English stringlengths 6 4.67k | Quechua stringlengths 6 4.95k ⌀ | source stringclasses 2
values | __index_level_0__ int64 0 2.55M |
|---|---|---|---|
Unable to bear the thought of being the last human on earth, Joseph followed suit. | Egipto nacionpa muyuriqninpi nacionkunapim Canaan nacionpi hina mikuy mana karqachu, chaypim Joseypa ayllunkuna yachaqku. | opus | 29,221 |
is an alarm clock, | qa alarm clock | opus | 29,222 |
I'll give you an example ...' | Noqan ejemplota churashaykichis [...]. | opus | 29,223 |
Ru:1:4: And they took them wives of the women of Moab; the name of the one was Orpah, and the name of the other Ruth: and they dwelled there about ten years. | 4Paykunan Moab suyu warmikunawan casarakurqanku, hukninpa sutinmi karqan Orfa, hukninpa sutintaq Rut. | opus | 29,224 |
He has been raised. - Mark 16:6." | Pëqa cawarimushqanam" (Marcos 16:6). | opus | 29,225 |
But he has now made these signs. | Kunantajrí Diosqa sut'inchanña ajllakusqasninman. | opus | 29,226 |
Why do you think people hate you? ¿Imaraykun runakuna cheqnikuwanchis?
You are way ahead of those who have not tried before. Chaymi qamkunaqa chay awturidarkunampa ñawpambi, chay mana isrraylinu kaqkunampa ñawpambimpis nuqampaq ringillampa yach'achimkuq.
we can become the righteousness of God Diospa munasqanman hina ka... | Chayna runaqa kasukuntaqmi Diospa llaqtanpi punta apaqkunapa tukuy nisqantapas ," nispa. | opus | 29,227 |
And they do not live in communes, isolating themselves from relatives and others. | Wakin llaqtakunapiqa manaraq casarakuchkaspa puñunankuta hinaspa mozo - sipaskuna llapchapayanakusqankutam allinpaq qawanku. | opus | 29,228 |
A seeker of the truth, you have great wisdom. | Këqa juk precisaq yachatsikïtam yachatsimantsik. | opus | 29,229 |
Those who are rejoicing are also to enter with those of us in mourning. | Runakunata llakipayaq kaptinchikqa, paykunapas ñoqanchikwanmi chayna kanqaku. | opus | 29,230 |
Is there anything or anyone that could be forgiven? | ¿Parlapëtaku jaqirintsik o perdonëkuntsikku? | opus | 29,231 |
Your way [is] in the sea, and Your path in the great waters, and Your footsteps are not known. | 19Jatun qochapi ñanta kicharerqanki, ashkha yakustataj pasarqanki, nitaj pipis maymanchus sarusqaykita tarerqachu. | opus | 29,232 |
you shall not enter into the kingdom of heaven," | Manachayqa, janaj pacha reinoman mana yaykunkichejchu. | opus | 29,233 |
He who commits adultery with a woman lacks understanding and destroys his own soul. | 32Chaywampis, qosayoj warmiwan khuchichakojqa mana yuyayniyoj, makisnillanwantaj mana allin kawsayman churakushan. | opus | 29,234 |
9Confuse them, O Lord, and confound their language, for I have seen violence and strife in the city. | 9Paykunata chinkachiy, Señorníy, parlayninkuta pejtuy, imaraykuchus maqanakuta, chejninakuyllata llajtapi rikuni. | opus | 29,235 |
This was not the Lord from heaven. | hanaqpachaq wiraqochan kamachiqninchu kan | opus | 29,236 |
do not, as yet, seek to give it a name, | -Manam 'chay' sutiyuqchu. | opus | 29,237 |
Jesus said: "Blessed are the peace makers, | Jesusmi nirqa: "Mayna kusisqam hawkayayta maskaqkunaqa ." | opus | 29,238 |
My heart is inditing a good matter: I speak of the things which I have made touching the king: my tongue [is] the pen of a ready writer. | 1Sumaq simikunan sonqoypi hunt'a kashan, taki kamarisqaytan reypaq takipusaq, ñoqaqa rimashani misk'ita rimaq allin qelqaq hinan. | opus | 29,239 |
3 Know that the LORD, He is God; It is He who has made us, and not we ourselves;[a] We are His people and the sheep of His pasture. | 3Yachaychis Señorqa Dios kasqanta, paymi ruwawarqanchis, paypataqmi kanchispas, llaqtanmi kanchis, michinan ovejakuna. | opus | 29,240 |
You blindly reverted, in violation of the AfD closer's admonition. | Chaynejta nacesqaykimantapacha mana kasukoj kanki. | opus | 29,241 |
God only saves those who are TRUSTING to be saved, not those who are TRYING to be saved. | Creeskancuraycu Dios waj dios adorajcunata juchancumanta salvan, mana chay salvación masc'ajcunata. | opus | 29,242 |
They don't believe everything they hear (Proverbs 14:15). | Manamá lliw uyarisqanchiktachu kaqpaqqa hapina (Proverbios 14: 15). | opus | 29,243 |
I am the Philistine champion, and you are Saul's servants. | Noqaqa filisteo kani, qankunataj Saúlpa kamachinkunan kankichej. | opus | 29,244 |
8"Judah, you will be praised by your brothers. | 8Judá, wawqesniykeqa mayta jatunchasonqanku. | opus | 29,245 |
When he spoke his voice sounded like the rushing of a mighty torrent of water. | Rimakuptin manllayba yaku urmananshina sukaman sinchita soynarkan. | opus | 29,246 |
Our fathers, when they were in Egypt, did not consider thy wonderful works; they did not remember the abundance of thy steadfast love, but rebelled against the Most High at the Red Sea. | 7Egiptopi kashaspa ñawpa taytaykuqa manan musphana ruwasqaykikunata chaninpaqchu qhawarirqanku, ancha hatun munakuyniykitan qonqapurqanku, Puka Qocha patapin awqayki sayarirqanku. | opus | 29,247 |
They knew with certainty that I came from you and they believed that you sent me." | Reparacuncu ciertopuni kanmanta jamuskayta, creencutaj kan cachamuwaskayquita. | opus | 29,248 |
and raise him as their own son. | Chikan wawata kikinpa churitashina kuyashpa hatunyachiy. | opus | 29,249 |
He delivers the righteous from their afflictions. | Allillata ruraj runacunataga imapis mana allicunarämi chayan. | opus | 29,250 |
You are all Powerful). | Chaykamanka kankuna tukuy laya atipak kankichi. | opus | 29,251 |
enter the atmosphere on the Earth and not to leave it. | Pampaman çhuranayqui-cashallan pitapis ama ricapanquichu. | opus | 29,252 |
fulfillment of the desire for which he worships the Lord. | Niyta munan: picunatachus Señorninchis Dios wajayta munan, chaycunapaj cay promesaka. | opus | 29,253 |
Let the wicked forsake his way and the unrighteous man his thoughts; and let him return to the Lord, and He will have compassion on him, and to our God, for He will abundantly pardon" (Isaiah 55:6-7). | 7Mana chanin runaqa ñanninta saqepuchun, millay runapas yuyaykusqankunata wikch'upuchun, Señor Diosmantaq kutirikapuchun, paymi payta khuyapayanqa, Diosninchisman kutirikapuchun, payqa pampachaykuytapunin munashan. | opus | 29,254 |
5.For God knows that in the day you eat from it, your eyes will be opened, and you will be like God, knowing good and evil." | Diosmi yachan, maypacham mikuruspaqa ñawikichik kicharikuruptinmi kikin Dios hinaña allin kaqtapas hinaspa mana allin kaqtapas yachaqña rikurirunkichik ' " nispa. | opus | 29,255 |
God had better things for her. | - Tata Dioska tukuy warmikunamanta kantami ashwan allita kushichishushka. | opus | 29,256 |
And he said to them, "Take care, and be on your guard against all covetousness, for one's life does not consist in the abundance of his possessions." - Luke 12:15 It's imperative... | Jinaspa lliuman niran: "Makilla kashaychis, cuidakuychistaq tukuy imaymana munapayaymanta, runaqa askha imaymanayoqña kanman chaypas, manan chay imaymanankunachu kausaytaqa qonqa," nispa (Lucas 12:15). | opus | 29,257 |
You will not take, my son away from me!" | Shina cacpipish, ñuca churitaca chaimanca amatac pushanguichu - nirca. | opus | 29,258 |
And the sons of Aaron, the priests, shall blow with the trumpets. | Chai quipaca Aaronpac churi curacunami yahuartaca altar muyundipi chirapanga. | opus | 29,259 |
We present to you, (short drum-roll).... | (qanta) hamurqaykiku hamurqayku (qankunata) hamurqaykiku | opus | 29,260 |
They, like some today, were proponents of the Law, and sought to bind it upon believers. | Kunanpas ancianokunaqa chaytam ruwanku: qawarispankum kallpanchanku iñiqmasinku iñiyninkupi allin kanankupaq. | opus | 29,261 |
forward the house of Israel will know that I am the Lord their God." | Chaypachataj Israel aylloqa yachanqa Noqa Tukuyta Kamachej Tata Dios kasqayta. | opus | 29,262 |
Shall I then go to my house to eat and drink, and lie with my wife? | ¿Noqataj riymanchu kasqa wasiyman mikhoj, ujyaj, warmiywan puñukamojtaj? | opus | 29,263 |
But he did know the badlands were dangerous, and he entered them with caution. | Payqa allintachá yacharan cigüeñakuna prometesqa allpanta pasaspa juj ladokunaman viajasqankuta. | opus | 29,264 |
Indeed, we will never hear the last of this; it is certainly a mess of their own making. | Maypachachus mana uyarinchischu nitaq tiempotapas jap'inchischu paykuna yanapanapaq, chayllapin juj runakunata uyarinku. | opus | 29,265 |
Ayah 52 This is a clear message for mankind in order that they may be warned thereby, and that they may know that He is only One Allah, and that men of understanding may take heed | 25 Chaura Diospa chay willapanpag: "Chay willapaga manam alichu" nircayanganga cayan alisca yachrag runacuna yachrarcayächinganpitaga mas alisca alinnincagmi. | opus | 29,266 |
For I know what they are prone to do,b even before I bring them into the land I swore [to give them]." | Noqaqa rejsiniña paykunaj yuyayninkuta, qonayta nerqani, chay jallp'aman manaraj paykunata pusaykushaspa, nispa nerqa Tata Diosqa. | opus | 29,267 |
And their list is heavy on comedies. | Paykuna sinchi hamukunata (código (n) hayñikuna. | opus | 29,268 |
And lo, there will be pressure on him to turn the Leafs into wine. | Payta jitayurunga alitucugcunacagmanmi cunchunanpag. | opus | 29,269 |
As God said through the prophet Joel, | Ajinallatataj Diospa willajnin Joelnejta paycunamanta nerka: | opus | 29,270 |
If We Build It, They Will Run! (and they ARE!) | waykusunman, uqayku waykuykuman, qamkuna waykuwaqchik, paykuna waykunkuman | opus | 29,271 |
to men, but that ye may be a great good to them. | Diospa runaguna chaishina ashca tucunguichimi nira. | opus | 29,272 |
than my brother, and took care of him just as you do of your David. | 15Qanqa David tatayman imastachus qonaykita nerqanki, chayta ruwanki, parlasqaykiman jinataj kunan p'unchaypi junt'apunki. | opus | 29,273 |
Therefore Eli thought she was drunk. | Chayrayku Eliqa Ana machasqa kashasqanta yuyarqa. | opus | 29,274 |
He is survived by his wife, two daughters and a son, and four step-sons. | Mamallaktapak Runa Tantanakuymanta Ñawinchinamantapash Hatun Tantanakuy ukupi, kusa warmi, paywan kawsak ayllu, chusku niki yawarkama mashi, ishkay niki wasi uku mashikamapash llankakukpi; | opus | 29,275 |
They took a stone and placed it under Moses to sit upon. | Bibliam nin: ' Paykunam churarqaku huk rumita hinaptinmi Moises tiyaykurqa chaypa hawanpi. | opus | 29,276 |
Has God placed them in a position of authority over me? | ¿Diosmanchu asuykachiwanqa icha karunchawanqachu paymanta? | opus | 29,277 |
Rather, he will die in the place of his people, that he will take on the the punishment due for their sins thereby setting them truly free. | Rimarispallan runakunata huchachanqa, pay kamachikuqtinmi mana chaninkunaqa wañunqa. | opus | 29,278 |
Each gate is made of a pearl. | Sapa punkoqa uj perlallamanta ruwasqa kasharqa. | opus | 29,279 |
Leviticus 24:9 And it shall be Aaron's and his sons'; and they shall eat it in the ... | LEVÍTICO 24:99Chay t'antasqa Aaronpata, churisnimpatawampuni kanqa, paykunataj mikhukapunanku tiyan Diospaj t'aqasqa llimphu cheqapi. | opus | 29,280 |
These are wines which are proven to be delicious. | Kay imayayniyuq mikhunakuna misk'i q'aparniyuqmi, ahinataq: | opus | 29,281 |
[6] And they went to Joshua unto the camp at Gilgal, and said unto him, and to the men of Israel, We be come from a far country: now therefore make ye a league with us. | 6Gilgalpi karpa-karpaman chayaspataq Josueta Israel runakunatawan nirqanku: -Karu llaqtamantan hamushayku sumaqpi qankunawan rimanakuq, nispa. | opus | 29,282 |
Deuteronomy 26:6 But the Egyptians mistreated us and made us suffer, putting us to hard labor.... | DEUTERONOMIO 26:6 _ Chaypitaj egipciosqa mayta ñak'arichiwarqayku, llakichiwarqayku, sinch'itataj trabajachiwarqayku. | opus | 29,283 |
But of the fruit of the tree which is in the midst of the garden, God hath said, Ye shall not eat of it, neither shall ye touch it, lest ye die" (Genesis 2:16-17; 2-3). | Ichaqa Diosmi nirqa: "Huertapa chawpinpi sachapa ruruntaqa amam mikunkichikchu nitaqmi llachpankichikpaschu, mana chayqa wañuruwaqchikmi " ' nispa. | opus | 29,284 |
to which he was a prey during six months, and to which he fell a | Atuq waqallantaq, suqta kutita, junt'ata waqasqan waliq watapaq. | opus | 29,285 |
What/Who is the source of what you are claiming? | Imatataj munankiri? | opus | 29,286 |
'And I will send down the showers in their season; there shall be showers of blessing.' | Tiempompi parachimusaj, chay parataj paykunapaj bendición kanqa. | opus | 29,287 |
but who will rule over them. | ¿Pikunatam paykunaqa kamachinqa? | opus | 29,288 |
When you ask God something he will do it. | Yaqapaschá imata ruwanaykipaqpas Diospa yanapayninta mañakuranki, chayman jinapaschá imatapas ruwasharanki. | opus | 29,289 |
and Only Son of God has the power to forgive." | Diosmi Churinta nombrarqa rey kananpaq, chaymi allin noticia. | opus | 29,290 |
inasmuch as it carried upon its face the highest certificate of truth, | Tawantinsuyoq hathun kayninta qhawarichispa, | opus | 29,291 |
- so that they may learn wisdom. | Allin yachaywasi perqaykunayoq kanankupaq. | opus | 29,292 |
People will not hear about the love and grace of God unless we tell them about Him. | Willakusqanchikta runakuna uyariptinkupas utaq manapas, Diosninchikmanta willakuspanchikmi kusisqa tarikunchik. | opus | 29,293 |
She used her allure to gain power over men. | Payga acrashan runacunata alli goyächinanpämi aunisha. | opus | 29,294 |
His wife quickly took him to hospital. | Hinaptinmi chay señorantaqa utqayllaman aparurqaku hospitalman. | opus | 29,295 |
I give you the benefit of the doubt, | iskayyasqani iskayyasqanki iskayyasqan iskayyasqanchik iskayyasqaniku iskayyasqankichik iskayyasqanku | opus | 29,296 |
But they were the most entertaining people of their time. | Paycunaga miraran Seir jutiyoj runapitami. | opus | 29,297 |
His sneezings flash light, and his eyes are like the eyelids of the Morning. | 18Chhullisqanpas illapa hinaraqmi lliphllikin, ñawinkunapas pacha paqar inti hinaraqmi k'anchan. | opus | 29,298 |
charge of the business, to bring [it] into the king's treasuries. | Llapan chay llank'aypi gastokunataqa reypa qolqe waqaychananmanta pagachunku. | opus | 29,299 |
was the furthest from the truth, | aswan cheqaq kasqanta rikuchin, | opus | 29,300 |
12: And the people of Israel said to Moses, "Behold, we perish, we are undone, we are all undone. | 12Israelitastaj Moisesman nerqanku: Noqaykupajqa manaña imapis allinchu, tukuyniyku wañupusqayku. | opus | 29,301 |
When full the place is self-sufficient for four years. | apaqnimi Hatun Paqtachay Wasiq munayninman hina churasqa kan tawa wata llank'ananpaq. | opus | 29,302 |
When you fast for under a day, it is known as intermittent fasting. | Jwisyu diya ch'amuyatinqami, mana imayjunkunata mich'ar, imaykillapata tantakunkillapa. | opus | 29,303 |
to say, "Depart, see the land and Jericho." | Paykunatan nin: 'Qhawamuychis allpata, Jericó llaqtatapas,' nispa. | opus | 29,304 |
Does he have understanding of the Sons of Light (Jedi Knights) and the Sons of Darkness (The evil Emperor, along with Darth Vader)? | ¿Imatan wawakunamanta yachankuman kuraqkunapas wayna-sipaskunapas? | opus | 29,305 |
And on the eighth day he shall bring two turtle-doves, or two young pigeons, to the priest, at the entrance of the tent of meeting. | 14Pusac punzhapica ishcai urpita, mana cashpaca ishcai huahua palomatami Dios-huan tupana huasi yaicunaman apamushpa, Mandac Diospac ñaupapi curaman cuna can. | opus | 29,306 |
9Then Jonah said to them, "I am a Hebrew. | 9 Chaymi Jonasñataq nirqa: - Ñoqaqa kani Hebreo castamanta kaqmi. | opus | 29,307 |
being called by God to do great things. | Diosca paita servijcuna achcata rurachunmi mañan. | opus | 29,308 |
And he went, and met him by on the Mountain of the God, and kissed him (Exodus 4:27). | Chaymi payqa rirqan, Diospa orqonpi tupaspataq Moisesta much'aykuspa napaykurqan. | opus | 29,309 |
Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts; and let him return unto the Lord, and he will have mercy upon him, and to our God; for he will abundantly pardon." | 7Mana chanin runaqa ñanninta saqepuchun, millay runapas yuyaykusqankunata wikch'upuchun, Señor Diosmantaq kutirikapuchun, paymi payta khuyapayanqa, Diosninchisman kutirikapuchun, payqa pampachaykuytapunin munashan. | opus | 29,310 |
17 O God, you have taught me ever since I was young, and I still talk about the miracles you have done. | 17Diosníy, wayna kasqaymantapachan yachachiwarqanki, kunankamataqmi musphana ruwasqaykikunata willashani. | opus | 29,311 |
Yes, it's important, but where are the researchers? | Arí, chay huñukuykunaqa kananpunim; ichaqa yachay wasikunapi llamk'aq kikin yachachiqkunari, ¿maypitaq karqanku? | opus | 29,312 |
righteousness delivers from death." | Allin ruraymi ichaqa wañuymanta libranqa ." | opus | 29,313 |
4 Do good, O LORD, to [those who are] good, and to the upright in heart. | 4Señor Diosníy, allinkunapaq chaninta ruwapuy, cheqaq sonqoyoqkunapaq allinta ruwapuy. | opus | 29,314 |
Or do you want respect and love? | Ichaqa, ¿qawachinkuchu kuyakuq hinaspa cheqnikuq kasqankuta? | opus | 29,315 |
Not all of them deliver what is promised. | Manam lliwchu hawka tarikunku imam kaqta niptinkuqa. | opus | 29,316 |
It is a sign forever between me and the Israelites that in six days the LORD made the heavens and the earth, and on the seventh day the LORD rested and was refreshed." | 17Chayqa señal kanqa wiñaypaj israelitaspaj, Noqapajwan, imaraykuchus Tata Diosqa sojta p'unchaypi ruwarqa cielota, kay pachatawan, qanchis kaj p'unchaypitaj samarikorqa. | opus | 29,317 |
It is a sign forever between me and the Israelites that in six days the Lord made the heavens and the earth, and on the seventh day the Lord rested and was refreshed." | 17Chayqa señal kanqa wiñaypaj israelitaspaj, Noqapajwan, imaraykuchus Tata Diosqa sojta p'unchaypi ruwarqa cielota, kay pachatawan, qanchis kaj p'unchaypitaj samarikorqa. | opus | 29,318 |
How are you (or they) responding to them? | ¿Imaynatan kutichinki paykuna uywasqasunkimanta? | opus | 29,319 |
The face of the LORD is against them that do evil. | Tayta Diospa sirbïnin cayalmi mana allin luläcunäta mućhuycachin. | opus | 29,320 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.