English stringlengths 6 4.67k | Quechua stringlengths 6 4.95k ⌀ | source stringclasses 2
values | __index_level_0__ int64 0 2.55M |
|---|---|---|---|
The gatekeepers called out, and [the news] was reported to the king's household. | 11Hinan llaqta punku qhawaqkunaqa chay willakuyta waqyakurqanku, reypa wasinpi kaqkunamantaq willarqanku. | opus | 3,421 |
30: The righteous will never be removed, but the wicked will not dwell in the land. | 30Chanin runaqa manan hayk'aqpas kuyurichisqachu kanqa, millay runakunan ichaqa suyupi mana tiyanqakuchu. | opus | 3,422 |
Any person who does any work on that same day, he shall be cut off from among his people. | Chantapis, pichus chay p'unchaypi ima trabajotapis ruwajqa ayllun Israel ukhumanta wijch'usqa kanqa. | opus | 3,423 |
A lot was taken in that day." | Chay tiempopiqa pisillan carrokuna karqan," nispa. | opus | 3,424 |
Are you a prophet?" | ¿Icha qamchu Diospa kachamusqan profeta kachkanki? nispanku. | opus | 3,425 |
Enter loudly and you will want to be forgotten." | Gamna ray cay röpayqui jatishalla yaycunqui." | opus | 3,426 |
Thy book they were all written, the days that were ordained for me, when as yet there was not one of them.' | Imaynachus kawsayniy kananta libroykipi qhelqasqaña karqa, manaraj ni uj p'unchayniypis kashajtin. | opus | 3,427 |
And Moses' father-in-law said to him, The thing that you do is not good. | 17Chaymanta suegronqa nerqa: Mana allinchu qanlla ruwasqaykeqa. | opus | 3,428 |
John 14:30 I shall not talk much more with you. | Juan 14:30 _ Manañan anchatachu qankunawan rimasaq. | opus | 3,429 |
And call upon me in the day of trouble, and I will deliver thee, and thou shalt glorify me. | 15Llaki-phutiy p'unchaypi waqyakamuway, ñoqan qespichisqayki, qantaq yupaychawanki. | opus | 3,430 |
When they would like a handshake, provide them with a handshake. | a waunanchista munanku chaypas, chayqa paykunaq | opus | 3,431 |
28 The children of Your servants will continue, and their descendants will be established before You." | 28Kamachiykikunaq wawankunaqa mana manchakuspallan tiyakunqa, qayllallaykipipunin wawankuqa kashanqa. | opus | 3,432 |
After an hour she will be healed." | Uj horallapi juicio kanpaj chayamun, - nispa. | opus | 3,433 |
Pyre, take me away. | Piero Pirupa - Take Me Away | opus | 3,434 |
(The Sadducees said that there is no resurrection, and that there are neither angels nor spirits, but the Pharisees acknowledged them all.) | 8 Imaraykuchus saduceokunaqa wañusqakuna manam kawsarimunkumanchu nispam niq karqanku, jinataq manam angelkunapas ajayukunapas kanchu nispa nirqallankutaq; chaywampas fariseokunakaqqa tukuy kaykunapim iyaw nirqanku. | opus | 3,435 |
Therefore, Adam was the descendant of the ones who migrated, | Diosqa saqerqamá Adanpa mirayninkunapas paypa huchanrayku wañunankuta. | opus | 3,436 |
Give me a servant's back that I may bear the burden of others. | Ama hina kaspayá parmitillkuway llampa runamkunata rimampayallkunaypaq - nispa. | opus | 3,437 |
and place (context) within which it occurs. | cinccancüchij^ caí tiyana cunapi | opus | 3,438 |
The ones who carved their names were still young men, | Wayllamayu sutiyuq kaqkuna; | opus | 3,439 |
कुन फ़याकुन का भी ख़ालिक़ है तू and you are the creator of (through) the "Be, and it was!" | Pachakuyuchiqpaq churin kanki; qamtaqmi runaktapas kamarqanki]. | opus | 3,440 |
23:21You shall make proclamation on the same day: there shall be a holy convocation to you; you shall do no regular work. | LEVÍTICO 23:21 _ Chay kikin p'unchayllataj qankunapis Tata Diospa sutimpi tantakunkichej, amataj ima trabajota ruwankichejchu. | opus | 3,441 |
What is it that they are seeing? | ¿Imakunatan Dios qhawamushan? | opus | 3,442 |
Is there any God (OR) besides me? | ¿Ñoqamanta wak diosqa kanchu? | opus | 3,443 |
and Judah's hostility[an] will be eliminated. | Señor Diospa awqankunata muchuchisqanmi chayqa. | opus | 3,444 |
The man on the boat said, "Hey there, the flood is rising fast. | Runa Simi: Nihun hatun qucha | opus | 3,445 |
a man weak; it Is the yielding to It, and be | Pisi kallpa runatapas, uywa- | opus | 3,446 |
Yet he shall come to his end, and no one will help him. | Chaypi wañunan hora chayamonqa, manataj pipis payta yanaparej kanqachu. | opus | 3,447 |
For Pharaoh will say of the children of Israel, They are bewildered by the land; the wilderness has closed them in.' | 3Rey Faraonmi Israel runakunamanta ninqa: Campopin chinkasqa purishanku, ch'inneqmi paykunata hark'ashan, nispa. | opus | 3,448 |
But God revealed to Elijah that he was not alone. | Chaymantapas Diosqa Eliastam nirqa sapallan mana kasqanmanta. | opus | 3,449 |
Do not be hasty to go out of his sight, do not stand in an evil thing; for he does whatever pleases him. | Ama mana chanin ruwaykunamanpas haykuychu, payqa tukuy ima munasqantan ruwanman. | opus | 3,450 |
It shall be established for ever as the moon, and as the faithful witness in the sky" (i.e., the rainbow) (34-37). | 37Kamachikuyninqa killa hinan wiñaypaq takyanqa, hanaq pachapi cheqaq testigo hinan kanqa, nispa. | opus | 3,451 |
The truth is a man (men and women) are DEAD! | Chaymi nichiwanchik: cheqappunim runasimiqa wañunayaypaq kachkan! | opus | 3,452 |
If you do not forgive the people, erase me from the book you have written. | Can mana perdonasha nishpaca, ñuca shutita cambac quillcashca libromanta anchuchingui - nirca. | opus | 3,453 |
Now that their father, Jacob, has died, they fear that Joseph will take vengeance against them. | Tiempopa risqanman hina taytan Jacob wañukuptinmi, wawqenkunaqa manchakurqaku Josey imatapas rurarunanta. | opus | 3,454 |
And as time went on, His faithfulness became more and more [evident]. | Chhayna millay kawsayninwanmi ashtawan ashtawan nishuta karunchapurqan, hinaspanmi | opus | 3,455 |
10/14 - What is pleasing to God? | YACHACHIKUY 13-¿Imatan ruwananchis Diosta kusichinapaq? | opus | 3,456 |
And the two daughters of Lot became pregnant by their father. | Lotwan iskaynin warmi-churinkunam librakurqaku. | opus | 3,457 |
and it shall be unclean until the even; so it shall be cleansed. | Shina ruhuashpapish tutayangacamanmi mapa canga. | opus | 3,458 |
And the children of Ammon came out, and put the battle in array at the entrance of the city; | Jinataj amonitaspis llajtasninkumanta jamuspa, tantakorqanku wañuchinaku maqanakuman yaykunankupaj. | opus | 3,459 |
PSALMS 50:15 KJV "And call upon me in the day of trouble: I will deliver thee, and thou shalt glorify me." | 15Llaki-phutiy p'unchaypi waqyakamuway, ñoqan qespichisqayki, qantaq yupaychawanki. | opus | 3,460 |
6 And he left all that he had in Joseph's hand, and with him knew of nothing more than of the bread which he ate. | 6Potifarca tucui charishcacunata Josepac maquipi churashpami, José ricucucpica, ima tiyashcacunataca mana yuyashpa, micunallata yuyarishpa causacurca. | opus | 3,461 |
Now all the work of Solomon was prepared unto the day of the foundation of the house of Yahweh, and until it was finished. | 16Chay hinatan Salomonqa tukuy llank'ayta tukurqan, Señor Diospa wasin teqsi churasqa p'unchaymantapacha lliw tukukunankama. | opus | 3,462 |
 'O you (i.e. Muhammad)! wrapped up in garments!' | kin en dowanpi iyotan unyuwaStepi | opus | 3,463 |
2Give a serving to seven, and also to eight, For you do not know what evil will be on the earth. | 2Qanchisman chayrí pusajman rak'iray, imaraykuchus mana yachankichu ima sajrachus chay jallp'a pataman jamunanta. | opus | 3,464 |
12 and mercy to thee, O Lord; for thou wilt render to every man according to his works. | 12Señor Diosníy, mana tukukuqmi munakuyniykiqa, qanmi sapankaman ruwasqanman hinapuni qopunki. | opus | 3,465 |
Hear this, ye old men, and give ear, all the inhabitants of the land. | 2Kurak runakuna, kayta uyariychis, suyuntinpi llapa tiyaqkunapas, maki uyariychis. | opus | 3,466 |
That's why they say, "Is Saul also among the prophets?" | Chaymantan rimay rikhurirqan: ¿Saulpas profetamanchu tukupun? nisqa. | opus | 3,467 |
that you may explain to the people what has been revealed to them." | Runa masnchisman willarinaykipaq, | opus | 3,468 |
A desirable treasure and oil [are] in the home of the wise; but a foolish man swallows it up. | 20Yachayniyoj runaj wasimpeqa junt'a kashan qhapaj kapuyninwan, aceitewan ima; wampu runarí kapuyninta wayrarparichillan. | opus | 3,469 |
Call upon Me in the day of trouble, and I will deliver thee, and thou shalt glorify Me. | 15Llaki-phutiy p'unchaypi waqyakamuway, ñoqan qespichisqayki, qantaq yupaychawanki. | opus | 3,470 |
Call upon me in the day of trouble, and I will deliver Thee, and Thou shalt glorify me. | 15Llaki-phutiy p'unchaypi waqyakamuway, ñoqan qespichisqayki, qantaq yupaychawanki. | opus | 3,471 |
11 Then David took hold on his clothes, and tore them; and likewise all the men that were with him: | 11 Hinan Davidqa llakikuymanta p'achanta llik'ikurqan, paywan kashaq qharikunapas kaqllatataq ruwarqanku. | opus | 3,472 |
He will even go into God's Temple and sit there, claiming that he is God. | Chantá Diospa Templonman yaykuspa, chaypi tiyaykukonqa, nenqataj pay Diospuni kasqanta. | opus | 3,473 |
The gardens of the estate are astounding. | Chay qechwa llaqtapa wasinkunam admirakuypaq. | opus | 3,474 |
Jacob was greatly frightened; in his anxiety, he divided the people with him, and the flocks and herds and camels, into two camps, | 7Hinan Jacobqa sinchita mancharikuspa llakikurqan, hinaspan runankunata iskayman t'aqarqan, hinallataq ovejakunatapas, wakakunatapas, camellokunatapas t'aqarqan. | opus | 3,475 |
And then Fire Mountain, references to it is even in the book of dead. | Ichaqa atiwaqmi chay simipi qelqakuna orqoyta, ñit'iykuqtiykiqa chay simipin qelqakuna rijurinqa. | opus | 3,476 |
So they make a good comparison. | Alita rimarkakuna paykunapura: | opus | 3,477 |
of life to unbelievers, and you will be known to be pressing towards the | Willa Uqhukuna sallqa kawsay takyana sutiyuq p'anqamanqa kay qatiq p'anqakunam t'inkimun: | opus | 3,478 |
2: The life was manifested, and we have seen it. | 2Chay kawsayqa rikuchikorqa, noqaykutaj payta rikorqayku. | opus | 3,479 |
Moses father-in-law said to him, " What you are doing is not good. | 17Chaymanta suegronqa nerqa: Mana allinchu qanlla ruwasqaykeqa. | opus | 3,480 |
And since you have forgotten the law of your God, I also will forget your children" (KJV). | Ñoqa Diosniykichispa yachachikuy simiykunatan qonqapurqankichis, chaymi ñoqapas wawaykichiskunata qonqapusaq. | opus | 3,481 |
When they entered they saw animals. | Manam wanakurqakuchu animalkunata arcaman yaykuqta qawaspankupas. | opus | 3,482 |
And the kings of the [earth,] and the great men, an... | Apullikunata, Suyu kamayoqkunata; Hatun | opus | 3,483 |
Your days are numbered in My book and not one of them will be shortened by the enemy. | Imaynachus kawsayniy kananta libroykipi qhelqasqaña karqa, manaraj ni uj p'unchayniypis kashajtin. | opus | 3,484 |
and they lifted up their heart, and have forgotten me. | Saksaykuqtiykichistaq sonqoykichisqa hatunchakurqan, hinan qankunaqa qonqapuwarqankichis. | opus | 3,485 |
them where they are--who the Source of their strength is. | Kachu-pipi Pi kaa pika ka pika-chu Ka Chu-pikachu (pi pika-chu pikachu pipi pi chuu) | opus | 3,486 |
And you, along with your people, will pay for it." | Qanwanmi llaqtaykita risaqku,' nispa. | opus | 3,487 |
God, as we know him/her is the all-forgiving one. | Diosqa yachanmi pantaq kasqanchikta, llakipayawaspanchikmi pampachawanchik. | opus | 3,488 |
And he continued measuring a thousand [cubits] and then made me pass through the water, water up to the knees. | Chantaqa phishqa pachaj metrosta midiytawan, yakuta chimpachiwarqa, chay yakutaj chaki talonniykamalla chayarqa. | opus | 3,489 |
21Now agree with Him, and be at peace, thereby good shall come to you. | 21Watejmanta Dioswan allinyakuy, chantá tukuy imasniykipis kapullasonqataj. | opus | 3,490 |
And Abraham saith, 'Because I said, 'Surely the fear of God is not in this place, and they have slain me for the sake of my wife; | 11Chantá Abraham kuticherqa: Noqa yuyarqani qankuna Diosta mana manchachikusqaykichejta, jinamanta warmiyrayku wañuchinawaykichejta. | opus | 3,491 |
2 Kings 1:55The messengers returned to the king, and he said to them, "Why have you returned?" | 2 Reyes 1:5 _ Kachasqakunataq reyman kutipurqanku, hinan reyqa paykunata tapurqan: -¿Imanaqtintaq kutirqamunkichis? nispa. | opus | 3,492 |
Behold, my servant shall prosper, he shall be exalted and lifted up, and he shall be very high. | 13Señor Diosmi nin: Kamachiyqa allin yachaywanmi ruwanqa, hatunchasqan qhapaqchasqan kanqa, ancha mentasqataq kanqapas. | opus | 3,493 |
Thought (Clive): I have failed. | aqaqhjsaq - Amanda. ]: I have failed. | opus | 3,494 |
And Abraham said, "Because I thought, surely there is no fear of God in this place; and they will kill me because of my wife." | 11Chantá Abraham kuticherqa: Noqa yuyarqani qankuna Diosta mana manchachikusqaykichejta, jinamanta warmiyrayku wañuchinawaykichejta. | opus | 3,495 |
Though you have wandered from the way of dharma. | 3Hinan qati-qatilla q'asankunata lloqsinkichis, Hermón orqomanmi qarqosqa kankichis. | opus | 3,496 |
He puts them on in the morning and they are untied. | Sut'iyamojtintaj, cheqan runasqa paykunata kamachenqanku. | opus | 3,497 |
15 and call on me in the day of trouble; I will deliver you, and you will honor me." | 15Llaki-phutiy p'unchaypi waqyakamuway, ñoqan qespichisqayki, qantaq yupaychawanki. | opus | 3,498 |
Psalm 50:15 Call upon Me in the day of trouble, and I will deliver thee, and thou shalt glorify Me. | 15Llaki-phutiy p'unchaypi waqyakamuway, ñoqan qespichisqayki, qantaq yupaychawanki. | opus | 3,499 |
his ways, so that we may walk in his paths." | Paymi ñanninkunata reqsichiwasun, chay ñanninkunatataq purisun, nispa. | opus | 3,500 |
But now the Lord hath forsaken us, and delivered us into the hands of the Midianites'. | Ashtahuangarin cunanga, Mandaj Diosca ñucanchitaca jichushpa saquishpami, madianitacunapaj maquipi churashca - nircami. | opus | 3,501 |
They say, "Why have you brought us up out of Egypt to die in the wilderness?" | Paykunam nirqaku: '¿Imapaqtaq Egipto nacionmanta horqomuwarqankiku kay chunniqpi wañunaykupaqqa? | opus | 3,502 |
perception of the other (the size). | hukman hamuq yuyaywanmi; | opus | 3,503 |
He has proven His faithfulness so many times. | Payqa achka kutipim qaqa hina iñiyniyuq kasqanta qawachirqa. | opus | 3,504 |
As the Messiah, Yeshua is THE example of a life pleasing to God. | jamaʻahu wa-ḥaqqaqahu Muṭāʻ al-Ṭarābīshī. | opus | 3,505 |
18 So Pharaoh called Abram, and said, 'What is this you have done to me? | 18Chaymi Faraonqa Abramta waqyaspa nirqan: -¿Imatataq kaytari ruwaykuwanki? | opus | 3,506 |
Burnin' It Down! | Burn it allllllll down! | opus | 3,507 |
JEHOVAH is good, a stronghold in the day of trouble, and he knoweth them that trust in him. | 7 Señor Diosqa allinmi, llaki-phutiy p'unchaypin llaqtantaqa pakaykun, payman hap'ipakuqkunatan waqaychan. | opus | 3,508 |
And Glorfindel was born there, was he not?" | ¿Yaqachu Nazaret llaqtamanta ima allinpas lloqsiramunman? nispa. | opus | 3,509 |
13 At one time you were far away from God. | 13 Ñawpaqtaqa Diosmantan qankunaqa karupi kasharankichis. | opus | 3,510 |
He shall save the children of the needy, and shall break the oppressor. | Payqa salvanqa wajchaspa wawasninkuta, ñak'arichej runastataj saronqa. | opus | 3,511 |
So you will be a sign for them, and they will know that I am Yahweh.'" | Chaywantaj qanqa paykunapaj uj señal kanki; chaypacha paykunaqa yachanqanku Noqa Tata Dios kasqayta. | opus | 3,512 |
Then a loud voice came out of heaven which said: "BEWARE!" | Huk kunkataq hanaq pachamanta nimurqan:- Qanmi | opus | 3,513 |
the creature to one of his companions, who, if it be a Coya, blows | Allahumma arinal haqqa haqqa warzuqnattiba'ah, | opus | 3,514 |
Abraham replied, 'I said to myself, There is surely no fear of God in this place, and they will kill me because of my wife.' 11Chantá Abraham kuticherqa: Noqa yuyarqani qankuna Diosta mana manchachikusqaykichejta, jinamanta warmiyrayku wañuchinawaykichejta.
From there, follow the signs towards Nesselwang and return to ... | Paychus waqyakamuwanqa chayqa, ñoqan uyarisaq, ñoqaqa khuyapayakuqmi kani. | opus | 3,515 |
There was a lot riding on that day." | Chay tiempopiqa pisillan carrokuna karqan," nispa. | opus | 3,516 |
which they saw before their eyes. | rikusqanku ch'askataq ñawpaqenkuta | opus | 3,517 |
Indeed my clan is the weakest in Manasseh, and I am the youngest in my father's house.' | Aylloyqa Manasés ukhupi kaj ayllukunamanta mana kasu ruwana, noqataj, wasi aylluypi kajkunamanta aswan sullk'a kani, nispa. | opus | 3,518 |
If only you had given ear to my orders, then your peace would have been like a river, and your righteousness as the waves of the sea: | 18Kamachikuyniykunallata uyariwaq karqan, thak-kayniykiqa mayu hinan hunt'a kanman karqan, chanin-kayniykipas lamar-qochaq phoqchiqesqan hinaraqmi kanman karqan. | opus | 3,519 |
And I rejoice for your sakes that I was not there, in order that ye may believe; but let us go to him." | 15.Noqataj kusikuni qankunarayku mana chaypi kasqaymanta, astawan noqapi creenaykichejpaj; kunan jaku, watukamuna, nispa. | opus | 3,520 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.