English
stringlengths
6
4.67k
Quechua
stringlengths
6
4.95k
source
stringclasses
2 values
__index_level_0__
int64
0
2.55M
22 And this stone which I have set as a pillar shall be God's house, and of all that You give me I will surely give a tenth to You."
22Kay saywa rumi churasqaypitaq Diosta yupaychanqaku, lliw imapas qowasqaykimantataq diezmoyta qosqayki, nispa.
opus
30,121
On that day, the landlords were having a conversation with the other tenants about moving out.
Sampa punchawtaqmi plazamkunampimpas hallkam tumpasqanwan parlaq.
opus
30,122
They are keen to make good use of it (because it is shiny and exciting)!
Señaspi rimay munaqmi kanku, allintam tanteanku hinaspapas kusikuqmi kanku.
opus
30,123
You've heard that fitness advice.
Qam uyarirqnkichu chai qukaqnin medicu allinta hampiqkunamanta
opus
30,124
Among other things, he has made an appearance on Al-Jazeera.
Jedutunga caran Tayta Dios nishanta rayta musyachejmi.
opus
30,125
But our Elohim is in heaven; He does whatever He pleases.
3Diosninchejqa janaj pachapi kashan; Payqa tukuy munasqanta ruwan.
opus
30,126
[17] It is a sign between me and the children of Israel for ever for in six days the LORD made heaven and earth, and on the seventh day he rested, and was refreshed.
17Chayqa señal kanqa wiñaypaj israelitaspaj, Noqapajwan, imaraykuchus Tata Diosqa sojta p'unchaypi ruwarqa cielota, kay pachatawan, qanchis kaj p'unchaypitaj samarikorqa.
opus
30,127
ü we are called by the God of peace,
Diosqa qayawarqanchik hawkayaymanmi.
opus
30,128
For He knows that in the day you eat of it, your eyes will be opened, and you will be as Gods (elohim), knowing Righteousness and evil.
Diosmi yachan, maypacham mikuruspaqa ñawikichik kicharikuruptinmi kikin Dios hinaña allin kaqtapas hinaspa mana allin kaqtapas yachaqña rikurirunkichik ," nispa.
opus
30,129
Just For Laughs - At Ufl
Munchun Kumarmunchun - At Ufl
opus
30,130
He does not forget those who love Him, who are the called according to His purposes.
Paipa shutita juyaimanda, chashna rurashpa catinajushcamandami na cungan' nishpa (Heb.
opus
30,131
So the people of Judah were taken from their country.
Chay hinatan Judá suyu runakunaqa llaqtankumanta apasqa karqanku.
opus
30,132
And for 20 years, God granted him his wishes.
20Tayta Diosninchi aunishancunata payga llapan shongunwanmi riguiran.
opus
30,133
I will be glad and rejoice in you, I will sing praise to your name, O Most High!"
2Ancha Hatun Diosníy, qanpin kusikusaqpas q'ochukusaqpas, sutiykimanmi takikunata takisaq.
opus
30,134
Job 28:28 "And unto man he said, Behold, the fear of the Lord, that [is] wisdom; and to depart from evil [is] understanding."
28Hinaspan Diosqa runakunata nirqan: -Ñoqa Señor Diosta manchakuymi yachayniyoq-kayqa, mana allin-kaymanta t'aqakuymi yuyayniyoq-kayqa, nispa.
opus
30,135
Ourselves (Ci)
kayrqaykiku kayrqayku (qankunata)
opus
30,136
for him and his children,
prometesqanman hinam hinaspa mirayninkunamanpas
opus
30,137
with a false confidence, and he remembered the sayings of the spirits,
Davidca jatun juchacunapi urmashpapish arrepintirishpami Diospaj consejocunata cazushpa causarca.
opus
30,138
When one is sprinkled by the blood through faith, then one's sins are atoned for.
Chi shimita quirishcamanda paihuacpi llaqui shamucpi, turmintachishca tucushas dsaslla saquinaun.18Shuc runagunaga huita ucuibi urmashca muyucuinta anaun.
opus
30,139
And the former shall not be remembered or [a]come to mind...
Chay ñawpaj kajkunaqa qonqasqa kanqa, manapunitaj yuyarisqachu kanqa.
opus
30,140
I revealed myself to him as a gesture of good will, and he ran, fearing that I would devour him."
Chaykunata payman qorqani Noqata jatumpaj qhawanawampaj, manchachikunawampajtaj.
opus
30,141
God provides the wheat, and we make it into bread.
Diosmi imaymana clase plantakunata wiñachin, chaykunawanmi wayk'unchis.
opus
30,142
When [the disciples] saw him, they worshiped him; but some doubted. 17 Hinaptinmi Jesusta rikuykuspanku adorarqaku, wakinkunañataqmi iskayrayarqaku. Abraham demonstrated his unshakable faith in God's promises (See paragraph 10) Abrahamqa Diospa nisqasninpi sinchʼita creerqa (10 parrafota qhawariy) If anyone says anythi...
3 Cacharicujpi maijan imata nijpica: Apu Jesús pushamuchun nijpimi pushacunchij, ñallami saquij cachanga ninguichij nircami.
opus
30,143
He asked, "Do you believe in God?"
- Kan ¿Diospa Wawanpi jap'icunquichu?
opus
30,144
I really want to win....
I realllllly wanna win....
opus
30,145
There they crucified Him and with Him two others one on each side, and Jesus in the middle."
18.Chaypeqa Jesusta cruzpi chakatarqanku, iskay runastawan, ujninta pañanman, ujnintataj lloq'enman, Jesustataj chawpipi.
opus
30,146
And the Serpent said to the woman, "You certainly will not die."
Chaymi warmita culebra nirqa: ' Manapunim wañunkichikchu.
opus
30,147
They will try and also manage to bring the rain (aka - body parts).
Chaypi maychus kaj q'olachina jaywanasta jaywanqanku.
opus
30,148
This is between you and I. Promise me."
Caitaca canhuan ñucahuan alli tucushpa, ari nishcata ricuchicmi.
opus
30,149
You will have to be brave and face up to what you have raised.
antalya sayahetchi kütüwélishta tarixiy rékort yaritishqa teyyarlanmaqta
opus
30,150
God is with us now."
Diosmi noqanchiswan kashan," nispa.
opus
30,151
Both the blame and shame belongs solely to the perpetrator (s) and those who might have assisted in covering up the crime.
18Kunaykusqata pisichaqqa wakchayanqan, p'enqaypin rikukunqa, anyaykusqata kasukuqmi ichaqa hatunchasqa kanqa.
opus
30,152
Like naughty children, they return to worshipping idols.
Purun waytakuna hinam waytanqa.
opus
30,153
Abraham replied, 'I said to myself, 'There is surely no fear of God in this place, and they will kill me because of my wife.'
11Chantá Abraham kuticherqa: Noqa yuyarqani qankuna Diosta mana manchachikusqaykichejta, jinamanta warmiyrayku wañuchinawaykichejta.
opus
30,154
I am the deadliest of sins.
Ñucamari, tucui juchayujcunata yalli juchayuj cani.
opus
30,155
For I testify that they gave as much as they were able, and even beyond their ability."
3Noqaqa testigo kani: Paykunaqa atisqankuman jina tukuy sonqo qorqanku, atisqankumantapis astawanraj.
opus
30,156
There is no level at which they become 'easy'.
pi Ka Kaa Chu-pikachu Piika pika-chu (pikachu Chu pi Pikapi)
opus
30,157
The fear of the LORD prolongs days: but the years of the wicked shall be shortened.
27Señor Diosta manchakuyqa unaytan kawsachin, millay runakunaq kawsayninmi ichaqa pisiyachisqa kanqa.
opus
30,158
They were raised as best as could be, as they also for our sustenance.
Ñoqayku hinam paykunapas tantata munarqaku llumpay yarqaywan kasqankurayku.
opus
30,159
And we are presented with brilliance fallen from the sky.
Chaymanta sielumanta urmamushkan gurantapish allita kuydaykanchisapa.
opus
30,160
And Moses was eighty years old, and Aaron eighty-three years old, when they gave the Lord's word to Pharaoh.
7Chaypacha Moisesqa karqa pusaj chunka watasniyoj, Aarontaj karqa pusaj chunka kinsayoj watasniyoj, Faraonwan parlasharqanku, chaypacha.
opus
30,161
God had put the Canaanites out of the land for their immorality and idolatry.
Diosmi tantearurqa Canaan runakuna qalaypaq mana allin kasqankurayku chinkachisqa kanankupaq.
opus
30,162
But not ONE of them is Clare Quinn.
kaaa pi Pipi pikachu pi piikaa Pikachu Pika-pi-chu pika-chu pika-pika chu pika-pika.
opus
30,163
Servants through whom you believed; just as the Lord assigned to each of us.
Ñoqaykuqa Dios serviqllam kaniku, ñoqaykuwantaqmi Señormanpas iñirqankichik, ñoqaykuqa rurarqaniku Señorpa sapakamaman qowasqankuman hinam.
opus
30,164
cared for the sick,
unkuyukkunaman imakunata kushkawan,
opus
30,165
the One promised by God, the One prophesied in all the Scriptures.
Diosmi prometen Bibliataqmi willan imayna hunt'akunanta.
opus
30,166
Come out of her, my people, so that you will not share in
Llaqtalláy, ñaupaqman puriy,
opus
30,167
Give thanks unto the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever.
Señor Diosta yupaychaychis, payqa allinmi munakuyninqa wiñaypaqmi.
opus
30,168
give thanks unto the LORD; for He Is Good: for His Mercy Endureth For Ever.
Señor Diosta yupaychaychis, payqa allinmi munakuyninqa wiñaypaqmi.
opus
30,169
And you say, If we had lived in the days of our forefathers, we would not have taken part with them in shedding the blood of the prophets. [You think you are wiser and more enlightened than your forefathers, but you are no different than your forefathers.
30 Hinaspapas qankunaqa ninkichismi khaynata: "Sichus chay profetakunapa tiemponpi kawsaykuman karan chayqa, manan noqaykuqa permitiykumanchu karan, chay ñawpaq profetakunata, wañuchinankutaqa," nispa.
opus
30,170
The knowledge and the wisdom of a child,
Kay musuq laya yachaywanqa wawakunaqa asta-
opus
30,171
Kindness is at the heart of the Scriptures.
Llampu sonqo kayqa ancha allinmi Bibliapa nisqanman hinaqa.
opus
30,172
Save one exception (below).
i qeshpikonqa juk wamrata,
opus
30,173
The reasoning of the apostle then is.' ver. and that they stood self-condemned in the presence of God.
Apostolkunaqa musyayarqanmi Diospa leyninta leyinan y tsëman yarpakachëqa yachatsikuyanqanchö alläpa precisanqanta.
opus
30,174
Your meal will be accompanied by a folk ensemble.
Wawaka apita mikushpa karkayan.
opus
30,175
I really want to get the Nintendo 3DS
i really wanta nintendo 3ds
opus
30,176
Satan will be bound for a thousand years, and then released for a short while before being put away for good!
Chaymantam Satanasta waranqa watapaq presochanqa.
opus
30,177
And his people did not make a fire in his honor as they had done for his fathers.
Llaqtanqa manan ima q'apaqllatapas wañuqpa sutinpi kanarqanchu, imaynan ñawpa taytankunapaq ruwarqanku hinata.
opus
30,178
How do I avoid the henchmen?
¿Imaynatam abusaq runakunamanta karunchakuyman?
opus
30,179
There are, undoubtedly, a lot of badasses of all genders in Game of Thrones.
Askha runakunan imaymana mana allin ruwaykuna pasasqanwan llakisqa kashanku.
opus
30,180
5 And it is declared to the king of Egypt that the people hath fled, and the heart of Pharaoh and of his servants is turned against the people, and they say, 'What [is] this we have done? that we have sent Israel away from our service.'
5Egipto llactata jatun mandacman israelcuna miticushpa rishcataca huillacpica, Faraonpish, paita serviccunapish shungupi piñarishpami: "¿Ima nishpatac israelcuna ñucanchicta servinata saquishpa richunca saquircanchic?" nirca.
opus
30,181
The Lord has swallowed up; He has not spared All the habitations of Jacob.
2Señor Diosqa mana khuyapayaykuspan Jacobpa wasinkunata llapallanta thunirqapurqan.
opus
30,182
priest) and his sons (who were the ordinary priests that assisted him).
Churinkunapas sacerdotekunam karqaku.
opus
30,183
But we are running out of clean, potable water."
Chincaycuchcanchisña unuman - nispa.
opus
30,184
It's everything I want tbh.
All i want chd.
opus
30,185
3 They answered, "If you return the ark of the god of Israel, do not send it back to him without a gift; (B) by all means send a guilt offering (C) to him.
3Paykunataj kuticherqanku: -Israelpa Diosnimpa arcanta kutichipuspaqa, ama jinallataqa kutichinkichejchu, qhechuspa apamusqaykichejmanta Tata Diosman imallatapis qoychej.
opus
30,186
So we decided to give one of them a try (once again, a local outfit).
Chayna ruwayninchikqa yanapanmanmi huk lawman astakunankupaq hikutasqa kasqankuta qepanchanankupaq (Prov.
opus
30,187
They are undecided as to how they will spend the day.
imaymana tusurikuykunata aparimunku inti raymiq p'unchaypin.
opus
30,188
For he who shines (the sun) is (the same as) the breath.
Hayaq pilliqa k'ipchan punkisqapaqmi allin;
opus
30,189
And do not boast that you are better than your fellow-men.
Hinaspapas qankunaqa amayá wakin runakunamanta aswan más allin kanaykichispaqchu creekuychis.
opus
30,190
And finally, God said, "In you all the families of the earth shall be blessed."
Imaraykuchus Diosqa Abraham runaman ajinatam nirqan: 'Tukuy kaypacha llaqtakunam qampaq tunu allchhiykikunaniqta sumaq kayta jap'iqanqaku.'
opus
30,191
Both to those in need, and themselves.
Necesitaq runakunata chaynataq kikinchiktapas.
opus
30,192
Such a one may not indeed be irrecoverably lost; but it will be years before he will be able to regain a firm foothold.
Pero ninqanqa manam tsë witsanllapaqtsu karqan, sinöqa watakuna pasanqanmannö jinantin Patsachö cumplikänampaqmi.
opus
30,193
The attribute which describes His communication with us, whether when it was directly with Prophet Musa, or in The Qur'an.
Jina noqacunawantaq contratutapis rurarqan, noqacunatataq Moises escribishqan leycunatapis qoyämashqa.
opus
30,194
Get thee to Pharaoh in the morning, lo, he goes out to the water, and thou shall stand by the river's edge to meet him, and the rod which was turned to a serpent thou shall take in thy hand.
15Q'aya tutamanta Faraonqa Nilo Mayuman urayk'ushajtin, qan chay mayu kantupi tinkukamuy, katariman tukorqa, chay tojnuyki aparisqa.
opus
30,195
It would take them forever to clean up the mess (even more aggravating to me).
Chay-jinanpa nina rataycarga nogacunatapis usharamangachari.
opus
30,196
I will make my arrows drunk with blood, and my sword shall devour flesh; [and that] with the blood of the slain and of the captives from the beginning of revenges upon the enemy.
42Wach'inaykunata yawarchasaq k'irisqakunaq presokunaq yawarninwan, espadaywanmi wañuchisaq umalli awqaykunata, nispa.
opus
30,197
[18] Lift the boy up and take him by the hand, for I will make him into a great nation."
18Sayariy, wawata hoqariy, sonqochaykuy, hatun suyumanmi payta tukuchisaq, nispa.
opus
30,198
22 and I will make them one nation in the land, upon the mountains of Israel, and one king shall be king to them all; and they shall be no more two nations, neither shall they be divided into two kingdoms any more at all;
22Israelpa orqonkunapin huk suyullaman paykunata tukuchisaq, hinan ch'ulla reyllayoq kanqaku, manan t'aqanasqachu kanqaku, manan iskay suyupaschu kanqaku.
opus
30,199
[This] enables people to rediscover the value of the goods that they buy.
Runacunata aywacurcay niy, mayag acapa marcacunalachrüsi micuyta rantipäcunanpag."
opus
30,200
For I bear you record, that, if it had been possible, ye would have plucked out your own eyes, and have given them to me.
Noka kancunata mentaspa chekata nini, aticunmanchus carka chayka, ñawisniyquichejtapis orkhocuspa kowanquichejman carka.
opus
30,201
So we were among the hoards grieving at his execution.
Chay pankatami rirpuyuk warkuchinapi churak karkanchik.
opus
30,202
Is the Spirit of God without measure.
Arí, espíritu santoqa Diospa kallpan, manataj Dios kikinchu.
opus
30,203
In a similar way, some will deny the evidence of their guilt before God.
Wakinqa Dios castigananpaqmi piensaranku, Diospas onqoywan jap'ichishanman otaq k'irishanman jinata.
opus
30,204
Will you be capable to self-manage it in between your things to do?
¿Kallpanchakunkichu huñunakuypi tupasusqaykikunata allinta ruranaykipaq?
opus
30,205
They are more important than us [the managers]."
Noqanchej aswan atiyniyoj kanchej paykunamanta nisqaqa, nispa.
opus
30,206
Could it be named after one of Pharaoh's sorcerers?
¿Munanmanchu karqa Faraonpa wasinpi apu hina yachayta?
opus
30,207
Many are saying about me, "God will not save him."
2Ashkhas noqamanta nishanku: Diosqa mana payta salvanmanchu, nispa.
opus
30,208
But I learn an awful lot from him."
Paykunamantaqa achkatam yachachwan ," nispa.
opus
30,209
He knows the God who forgives.
Diosqa yachanmi pantaq kasqanchikta, llakipayawaspanchikmi pampachawanchik.
opus
30,210
But this one is in praise of the wives who are not hacks like us.
Allinmi kay ruwaynin Ministrunchispa purunpi purip uywanchiskuna rispitachiy, ñuqanchispas kasunanchismi manachu sunqunchikpas kanña khayna animalninchiskunata waqachinanchispap, manas kawsapkunachu nispa.
opus
30,211
God heard Solomon's and the people's prayers, accepts their offerings, and showed up in their presence.
Salomonqa segurom karqa, ñakariqkunapa mañakusqankuta Dios uyarinanta hinaspa kutichinantapas.
opus
30,212
For those who fear dying, we can share with them the good news of eternal life in the Resurrection.
Tʼukuriy, ¡maytachá kusikusunchik wañusqas kawsarimuspa familiankuwan watiqmanta tinkukuptinkuqa!
opus
30,213
The people of this world are being punished in this present life for their sins in the sight of God.
Kay pachapi runakunata pantachispan ñakarichiq religionkunataqa Diosqa chinkarachinqañam qonqayllamanta.
opus
30,214
When I was in school, we drank milk.
Escuelapi kashaspapis alcoholta tomallajtaj kani.
opus
30,215
in his native tongue, we (both upstream and me) would be more than happy.
Qatiqninpi paymanta astawan rimarisun chaynapi qatipakunapaq.
opus
30,216
12 It is not in heaven, that thou shouldest say, Who shall go up for us to heaven, and bring it unto us, that we may hear it, and do it?"
12Manan hanaq pachapichu kashan, chaychu niwaqchis: ¿Pitaq hanaq pachata wichapuwasun kamachikuy simita apamuspa willawaqtinchis hunt'ananchispaq? nispa.
opus
30,217
Sounds like me sometimes...
uyaywaqa wakin kutiqa [e] uyaywajina
opus
30,218
16 Then Pharaoh called for Moses and Aaron in haste, and said, "I have sinned against the Lord your God and against you.
16Hinan rey Faraonqa usqhaylla Moisestawan Aarontawan waqyachispa nirqan: -Huchallikunin Diosniykichis Señor Dios contra, qankuna contra ima.
opus
30,219
Your eyes will become open to the many promises and blessings He has in store for you!
Chinkarunñam llumpay apu kaynikikunawan tukuy sumaqllaña kaqnikikunapas!
opus
30,220