English
stringlengths
6
4.67k
Quechua
stringlengths
6
4.95k
source
stringclasses
2 values
__index_level_0__
int64
0
2.55M
I will be with him in trouble; I will deliver him, and honour him."
Llakiypipis Noqa paywan kasaj, libraspataj pataman payta churasaj.
opus
34,021
God has revealed himself to mankind in two ways; by his
29Chay hinatan Diosqa runata ruwan, iskay kinsa kutita.
opus
34,022
[asv] At the mouth of two witnesses, or three witnesses, shall he that is to die be put to death; at the mouth of one witness he shall not be put to death.
6Chaywanpas chay runataqa wañuchinkichis iskaypas kinsapas testigokuna rimariqtinmi, huk testigolla kaqtinqa aman wañuchinkichischu.
opus
34,023
My God will reject them because they did not listen to Him, and they will be wanderers among the nations.
Chayraykumin Diosneyqa paykunata qhesachallanqataj, tukuy naciones ukhupi puriskiris jina purinankupaj.
opus
34,024
My God will reject them because they did not listen to him, and they will be wanderers among the nations.
Chayraykumin Diosneyqa paykunata qhesachallanqataj, tukuy naciones ukhupi puriskiris jina purinankupaj.
opus
34,025
SAY: "Who has completed a Triathlon?
pii pi-pikachu-ka chu pikachu-kachu pipi Pikachu?
opus
34,026
What if i want to see the same movie clip tomorrow?
Hinaspam yacharuwaq qaway munasqayki pelicula televisionpi paqarinninta pasananta.
opus
34,027
So, Pharaoh called Abram, and said, "What is this you have done to me?
Chaymi faraon nirqa: "Usyachinanpaqyá Diosta mañakuychik, kachaykusqaykichikñam," nispa.
opus
34,028
The power of the righteous is great.
Cheqan runaj tukuy sonqo mañakuynenqa sinch'i atiyniyojmin.
opus
34,029
Will pray for you in your desire to have a child.
Kanka sukaman Tata Diosta mañashkanki suk wambraykita kushunanpa.
opus
34,030
They are high in saturated fat!
Paicunaca sinchillaclru papata
opus
34,031
My lord, the things you know.
- Señorníy, tucuy imata yachanqui.
opus
34,032
{1:11} Truly, Mizraim conceived Ludim, and Anamim, and Lehabim, and Naphtuhim,
11Mizraimpa mirayninkunam karqa: Ludim, Anamim, Lehabim, Naftuhim, 12Patrusim hinaspa Casluhim.
opus
34,033
2015 - Personal exhibition "My country."
eurocall2015 " Folk " Llaqtaymanta - Llaqtaymanta Vol.
opus
34,034
I'm in you dude!
I'm wankin' it dude!
opus
34,035
Then Pharaoh called for Moses and Aaron and said, "I will let you go that you may offer a
16Hinan rey Faraonqa usqhaylla Moisestawan Aarontawan waqyachispa nirqan: -Huchallikunin Diosniykichis Señor Dios contra, qankuna contra ima.
opus
34,036
From his understanding of the situation, he is being merciful.
Payqa entiendeqmi chaymantapas kuyapayakuqmi.
opus
34,037
20 Raise your eyes and see those coming from the north.
20Ñawisniykichejta kicharispa, qhawariychej pikunachus wichaynejmanta jamushasqankuta.
opus
34,038
And we pound them fresh two or three times a day.
Ancha allintaqmi runakunaman chaylla otaq iskay-kimsa punchawllamanta kutiyninchikpas.
opus
34,039
Do they involve you in the process before they do the work? (or do they just do it and present the invoice to you).
¿Qam yanapakunkichu predicaypi llamkay kachkaptinraq?
opus
34,040
He doesn't care for no one except himself (even more than before).
Pero manam ni jucllayllatapis wayuynintaga tarirgantsu.
opus
34,041
I confided with a friend of mine, more than 10 years older than me.
Ujnin amigaymanta yuyarikuni, payqa 20 wataswan noqamanta kuraj karqa.
opus
34,042
God heard the cries of His people, and He was affected.
Chaymantataq Diosqa llaqtankumanta mañakusqankuta uyarirqan.
opus
34,043
Moses lifted up his hands toward heaven in prayer.
Chaymanta Moisesqa makinta janaqpachaman uqharirqa.
opus
34,044
Psalm 102:28 The children of Your servants will dwell securely, and their descendants will be established before You."
SALMOS 102:28 _ Kamachisniykej miraynenqa ñawpaqeykipi kawsakonqanku, mana imamanta manchachikuspa, ñawpaqeykipitaj sinch'i sayachisqa kanqanku.
opus
34,045
Do not remove more than one-fourth of the foliage in the growing season.
21Ichaqa amam chay llullakusqankutaqa creenkichu, tawa chunka masnin runakunam pakakuspa suyachkanku.
opus
34,046
It is by believing and trusting in the Lord in all things.
Diosta crishpa shuyacuj cashcamanta, mana p'iñarishpa tucui ima llaquitapish apajllami.
opus
34,047
Who goes to Heaven and who goes to Hell and why?
¿Pikunataj cieloman renqanku, imapajtaj?
opus
34,048
boiling water and let it stand for three days.
Oca, tubérculo. - Uqataqa iskay kimsa p'unchaw q'uchachispa wayk'ukuna.
opus
34,049
(And reminds you to watch what you say!)
Yuyarinki ima kan tukukushkata willanami kanki.
opus
34,050
But in verse 10, it is said, "Neither be ye called
7 Jayacuptiquish, nishunquiman: ‹Ama rimapämaychu.
opus
34,051
Mg may be normal.
aq kan masii normall!
opus
34,052
He built a watchtower in the midst of it, and hewed out a wine vat in it.
Chay uvas chajraj chawpimpitaj uj ch'ujllata ruwasqa, chantá ruwallasqataj uvasta ch'irwanapaj t'oqota.
opus
34,053
gives to the poor; his righteousness endures forever.
9Wajchasman mana mich'akuspa kapuyninmanta jaywarin; cheqan kaynenqa wiñaypaj kakullampuni.
opus
34,054
And He's saying, "I will put enmity between thee and the woman."
Kayta nispa: "Qantawan [katari], warmitawan chejninachisqaykichej.
opus
34,055
until end of life unredeemed.
Ch'isiyaykuykamataj ch'ichipaj qhawasqa kanqa.
opus
34,056
Man no longer heard the word from the sky; he heard it from the earth.
Manaña janaq pachamanta kunkanta uyarinchischu chaypas Bibliawanmi rimapayawanchis.
opus
34,057
The comforting words in Isaiah chapter 41 were written for the Israelites.
Isaias qillqapa 41 capitulonpi nisqanqa, qillqasqam karqa Israel runakunapaq.
opus
34,058
There was a man who was sitting amongst them.
Chaipimi shuj runa paicunahuan puri callarirca.
opus
34,059
I say to every one of you: Do not think of yourself more highly than you ought, but rather think of yourself with sober judgment, in accordance with the faith God has distributed to each [...] 3Dios k'acha kaynimpi kay ruwanata qowasqanrayku, sapa ujniykichejman niykichej: Ama qankuna kikiykichejmanta aswan sumaj kasqa...
Randi, ashca runagunaga paiguna tapuimanda mana uyashcatami sintishcauna.
opus
34,060
the heart of Pharaoh was hardened, and he did not let the people go.
- Faraonca sinchi shungu tucushpami, israelcunataca mana cacharin.
opus
34,061
Let the wicked forsake His way, the unrighteous man his thoughts; and let him return to Lord, and He will have compassion on him; and to our God, for He will abundantly pardon."
7Mana chanin runaqa ñanninta saqepuchun, millay runapas yuyaykusqankunata wikch'upuchun, Señor Diosmantaq kutirikapuchun, paymi payta khuyapayanqa, Diosninchisman kutirikapuchun, payqa pampachaykuytapunin munashan.
opus
34,062
But Pharaoh's heart remained unyielding, and he did not let the people go.
- Faraonca sinchi shungu tucushpami, israelcunataca mana cacharin.
opus
34,063
And they said, If you send away the ark of the God of Israel, do not send it empty, but at least return to Him a guilt offering.
Chaura paycuna niran: "Israelcunapa Diosninpa babulninta cutichir, jinayllataga ama apachiychu.
opus
34,064
Incredulous, the man turned to his wife.
Adanpish paipaj huarmita catishpami Diosta mana cazurca.
opus
34,065
I mean, my mother wants me.
my mama's mama wants me.
opus
34,066
How do you not question?
Manachu chaimanta tapunacunquichic?
opus
34,067
There is nothing passive about being a person of faith.
Pipas erqellaraq kanman chaypas atinmanmi allin iñiyniyoq cristiano kayta.
opus
34,068
He who despises the word must pay for it, but he who reveres the commandment will be rewarded.
Unqusqa runataqa hampinapaq hampiq runa hampikamayuq icha hampiq yachaq hampikunatam quykun.
opus
34,069
And he said to his nation, Behold the race of the children of Israel is become a great multitude, and is mightier than we.
Paymi runankunata nirqa: Kay Israelpa miraynin runakunaqa llumpayllatañam achkayarunku hinaspapas aswan atiyniyoqmi ñoqanchikmantaqa kachkanku ," nispa.
opus
34,070
From then on they have been gathering dust.
manta misk'ita huñumunku.
opus
34,071
You have hastened towards the fire before the day of Qiyamah (Allah's refuge)."
Manaraj Tata Diospa k'ajaj phiñakuynimpa p'unchaynin qankunaman chayamushajtin, tantakuychej.
opus
34,072
Afra right away.
Aaqa right away.
opus
34,073
When the appointed time arrives, he is expected to make himself known to all of mankind.
Ashtahuangarin, gentecuna tiangacaman imalla pasashcata parlangapami punlla nin.
opus
34,074
What's the Life of a Man (Any More Than a Leaf)?
Illanchaykuyqa runapaq, huk kawsaqkunapaqpas ancha millaqmi.
opus
34,075
The town that he fled on prom night and had not been back to since.
Tutayashaqtinmi ripuranku llaqtapi punkuta manaraq wisq'ashaqtinku.
opus
34,076
Genesis 50:6 (GW) Pharaoh replied, "Go and bury your father, as you have promised him."
6Hinan Faraonqa nirqan: -Riy, taytaykita p'ampamuy, paypa jurachisqasuykiman hina, nispa.
opus
34,077
[it] is subtle enough to not be too distracting.
Chaywanpas, yanapawasunmi mana llumpayta hukmanyarunapaq.
opus
34,078
He said: 'Abdullah b.
Chaypim nirqa: "Esbaal ben Bedá ," nispa.
opus
34,079
For those who wish to have a walk through the saguaro,
Botchan ressha kamataki seishunki
opus
34,080
Instead, he became a missionary in Bolivia.
Payqa Bolivia nacionpin misionera karan.
opus
34,081
He deserves every honor bestowed upon him.
Alli goyashayquipitami paytaga imaypis agradësicö.
opus
34,082
I found the one, he changed my life
Watukamuwasqanmi vidayta cambiarqa
opus
34,083
therefore married a daughter of the barbarians and made her his queen; then,
Ujnin ususinta chay reywan casarachenqa, reinonta atipayta atinampaj.
opus
34,084
Do you encourage other people with similar thoughts about God?
¿Kusikunkichu wakinkuna hina Diospa amistadnin kasqaykiwan?
opus
34,085
But we believe that God works miracles.
Shinapash, ñucanchi llaquicunata anchuchingapaca Jehová Diosca na milagrocunata rurangachu.
opus
34,086
Do not damage the earth or the sea or the trees, until we have marked the servants of our God with a seal on their foreheads.
- ¡Amaraq kay allpa pachatapas, lamar qochatapas, hinallataq sach'akunatapas dañotaqa ruwaychisraqchu, Diosninchista serviq wawankuna mat'enkupi sellasqa kanankukama! nispa.
opus
34,087
Great is YHWH, and mighty in power; there is no limit to God's wisdom.
Dios shina poderta charij, yachaj, cashcata rurajca ni pi mana tiyanchu.
opus
34,088
The Meaning of What Is Earth Science
Hinapin suyuqa waqaychan yachaykunata
opus
34,089
Jonah believed that God is gracious and compassionate.
Tata Diosqa wawa sonqo, khuyakuyniyojtaj.
opus
34,090
More photos of people.
More Llaqtapata photos
opus
34,091
Moses reacts, "Who am I, that I should go to Pharaoh and bring the Israelites out of Egypt?" (vs. 11).
Chaychá Moisesqa Jehová Diosta tapurqan: "¿Pitaq ñoqari kani rey Faraonman rispa Israel runakunata Egipto suyumanta horqomunaypaq?," nispa.
opus
34,092
Repeat them in our day, in our time make them.
Kay p'unchayniykuta mosojyachiy ari, ñawpajta karqa, ajinata.
opus
34,093
All I Need is in iNeed
all i want Inoj
opus
34,094
All I Need is in iNeed
all i want inoj
opus
34,095
And in all matters of wisdom and understanding, that the king enquired of [them,] he found them ten times better than all the magicians and astrologers that were in all his realm.
20 Tukuy ima yachaymanta, rejsiymantawan rey paykunata tapojtin, chunka kutiwan jina yachayniyoj paykuna karqanku, reinompi kaj chay tukuynin yachaysapa runasninmanta, yatirismanta ima.
opus
34,096
They say, "We are gods."
Chashna kuyashpa rimarkansapa: "Ariya, ñukaykunapish rimanisapa Tata Dios alli kananta.
opus
34,097
Before the mountains were brought forth, Or ever thou hadst formed the earth and the world, Even from everlasting to everlasting, Thou art God....
2Manaraq orqokunapas rikhurimushaqtin, manaraq teqsimuyuntinpas kashaqtin, qanmi wiñaymanta wiñaykama Diosqa kanki.
opus
34,098
Before the mountains were brought forth, or ever thou hadst formed the earth and the world, Even from everlasting to everlasting, thou art God....
2Manaraq orqokunapas rikhurimushaqtin, manaraq teqsimuyuntinpas kashaqtin, qanmi wiñaymanta wiñaykama Diosqa kanki.
opus
34,099
They shall be holy to their God, and they shall not defile the name of their God.
Paykunaqa jujniraytan Diosta serviqku, manataqmi chujchankuta rutuchikuqkuchu.
opus
34,100
(L) He thinks he met you in Copenhagen.
Payka yuyarkan moskoypi jina ricuskanta.
opus
34,101
14 Will I save them from the place of the dead?
14¿Wañuy-pachaq atiyninmantachu paykunata kacharichisaq?
opus
34,102
If they are, then God help us.
Imaynaña kanqa chaypas Diosqa yanapawasunpunin.
opus
34,103
It is the house of God - it is the gate of Heaven."
¡Diospa wasinmi, hanaq pacha punkutaqmi! nispa.
opus
34,104
where they are, and they are therefore endeavouring to make their escape
añishcacunachu, ñaqui paimi maipi imata rurashpa shamushpa
opus
34,105
He said, "Lord, what am I going to do?"
- Señorcuna, ¿imatataj ruwanay salvaska canaypaj?
opus
34,106
Then I will teach your ways to rebels, and they will return to you."
Yachachimuychej paykunaman imatachus noqa kamacherqaykichej, chayta paykunapis kasunankupaj," nispa.
opus
34,107
dating from the Middle Kingdom at the earliest; it is a mighty
1c kasya kratvÀ marutaÏ kasya varpasÀ kaÎ yÀtha kaÎ ha dhÂtayaÏ
opus
34,108
Lucius wanted the money.
Lupita wants money.
opus
34,109
s hands and feet, and then shaped into four huge claws.
Hinaspapas chay tronopa ñawpaqninpi, hinallataq muyuriqninpipas kallasqataqmi, tawa atiyniyoq kawsaqkuna.
opus
34,110
You are the Self-sufficient and we are the poor.
Nockai cuan sujllayaychis, sujlla callpa cananchispaj.
opus
34,111
They are being separated, set apart from this world, and are becoming friends of God.
Cai allpa shina gentecunaca familiacuna, amigocuna Diosta sirvichun jarcashcamantami Diosta cazunata saquincuna.
opus
34,112
that they will not tell us!
Ichaqa, ¡mana piensasqaykutam niwarqaku!
opus
34,113
There are some things that are significant enough to warrant praying to God.
Wakinpiqa ichapas amiruchwan Diospa yanapaynin mañakuyta.
opus
34,114
I believe Sara's is similar.
Saraqa kikillantaq.
opus
34,115
But they abandoned the God of their fathers, and they fornicated after the gods of the peoples of the land, whom God took away before them.
25Chaywampis, ñawpa tatankoj Diosnimpa contrampi oqharikorqanku, Payta qhesachaspataj, paykunaj ñawpaqenkumanta Dios wijch'usqa, chay runakunaj lantinkuta yupaycharqanku.
opus
34,116
My Father-in-Law is Dying
yayayay im dying
opus
34,117
YAHWEH; and they believed in YAHWEH, and in His servant Moses.
Judá castapitana cüra cananpä trucasirmi Moisés guelgashgan leycunatapis trucasish.
opus
34,118
6All of us were like sheep that were lost, each of us going his own way.
6Tukuyninchej ovejas jina chinkaraporqanchej, sapa ujtaj munasqanchej ñanta riporqanchej.
opus
34,119
God has appointed his Son to rule the earth from heaven.
Diosmi Churinta kay Hallp'aman kachamurqan.
opus
34,120