English stringlengths 6 4.67k | Quechua stringlengths 6 4.95k ⌀ | source stringclasses 2
values | __index_level_0__ int64 0 2.55M |
|---|---|---|---|
and was accompanied by his brother | wawqiyuqkama karqan / | opus | 29,021 |
From this moment I didn't believe him anymore. | Chaymantapacha manaña paypi atienekurqanichu. | opus | 29,022 |
of this sincerely yours, violently yours?" | ¿Maypachamantan Guayasamin kallpayki oqarikun? | opus | 29,023 |
of this sincerely yours, violently yours?" | ¿maypachamantan guayasamin kallpayki oqarikun? | opus | 29,024 |
[17] And in your law it is written, that the testimony of two men is true. | 17Qankunaq kamachikuyniykichispipas qelqasqan kashan: Ishkay runaq willakuyninqa cheqaqmi. | opus | 29,025 |
Moses went out of the city from Pharaoh, and spread abroad his hands to יהוה; and the thunders and hail ceased, and the rain was not poured on the earth. | 33Rey Faraonpa qayllanmanta llaqta hawaman lloqsispataq Moisesqa Señor Diosman makinta mast'arispa mañakurqan, hinan q'aqyaqeypas chikchipas thanirqan, parapas manañataq chayarqanñachu. | opus | 29,026 |
And, the length of time it took has no bearing whatsoever. | Chaynulla unayqa Dyusqa mana llakipashuqllapalamapischu. | opus | 29,027 |
Give me five loaves, or whatever you can find.' | Qoriway ari phishqa t'antata, chayrí imachus kapususqanta, nispa. | opus | 29,028 |
regardless of the path, until we reached the chalets | Wamp'ukunaman lluqsispapis, mayunta risunman, | opus | 29,029 |
But God helped him and me too, so that I would not have even more grief. | Ichaqa Diosmi paytapas hinallataq noqatapas anchata khuyapayawaspanku, mana dejaranchu wañunanta, saynapi llakisqa kashaqtiypas, astawan llakikuypi ama kanaypaq. | opus | 29,030 |
And I will give this people favor in the sight of the Egyptians: and it shall come to pass, that, when you go, you shall not go empty: | 21Ñoqataq Egipto runakunawan sumaqta qhawarichisqaykichis, hinan lloqsishaspaykichis tukuy imaymanayoq ripunkichis. | opus | 29,031 |
He answered: "Rabbi, I had not the opportunity." | Shinapash Moisesca nircami: "Aij, Jatun Dioslla, ima horallapash ali rimaj runaca, na cashcanichu" nishpa. | opus | 29,032 |
He is "the man" worthy to open the scroll with the seven seals. | Chayrayku payqa kʼuyuna librota, qanchis sellosnintawan kichariyta atin," nispa. | opus | 29,033 |
Do so assiduously, with sedulous care. | EJEM: allillamanta kunpaykukuy, acuéstate con cuidado. | opus | 29,034 |
The sea is His, for He made it." | Paypa wayin caycan lamar cuchunchömi." | opus | 29,035 |
It is a case of finding the right one (none cleared my spots in any way). | Kanmi derechoy wiksayuq kaqtiy sumaqta qhawariwanankupaq | opus | 29,036 |
account of what is doing. and ascended to the Father. from the time we recollect ourselves. | Yaćhanchicmi Job ñacayninćhu pasinsiawan caycuśhanta, ñatac chaypi Taytanchic imanuypa uycuśhantapis. | opus | 29,037 |
But today, I pray that you would forgive me of my sins and come into my heart and become my Lord and Savior. | Kunanmi mana haykaq amachayta maakuyki, khuyay akariy churaykusqaymanta. | opus | 29,038 |
for if we wilfully apostatize, after having received the knowledge of the truth, it is as a sin for which there is no sacrifice appointed. | 26 Sichus noqanchis Señorninchis Jesucristomanta allin willakuyta yachashaspaña, kaqmanta huchallapi kawsayman a propósito kutisunchis chayqa, manañan huk clase sacrificioqa kanñachu salvasqa kananchispaqqa. | opus | 29,039 |
9 then his brother's wife shall come to him in the presence of the elders, and loose his shoe from off his foot, and spit in his face; and she shall answer and say, So shall it be done to the man who does not build up his brother's house. | 9Chaypacha wañoj wawqempa warmin chimpaytawan, tukuy kurajkuna qhawashajtinku, chay qharej ujnin juk'utanta chakinmanta lluch'onqa; uyampitaj thoqaykuspa, nenqa: Ajinata ruwana wawqempa mirayninta chinkachiyta munaj qhariwanqa, nispa. | opus | 29,040 |
Ask, "Who are the recruiters you hear from that you respect?" | ¿Pitaq chiqan kachkan chayman uyarinaykichista jark'asunkichisri? | opus | 29,041 |
Joseph's brothers came, and bowed themselves down to him with their faces to the ground. | Joseypa wawqenkunam chayaruspanku paypa ñawpaqninpi pampakama kumuykurqaku. | opus | 29,042 |
then we have a mountain range around oz, high altitude coastline (in most areas) and in some another mountain range between the great dividing range and the sea.. | Chaymantataq puririnchis haqay urqukunaman misa mashkaq, loma urqukunata, kikillanmi suerte kaqtinqa misakuna ikhurin, anchay misakunata hap'ispan uywata, runata, mikhuyta hanpinchis. | opus | 29,043 |
And it will be, if there remain ten men in one house, they will die, and the remaining ones will be left. | Chay öraga juc wasicho chunca runacunalla cawaycar quëdasha cashpanpis llapanmi wañonga. | opus | 29,044 |
And the LORD appeared unto him the same night and said, I am the God of Abraham thy father: fear not, for I am with thee, and will bless thee, and multiply thy seed for my servant Abraham's sake. | 24Chay tutapin Señor Diosqa payman rikhurispa nirqan: -Ñoqan kani Abraham taytaykiq Diosnin, ama manchakuychu, ñoqan qanwan kashani, saminchasqaykin, mirayniykitan askhayachisaq kamachiy Abrahamta munakusqayrayku, nispa. | opus | 29,045 |
Say, "Lord Pray for me, and have mercy upon me." | Ninmi: "Alli - allin ruraq Diosnilláy, qamta qayakuptiyá ñoqallaytaqa contestaykuway. | opus | 29,046 |
destroyed, but wants all to turn away from their sins. | Tsëmi patsätsinqan junaqchö, llapan mana allikunata ushakäratsinqa. | opus | 29,047 |
the sea is boisterous, | Paypan hatun mama qochapas, | opus | 29,048 |
16Then Pharaoh hurriedly called for Moses and Aaron, and he said, "I have sinned against the LORD your God and against you. | 16Hinan rey Faraonqa usqhaylla Moisestawan Aarontawan waqyachispa nirqan: -Huchallikunin Diosniykichis Señor Dios contra, qankuna contra ima. | opus | 29,049 |
In these mountains, that knowledge is what counts." | Chay sutiyuq yachay wasikunaqa yaqapas rikhurin, ¿chiqanpi llamk'asqanri maytaq? | opus | 29,050 |
God is now with us." | Diosmi noqanchiswan kashan," nispa. | opus | 29,051 |
one to his love, by what he finds to his finding [it], and by what he remembers to | Kuyakuywanmi runamasinta qawan hinaspapas imayna tarikusqantam entienden. | opus | 29,052 |
Look at the length of my shadow. | ukullaypa timpusqanta qawariway, | opus | 29,053 |
So David sent his servants to console him concerning his father. | Ajinaqa David kamachisninta Hanunman kacharqa, tatan wañupusqanmanta sonqochanankupaj. | opus | 29,054 |
25 The men of Israel said, "Have you seen this man who is come up? | 25Chantá israelitakuna nerqanku: ¿Rikunkichejchu chay llojsimoj runata? | opus | 29,055 |
He would say, "Wonderful people, great classmates." | Paymi nirqa: ' Valeroso soldadokuna hinaraqmi kallpanqaku. | opus | 29,056 |
One who has taken shelter of His lotus feet is the most glorified person." | Familiata Patsätseqmi mas alli kaq consëjukunataqa qokun. | opus | 29,057 |
Say little, so that when you do speak, it carries more weight. | Turku munisipyupiqa kastilla, aymara, qhichwa simikunatam lliwmanta astawan rimanku. | opus | 29,058 |
So, if you are cheating, they will know. | Can shamushcata yachashpaca, tucuicuna tandanacungatajmi. | opus | 29,059 |
We, as his followers, follow his example. | Kasukusqanchikmi paykunapaqpas ejemplo. | opus | 29,060 |
HE will be with you till the end of all things. | Paymi tukuy tiempu kankunawan tantalla kawsanka. | opus | 29,061 |
They said, "Come, let's make plans against Jeremiah; for the teaching of the law by the priest will not be lost, nor will counsel from the wise, nor the word from the prophets. | 18Chantá runasqa nerqanku: Jeremiaspa contrampi wakichikuna; mana jayk'ajpis sacerdotes yachachinawanchejpaj pisiwasunchu, nitaj yachayniyojkunapis umachanawanchejpaj, nillataj profetaspis Diospa nisqanta willanawanchejpaj. | opus | 29,062 |
Do I hear a bid for a Dry Cleaner?!?!? | ¿Tsaycu cananga pacayllapa libri gargascayämayta munayan? | opus | 29,063 |
Is it not the name of God? | Chaynaqa, ¿manachu Diospapas sutin kanman? | opus | 29,064 |
also make gardens, and eat the fruit of them." | Huertakunapipas plantaspaykichikyá rurunta mikuychik. | opus | 29,065 |
who is not a ruler." | Mana tasaq kuraq kamachiqi; ta tr," | opus | 29,066 |
Is it the soul, as such, that constitutes the human being? | ¿Damán sutiyoq animalchakuna hinachu huñulla kaspanchik waqaychasqa kanchik? | opus | 29,067 |
God's servant is not quarrelsome, but kind. | Jehova Diosqa manamá tukuy sonqowan yupaychaq serviqninpa mañakusqantaqa qepanchanqachu, chayna kaptinpas manam allinchu kanman hina kaqllata rimaspa mañakuyqa. | opus | 29,068 |
Ex 10:16 C D S T R Then Pharaoh called for Moses and Aaron in haste; and he said, I have sinned against the LORD your God, and against you. | 16Hinan rey Faraonqa usqhaylla Moisestawan Aarontawan waqyachispa nirqan: -Huchallikunin Diosniykichis Señor Dios contra, qankuna contra ima. | opus | 29,069 |
I miss you all (well, some of you, anyway). | miss you all;-) huk huk huk | opus | 29,070 |
And his efforts, when all is said, | tucui imalla rurasha nishcatami, | opus | 29,071 |
In the Vein Of: Leaving Las Vegas | Aswan riqsisqa qillqasqan: Leaving Las Vegas | opus | 29,072 |
And it shall come to pass, [that] whosoever will not hearken unto My words which He shall speak in My name, I will require [it] of him" (Deuteronomy 18:18-19). | 19Sichus pi runapis mana uyariyta munan imatachus chay profeta sutiypi parlanqa chayqa, chay runamanta Noqa cuentata mañasaj. | opus | 29,073 |
By the ishment. | Oleh ibnu riyanto, | opus | 29,074 |
in the wake of horrible | Inti Ishkay - Rukuyaya | opus | 29,075 |
There is plenty of Scripture to point you to learn more of God's love. | Kay qillqam yanapasunki Diosmanta astawan yachanaykipaq [qawachiy pag. | opus | 29,076 |
It's bigger each year." | Sapa watam aswan sumaq rikchakuwan ," nispa. | opus | 29,077 |
Forgiveness is what? | ¿Imataq perdonayri? | opus | 29,078 |
... 6 'Behold, I will bring to it health and healing, and I will heal them; and I will reveal to them an abundance of peace and truth. | 6Chaywanpas ñoqan kay llaqtata hampispa qhaliyachisaq, paykunataqa hampisaqpunin, hinaspan paykunaman rikuchisaq thak-kay cheqaq kawsayta, mana imata manchakuspallan tiyanqaku. | opus | 29,079 |
Your parents are in the wrong. | Tayta - mamaykiqa pantanqakum. | opus | 29,080 |
Do not eat from the tree of Knowledge of Good and Evil, for on the day that you eat from it, you shall surely die. | Allin kajta mana allin kajta yachanamanta sachʼaj poqoynillanta amapuni mikhunkichu. | opus | 29,081 |
O My servants who have wronged their own souls. | Llaqtalláy, ñaupaqman puriy, | opus | 29,082 |
Her response: "Maybe ignorance is bliss. | Bibliaqa ninmi: ' Humillakuq [otaq mana atisqanta reqsikuq] runakunaqa yachayniyoqmi kanku ', nispa (Pro. | opus | 29,083 |
And Samuel said unto the people, It is the LORD that appointed Moses and Aaron, and that brought your fathers up out of the land of Egypt. | 6Chaymi Samuelqa nillarqantaq: -Señor Diosmi Moisestawan Aarontawan akllakurqan, hinallataq ñawpa taytaykichistapas Egipto suyumanta horqomurqan. | opus | 29,084 |
And they are made of lies. | Hasta llullancunami. | opus | 29,085 |
You are the salt of the earth - you are the light of the world, you are a city that cannot be hidden. | Qankunan kaypachaq k'anchaynin kankichis; orqopatapi sayachisqa juj llaqtaqa manan pakakuyta atinchu. | opus | 29,086 |
From sea to land, and land to sea, | Ichaqa, ¡imaraqchá kanqa allpa pachamanta, lamar-qochamantapas! | opus | 29,087 |
Judgment will come for you all. | Cananga öra chamushganam llapanta juzgananpag. | opus | 29,088 |
Psalms 60:9 Who will bring me to the strong city? | SALMOS 60:9 _ Pitaj sumaj perqasqa llajtaman pusawanqa? | opus | 29,089 |
48:24 And it was He Who had held back their hands from you and your hands from them in the interior of Mecca, after He had given you victory over them , and Allah is the Seer of what you do. | 4 Caballopa chutasqan carretakunawanmi,atiyniyoq kasqaykita qawachikunaykipaqmivenceq-venceqllaña guerraman lloqsinki.Cheqap kaqkunata defiendenaykipaqmichaynataqa lloqsinki.Humildekunata defiendenaykipaqmichaynataqa lloqsinki.Allin kaqkunata defiendenaykipaqmichaynataqa lloqsinki.Hatun manchakuypaq kaqkunataqaalleq ma... | opus | 29,090 |
Away from his son Isaac. | Shina cushpami, paipac churi Isaacpac ñaupamanta caruman cacharca. | opus | 29,091 |
and have authority to cast out demons. | Hinallataq atiytapas qoran runakunamanta demoniokunata qarqonankupaq ima. | opus | 29,092 |
By the way the Righteousness of God as we can understand them are His ten Commandments. | 10Tayta Diosninsi munashganno cawayänayquipä manacuyay. | opus | 29,093 |
All this is the mercy of the Lord; I said, 'I have no money but a bigger crowd went on. | Paymi nirqan: "Kaytan allinta entienderqani: Aswan importanteqa manan discurso qoqchu. | opus | 29,094 |
Then I blessed him, and he began a great family with many descendants. | Paytaqa saminchasaqmi, mirachisaqmi, anchatan askhayachisaqpas. | opus | 29,095 |
11And now, behold, the hand of the Lord is upon you, and you will be blind, [so blind that you will be] unable to see the sun for a time. | 11Kunanqa Señorpa makin pataykipi kanqa; ciegoyanki, intej k'anchaynintapis unayta mana rikunkichu, nispa. | opus | 29,096 |
He came and preached peace to those who are far away, and those who are near. | 17Cristo shamushpami, Diosmanta carupi caj cancunamanpish, cʼuchullapi cajcunamanpish, sumaj causaipi churaj alli huillaita huillarca. | opus | 29,097 |
But Ezekiel realized that God's presence is not limited to any one place. | Tsënö nirqa manam Patsaman Dios urämunqantatsu ni ciëluman Noë witsanqantatsu rikätsikun. | opus | 29,098 |
all his possessions were forfeited to the king, | Llapan Hach'awanqokunan manuchana kanku, Suyu Kamachiqman ima | opus | 29,099 |
He taketh three days' journey into the wilderness with his family. | Kinsa p'unchaw purunpi aylluntin purin. | opus | 29,100 |
Not for another 600 years! | ¡Aswanpas yaqa 600 watata jinan! | opus | 29,101 |
And who is the son who will not receive his father?" | ¿Maican churirara yaya mana livachin? | opus | 29,102 |
When he called it a day, though, he decided to try his hand at poker (pun intended). | Ichapas huk p'unchaw tupachwanraq- makinta aywastin, nispas ninakusqaku. | opus | 29,103 |
amongst the bergs during the night. | tuta pampam chimpa urqukunatapas. | opus | 29,104 |
The smell is similar to MAC... | takuya kimura macam kacak je . . | opus | 29,105 |
sed to find such surety: These are, therefore, to command you | Atipakuy sutiyuq p'anqamanqa kay qatiq p'anqakunam t'inkimun: | opus | 29,106 |
But they were both from Adam. | Adanpa miraynin kasqankuraykum. | opus | 29,107 |
• •"I simply did not know how to make things better. | ▪ "Manaraqtaq cuarton allichaytapas yachanraqchu. | opus | 29,108 |
Jehovah hath wrought everything on his own account, yea, even the wicked for the day of evil. | 4 Tayta Diosqa tukuy imatam rurarqa kikinpa tanteasqanta rurananpaq.Mana allin ruraq runatapaspaymi rurarqa castiganan punchawpaq. | opus | 29,109 |
God does not desire the death of a person, but repentance. | Diosqa manam munanchu pipas wañunantaqa, aswanqa wanakuqkuna pampachaytam munachkan. | opus | 29,110 |
Where are the followers of the One who prayed that they all might be one? | chu-piikachu-pi pikachu, pika-chu piikachu, pi pipi piika. ka pikapi pika-pika pipi | opus | 29,111 |
God only saves those who are trusting to be saved, never those who are trying to be saved. | Creeskancuraycu Dios waj dios adorajcunata juchancumanta salvan, mana chay salvación masc'ajcunata. | opus | 29,112 |
Revelation 15:3 - "Great and marvelous are your deeds, Lord God Almighty. | Apocalipsis 15:3 nin: "Ancha jatuchaj, tʼukunapajtaj ruwasqasniykeqa, Tukuy Atiyniyoj Señor Dios. | opus | 29,113 |
God is tending his garden. | Diosnintsik ruramonqanam kë Patsacho paraisota. | opus | 29,114 |
Then Ahijah took hold of the new cloak which was on him, and tore it into twelve pieces. | 30Chantá Ahiasqa chay mosoj ponchota jap'ispa, chunka iskayniyojman llik'irarqa. | opus | 29,115 |
When We brought the children of Israel across the sea, and they came to a people who were devoted to their idols, they said: "O Moses, make us also a god like theirs." | Judío umallikunaqa alabakuspan niqku "noqaykuqa Moisespa chaskisqan kamachikuykunatan kasukuyku" nispa, chaymi juj kutinpas niranku: "Noqaykuqa Moisespa discipulonkunan kayku. | opus | 29,116 |
ticks on the back - a meeting with people whom you have not been seen for a long time; | ñan mana riqsiq runatapas pusarpariy. watapas hawastapas ichhunawan rutuy. | opus | 29,117 |
Gr. with 37 He answered and said unto them, | 33Chaymi paykunaqa nirqanllapa: | opus | 29,118 |
before proved both Jews and Gentiles, that they are all under sin" (Rom. | Israel runacunawan mana Israel runacunapis ali ricanacuyänanpä yachasishgan | opus | 29,119 |
do not blow a trumpet ahead of you.... | Ama cornetata ñawpaqeykipi waqachiychu | opus | 29,120 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.