English stringlengths 6 4.67k | Quechua stringlengths 6 4.95k ⌀ | source stringclasses 2
values | __index_level_0__ int64 0 2.55M |
|---|---|---|---|
The Prince of Angels, the Savior of Men, | Payqa angelito guardianmi, Taytachaq jardinninmanta, | opus | 30,921 |
Is it good, Papa? Imach allinpas kanman, wawqilly?
15 The Lord thy God will raise up unto thee a Prophet from the midst of thee, of thy brethren, like unto me; unto him ye shall hearken (Deuteronomy 18:15). 15 Diosniykichis Señor Diosmi qankuna ukhumanta ñoqa hina huk profetata sayarichinqa, qankunataq payta kasunkichi... | Ashtanbish allida rurakunaga tuki kawsibi Dios munashka shina rurashka rikurichunmi luzmunga kuchuyamun - nirga. | opus | 30,922 |
1 Samuel 20:18 (LEB) Then Jonathan said to him, "Tomorrow [is] the new moon, and you will be missed, for your seat will stay empty. | 1 SAMUEL 20:1818Jonatan nillarqataj: -Q'ayaqa mosoj killa raymi kanqa; qampa tiyanaykitaj ch'usajlla kajtin, watukusonqanku. | opus | 30,923 |
Every Jew has the power of Moshe Rabbeinu which needs to be revealed, and then it becomes a minor thing. | 7Chayrayku llapan Moab runakunaqa suyunkumanta waqachunku, Quir-hareset llaqtapi pasasniyoq t'anta mikhusqankuta yuyarispa khuyayta waqachunku, nispa. | opus | 30,924 |
I am not aware [whether it has been terminated]. | mana yacharani imajchus; | opus | 30,925 |
Let the wicked forsake his way, and the unrighteous one his thoughts, let him return to Adonai, so He may have compassion on him, and to our God, for He will abundantly pardon." | 7Mana chanin runaqa ñanninta saqepuchun, millay runapas yuyaykusqankunata wikch'upuchun, Señor Diosmantaq kutirikapuchun, paymi payta khuyapayanqa, Diosninchisman kutirikapuchun, payqa pampachaykuytapunin munashan. | opus | 30,926 |
Keep in touch with me. - Tatoeba | Contact Us - Tamayta | opus | 30,927 |
This is from his father's obit three years earlier. | Chaykunaqa ayllusninkuman jina qhelqasqa karqanku kinsa watasniyojmantapacha pataman. | opus | 30,928 |
I traveled through the USA for 4 weeks. | Estados Unidosman chayankapakka chusku semana shinatami rina karkani. | opus | 30,929 |
But an angel of the Lord during the night opened the doors of the prison, and having brought them out said, | Tutatan Diospa angelnin cárcel punkuta kichan, kaypi rikusqayki hina. | opus | 30,930 |
And they said, if you send away the ark of the God of Israel, do not send it away empty; but in any wise return him a guilt offering; then you shall be healed, and it shall be known to you why His hand is not removed from you. | 3Chaymi paykunaqa nirqanku: -Israel runakunaq Diosninpa arcanta kutichipuyta munankichis chayqa, ama mana imayoqtaqa apachipuychischu, aswanpas huchaykichis pampachachiq regalotawan kutichipuychis. | opus | 30,931 |
before the revelation at Sinai, and which are still binding upon non-Jews." | ¿Imatan yachanchis ninivitakunamanta Jonasmantapas, predicaspa mana pitapas ñawpaqmanta huchachanapaq? | opus | 30,932 |
So Pharaoh rose in the night, he, and all his servants, and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt, for there was not a house where there was not one dead. | 30Chai tuta Faraonpish, tucui paita serviccunapish, shinallatac tucui Egipto runacunapish jataricpica, shuc huasillapipish huañuicunaca mana illarcachu. | opus | 30,933 |
but you must not eatk from the tree of the knowledge of good and evil, for on the day you eat from it, you will certainly die."l | Allin kajta mana allin kajta yachanamanta sachʼaj poqoynillanta amapuni mikhunkichu. | opus | 30,934 |
[3] Thou hast shewed thy people hard things: thou hast made us to drink the wine of astonishment. | 3Aylluykita sinch'ita llakicherqanki; umata muyuchej vinota jina ujyachiwarqayku. | opus | 30,935 |
3They said, "If you send away the ark of the God of Israel, do not send it empty; but by all means return him a trespass-offering: then you shall be healed, and it shall be known to you why his hand is not removed from you." | 3Chaymi paykunaqa nirqanku: -Israel runakunaq Diosninpa arcanta kutichipuyta munankichis chayqa, ama mana imayoqtaqa apachipuychischu, aswanpas huchaykichis pampachachiq regalotawan kutichipuychis. | opus | 30,936 |
King Solomon was known for having great wealth and wisdom. | Kay reyqa Salomón sutikurqa, manchay yachayniyuq, qhapaq, atiyniyuq ima karqa. | opus | 30,937 |
Will: I want you to go to a meeting. | Publicación: Uj sumaj tantakuyman jamurinaykita munayman. | opus | 30,938 |
Sarah; he answers the call of God who has promised him a long descendance and a land. | Saraqa chay yachasqanku lawmantach qawarqa paykunaman Diospa prometesqan allpata. | opus | 30,939 |
There have been blessings and silver linings everywhere - and an abundance of helpers. | Y wakin kaqpanam, shumaq patsachö imëyaqpis kawakï bendicionninkuna kanqa. | opus | 30,940 |
These are sons of Jacob, who have been born to him in Padan-Aram. | Chaykuna karqanku Jacobpa churisnin Padan-arampi nacejkuna. | opus | 30,941 |
He doesn't have a very good attendance record over there [in Salem]. | Payka mana chaninpachu sukaman yanapashunkichi. | opus | 30,942 |
These names did not originate from Scripture. | Chay librumanta chay alli rurak runakunapa shutinkunata mana surkushachu. | opus | 30,943 |
Jeremiah was afraid to speak, and yet God appointed him to be a prophet. | Jeremiasqa, Jehová, profeta kananpaq akllasqantawan manchachikurqa. | opus | 30,944 |
Where's your wife again? | Maytan warmiyki rin? | opus | 30,945 |
With a Bow-Wow here | With a wanq wanq here | opus | 30,946 |
I bought you something else." | jayrarqayki wak ach't"ap"wa. | opus | 30,947 |
When I was 17 years old, my parents returned to Germany. | 17 wataypiña kachkaptiymi tayta - mamayqa Alemaniaman kutimurqaku. | opus | 30,948 |
Hear me, you who know what is right, you people who have my law (torah) IN YOUR HEARTS: do not fear the reproach of men or be terrified by their insults. | 7Uyariwaychej, cheqan kajta rejsejkuna, yachachiyniyta sonqoykichejpi jap'ejkuna: Runas qankunamanta millayta nisqankutaqa ama manchachikuychejchu, amataj chay jinatapuni alqochakusqankuraykoqa q'enaqakuychejchu. | opus | 30,949 |
What does it mean to be "filled enough by what is not [you] to use it?" | Tsëpenqa, ¿apakushwantsuraq imatapis mana noqantsikpa këkaptin? | opus | 30,950 |
Reminiscences in the early sixties; from the lives of three brothers, | Pacarinaq Willanan Hopikunaqa yuyanku: machulankukuna kinsa ñawpaq pachapi kawsarqanku. | opus | 30,951 |
The angel said this: 'You will be with child and give birth to a son and you are to give him the name Jesus.' | Chay angelmi Mariata niran: 'Onqoqmi rijurinki, jinan juj qhari wawata onqokunki, paytan sutichanki "Jesús"', nispa. | opus | 30,952 |
24 What the wicked dreads will come upon him, but the desire of the righteous will be granted. | 24Chanin runaqa imachus munasqantan chaskin, millay runan ichaqa imachus manchapakusqanta chaskin. | opus | 30,953 |
On this day you will be visiting the ancient town of Zhujiajiao. | Chai punzhapica cutin shuc mushuc granotami Mandac Dios ñucaman cuna canguichic. | opus | 30,954 |
The Gardens by the Sea | Layu quchaypa ch'inkil ununta, | opus | 30,955 |
Did we not perform miracles in Your name?" | ¿Manachum achka milagrokunatapas sutikipi ruwarqaniku?" nispanku. | opus | 30,956 |
If one of the people from the couple switched with the person who is alone it would be like a single replacement. | Sichus mayqellampis uj uywawan cambianman chayqa, iskaynin uywas Tata Diospajpuni t'aqasqa kanqanku. | opus | 30,957 |
On salads it is palatable, in small doses. | k'ullu chuwapi, chaymatataq rak'in tukuypaq iskay juch'uy k'ullu chuwitapi. | opus | 30,958 |
We will fasten them above the other, one shoulder-high, and holding these you strangers should be able to cross with care." | Chaymanta mañanchi CPCCS tukuytantaripi chaskichun, Mamallaktapak Awllikunami, chaypikana paktachina minkay tarikuna, kay hawamanta rimana kankichik, nirka. | opus | 30,959 |
47:24 and it hath come to pass in the increases, that ye have given a fifth to Pharaoh, and four of the parts are for yourselves, for seed of the field, and for your food, and for those who [are] in your houses, and for food for your infants.' | Kayqa muhu tarpunaykichispaq, 24cosechata hoqarispan phisqa costalmanta hukninta Faraonman qopunkichis, tawantin costaltaq qankunapaq kanqa, chakrakunata tarpunaykichispaq, qankunapas, wawaykichispas, wasiykichispi kaqkunapas mikhunaykichispaqwan, nispa. | opus | 30,960 |
faces so that they may appear to others to be Fasting. | Shujtajcunapish cai paginaman yaicushpa yachachunmi ayudai tucungui. | opus | 30,961 |
You are very warmly welcome to the year of our Lord. | ¡Anchatamá kusikunchik Diospa llaqtan sapa wata wiñasqanwanqa! | opus | 30,962 |
1Sa 6:3 - And they said, If ye send away the ark of the God of Israel, send it not empty; but in any wise return him a trespass offering: then ye shall be healed, and it shall be known to you why his hand is not removed from you. | 3Chaymi paykunaqa nirqanku: -Israel runakunaq Diosninpa arcanta kutichipuyta munankichis chayqa, ama mana imayoqtaqa apachipuychischu, aswanpas huchaykichis pampachachiq regalotawan kutichipuychis. | opus | 30,963 |
Chung-Oo - What Are You Doing the Rest of Your Life? | Mozo-sipas, ¿imatam vidaykiwan ruranki? | opus | 30,964 |
I understand more than the aged, because I have kept your precepts." | Kamachikuynikikunata kasukusqayraykum yuyaqkunamantapas aswan yachayniyuq rikuriruni', nispa. | opus | 30,965 |
And what about the narrative accounts of the people that witnessed it? | Audio Kaypin grabasqa qelqakunata horqowaq ¿Protestantechu kanku Testigokuna? | opus | 30,966 |
We all have a birthright, which is the word of truth. | Ima rimaytaña rimaspapas, llapallanchikmi chayllata rimanchik: cheqapmanta chuya rimayta. | opus | 30,967 |
They were in distress, but they were not complaining. | Chay runakuna sufrichiptinkunapish paykunata mana jorachirkansapachu. | opus | 30,968 |
Together with a handful of followers still loyal to him, | Wamkin kamachimkuq ansyanumkuna suq abugadumpismi paywan chamurqanllampa. | opus | 30,969 |
For I know their inclination, even before I bring them into the land I swore to give them." | Noqaqa rejsiniña paykunaj yuyayninkuta, qonayta nerqani, chay jallp'aman manaraj paykunata pusaykushaspa, nispa nerqa Tata Diosqa. | opus | 30,970 |
Asylum, who is also Clerk to the Board of Guardians, | chaymantari ahc/ca runa ancha collanan yanacuna cacpas ynatacmi li- | opus | 30,971 |
And Joseph placed his father and his brethren, and gave them a possession in the land of Egypt, in the best of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh had commanded. | 11Chashnami Joseca paipac taitamanpish, huauquicunamanpish Faraón mandashca shina, Egipto llactapi tiyac Ramesés llactapi tucuimanta yalli alli allpata curca. | opus | 30,972 |
Every unconverted man, therefore, is shut out of Heaven, and will be shut up in Hell. | Shina pitishpapish mana tucui pitishpami altar jahuapi churashpa rupachinga. | opus | 30,973 |
Meeting all my friends. | Tukuy amigosniywan tinkukusunchej. | opus | 30,974 |
God is weeding his garden. | Diosnintsik ruramonqanam kë Patsacho paraisota. | opus | 30,975 |
You say, "We are a spirited folk. | - Hauka runakunam ñuqaykuqa kaniku - willakuyta qallarirqa - apuykuta alli-allin kasukuq runakunam kaniku. | opus | 30,976 |
Confidence, poise, and grace under fire, | qespiypi, pakapi hinaspa hujnt'ay ruwana. | opus | 30,977 |
God did not create a devil. | Mana Dioschu Kuraj Supayta ruwarqa. | opus | 30,978 |
I'll only have one drink | Juk copitatawan munani | opus | 30,979 |
How much is enough? - Video Sessions | ¿Imaynataj tantakuykunasniyku? _ Videos | opus | 30,980 |
It is the day you were born into God's family. | Casarakusqaykichik punchawmantam huk mosoq familiaña kankichik. | opus | 30,981 |
When the comfort, as well as long-term sterile state. | Chaynöllami casha unay caj awilöcunapis. | opus | 30,982 |
You should not have looked on the day of your brother in the day that he became a stranger; neither should thou hast rejoiced over the children of Judah in the day of their destruction; neither should you have spoken proudly in the day of their distress (1:12). | 12 Manan qanqa llakipi kashaqtin wawqeykita kusipayanaykichu karqan, manan chay muchushasqanku p'unchaypi Judá runakunamanta kusikunaykichu karqan, llaki-phutisqan p'unchaypiqa manan hatunchakunaykichu karqan. | opus | 30,983 |
And so, Solomon became greatly discouraged about all he had done. | Salomonpa mana allin rurasqanmanta yachaspaqa, qepanchasunchá chay rurasqankunataqa. | opus | 30,984 |
appreciate it if you didn't tell anyone.Elizabeth | Shuk willayta uyashaninkichu, shinapash ama piman willankichu -nishpami Isabelka nin. | opus | 30,985 |
Although all of (these scholars) claim that they have already | Kay willakuytaqa llapan Anqash runakunam yachakuyan wamra... | opus | 30,986 |
Read the Word of God to them every single day. | Sapa p'unchaymi Diospa simintapas leenanchis. | opus | 30,987 |
So Israel, I will not forget you. | Israel-lláy, manan qonqakusqaykichu. | opus | 30,988 |
against Moses, and said, "Why have you brought us up out of Egypt to die in the desert? | Chaymi Diospa chaynataq Moisespa contranpi nirqaku: "¿Imapaqtaq Egipto nacionmanta horqomuwarqankiku kay chunniqpi wañunaykupaqqa? | opus | 30,989 |
Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts; and let him return to the Lord, and he will have compassion on him; and to our God, for he will abundantly pardon." | 7Mana chanin runaqa ñanninta saqepuchun, millay runapas yuyaykusqankunata wikch'upuchun, Señor Diosmantaq kutirikapuchun, paymi payta khuyapayanqa, Diosninchisman kutirikapuchun, payqa pampachaykuytapunin munashan. | opus | 30,990 |
And taking up the book of the covenant, he read it in the hearing of the people, who said: "All that the Lord has spoken, we will do, and we will be obedient." | Rimanakuy Qelqata hap'ispa llaqta uyarishaqtin leerqan, hinan llaqtaqa nirqan: 'Señor Diospa tukuy imaymana kamachikusqantan hunt'asaqku, kasukusaqku', nispa. | opus | 30,991 |
Or do it kicking and screaming. | chantaje chantajear chantajista chantillí chanza | opus | 30,992 |
It looks like this year is the same as 2009 when I ran it. | 2009 Watapi willarka rikchakkami kan ñukanckipak kipa pacha kausakta. | opus | 30,993 |
concealed is made manifest." | Chayqa pakasqa jina kajqa, sut'inchasqaña." | opus | 30,994 |
believed, will be removed; and with the disappearance of this fear | Chi shimita quirishcamanda paihuacpi llaqui shamucpi, turmintachishca tucushas dsaslla saquinaun. | opus | 30,995 |
[Hari was trailed by Iblis (Satan) in the form of the sage Narada. | Chashna ruhuacpimi, Aaronca paicunataca Mandac Diosman ofrendata shina curca. | opus | 30,996 |
and returned to the Time Lords. | Qhepamanmi Diospa llaqtanman kutimpuran. | opus | 30,997 |
By the light of moon, | Intillay killallay, | opus | 30,998 |
The former things will not be remembered, nor will they come to mind" | Chay ñawpaj kajkunaqa qonqasqa kanqa, manapunitaj yuyarisqachu kanqa. | opus | 30,999 |
Then in 44: "How can you believe, who receive honor from one another, and do not seek the honor that comes from the only God?" | 44.Imaynatataj creeyta atiwajchej, sichus qankunapuralla jatumpaj qhawasqa kayta munaspa, mana mask'ankichejchu uj k'ata Diosmanta jatumpaj qhawasqa kayta? | opus | 31,000 |
It is for the worship of God, and God loves even a joyful noise! | Diospa agradonpaq kayta munaspaqa qokuykuqmi kananchik, sonqomanta qoqkunatam Diosqa kuyan. | opus | 31,001 |
not seal the words of the prophecy of this book, for the time is at hand. | - Cay libropi sut'inchaska kelkaskata ama wisk'aychu junt'acunan tiempo chayamushaskanraycu. | opus | 31,002 |
Indeed, my clan is the weakest in Manasseh, and I am the least in my father's house.' " | Nirqam: ' Manases ayllumantapas familiayqa llumpay wakcham, ñuqañataqmi taytaypa churinkunamantapas sullka kaq kani ', nispa (Juec. | opus | 31,003 |
(Be prepared to fend off the salesmen who will swoop down upon you.) | Wirata munar, ranticujcunaman aywariycunquiman.› | opus | 31,004 |
And when the sons of Israel saw it, they said one to another, It is manna (What is it?): for they did not know what it was. | Israelpa mirayninkuna rikuruspankum mana ima kasqanta yachaspanku ninakurqaku: '¿Imataq kayqa?' nispa. | opus | 31,005 |
from the dead, O Lord, glory to Thee. | Wañuymanta kawsamudushina kashpaykichi Tata Diospa munananllata rurashpa kawsaychi. | opus | 31,006 |
[2] And I will make my covenant between me and thee, and will multiply thee exceedingly. | 2Ñoqan qanwan rimanakusaq, anchatan askhayachisqayki, nispa. | opus | 31,007 |
to which they claim to be entitled and asking | Imasawa tapuikunawa iachagsamungapa, sugllapi iukangapa | opus | 31,008 |
Where he embraced an elderly man, | Jayachimurjaku jampichiq machu runata; | opus | 31,009 |
Teach him the ways of the Lord and he/she will never depart from the faith. | Tsëmi yanapamäshun, rurëta yachanqantsikllaman mana confiakunapaq. | opus | 31,010 |
Satisfied are those who spend time in your house of prayer. | Mana ali rurak kashkankunata pakanankunapa tantarinanchi wasikunapi ali rurak runakunashina Yaya Diosta unayta mañanahun. | opus | 31,011 |
I was in the US for 4 weeks. | Estados Unidosman chayankapakka chusku semana shinatami rina karkani. | opus | 31,012 |
You say, "How can he be an obedient Son?" | Nikudimuqa payta nirqan: "¿Imaynatan atinman huk runa paqariyta machuña kaspa? | opus | 31,013 |
And from that day the name of the city will be 'The Lord Is There.'[b]" | sutiyuq karqa nin, chay Uru Uru llaqtapi runa tiyakuqpataqa Tata | opus | 31,014 |
And Hezekiah rejoiced, and all the people, that God had prepared the people. | Chaymi Ezequiaspis llapan runacunapis fiyupa cushicuran. | opus | 31,015 |
• No one on earth knows exactly when God's Kingdom will come. - Matthew 24:36. | Jallpʼapeqa ni pi yachanchu maykʼajchus Diospa Reinon jamunanta (Mateo 24:36). | opus | 31,016 |
I give fuel (feed) back to the kids, so they may grow. | Chaykunataqa ch'umiman tukuchisaj k'ita animales mikhukapunankupaj. | opus | 31,017 |
...And I will cause the shower to come down in his season; there shall be showers of blessing. | Tiempompi parachimusaj, chay parataj paykunapaj bendición kanqa. | opus | 31,018 |
For several days I thought and prayed. | Niwasqanpi ashkha pʼunchaykunata tʼukurerqani, Diosmantataj mañakorqani. | opus | 31,019 |
And, truly, the ones who are unjust, some of them are protectors of some others. | Cutin maijancunapaj juchacunaca, q'uipatami ricurin. | opus | 31,020 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.