanqëkiqa, tiempu pasanqanmannömi mas mana allita rurashunki. | opus | 28,897 |
Gold and silver are elevated but have not broken out. | Chaykunaqa qoriwan qolqewan qatasqan kashan, ichaqa manan kawsankuchu. | opus | 28,898 |
Do not you take into account?! | - ¿Manarachu allitara entiendiwankichi? | opus | 28,899 |
The event was timed to the Day of Knowledge. | Arí, p'unchaymanta-p'unchaymanmi cheqaq yachay astawan k'ancharishan. | opus | 28,900 |
He was seen of angels. | Payqa angelespa rikusqan karqa. | opus | 28,901 |
Fighting is enjoined on you, though it is disliked by you. | Huh kawallirullan qankunawanqa maqanarukunqa, nispa. | opus | 28,902 |
I turned, and there were two lads of my age, one that I knew (let's call him David), and the other was unknown to me. | Iskay tawnatataq hap'irqani, huknintan "Khuyakuq" nisqata suticharqani, huknintataq "Hukllachay" nisqata suticharqani. | opus | 28,903 |
God had created two stone tablets with ten commandments on them, which Moses and the Hebrew people were to follow. | Diosqa hukmantan qelqaran iskay p'alta rumikunapi Chunka Kamachikuykunata, ñawpaq qelqakunata Moisespa p'akisqan rayku. | opus | 28,904 |
take care of him when the time comes, | Apachiy Apachiy Mozo-sipasyanapaq tiempo chayamuptin | opus | 28,905 |
6 Great wealth is in the house of the righteous, But trouble is in the income of the wicked. | 6Chanin runaqa wasinpi askha kaqniyoqmi, millay runapaqmi ichaqa tarisqankunapas uma nanaylla. | opus | 28,906 |
For God knows that in the day you eat of it your eyes will be opened, and you will be as God, knowing the difference between good and evil, and blessing and calamity. | Diosmi yachan, maypacham mikuruspaqa ñawikichik kicharikuruptinmi kikin Dios hinaña allin kaqtapas hinaspa mana allin kaqtapas yachaqña rikurirunkichik ' " nispa. | opus | 28,907 |
Neither in the mosque, nor in this district. | hawallaqtapipas kay Qosqo llaqtapipas. | opus | 28,908 |
16 Then Pharaoh called for Moses and Aaron in haste, and he said, "I have sinned against the LORD your God, and against you. | 16Hinan rey Faraonqa usqhaylla Moisestawan Aarontawan waqyachispa nirqan: -Huchallikunin Diosniykichis Señor Dios contra, qankuna contra ima. | opus | 28,909 |
Exodus 7:1 And the LORD said unto Moses, "Behold, I have made thee Pharaoh's God, and Aaron thy brother shall be thy prophet. | 1Ujtawan Tata Diosqa Moisesta nerqa: Uyariway; Noqa niyki, qan Noqaj cuentaymanta Faraonpa ñawpaqempi ruwanaykita, jinallataj wawqeyki Aarón profetayki jina qampa cuentaykimanta parlanqa. | opus | 28,910 |
Let the wicked forsake his way and the unrighteous man his thoughts; and let him return to the LORD; and He will have compassion on him, and to our God, for He will abundantly pardon." | 7Mana chanin runaqa ñanninta saqepuchun, millay runapas yuyaykusqankunata wikch'upuchun, Señor Diosmantaq kutirikapuchun, paymi payta khuyapayanqa, Diosninchisman kutirikapuchun, payqa pampachaykuytapunin munashan. | opus | 28,911 |
no longer belongs to the king; he contends for it in his own right. | Reyestapis kamachina tiyanankumanta mana kuyuchinchu; kamachinankupis mana tukukunchu. | opus | 28,912 |
Shame on us (meaning me). | Nuqanchismantapura p'inqakuyta yachachiwarqanku . | opus | 28,913 |
upon it, in his right hand, and witb. | alli makipi tiyakun, chaymantami kawsakkunata, | opus | 28,914 |
So the king said, "Then, find out whose son this young man is." | Jatun kamachejtaj nisqa: -Mana yachaspaqa, tapurakamuy pejpa churinchus kasqanta yachanaykipaj, nispa. | opus | 28,915 |
Where they will go to, where they will come back from. | Maymantachus mayukunaqa lloqsimun, chayllamantaqmi kutipunku wakmanta phawamunankupaq. | opus | 28,916 |
[14] For the LORD will not cast off His people, Nor will He forsake His inheritance. | 14Señor Diosqa manan llaqtan runakunataqa wikch'urparinqachu, manan paypa kaqkunataqa saqerparinqachu. | opus | 28,917 |
In some cases we have [had] rescues that are for people stuck in their home. | Cuerpopi limpio kaspapas wasinchikpi kaqkunatapas limpiananchikmi | opus | 28,918 |
I am Jesus, whom you are persecuting, he replied." | Ñucaca cancunata ñucapacllata ruhuashpa, chicanyachic Mandac Diosmi cani" ningui" nirca. | opus | 28,919 |
With them in hand, you are guaranteed a myriad of benefits. | Chay allicunatami paycunapäga goritano shuyaraycächinqui. | opus | 28,920 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.