English
stringlengths
6
4.67k
Quechua
stringlengths
6
4.95k
source
stringclasses
2 values
__index_level_0__
int64
0
2.55M
Whoever dies before he is a hundred years old will be cursed as a sinner.
Pachaj watasllatapis mana kawsajtaj maldecisqapis kanman jina qhawasqa kanqa.
opus
33,721
and off he went from his house in great haste, and they were not long on the way.
Chaymantapas ayllunmanta karupi kasqanraykum anchata llakikurqa hinaspapas manam pininpas karqachu.
opus
33,722
28Then they went and did what the LORD had commanded Moses and Aaron.
28 Chaypita aywar llapan runacuna ruraran Moiseswan Aaronwan Tayta Dios willacachishanno.
opus
33,723
For three years, we pioneered on Staten Island.
Staten Island llaqtapim kimsa wata precursor karqaniku.
opus
33,724
his Castle (in which he had great Ordnance) against them all.
Nuqakunaqami trabajanillapa tukuy quechuta rimaqkunapa Biblianqa, tukuynina quechuapi kananpaq.
opus
33,725
Verse 6: And it came to pass as he prayed unto the Lord, there came a pillar of fire and dwelt upon a rock before him; and he saw and heard much; and because of the things which he saw and heard he did quake and tremble exceedingly.
6 Chhaynataq Wiraqochaman rimarikushanankama ñawpaqenpi kaq qaqa patapi nina saywa rikhurimurqan, askhataq uyarisqan rikusqanpas karqan; rikusqanrayku, uyarisqanrayku imataq, anchatapuni manchakurqan khatatatarqan ima.
opus
33,726
I know there is laziness and dishonesty among all groups of people (even preachers).
Llapan runami llaquicuywan ajchancunatapis, shaprancunatapis rutucusha.
opus
33,727
Heart of a man; heart of the sea.
// Rumi sonqokawsaq runa,
opus
33,728
and grew weary, and the mother was weary.
Kukapata munisipyuqa kamasqa karqan, mama munisipyuqa Muruchata munisipyum.
opus
33,729
I also know that what her parents did, they did with out the blessings of Allah.
Ichaqa allintam entienderqani nacionta alabanapaq imatapas mana ruranaymanta, tayta - mamaymi yachachiwarqa chaykunamanta Diospa ima piensasqanta.
opus
33,730
Adornments of any kind should stay out of sight until you have the lay of the land.
Chay runakunan qankunata nanachisunkichis hasut'i hina, ñawiykichispi khiska hina, Señor Diospa qosqasuykichis chay sumaq hallp'api llapaykichis tukukunaykichiskama.
opus
33,731
Surely the reckoning will be made after the passing of this cloud.
Chaysi chay chayamunankamaqa, mozoqa wilia-
opus
33,732
This meant that all in the province of Asia heard the word of the Lord.
Chaymi Asia provincia lawpi tiyaq llapallan runakunaqa, Señor Jesusmanta yachachikuyta uyariranku.
opus
33,733
You are not your mind, your heart, or your body; you are God's Creation - the Beloved of God.
Tantiay nishcami. acacushpalla Cambaj aichapish, a mana Cambaj aichachu cashca, aicha huahuaca llaqui cashcanga, alli alli mana ni tucuni.
opus
33,734
And to-morrow they will be entered
Sut'iyamojtintaj, cheqan runasqa paykunata kamachenqanku.
opus
33,735
[16] It is a sign between me and the children of Israel for ever: for in six days Jehovah made heaven and earth, and on the seventh day he rested, and was refreshed.
17Chayqa señal kanqa wiñaypaj israelitaspaj, Noqapajwan, imaraykuchus Tata Diosqa sojta p'unchaypi ruwarqa cielota, kay pachatawan, qanchis kaj p'unchaypitaj samarikorqa.
opus
33,736
Enter the country in which you are located, and then select your pick up location.
Sepultura ukhuman haykuspayá mayman cuerpon churasqanku sitiota qawamuychis.
opus
33,737
So, God has offered His love to all mankind but has been rejected by so many of them.
Juj runallaq juchallikusqan jawan llapa runakuna juchachasqa karanku, ichaqa askha jucharayku Diospa qokuyninwanmi askha runakuna chaninpaq jap'isqa kanku.
opus
33,738
as [the conviction] recedes into the past, it becomes a part of the person's private life.
Pachamamata kawsachik, runakuna kawsachun shuk nipami shayarin.
opus
33,739
Get wisdom, get Understanding; do not forget my words or turn away from them.
5Yachayta tariy, allin reparayta tariy, rimasqaykunataqa ama qonqapuychu, amallataq chaykunataqa wikch'uypaschu.
opus
33,740
Leave this town before you decay as well."
Gamcunapis cay nasyuncho alli puricunquipaj› nir."
opus
33,741
Luke 9:55; But he turned and rebuked them.
LUCAS 9:5555Jesustajrí kutirispa, paykunata k'amerqa.
opus
33,742
And He said, 'Call his name Lo-Ammi, for you are not My people, and I will not be your God'" (vs 8-9).
9 Chaypacha Tata Diosqa nerqa Oseasman: Lo-ami sutiwan sutichay chay wawataqa, imaraykuchus qankunaqa manaña aylluychu kankichej, nitaj Noqapis Diosniykichejñachu kani, nispa.
opus
33,743
The human body is never said to be a house made with [man's] hands.
Payqam mana tiyanchu runamkuna rurachqan adurana wasimkunampiqa.
opus
33,744
Jesus noticed the blind, the lame, the sick, and the needy.
Jesusca ñahui mana ricujcunata, cojocunata, sisu ungüihuan cajcunata, ataques ungüihuan cajcunatami alliyachirca.
opus
33,745
I am my beloved's, and my beloved is mine; he feedeth among the lilies. -
3Ñoqaqa munakusqaypan kani, munakusqaytaqmi ñoqaq, payqa hamanq'ay t'ika-t'ikapin michimushan.
opus
33,746
Then, I will teach your ways to rebels, and they will return to you."
Yachachimuychej paykunaman imatachus noqa kamacherqaykichej, chayta paykunapis kasunankupaj," nispa.
opus
33,747
How do you inherit the life of the age to come?
¿Imaynatam qawachichwan musuq pachapiña wiñaypaq kawsay munasqanchikta?
opus
33,748
As those who claim Jesus as our guide, we too are called Helpers.
Chaynaqa, Jesus pusawaqninchik kasqanta reqsikuspaqa kasukunanchiktaqmi ' wawqenkunatapas '.
opus
33,749
God called the light "good" and divided the light from the darkness.
5Hinaspan Diosqa k'anchayta "P'unchay" nisqata suticharqan, laqhayaqtataq "Tuta" nisqata suticharqan.
opus
33,750
Then we have to clean out his eyes and somehow (magically) get the drops in his eyes.
ñawinchikmanpas hisp'aykuwasunman hinataq ñawsa ima tukupusunman.
opus
33,751
Teach me to do thy will
Munayniykita ruwayta yachachiway
opus
33,752
But as for you, you meant evil against me; but God meant it for good, in order to bring it about as it is this day, to save many people alive. (Genesis 50:20)
20Qankuna mana allintachu ruwawayta munarqankichej, Diostajrí chay mana allin kajta allinman tukucherqa, mayqentachus kunan rikushankichej, chay ashkhasta kawsachinaypaj.
opus
33,753
And I shall plant them on their own land, and not uproot them any more from their own land.
29Paykunaman qosaj may sumaj poqoj jallp'ata, manataj ujtawan yarqhaywan chay jallp'apeqa tukukonqankuchu, nitaj waj llajtayojkunapis paykunataqa astawan asipayanqankuchu.
opus
33,754
students will need to access the Internet
Yachaqaq erqekunapaq kanqa internet
opus
33,755
Although they say that they are God ('Ishwar'), or that they are someone else, but they DO NOT know ANYTHING (in the CORRECT PERSPECTIVE)!"
Paykunatam nirqa ' sasa entiendeq kasqankuta ' otaq Diospa Palabranmanta astawan yachanankupaq mana kallpanchakusqankuta.
opus
33,756
How do you re-order?
Imaytaq kutimunki?
opus
33,757
since the time of their arrival.
Hamuq punchawkama ñawinchaqkuna.
opus
33,758
God is on my side to help me."
Diosmi noqataqa yanapawan. I would be willing to teach you Filipino too. Ñuqañan castellanotapas yachachimusqayki, nin. Run water by means of it as if you make espresso. mayistrunchispaq uyanta llipipyaychisunchis Inti kanchayta hina. But those who drink of the water I will give will never be thirsty. 14.Noqaj qosqay y...
opus
33,759
And the things they remember about the book -- the cover, of course, an illustration, a particular plot twist, a word or phrase!
uqaicunt uqaicutn uqaicnut uqaicntu uqaictnu uqaictun uqaitucn uqaitunc uqaitcun uqaitcnu uqaitncu
opus
33,760
Day and night he asked for forgiveness for his deed, turning to the Mother of God.
Chaymi, tuta p'unchay, kaykunata ruwah: llank'ahtah, taytacha mañakuhtah churakuh.
opus
33,761
Don't feel bad... my boys have lost twenty-five times this year already.
Puno: llakikuy,waranqa phisqapachak runakunas alqoq kanisqa kay watapi
opus
33,762
But it is a daily return to God.
Diosman sapa p'unchay jaywana kajtapis sayachenqanku.
opus
33,763
Again Jesus said, "What shall we say the kingdom of God is like, or what parable shall we use to describe it?
30 Chaymanta Jesuska rimarka: ¿Ima yachachinawashi ashwanta kankunata asirtachinima imashnami Yaya Diospa ali kamachinanka?
opus
33,764
Look at me in my eyes, tell me it's alright (Alright)
Qawarikuway Ñawiyta (Por favor, mira mis ojos)
opus
33,765
But th [ose] people did not purchase the horses or have anything to do with the horses."
Mana librakonqankuchu imata jina t'ijoj runaspis, nillataj caballopi ayqej kajpis.
opus
33,766
Hammer that serves the god of lightning.
Y chuka' can queri' rubin ri Dios chi xtiquic'ulwachij.
opus
33,767
Then Pharaoh called for Moses and Aaron in haste; and he said, I have sinned against the LORD your God, and against you....
16Hinan rey Faraonqa usqhaylla Moisestawan Aarontawan waqyachispa nirqan: -Huchallikunin Diosniykichis Señor Dios contra, qankuna contra ima.
opus
33,768
And Joseph took an oath of the children of Israel, saying, God will surely visit you, and ye shall carry up my bones from here.
25Hinaspan Joseqa Israelpa wawankunata jurachirqan: Cheqaqtapunin Diosqa watukamusunkichis, chaypachan tulluykunata kaymanta apapunkichis, nispa.
opus
33,769
But there is a wrong way to worship.
Uj ñanlla tiyan allinchanapajqa.
opus
33,770
The same way you say: I speak Spanish.
Nuqa kastillanuta rimani: I speak Spanish
opus
33,771
Their parents were baptized last year.
Tayta-mamaytaqmi huk wata ñawpaqta bautizakurqanku.
opus
33,772
The Lord even sent an angel to remind them of their covenant, and the people still defied Him.
Diosca angelcunaman, gentecunaman paipaj mandashcacunata huillachunmi Jesustaca agllarca.
opus
33,773
Then return the favor.
Cutimuy (kaluyo cacharpaya) - kjarkas
opus
33,774
When did viagra come out "Let's take a walk, [...]
Kayta Kayta Kureayawa "Let's Take a Walk" - Puyum...
opus
33,775
Come out of her, my people, so that you will not share in her sins.
Llaqtalláy, ñaupaqman puriy,
opus
33,776
V7 Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts: and let him return unto the Lord, and he will have mercy upon him; and to our God, for he will abundantly pardon.
7Mana chanin runaqa ñanninta saqepuchun, millay runapas yuyaykusqankunata wikch'upuchun, Señor Diosmantaq kutirikapuchun, paymi payta khuyapayanqa, Diosninchisman kutirikapuchun, payqa pampachaykuytapunin munashan.
opus
33,777
He is the God of Jacob.
Jacobpa Diosnenqa pakakunanchej.
opus
33,778
he is the God of Jacob.
Jacobpa Diosnenqa pakakunanchej.
opus
33,779
Wondering what you all use (or not)?
Llapaykichischu hampurankichis icha pikunachu
opus
33,780
At that day ye shall know that I am in my Father.
Chay p'unchaypi yachanquichej nokaka Tataywan ujchaska caskayta.
opus
33,781
Then Moses laid it out: "Do not be afraid.
Moisestaq niran: "Ama manchakuychischu.
opus
33,782
But possibly a meal-spoiler.
Icha icha foodora.
opus
33,783
to listen to the words of My servants the prophets, whom I sent to you, both rising up early and sending them, but you have not listened,
5Sapa kuti hina kachamusqay kamachiy profetakunaq nisqantapas kasunaykichispunin, kunankaman paykunata mana uyarishankichischu.
opus
33,784
You said: "What good does it do to defame the names of these two individuals?"
Chaymi cay librucho tapumanchi: ¿Imanirtaj alli runacunata päsan mana allicuna?
opus
33,785
Leave it all in His hands, and let Him carry the weight sometimes.
Tukuyllapak tiyakkunata makinchishka, kamachiywan yuyarishka kachun.
opus
33,786
Consider the state of their faith.
Qawasun iñiyninkupi allin takyaqkunamanta.
opus
33,787
everyone in Rahab's house.
Rahabpa wasinpi lliw kaqkunam salvakurqaku.
opus
33,788
He went to Pharaoh, and told him: "Send forth My people, so that they may serve Me."
Chaymi faraon nirqa: "Usyachinanpaqyá Diosta mañakuychik, kachaykusqaykichikñam," nispa.
opus
33,789
[14] The LORD thundered from heaven, and the most High uttered his voice.
14Señor Diosmi hanaq pachamanta q'aqyaqemurqan, Ancha Hatun Diospa kunkanmi uyarikurqan.
opus
33,790
3For the scepter of wickedness shall not rest upon the land of the righteous, So that the righteous will not put forth their hands to do wrong.
3Chaninkunaq suyunpiqa manan mana chaninkunaqa kamachikushallanqakuchu, paqtan chaninkunaqa mana chaninta ruwallankumantaq.
opus
33,791
But they had to put up with it for six months, though they suffered torments.
Chuncha kilalaqtsꞌiu y chavaycha kꞌatsꞌayatꞌik yu iktꞌajun tapasanaꞌ.
opus
33,792
11 You'll show me the path of life.
11Kawsay ñantan rikuchiwanki.
opus
33,793
And they were taught to hate the children of God, even as the Lamanites were taught to hate the children of Nephi, from the beginning.
Yayaq wawankuna cheqninankupaq yachachisqataq karqanku, qallariymantapacha Nephiq wawankunata cheqnikunankupaq lamanitakuna yachachisqa kasqankuta hina.
opus
33,794
Know your exposure, and your liability for it.
Chaytan qanqa yachachinayki, hinallataq kamachinaykipas.
opus
33,795
You and your wife are gifts from God to each other.
Ichanga gam Israelcuna jucwan-jucwan cacoj warminömi juc dioscunata adurashcanqui.
opus
33,796
This is evidence of the righteous judgment of God, that you may be considered worthy of the kingdom of God, for which you are also suffering."
Kayqa qawachiwanchik Diospa juicionqa justo kasqantam, qamkunaqa Diospa munaychakusqanpaqñam kankichik, chayraykum ñakarichkankichikpas ," nispa.
opus
33,797
And as they turned to go to the priests, they were indeed, healed.
Chay ruwasqanta sacerdotekuna jark'aqtinmi sinchita paykunapaq phiñakuran.
opus
33,798
Where shall I go to sleep at night?
- Maypitaq kay tuta puñupakuyman?
opus
33,799
Therefore God gave them the king they asked for.
Chaymi Diosqa paykunaman huk reyta qoran.
opus
33,800
For He knows that in the day you eat of it, your eyes will be opened, and you will be as Gods (elohim), knowing righteousness and evil.
Diosmi yachan, maypacham mikuruspaqa ñawikichik kicharikuruptinmi kikin Dios hinaña allin kaqtapas hinaspa mana allin kaqtapas yachaqña rikurirunkichik ," nispa.
opus
33,801
Call upon me in the day of trouble, and I will deliver thee, and thou shalt glorify me." - PSALM 1.
15Llaki-phutiy p'unchaypi waqyakamuway, ñoqan qespichisqayki, qantaq yupaychawanki.
opus
33,802
We featured them last Mother's Day and Father's Day for
uywanchiqpa punchauña cintaycusun taytalay
opus
33,803
He (almost) died four times.
Shujtacarin chuscu punlla huañushcatami causachirca.
opus
33,804
Where Does the Knowledge of Right and Wrong Come From?
Chaynaqa ¿Maymantatqa lloqsimurqa chay allin otaq mana allinta yachaykunaqa?
opus
33,805
Blessed are those who saw you, and those who have been adorned in love; for we also shall surely live.
Jina Diosnintsik kamanqankunachömi kuyamanqantsikta rikantsik, y tsëkunataqa atska videukunachömi rikäshun.
opus
33,806
I miss your writing and reminders of God.
Yuyarichichwanmi Bibliamanta chaynataq Diospa munayninmanta ñawpaqpi yachasqantapas (Pro.
opus
33,807
Seems to be crazy:)
al insanu nisyan:)
opus
33,808
But obviously he said he understood them."
Paytaqmi rimasqanwan entiendechikuqqa," nispa (Prov.
opus
33,809
and retrieved by an assigned name.
showNissam Rahim Kariyaranissamkariyara
opus
33,810
He has made A NEW COVENANT with us!
Paymi noqanchispa favorninchispi mosoq pactota ruwaran.
opus
33,811
What does it mean to worship God in Spirit and Truth?
¿Iman espirituwan cheqaq kaypiwan Diosta adoray?
opus
33,812
Theirs is the kingdom of heaven; they are the saints in light.
Jahua pacha paicuna shina caccunapac mari can.
opus
33,813
Let it be known; my Mother taught me right.
Verdad, recto. - Mamayqa chiqan rimaytapuni yachachiwan.
opus
33,814
for what he has long been planning to do.
Imakunatapas unayña rurasqanraykum.
opus
33,815
Even if only the parents sin, both they and their children are punished for these sins.
Ashtahuanbachaca taitamamacunami paicunallata, paicunapa huahuacunatapash tucui chai nali ruraicunamanda cuidana can.
opus
33,816
Though the number of the children of Israel be like the sand of the sea, Israelcunaca, mama cucha uri t'iyu allpa shina cashpapish, .24 Then how will it be, when We shall gather them for a Day in which there is no doubt; and every soul shall bepaid in full what it has earned and they shall not be wronged. 24Chakra llan...
kawsaqkunap qarantapas makillawan qhasuy,
opus
33,817
Before the mountains were brought forth, or ever the earth and the world were made, thou art God Irom everlasting, and world without end.
2Manaraq orqokunapas rikhurimushaqtin, manaraq teqsimuyuntinpas kashaqtin, qanmi wiñaymanta wiñaykama Diosqa kanki.
opus
33,818
(When he wishes to urinate he has a sort of fright),
llaquicushpan ruwacur mañacamuptin,
opus
33,819
ELIJAH -- Aren't you expecting me?
Elq _ Shuumatsu Nani Shitemasu ka? ...
opus
33,820