English stringlengths 6 4.67k | Quechua stringlengths 6 4.95k ⌀ | source stringclasses 2
values | __index_level_0__ int64 0 2.55M |
|---|---|---|---|
Dr. Ghali: And it will be said to the ones who were pious, "What has your Lord sent down?" | Wakin yachaqkunata yachachiq tapurikun: - Mayqenniykichispuwanmi Fariñaq ñisqanta rikurankichis? - Ñoqa, wiraqocha! | opus | 29,721 |
God gave him dreams and the ability to interpret dreams. | Diosca muscuipi shina ricushcacunata, muscuicunata intindichunmi Danielman yachaita curca. | opus | 29,722 |
16 Pharaoh quickly called Moses and Aaron and said, "I've sinned against the LORD your God and against you. | 16Hinan rey Faraonqa usqhaylla Moisestawan Aarontawan waqyachispa nirqan: -Huchallikunin Diosniykichis Señor Dios contra, qankuna contra ima. | opus | 29,723 |
And I brought you and your fathers out of Egypt, and you came to the sea: and the Egyptians pursued your fathers with chariots and horsemen, as far as the Red Sea. | 6Ñawpa tataykichejkunata Egiptomanta orqhomusqaytawan, egipciokunaqa caballokunapi chanta carretakunapi ima paykunata Puka Qochakama qhatiykorqanku. | opus | 29,724 |
Then he sent out a dove, to see if the waters had lessened on the earth. | 8Chantá Noeqa uj palomatañataj kacharerqa, jallp'a rikhurinñachus manarajchus, chayta yachanampaj. | opus | 29,725 |
He answered, "You will hear of wars and rumors of wars. | Jesusmi chaymanta niran: "Tukuyneqpi guerrakuna kasqanmantan uyarinkichis [...]. | opus | 29,726 |
and which he has made his own will. | Paypa shungun munashanta sumaj tantiyachishcaj. | opus | 29,727 |
The Ascension took place in open day and in the sight of the Apostles. | Kay rikuchi paskaytaka yalllishka kuyllur punchami paktachirka willakhillakunapak ñawpapi. | opus | 29,728 |
He (Abdullah) has cleared the residence. Wasintana ushajpaj juchurachichun.
7 That's why I command you to set apart for yourselves three cities. 7Chayrayku kamachiykichej kinsatapuni llajtasta ajllanaykichejta.
They show you in perfect harmony with the Lord's creation. Paykunan qankunata anchata kallpanchakuspa, yachac... | Kunanmantan ichaqa huk law nacionniyoq runakunamanña risaq, Diosmanta allin willakuykunata paykunaman willamunaypaq, nispa. | opus | 29,729 |
O Wisdom, You came forth from the mouth of the Most High, | atoq hiña yachaysapan kanki, | opus | 29,730 |
5 "Do not fear, for I am with you; I will bring your offspring from the east, And gather you from the west. | 5Ama manchakuychu, ñoqaqa qanwanmi kashani, inti lloqsimuymantan mirayniykita pusamusaq, inti haykuymantataq hoqarimusqayki. | opus | 29,731 |
Let the wicked forsake his way, And the unrighteous man his thoughts; Let him return to the Lord, And He will have mercy on him; And to our God, For He will abundantly pardon."' | 7Mana chanin runaqa ñanninta saqepuchun, millay runapas yuyaykusqankunata wikch'upuchun, Señor Diosmantaq kutirikapuchun, paymi payta khuyapayanqa, Diosninchisman kutirikapuchun, payqa pampachaykuytapunin munashan. | opus | 29,732 |
That god sends a son down to earth (is god a male or female diety?). etc... | Diosmi Churinta kay Hallp'aman kachamurqan. | opus | 29,733 |
And so, brothers, be zealous to prophesy, and do not prohibit speaking in tongues. | 39Wawqe-panikuna, Diosmantayá aswanqa willakuychik, amataqyá harkakuychikchu mana yachasqanku idiomakunapi rimanankutapas. | opus | 29,734 |
Jesus said, "Blessed are those who are persecuted for righteousness's sake." | Jesuspash nircami: 'Na ñapash fiñarijcunaca ninandami cushijun. | opus | 29,735 |
will be filled with people who know the LORD. | Runakunata apunchikpa yuyakunawan wakllichimantami shatawanka riksishka kan. | opus | 29,736 |
Remember to whom the wealth belongs. | añay! imataq hay Qorikancha hinari, | opus | 29,737 |
And I will beat down his foes before him, and plague those who hate him. | 23Manachayqa Noqa enemigosninta ñawpaqempi ñat'urparisaj, payta chejnikojkunatapis wajtarparisaj. | opus | 29,738 |
They talk about each other a lot. | nanta sukaman parlachinakurkansapa. | opus | 29,739 |
What is the promise to those who do not rely upon their own understanding? | ¿Ima ordinchötaq chikeqninkunata Cristu vencinqa? | opus | 29,740 |
Bodies and on their heads" is the idols (statues) of the. | kallpakunawan hinaspa T'ujriy Kamayoqkunawan. | opus | 29,741 |
Once a week, you can do this treatment. | Pisqa semanapin chay allin costumbreyoq kayta atirunki. | opus | 29,742 |
We have been dumping it in the garden (supposedly good for the plants) and feeding it to the dogs. | 31Chay hinapin llaqtakunata kawsachin, askha mikhunata qospa. | opus | 29,743 |
away with the evils of the resurrection-men. | - ¡Diosta mana manchac gentecunapac chaupimanta anchurichic! | opus | 29,744 |
27 They set his signs among them, and miracles in the land of Ham. | 27Paykunan ch'inneqpi Diospa señalninkunata ruwarqanku, Campa miraynin suyupi utirayana musphanakunata ruwarqanku. | opus | 29,745 |
Bring the heart of this slave, who loves You, to a state of peace." | Warma Kuyay sutiyuq p'anqamanqa kay qatiq p'anqakunam t'inkimun: | opus | 29,746 |
When those trees lose their leaves, though, more of the house is visible. | Kay paktachikunawanka ashtawanmi muru pukuchikkuna, wiwa wiñachikkuna ashtawan mirarishpak llaktata ñaupakman llukshinkakuna. | opus | 29,747 |
Certainly, everyone will see the fruits of his or her deeds. | Rurayninkuta allinta cumpliptinkuqa llapallankum qawanqaku ' aswan - aswan ñawpaqman risqankuta '. | opus | 29,748 |
2% of committed capital; | 2% payment chunks; | opus | 29,749 |
by the thousands, by the tens of thousands - | Chay Ángelkunari chunka waranqa huñu | opus | 29,750 |
8 Guarding the paths of justice, And He watches over the way of His godly ones. | 8Señor Diosmi runamasinkupaq chaninkaqta ruwaqkunata waqaychan, payman sonqollikuqkunatapas hark'aykun. | opus | 29,751 |
This is a community that cares deeply, and it shows." | Chay rumiqa sinchitan llasan', nispa. | opus | 29,752 |
Christ seemed to have foreseen this situation when he said to thee Jews: "If you believed Moses, you would believe me, for he wrote of me. | Chay runakunaq t'aqwisqanku qelqakunapipas willakusharanmi Jesusmantaqa, chaymi payqa niran: "Moisesta creewaqchis chayqa, noqatapas creewankichismanchá, payqa noqamantan qelqaran. | opus | 29,753 |
righteousness, since we do not know the day of the appearance of God.] | Diospa piñakuynin punchaw haykapi chayamunanta mana yachasqanchikraykum. | opus | 29,754 |
and David rescued his two wives. | Davidqa pusakurqataqmi iskaynin warminkunatapas. | opus | 29,755 |
I want T back. | I want Pichu back. | opus | 29,756 |
And a third said, 'Get in. | Aymaraca: [1] ripuyllu (ay) | opus | 29,757 |
They came forward and Joseph said: 'I am your brother Joseph whom you sold into Egypt. | Paykuna qayllaykojtinkutaj, nerqa: Noqa kani José, qankunaj wawqeykichej, pitachus qankuna Egiptoman venderqankichej, chay. | opus | 29,758 |
lord of the Danes, | Danpa Diosninpa jutincho jurajcuna, | opus | 29,759 |
or disputes between your family. | Llaquicuna manaraj chayajpimi familiapura alli parlanacuna cangui. | opus | 29,760 |
Hebrews 12:5 And you have forgotten the exhortation which speaks to you as to sons: "My son, do not despise the chastening of the LORD, nor be discouraged when you are rebuked by Him; | 5Cungarishcanguichi cai camachina shimira, cangunara churiunasna rimashcara: "Ñuca churi, ama pishii churaichu Señor piñashcara Ama dismayarichu ima huras pai canda piñasha rimajpi. | opus | 29,761 |
Sons, listen to [your] father's discipline, and pay attention in order to gain understanding. | 1Wawaykuna, taytaykichispa yachachisqasuykichista uyariychis, allin yuyayniyoq kanaykichispaq maki uyariychis. | opus | 29,762 |
We bought each of them an outfit (sari) and a pair of sandals and some ice cream. | Shinallatac ovejacunatapish, vacacunatapish tucuimi apana canchic - nirca. | opus | 29,763 |
then lifted up his chest. | Y ultimutanam, näniman jitakakïkurqan. | opus | 29,764 |
and for interceding for us from heaven. | pachamantami ucanchicta saruhcacuna, | opus | 29,765 |
Aren't I better for you than ten sons?' | ¿Manachum ñoqaqa chunka wawaykikunamantapas aswan allinraq qampaq kani?," nispa (1 Sam. | opus | 29,766 |
4Then I said, 'I have been cast out of Your sight. | 4Hinan nirqani: ¡Qayllaykimantan wikch'usqa kani! | opus | 29,767 |
And hanging out in places where the likes of you gain weight by breathing. | Tushun tushun allpamama. | opus | 29,768 |
She told me to write something that scared me. | Tobiastaj cartata qhelqamullawarqapuni manchachikunayta munaspa. | opus | 29,769 |
It only takes a well-chosen word or phrase to create | sumaqllatam paskarikun utaqmi watarikurqun tinkusqalla rimaykuna sunqunchikta | opus | 29,770 |
Not by anything that they did but only through the gift of God. | Chhaynaña karan chaypas manan llank'anallamanchu payqa qokuran, aswanpas Diosta serviymanmi. | opus | 29,771 |
For those intending to harvest | makirukananta yupayta yacashaspa quyllurkuna yupay munaqqa | opus | 29,772 |
Be at peace with who you are in God, and in his provision." | Diospa yanapakuyninta mañakuy señoraykiwan otaq qosaykiwan imatapas manaraq tanteachkaspayki hinaspa hawkalla kanaykipaqpas | opus | 29,773 |
In this way they will lay up treasure for themselves as a firm foundation for the coming age, so that they may take hold of the life that is truly life" (NIV). | Chaynapim llapa imankunapas hamuq tiempokunapi kapunqa hinaspam cheqap wiñay kawsayta haypanqaku " nispa. | opus | 29,774 |
Then I witnessed thrones, and the people who sat upon them had been given the authority to judge. | 4 Rikorqanitaj kamachina tiyanasta, chaykunapi tiyajkunamantaj atiy qosqa karqa juzganankupaj. | opus | 29,775 |
Jesus is telling them that if they are victorious, TO THE END, he will give them authority over the nations (of people). | Paycunata garashgayquipitaga Tayta Diosnintsinami premiuta goshunqui jutsaynag runacunata cawaritsimushgan junag." | opus | 29,776 |
Who is the author, and what is the book? | Imataq willakuy qillqa? imapaqtaq allin? | opus | 29,777 |
and they are like ships at sea. | presokunatapas lamar qochapi aqota hinañam huñurunku. | opus | 29,778 |
If he made them too big, then they would be undercooked. | Chaywanpis paycuna uqhupi chay jatun t'ucunasta Dios ruwanman carka chayka, paycunaka payman unayña cutiricapuncuman carka. | opus | 29,779 |
Satan deceived the two by questioning God's word, "Did God actually say?" | Chhaynapin Satanasqa llullakuyta qallarichirqan, kay tapuykunatapas rikhurichirqan: ¿Derechoyoqchu Dios kamachinanpaq? | opus | 29,780 |
To Dan he said: Dan is a young lion, springing from the Bashan. | 22Danmantan nirqan: -Danqa leonpa uñanmi, Basanmantapacha saltamun, nispa. | opus | 29,781 |
You asked him two times to remember you - 'Just remember me with yourself when [Pharaoh] does good for you, and please do me this kindness; remember me to Pharaoh, and get me out of this building' (Genesis 40:14), so you will be forgotten in this prison for two years." | 14Chayna allinña kaspaykiqa amamá qonqaruwankichu, ama hina kaspaykim rey Faraonta niykapuwanki kay carcelmanta hurqowananpaq. | opus | 29,782 |
N赛5:5 Now I will tell you what I am going to do to my vineyard: I will take away its hedge, and it will be destroyed; I will break down its wall, and it will be trampled. | ISAÍAS 5:5 _ Kunanqa, uva huertaywan imatachus ruwanayta nisqaykichej: Perqasninta thuñisaj, jinamanta chinkanqa; perqasninta urmarachisaj, tukuy sarunankupaj. | opus | 29,783 |
Do not fear, your prayers have been heard. | - Zacarías, amaña manchachicuychu, Dioska kanpa mañacuskayquita uyarinña. | opus | 29,784 |
He wrote: "Our son has been born! | Paykunataq niranku: "Arí, payqa wawaykun, ñausapunitaqmi naceranpas. | opus | 29,785 |
How can your siblings be witnesses and do not believe in angels. | Pushakoq wawqikunawan këkarninqa, manam mas precisaqtanötsu o angelkunatanötsu rikantsik. | opus | 29,786 |
Are you going to be the one to rip it out, | Ayami Kakiuchi Mitsutaka Itakura Riisa Naka Takuya Ishida | opus | 29,787 |
How do we know we are God's sons? | ¿Imaynatam Diospa churin kasqanchikta qawachinchik? | opus | 29,788 |
[15] He takes down wealth as food, and sends it up again; it is forced out of his stomach by God. | 15Llapan oqosqan qhapaq kaykunatan aqturqamunqa, wiksanmantan Diosninchis wikch'uchimunqa. | opus | 29,789 |
And her daughters shall learn from her deeds. | Warmi churinkunamanpas chay ruwaytam yachachirqa. | opus | 29,790 |
The Children of Ammon and the Children of Moab, with others, had come against him to battle. | Amón runakunatan Moab runakunatawan locoyachiran, jinan paykunapura maqanakuranku. | opus | 29,791 |
The fallen angels in them, who have edited the DNA, are rejecting the truth. | Chaymantapas internetman qillqanchikkunata churaptinchikqa, Diospa llaqtanmanta karunchakuqkunam hinaspa Diospa llaqtanpa contranpi kaqkunam chaypi iskayrayanapaq hina kaqkunata qillqanmanku. | opus | 29,792 |
An will be generated and sent to them. | kakkunatami apamushka kanka, rurarishka kana ushankakuna. | opus | 29,793 |
But God will be with us." | Diosmi noqanchiswan kashan," nispa. | opus | 29,794 |
And those who follow him in his rebellion will join him. | Sasllana chämuptinga paywanmi pagta watucagniquicuna shayämushag. | opus | 29,795 |
He is preceded in death by, | manaracpish huañuipac ungushpa, | opus | 29,796 |
A case, however, is mentioned in which Adrets was constrained to be merciful. | ¡Payri kanan tumkuy tyimpumpis alabachqa kanqa! | opus | 29,797 |
This is the work of God: that you believe on Him Whom God has sent. | Kaymi Diospaq llank'aynin, iñiychis paypaq kachamusqanpi. | opus | 29,798 |
God's gonna be with us." | Diosmi noqanchiswan kashan," nispa. | opus | 29,799 |
2 Earlier, Moses had said: "Jehovah will make known who belongs to him." | Pasaq punchawllatam Moises kaynata willakurqa: "Paqarinmi Tayta Dios qawachiwasunchik pim paypa kasqanta ," nispa (Num. | opus | 29,800 |
Roots and Fruits (feat. | Frukwan - Frukwan [feat. | opus | 29,801 |
He will be, and is, forever missed." | Payka carkapuni, cashanpuni, wiñaypajpunitaj canka, - nispa. | opus | 29,802 |
All the words and the harmony were in the hearts and voices of the worshippers. | Kay pachapi chiqap kawsasqakunatapas rimasqakunatapas huk runakunapa yuyayninkunawan tupanachin. | opus | 29,803 |
The righteous is concerned for the rights of the poor; the wicked does not understand such concern. - Prov. | Allin runakunam mana allin runakunamanta puntata wañunku, nisqankuqa manam tupanchu doctorkunapa nisqankuwanqa. | opus | 29,804 |
We have given the name of the angels according to our own religions or understanding. | 2 Ñawpa tiempu Tata Dios angelkunata willarkansapa ñawpa awilunchikunata kamachikunankunata yachachinankunapa. | opus | 29,805 |
say, "You aren't born of God. | Kankuna mana Tata Diospachu kashkankichi.
The children of Reuben. Rubenpa ayllunmanta
For now, (LOL) ignorance is bliss. Kunanmi ichaqa chay yachayqa sut'iña;
remember, even Jehovia Witness believe in God and worship him as a power greater than ourselves. Jehova Diospim hapipakunanchik, manam piensananchikchu paymanta ... | opus | 29,806 |
This is so he attached detached. | kay jinata juntaykuchkan, | opus | 29,807 |
For God knows that in the day you eat of it your eyes will be opened, and you will be like God, knowing good and evil'" (Genesis 3:1-4 NKJV). | Diosmi yachan, maypacham mikuruspaqa ñawikichik kicharikuruptinmi kikin Dios hinaña allin kaqtapas hinaspa mana allin kaqtapas yachaqña rikurirunkichik ," nispa. | opus | 29,808 |
The Faire is excellent for people watching. | Gentecunaca ali cualidadcunata charishcatami ashtahuanbachaca ricunga. | opus | 29,809 |
those who had eyes to see - God was revealed to them. | Qalalla kaqkunata qawaqkunapas Jehova Diostam piñachinku. | opus | 29,810 |
It was a delight; a joy for me and my brother. | Maymi kushikurkani, ñuka tayta mamapashmi kushikurka. | opus | 29,811 |
God revealed that it takes them one thousand years to become a son of God, or perfect. | Hamuq tiempopim ichaqa, mana pantaqña kaspanku hinaspa waranqa wata pasayta Diosman sunqu kasqankuta qawachispanku, Diospa churinkunaña kanqaku. | opus | 29,812 |
God called the dry land "earth" and the gathering of water God called the "sea." | 10Hinaspan Diosqa ch'aki kaqta suticharqan "Hallp'a" nisqata, huñusqa unutataq suticharqan "Lamar-qocha" nisqata. | opus | 29,813 |
Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts; and let him return unto the Lord,and He will have mercy upon him; and to our God, for He will abundantly pardon." | 7Mana chanin runaqa ñanninta saqepuchun, millay runapas yuyaykusqankunata wikch'upuchun, Señor Diosmantaq kutirikapuchun, paymi payta khuyapayanqa, Diosninchisman kutirikapuchun, payqa pampachaykuytapunin munashan. | opus | 29,814 |
What did eating the fruit of the tree of the knowledge of good and evil signify? | ¿Imaynapin jujniray karan allin kaqta mana allin kaqta reqsichiq sach'a juj sach'akunamanta? | opus | 29,815 |
Lying is lying, and you will burn.) | ^ Kënöpis niyanmi: llullapänaykipaq. | opus | 29,816 |
And when this knight came, he overthrew him also, as he had done the other. | 4Imatachus ruwasharqa, chay mana allinchu llojsejtenqa, chay kikin t'urullamantataj wajtañataj ruwaj churakorqa, munasqanman jina llojsinankama. | opus | 29,817 |
The Divine expiation is sufficient to cover every sinner. | Chaynöga caj Tayta Dios tucuy mana allicunawan castigaptinmi. | opus | 29,818 |
Here is the man who has been set free from his fear, for he realizes that God is in perfect control of the affairs of earth. | Tsaymi pay munashgannog alilata rurar pipis cawaptin musyantsi Tayta Diospa wamran cashganta. | opus | 29,819 |
Whatever you dwell upon grows and expands in your life. | wiñasaq wiñanki wiñanqa wiñasunchik wiñasaqku wiñankichik wiñanqaku | opus | 29,820 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.