English stringlengths 6 4.67k | Quechua stringlengths 6 4.95k ⌀ | source stringclasses 2
values | __index_level_0__ int64 0 2.55M |
|---|---|---|---|
And they came to Haran, and dwelt there. | Shinami Harán llactaman chayashpa, chaipi causai callarirca. | opus | 30,021 |
We do not have any tags for The Tower That Ate People [Remix] lyrics. | Shuk mirkama llutarik runakunawan mana ayllupura kanachu. | opus | 30,022 |
The rain will come, and you will be refreshed. | Qhipakama para kanqa, jinapis qhipa churanki | opus | 30,023 |
thou shalt be dead; or, if thou wilt not, | ¡Ima allincha kanman rupaq kaptikiqa otaq chiri kaptikiqa! | opus | 30,024 |
Say -- To all the families of the earth. | Chayrayku Teqsimuyuntin runakunata niyku, | opus | 30,025 |
And now, behold, the hand of the Lord is upon you, and you will be blind and unable to see the sun for a time.' | 11Kunanqa Señorpa makin pataykipi kanqa; ciegoyanki, intej k'anchaynintapis unayta mana rikunkichu, nispa. | opus | 30,026 |
We are men, and liable to be deceived; but you are also men, | Chhaynaqa nuqanchisqa llahtamasintincha kanchis. mayqin Mayqintah kashankiri. | opus | 30,027 |
It is not a matter of death or the mark; it is a matter of heaven or hell. | Ni huañuita reccsisacc-chu Rurahuasccaiqui huac-cha runaiquita, | opus | 30,028 |
If we do not preach the truth of the Gospel, including the truth about sin, then how can people believe? | Sichus predicashaqtinchis huk runa niwasunman Diospi mana iñisqanta chayqa, yaqapaschá yuyaykusunman tukuy imapas kikillanmanta paqarimusqanpi creesqanta (Sal. | opus | 30,029 |
Before the mountains were brought forth, or ever thou hadst formed the earth and the world, even from everlasting to everlasting, thou art God..... | 2Manaraq orqokunapas rikhurimushaqtin, manaraq teqsimuyuntinpas kashaqtin, qanmi wiñaymanta wiñaykama Diosqa kanki. | opus | 30,030 |
Farah, after proving he was in prime form, said: "I am in great shape and ready for the worlds. | Faraonñataqmi hatun tukuspan nirqa: "Imanawanqataq Jehova Diosnikiqa. | opus | 30,031 |
Jesus; and to give a good account, will be a blessed thing. | Jesusqa pacienciakuspanmi paykunata nirqa humilde kayqa ancha allin kasqanmanta. | opus | 30,032 |
My prayer is not for them alone, I pray also for those who will believe in me through their message. | 20-21.Mana paykunallapajchu mañakuni, astawanqa paykunaj willasqankurayku noqapi creenqanku, chaykunapajpis. | opus | 30,033 |
Matthew 16:11 Don't you understand? | Mateo 16:1111¿Imanirtaj mana tantiyacunquirächu? | opus | 30,034 |
There are dozens of people behind you who would take what you have built in a heartbeat! | - Chunkata cuadernoykipi ruwanki. | opus | 30,035 |
And that very night the LORD appeared to him and said, "I am the God of your father Abraham; do not be afraid, for I am with you and will bless you and make your offspring numerous for my servant Abraham's sake." | 24Chay tutapin Señor Diosqa payman rikhurispa nirqan: -Ñoqan kani Abraham taytaykiq Diosnin, ama manchakuychu, ñoqan qanwan kashani, saminchasqaykin, mirayniykitan askhayachisaq kamachiy Abrahamta munakusqayrayku, nispa. | opus | 30,036 |
He will rest until the morning of the resurrection.'"[11] | Paqarinmantapachaña chajmakun mana sayk'uspa; kunallanraj samarikoj jamun, nispa. | opus | 30,037 |
The throne of his kingdom shall be established forever. | Kamachiyninpi imastachus ruwasqantaj wiñaypaj kanqa. | opus | 30,038 |
'It is a sign between Me and the children of Israel forever; for in six days the Lord made the heavens and the earth, and on the seventh day He rested and was refreshed. | 17Chayqa señal kanqa wiñaypaj israelitaspaj, Noqapajwan, imaraykuchus Tata Diosqa sojta p'unchaypi ruwarqa cielota, kay pachatawan, qanchis kaj p'unchaypitaj samarikorqa. | opus | 30,039 |
'It is not in me'; and the sea says, 'It is not with me.' | Mama qochapis nillantaj: Mana noqawanchu, nispa. | opus | 30,040 |
But we send our best wishes to them. | Ichaqa astawanmi paykunataqa yanapasun Diosmanta willaspanchik. | opus | 30,041 |
Indeed, your heart is the source of everything you will ever do while you live upon the earth. | Aswanpas sonqoykichispin mana chaninkunata yuyaykunkichis, suyupin runakunata muchuchinkichis. | opus | 30,042 |
And you are doing it all (or almost all) by hand! | Paypa lliw ruwasqankunatan qankuna ruwankichis. | opus | 30,043 |
You give it to them twice a day (sprinkle it on their food) for a week. | Chayrayku sojta kaj p'unchaypi qoykichej t'antata iskay p'unchaypaj pallanaykichejpaj. | opus | 30,044 |
A time to plant, and a time to remove that which is planted; | Uj tiempoqa tiyan plantanapaj, uj tiempotaj plantasqata sik'inapaj. | opus | 30,045 |
In fact, God's judgment is righteous, true and just. | Manachayqa cheqa sonqowan justiciata ruwanqa. | opus | 30,046 |
The children of Israel were fearful when they faced the Red Sea and Pharaoh's armies were behind. | Israel runakuna qochata chimpashaqtinkun faraonpas soldadonkunapas qatipamuranku. | opus | 30,047 |
And now put off thine ornaments from thee, and I will know what I will do unto thee. | Kunitampacha orqhokuychej tukuy k'achanchakunaykichej sumaj imasta; chaywan Noqa yachasaj imastachus qankunata ruwayta, nispa. | opus | 30,048 |
This message from Moses to the children of Israel is as relevant today as it was then. | Chay parlayta israelcunaka cunancama parlancu. | opus | 30,049 |
And the prophecies are easily understandable." | Pisi experienciayoqkunatapas entiendeykachinmi. ' | opus | 30,050 |
God is going to be with us." | Diosmi noqanchiswan kashan," nispa. | opus | 30,051 |
Are you the (Muhajirs, those who were expelled from their homes and their property, | ¿Qanri hap'ishankichu wasiykipi idolokunata? | opus | 30,052 |
When you are at fault for their female counterparts. | Imataq haykatan suceden chaskaschay Warmikunamanta qollananmi kanki | opus | 30,053 |
meals that they will enjoy for the day. | p'unchaw rumu wayk'uta mikhunku. | opus | 30,054 |
ASKMOSES: How do you see the story of Noah? | ¿Imatan sut'ita rikuchiranku Noeta mana uyarisqankuwan? | opus | 30,055 |
Believe me, these provocations will come out of their necks, and the consequence is for the righteous." | Shonqunkunam alli tukun, kananmi culpayoq kayanqanta taripushqa kayanqa" (Os. | opus | 30,056 |
Firth is the alya. | Tseqa carqan allapa espantaquipaqmi. | opus | 30,057 |
My mic crashed during (or before) recording, so what you hear is the backup. | uynisqani uynisqanki uynisqan uynisqanchik uynisqaniku uynisqankichik uynisqanku | opus | 30,058 |
It is they who are shining knowledge across the land. | Tukuy kay pachapi kaqtam takyachirqa yachayninwan. | opus | 30,059 |
And I will send an angel before thee; and I will drive out the Canaanite, the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite: | 2Noqaqa kachamusaj angelniyta ñawpaqeykita rispa pusasunampaj; ñawpaqeykimantataj qharqosaj cananeosta, amorreosta, hititasta, ferezeosta, heveosta, jebuseosta ima. | opus | 30,060 |
'It saved him (fortunately) to avail himself (fortunately) of their support.' | Hinaspan Diosqa saynata ñak'arishaqtinkupas salvananpaq ofrecekuran. | opus | 30,061 |
And Mary and Joseph had heard God's plan from the angels. | Hinaspam Joseymanwan Mariaman willakurqaku angelkuna rikuriykuspa ima nisqanmanta. | opus | 30,062 |
2:8 I have heard the reproach of Moab, and the revilings of the children of Ammon, | 8Moab suyu runakunaq k'amipakusqantan uyarirqani, Amón suyu runakunaq k'amipakusqantan uyarirqani. | opus | 30,063 |
none were of silver; it was not any thing accounted of in the days of Solomon. | Manan imatapas qolqemantaqa ruwarqankuchu, Salomonpa tiemponkunapi qolqe mana munasqa kasqanrayku. | opus | 30,064 |
'Hear, O my people, and I will admonish you: | Llaqtalláy, ñaupaqman puriy, | opus | 30,065 |
Then they will be caught and eaten by lions. | Y jitarkuyaptinmi leonkuna mikukurkuyarqan. | opus | 30,066 |
Since that time, the good news of the Kingdom of God is being preached." | Chaymantapachan ichaqa Diospa gobiernonmanta allin willakuykuna willasqa kashan," nispa nisqanta. | opus | 30,067 |
The women asked, "Is this Naomi?" | Chay llaqtapi warmikunapas nirqankun: "¿Manachu kayqa Noemí?," nispa. | opus | 30,068 |
I called [Abraham] alone, and blessed him. | Abrahamtaqa sapallanraq kashaqtinmi waqyarqani, hinaspan samincharqani askhayachirqani. | opus | 30,069 |
Abram went down to Egypt because there was no food in the Land. | Chayrayku Abramqa Egiptoman riporqa pisi tiempota tiyarikoj, imaraykuchus maypichus tiyakorqa, chay jallp'api, manapuni imapis mikhuykunankupaj karqachu. | opus | 30,070 |
A green hat and a bow that belonged to a child. | Aycha punkishkamanta chupu tukushpa killu sanku api. | opus | 30,071 |
Isn't it just like her to put screwing [with] people ahead of everything? | ¿Llapa ayllu runakunatachu sipiwasunchuk aknallata? | opus | 30,072 |
accepting Yeshua (Jesus) as the Messiah. | jamaʻahu wa-ḥaqqaqahu Muṭāʻ al-Ṭarābīshī. | opus | 30,073 |
Likewise, the young Joseph came to this point. | Chaymi pasarqan José waynawan. | opus | 30,074 |
We examine the blessing of the other sons of Jacob. | Chaypaqqa qawasun Diosta serviq Jacobpa churinkunamanta. | opus | 30,075 |
And to man, He said, 'Behold, the fear of the Lord, that is wisdom; And to depart from evil is understanding.' | 28Hinaspan Diosqa runakunata nirqan: -Ñoqa Señor Diosta manchakuymi yachayniyoq-kayqa, mana allin-kaymanta t'aqakuymi yuyayniyoq-kayqa, nispa. | opus | 30,076 |
Have You not put a hedge [of protection] around him and his house and all that he has, on every side? | Qamqariki qenchawan hina muyuruspam waqaychachkanki paytaqa chaynataq familiankunatapas hinaspa tukuy ima kapuqninkunatapas. | opus | 30,077 |
6 For in my bow I won't trust, and my sword will not save me. | 6Noqaqa mana armasniypichu atienekuyman, manallataj espadaywanchu wajkunata atipayman. | opus | 30,078 |
Do not harm the earth or the sea or the trees, until we have sealed the servants of our God on their foreheads. | - ¡Amaraq kay allpa pachatapas, lamar qochatapas, hinallataq sach'akunatapas dañotaqa ruwaychisraqchu, Diosninchista serviq wawankuna mat'enkupi sellasqa kanankukama! nispa. | opus | 30,079 |
When he reached his destination, he dived into | Paipa ccaillanman chayaspa, | opus | 30,080 |
but from the Tree of Knowledge of what is Good and Evil you must not eat, for on the day you eat from it, you will surely die. | Allin kajta mana allin kajta yachanamanta sachʼaj poqoynillanta amapuni mikhunkichu. | opus | 30,081 |
This is the gate of Jehovah; The righteous shall enter into it. | Chaynöpami musyanquicunapaj noga Tayta Dios cashäta." | opus | 30,082 |
12 for they said, 'Let us take for ourselves God's settlements.' | 12Paykuna nerqanku: Diospa tiyakunanta jap'ikapunachej, nispa. | opus | 30,083 |
Rather, God has confirmed it over the years in numerous ways. | Chaytan Diosqa paykunaman entiendechiran ashka watakuna antestaraq. | opus | 30,084 |
We are not of them who draw back to perdition, but of them that believe to the saving of the soul. | 39 Ñuqanchikqa manam chinkachisqa kanankupaq qipaman kutiqkunachu kanchik, aswanqa salvasqa kananchikpaq iñiyniyuqkunam. | opus | 30,085 |
Let your spirits be renewed so that you can put on the new self that has been created in God's way, in the goodness and holiness of the truth. | Imaynam piensasqaykichiktaqa musuqyachiychikyá, hinaspayá musuqwan pachakuchkaq hina musuq runaña kaychik Diosman rikchakunaykichikpaq, chayna runatam Diosqa unancharqa chiqaptapuni mana huchallikuq justo kananpaq ', nispa. | opus | 30,086 |
23 They did not see one another, nor did anyone rise from his place for three days, but all the sons of Israel had light in their dwellings. | 23Kinsa p'unchaynintinmi mana pipas runamasinta rikurqanchu, manallataq tiyasqanmanta pipas lloqsirqanchu, Israel runakunaq tiyasqallanmanmi k'anchamurqan. | opus | 30,087 |
which He swore unto your fathers, as it is this day" (Deut. | Ajinamanta Pay junt'anqa imatachus nisqanta ñawpa tatasniykichejwan tratota ruwaspa, imaynachus kunan kashan, ajinata. | opus | 30,088 |
He said, "All authority has been given to Me in Heaven and on earth. | Nirqam: ' Diosmi quwarqa tukuy atiyta hanaq pachapipas, kay pachapipas. | opus | 30,089 |
It draws in those who wish to be warm. | Shatacunaman munticunaman pacacaycärin. | opus | 30,090 |
That same day, they will face Al-Duhail. | 23 Ichanga munayniquimanmi chay nasyun runacunata Tayta Dios cachayconga. | opus | 30,091 |
Turn it on by sliding it to ON (at the top right). | hephq'ay hephq'achun hephq'aychik hephq'achunku | opus | 30,092 |
do not deny the right. | Nitaj llullacuychejchu cheka cajpa contranpi churacuspa. | opus | 30,093 |
90 degrees, and your eyes should look forward. | 25Ñawpaqllatapuni qhaway, ñawiykikunaqa ñawpaqllatapuni qhawachun. | opus | 30,094 |
(LITV) And the woman said to the serpent, We may eat of the fruit of the trees of the garden, | Chaymi warmiñataq culebrata nirqa: ' Huertapi sachakunapa ruruntaqa mikunikum. | opus | 30,095 |
Torment has come to us. | Chay castigotaj noqaykuman chayamuwayku. | opus | 30,096 |
Rejoice ye in that day and leap for joy: for behold your reward is great in heaven" (Luke 6:22,23). | Cuentata kona p'unchaypi cusiywan junt'a caychis, imaraycuchus kancunaka uj athun premiota jap'ekanquichis janaj pachapi. | opus | 30,097 |
Then follow all the recipes. | Chauraga llapan mandamintuncunata cumliy-llapa. | opus | 30,098 |
{8:19} saying, "Give this power to me also, so that on whomever I will lay my hands, he may receive the Holy Spirit." | - Nokamanpis chay atiyta kowaychej noka maquisniyta pimanpis churajtiy paycuna Santo Espirituta jap'inancupaj, - nispa. | opus | 30,099 |
A GAAR for the United Kingdom? | Burqa Ban for UK? | opus | 30,100 |
Of course, the entire community deplores your neighbor's action. | Chay llajtapeqa, tukuy runas sajra ruwayninkumanta pesachikorqanku. | opus | 30,101 |
17 They were the ones who said to God, "Leave us alone!" | 17Paykunaqa Diostan nirqanku: -¡Hatariy ñoqaykumanta! | opus | 30,102 |
And now 18 the letter that you sent to us has been translated and read before me. | 18 Ñoqaykuman apachimusqaykichik cartam, leesqa hinaspa rimayniykuman tikrasqa karqa ñoqapa qayllaypi. | opus | 30,103 |
them life and happiness, and the Lord has made provision for them to know. | Jehová Diosmi paykunatapas kawsarichimunqa chaynapim payta reqsinqaku hinaspam servinqakupas. | opus | 30,104 |
5 Now Joseph had a dream, and he told it to his brothers; and they hated him even more. | 5Huk kutinmi Joseqa mosqokusqanta wawqenkunaman willarqan, hinan paykunaqa astawanraq payta cheqnikurqanku. | opus | 30,105 |
He (SAW) said it would be left for the animals. | Nircurmi wanutsimänanpag mana Israel runacunapa maquinman entregapäcamanga. | opus | 30,106 |
And He said to them, "Do you not yet understand?" | 21 Chaymi Jesus nirqa: - ¿Chaynaqa manaraqchum entiendenkichik? | opus | 30,107 |
Let the wicked forsake his way And the unrighteous man his thoughts; And let him return (Heb. shûb) to the Lord, And He will have compassion on him, And to our God, For He will abundantly pardon. | 7Mana chanin runaqa ñanninta saqepuchun, millay runapas yuyaykusqankunata wikch'upuchun, Señor Diosmantaq kutirikapuchun, paymi payta khuyapayanqa, Diosninchisman kutirikapuchun, payqa pampachaykuytapunin munashan. | opus | 30,108 |
We will see you soon Regards, | Imaraycuchus ricusayku caipicainiykita, | opus | 30,109 |
the treasures of the hail, | qor sukunat ishora, | opus | 30,110 |
is giving all their idols (including earrings) to Jacob. | Tayta Dios munashancunataga llapanta paymi ruranga. | opus | 30,111 |
let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts; and let him return to the LORD, and he will have mercy on him; and to our God, for he will abundantly pardon." | 7Mana chanin runaqa ñanninta saqepuchun, millay runapas yuyaykusqankunata wikch'upuchun, Señor Diosmantaq kutirikapuchun, paymi payta khuyapayanqa, Diosninchisman kutirikapuchun, payqa pampachaykuytapunin munashan. | opus | 30,112 |
Read where there is no distraction. | Maypichus mana chʼajwa kanchu, chaypi estudiay. | opus | 30,113 |
said, "why Lord, even the demons were subject to us in Thy name." | - Señorníy, supaycunapis casuwarkaycu paycunata sutiyquipi camachejtiycoka, - nispa. | opus | 30,114 |
HE SAID: This is not in any | - Kaypika manami niman suk runa kawsanchu. | opus | 30,115 |
in various ways, but in these last days he has spoken to us by his Son, whom he appointed heir of all things, and through whom he made the universe. | 2 Kay qhepa p'unchaykunapitajrí Churinnejta parlawarqanchej, pimanchus tukuy imata qorqa herenciata jina, pinejtatajchus tukuy kaj chhikata ruwarqa, chaynejta. | opus | 30,116 |
Pointing downwards, you will be showered with wealth and fertility. | Paktapakta rantinchiy, charishkakunata yapa huntachun chuyaylla katuywan mitachikunawan yapa huntachina. | opus | 30,117 |
He said, "All authority in heaven and on earth has been given to me." | Nirqam: ' Diosmi quwarqa tukuy atiyta hanaq pachapipas, kay pachapipas. | opus | 30,118 |
Who is this Son of Man?" (John 12.34) | ¿Pitaq chay runapa churinqa?," nispa (Juan 12:34). | opus | 30,119 |
He said, "Dante, you direct it, you create this." | 30Kawsachiq samaywan phukuykuqtiykin kamasqa kanku, kay pachaq rikch'aynintan llanllarichinki. | opus | 30,120 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.