English stringlengths 6 4.67k | Quechua stringlengths 6 4.95k ⌀ | source stringclasses 2
values | __index_level_0__ int64 0 2.55M |
|---|---|---|---|
And what is stronger than water? | Jujman apachinapaq Jujman apachinapaq ¿Pin supaykunamanta aswan atiyniyoq? | opus | 32,521 |
So for a long time they will not be stored. | Guerucuna unaycama mana chaquishannömi acrashä runacunapis unaycama cawanga. | opus | 32,522 |
[ylt] And these births of the sons of Noah, Shem, Ham, and Japheth; and born to them are sons after the deluge. | 1Kaykunan Noepa churinkunaq mirayninkuna: Sem, Cam, Jafetpiwan, paykunapaqmi wawakuna nacerqan millp'uq para unu qhepata. | opus | 32,523 |
which you have expressed towards me, | imatataq niwarqanki, | opus | 32,524 |
A man's anger does not bring about the righteous life that God desires. | Runa piñarinaga Diospa ali ranara mana ranzhu. | opus | 32,525 |
And in the environs of Jerusalem, and in the cities of Judah, | Chaypitam Jerusalenchru cagcunata, jinaman Judea ninganchru lapan yachragcunata. | opus | 32,526 |
(I also did not know this before). | mana yacharani imajchus; | opus | 32,527 |
and his name is [not] an appellation, but it is invisible. | Suti nisqaqa huk sut'ikunayuqmi; Suti (sut'ichana) rikuy. | opus | 32,528 |
Blessed are you, o Lord, who causes the strength of YESHUA to flourish." | - Señor, ¿Señorniy Jesuspa cuerpontaqa icha qanchu aparurankipas? | opus | 32,529 |
Is there one God in one or three Gods in one. | Diosqa kinsa ukhuchu kanman? | opus | 32,530 |
For a considerable portion of its runtime, | - Hatun hatun qucham Titikakaqa. | opus | 32,531 |
If I warn the wicked, saying, 'You are under the penalty of death,' but you fail to deliver the waring, they will die in their sins. | Diosmi nin: "Sichum mana allin ruraq runata niyman: 'Qamqa wañunkipunim' nispa hinaptin payñataq huchanmanta wanakuspan allin arregloman hina allintaña ruraspan [...] kawsaspanqa kawsakunqapunim, manam wañunqachu. | opus | 32,532 |
{20:9} And Isaiah said to him: "This will be the sign from the Lord, that the Lord will do the word that he has spoken: Do you wish that the shadow may ascend ten lines, or that it may turn back for the same number of degrees?" | 9Chantá Isaias kuticherqa: -Tata Dios nisqasunta junt'ananmanta, kay señalta qosonqa: ¿Munankichu inti wataj llanthun chunka patillata ñawpajman richinanta, chayrí chunka patillata llanthun qhepaman kutirinantachu? nispa. | opus | 32,533 |
He has appeared on a number of occasions before the European Court of Human Rights. | Achka kutipim rirqanchik Tribunal Europeo de Derechos Humanos nisqaman. | opus | 32,534 |
Relationship assists you to understand one another. | Contraykipim huk sonqolla yachanarachikunku. | opus | 32,535 |
Her patience holds a lot of lessons for the women of today. | Chantapis, pacienciawan suyakuyqa, may allin kasqanta yachakurqa, chaytaq kay tiempomanta hermanaspaq, may sumaq yachachiy. | opus | 32,536 |
before the flood in the days of Noah. | Chayqa pasakurqam Noeypa tiemponpi manaraq sinchi para kachkaptin. | opus | 32,537 |
This letter is written in accordance to what God is speaking to us for them. | Qelqa: Kay revistan willashan imaynatan Dios consolawanchis chaymanta. | opus | 32,538 |
To the brothers and their descendants; | puricushcataca; chaimantami chay huauquindicunaca, pi, | opus | 32,539 |
and we are landed in a garden of delights. | - Hatun chakrapi tarpukusun. | opus | 32,540 |
Ask God what you are meant to be doing. | Yaqapaschá imata ruwanaykipaqpas Diospa yanapayninta mañakuranki, chayman jinapaschá imatapas ruwasharanki. | opus | 32,541 |
We serve a God who is the Prince of Peace, and He delights in granting us favor. | Ñoqanchikqa ' kusisqa Diostam ' servinchik, payqa munanmi kusisqa yupaychananchikta. | opus | 32,542 |
Attach the tag on the right side (as you are looking at it) of the clothing (over the heart). | wowapi hinahin uupi okibipi Sni. | opus | 32,543 |
Follow your heart, Guardian, and it shall not lead you wrong. | Chhaynaqa, sonqoykichista waqaychakuychis, amataq chay hina mana hunt'aqchu kaychis, nispa. | opus | 32,544 |
And he said unto his folk, "Behold, the people of the children of Israel are more and mightier than we. | Paymi runankunata nirqa: Kay Israelpa miraynin runakunaqa llumpayllatañam achkayarunku hinaspapas aswan atiyniyoqmi ñoqanchikmantaqa kachkanku ," nispa. | opus | 32,545 |
By knowing that Allah is ar-Raqeeb (the all-Observant). | Yachatsin Dios munasqannö kawakuyanampaqmi. | opus | 32,546 |
The escape was not easy as they were being chased by Solomon men. | Soqo umaña kaspankupas manapaschá Salomonpa nisqan sasachakuykunawanqa ñakarinkuchu. | opus | 32,547 |
But even within those two groups they could not be more different from one another. | Chaillapitac ishcaita causanataca mana pudircachu. | opus | 32,548 |
of the people and of justice. | Llaqtakunapir justicia ordinaria leyeswan, | opus | 32,549 |
Then he said to me, 'These are the ones coming out of the great tribulation. | Paytaj niwarqa: Kaykunaqa chay jatun ñak'ariy tiempomanta llojsimojkuna kanku. | opus | 32,550 |
and the great horn that is between his eyes is the first king. | Iskaynin ñawisnin, chawpipi jatun wajrantaj ñawpaj kaj rey. | opus | 32,551 |
And the devil will have accomplished what he set out to do. | Chaymi Satanasqa munasqanta ruwayta qallariran. | opus | 32,552 |
For you have heard my vows, o God; you have given me the heritage of those who fear your name. | 5Qan, Diosníy, imatapis ruwanaypaj nisqasuyta uyariwanki, herenciatataj Qan qowanki, Qanta manchachikojkunapaj kashan, chayta. | opus | 32,553 |
against infidels." | Mana allin ruwajcuna contra cachcan." | opus | 32,554 |
I was at the age of 16. | Ñuqaqa 16 wataypim karqani. | opus | 32,555 |
Do not speak to us in the Jewish language, in the hearing of the people, who are upon the wall." | Ama hebreo rimaypichu niwayku, perqa patapi kashaq runakunan uyarimushanku, nispa. | opus | 32,556 |
Do not go, for Yahweh is not among you, and you will be defeated by your enemies, and put to the sword.' | Ama llakikuychischu, Señor Diosmi kusichisunkichis, ahinapitaq kallpachakunkichis, nispa. | opus | 32,557 |
I have come to his house to worship him, and he will not leave me. | Ñoqatam gustawaq wasiymanta lloqsiy, paytañataqmi mana ." | opus | 32,558 |
and cafes in the surrounding towns. | Tawantin Suyu llaqtakunapi | opus | 32,559 |
at the sky with prayers and hope in their hearts. | Ichaqa hanaq pachapim ancha ' kusikuy ' kan runakuna tukuy sonqonkuwan huchankumanta wanakuspa cambiaptinku. | opus | 32,560 |
Make a note of the day upon which you were served with the lawsuit. | Nirqam: "Allin noticiawan kancharichisqa hina kasqaykichik punchawkunatayá yuyariychik. | opus | 32,561 |
We do this so that no one will be turned away. | t'impuchikuyku, mana chiri atiwanankupaq. | opus | 32,562 |
If we are to strive to go to heaven, it is because of our deeds and the mercy of Allah and not because of our allegiance to these Dais. | Saynallataqmi noqanchispas, sichus Dios hanaq pachamanta rimapayawaqtinchis, payta rechazaspaqa, mana ishkapasunchishchu Diospa castigonmantaqa. | opus | 32,563 |
Through him God is pleased to bring us the new covenant, the promise of life to all who believe. | Paymi ancha khuyakuq kaspan, Señorninchis Jesucristota wañusqanmanta kawsarichispan, mosoq kawsayta qowaranchis, payllapiña allinta confiaspa kawsananchispaq.4Saynata ruwaspanmi, Diosqa llapallan prometewasqanchis herencianchistaqa qowasunchis. | opus | 32,564 |
Those who serve God should not follow these fashions. | Chaimantami Diosta sirvijcunaca chai organizacioncunapi mana yaicuna canchij. | opus | 32,565 |
And God sent the water. | Chantá Dios yakuta t'aqananpaj ch'usajta ruwarqa. | opus | 32,566 |
Is there a back and forth repertoire? | kayu deenamishtimu shupuka tiyaive, * ti' pillaashu juntsa ¿naa titundin? | opus | 32,567 |
2.That of the righteous man, who backslides, and does not return to God by repentance. | 2 Pecunaqa imanomi tïrecuyan Diosta cäsuquita; peru manam rasonpa caqtaqa cäyiyantsu. | opus | 32,568 |
Saying, do not harm the earth, the sea, or the trees till we have sealed the servants of our God on their foreheads." | - ¡Amaraq kay allpa pachatapas, lamar qochatapas, hinallataq sach'akunatapas dañotaqa ruwaychisraqchu, Diosninchista serviq wawankuna mat'enkupi sellasqa kanankukama! nispa. | opus | 32,569 |
This happens to both those who have failed, and those who have the fear of failing! | 42 Wañuqkunampas humk rimkchayniyuqmi kanqamku kawsarimuspankuqa. | opus | 32,570 |
don't left me alone (demo) | Amayá sapallayta saqiruwaychu (Te ruego no me dejes solo) | opus | 32,571 |
For the king of the north shall again raise a multitude, greater than the first. | 13Wichay ladomanta kaj reyqa ujtawan ashkha soldadosta tantaykonqa, ñawpaj kajmantapis aswan ashkhata. | opus | 32,572 |
It was granted, until noon, and then extended until sundown. | / chaysi tutallamanta ña urapachakama chay huallallo caruinchoqa ancha | opus | 32,573 |
(8) Thou hast set our iniquities before thee, our secret sins in the light of thy countenance. | 8Huchaykutan ñawpaqeykipi rikhurichinki, pakalla huchallikusqaykutan qayllaykipi rikhurichinki. | opus | 32,574 |
so that they may take heed for themselves. | Hinaspapas suma-sumaqtaraqmi wakin runakunamantapas rimanku, saynapi chay runakunamanta ima provechotapas paykunallapaq orqonankupaq. | opus | 32,575 |
so that He might sanctify the church, having cleansed her by the washing of water with the word [of God] | Cristoqa entregakurqa iñiqkunata chuyanchananpaqmi hinaspa yachachikuyninwan yakuwan mayllachkaq hina limpiananpaqmi. | opus | 32,576 |
But I will harden his heart, so that he will not let the people go" (ESV). | Ñoqataq sonqonta rumiyaykachisaq, chaymi Israel runakunata mana kacharinqachu. | opus | 32,577 |
Prayer: "Blessed are they who hope in the Lord." | - Kelkay: May cusiskas cancu Señorpi jap'icuspa wañojcunaka cunanmantapacha. | opus | 32,578 |
said, "Taxes punish those who produce and reward those who don't produce." | Pay nirqa: "Qhapajyayta munajkunarí sajra munaywan atipachikuspa, tojllapi jina urmanku imaymana pierdechej wampu munapayaykunaman. | opus | 32,579 |
On it lies one enrobed as a king. | Uj morado katanawantaj churaycorkancu reyta jina. | opus | 32,580 |
My prayers are with those who are hurting. | Paykunawanqa kachkani ñakarichisqakunata kallpanchanaypaqmi. | opus | 32,581 |
to love is to receive a glimpse of heaven; | Huk munisipyunmi kan: Quchapampa munisipyu. | opus | 32,582 |
From henceforth you will be a fisher of men." | Cunanmantapacha canca runacunatami, chalhuata japij shina pushamungui- nircami. | opus | 32,583 |
God; and they stood at the upon Mount Sinai, on the top of An. | Israel runakunam Sinai urqupa urayninpi Diosllata kasukunankupaq nirqaku. | opus | 32,584 |
God is within her, she will not fall; God will help her at break of day... | 5Diosqa chay llaqtapin kashan, manan kuyurichisqachu kanqa, Diosmi chay llaqtata pacha illarimuyta yanapanqa. | opus | 32,585 |
No (consult guide), back again; other way. | -Machu Pichu;un viaje. | opus | 32,586 |
- But as for me, I will hope continually, And will praise You yet more and more. | 14Ñoqan ichaqa suyakushallasqayki, aswan-aswantan yupaychasqayki. | opus | 32,587 |
And the house of Jacob will take possession of the things belonging to them. | Jacob ayllumanta kajkunaqa jallp'asninkuta watejmanta herenciata jina jap'ikapullanqankutaj. | opus | 32,588 |
When you get to Egypt, do all the wonders that I taught you in front of the Pharaoh. | - Egiptoman cutishpa, Faraonpac ñaupapi tucui ñuca ruhuachun nishca ricuchinacunata ruhuashpa ricuchingui. | opus | 32,589 |
As they returned to Earth. | Paycunaga wañushpan cashgan allpamanmi ticran. | opus | 32,590 |
ACTS 7:50 Didn't my hand make all these things?' | HECHOS 7:50 _ Manachu kay tukuy imasta makiy ruwarqa? nin Señorqa. | opus | 32,591 |
He said, "Are they increasing or decreasing (daily)?" | chu Pi¿Pi pikaa¶ Chu-pi-ka-chu-chu chu-pi-ka-chu-chu pi chuuuuópi pika-pi-pika-pika? | opus | 32,592 |
He will end up just like Sara. | lluqsinqa; sara kikillantaq. | opus | 32,593 |
9'And I shall do among you what I have never done, and the like of which I never do again, because of all your abominations. | 9Manataq hayk'aqpas chay hinataqa ruwarqanchu, manañataq ruwanqapaschu, millay mana chanin ruwasqaykirayku. | opus | 32,594 |
And his affection for you is even greater, as he remembers the obedience of you all, how you received him with fear and trembling. | 15Chaymi Titoqa aswantaraq qankunata munakusunkichis, llapaykichispa kasukusqaykichista yuyarispa, hinallataq huch'uyyaykukuywan manchakuywan ima payta chaskisqaykichista yuyarispa. | opus | 32,595 |
whether you live or die, | Kawsaspapas, wañuspapas qamllatam | opus | 32,596 |
In this garden he slaughters it for what it is and is guises how to reassert their state income. | Paymi chay Caldeacho caycaj Babilonia runacunataga munaynincho chararanga. | opus | 32,597 |
Because they will become a part of your legacy. | Chaymantapas paykunaqa qankunawan kuskan kausay herencia regalota chaskinqaku. | opus | 32,598 |
Yours is the earth and the sea. | Kanmi wañu p'itiy, lluy sullusah, kay pachapiqa ... | opus | 32,599 |
In this book we get to know two children. | Kay videopim iskay warmachakuna qukuykuq kayta yachanku. | opus | 32,600 |
My heart is 100% | Chuypask chuypask 100% | opus | 32,601 |
lamp" which is a burning source of light. | ashtanbish Luzmunda yachi chayachichunmi kachushkaga. | opus | 32,602 |
The wise ones in charge of us, | Noqanchis ñaupariqkunata yachapayay atiypaq hap'isqa, | opus | 32,603 |
Open up, I'm at your door. | Hamuy, punkuykipim kachkani. | opus | 32,604 |
You impudent ones! | - ¡Manchasqa Atuqkuna! | opus | 32,605 |
So he prayed that he should be able to pray with real trust. | Chaymi allin iñiyniyuq kananpaq Diosta mañakurqa. | opus | 32,606 |
God says, "I will put my laws into their minds, And I will write them on their hearts" (verse 10). | Chaita yachashpami Diosca: "Paicunamanca mushuj yuyaita, mushuj shungutami cusha. | opus | 32,607 |
Walking In The City4. | Llaqtapi purin 4. | opus | 32,608 |
Your lives will produce all kinds of good deeds, and you will grow in your knowledge of God. | Ajinamanta kawsayniykichejpi allin ruwanasniyojpuni kankichej, jinataj Diosta astawan astawan rejsinkichej. | opus | 32,609 |
A beast will not be driven into the fire, and will you not be kept out? | Maychöpis mana allina ricanaconga, manacajman churanaconga. | opus | 32,610 |
Dont know what it constitutes. | Yachasuntaqmi imakuna puchukachisqa kananmantapas. | opus | 32,611 |
prayer is, "Lord, what must I do to be saved?" | - Señorcuna, ¿imatataj ruwanay salvaska canaypaj? | opus | 32,612 |
thy people, Lord, from the wickedness of this world. | Diosníy, k'arakta phiñakuspayki llaqtakunata k'umuykachachiy. | opus | 32,613 |
All their kings have fallen; there is no one among them who calls to Me. | Tukuy reyesninku urmasqaña kashanku, manañataj ni ujpis kanchu qhaparikamuwajqa. | opus | 32,614 |
of the sea or plunging into it. | Utaq huk phuyumanta buque pakaq mistikunaq quchapa- | opus | 32,615 |
He went out the next day, and behold, two Hebrews were fighting with each other; and he said to the offender, "Why are you striking your companion?' | 13 Paqarinnintin punchawpas lloqsispanmi hebreo casta iskay runakunata maqanakuchkaqta rikururqa hinaspam faltayoqta nirqa: - ¿Imanasqataq maqanki castaykita? - nispa. | opus | 32,616 |
So when he shook his head, they thought it was a refusal. | Chayllaraqtaq paykuna discutiranku pichus uma kanankumanta chayqa, anyasqa jinachá qhawarikuranku Jesuspa chay nisqanwanqa. | opus | 32,617 |
Who's willing to get down and dirty with me? | ¿Pitataq ishkitsiyan, y noqapa shonqü puwarintsu? | opus | 32,618 |
Since the first day that you set your mind to gain understanding and to humble yourself before God, your words were heard, and I have come in response to them. | Diospa qayllanpi ñawpaqkaq p'unchaymantapacha mana entiendey atina kaqta yachayta munaspa k'umuykukunaykipaq yuyaykukurqanki, chay p'unchaymantapachan Diosqa mañakusqaykita uyarirqan, chaymi ñoqaqa hamurqani. | opus | 32,619 |
Then we shared a meal with him. | Chaymantam paykunawan kuska mikunaykupaq apasqaykuta mikurqaniku. | opus | 32,620 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.