English
stringlengths
6
4.67k
Quechua
stringlengths
6
4.95k
source
stringclasses
2 values
__index_level_0__
int64
0
2.55M
so that they can be explored (developed) further.
Chashnami paicunataca ashtahuan intindishun.
opus
37,621
Luke 18:3 and a widow was in that city,
LUCAS 18:3 _ Kallasqataj chay llajtapi uj viuda.
opus
37,622
I like women who like to receive & give in equal measure (same with men).
Chay runakunawanqa allinmi sientekurqani, paykunaqa munarqakum llamkapakuqkuna respetasqa kanankuta chaynataq warmikunapas igual derechoyoq kanankuta.
opus
37,623
We must show your mother."
Mamanchikman qawachiy atisqaykita ," nispa.
opus
37,624
Would Jesus have done it this way at a time as this?
¿Imaynatam Jesusqa kunan tiempopi chayna nisqanman hina ruwachkan?
opus
37,625
And the king said to his people: Behold, the nation of the children of Israel is greater and more numerous than us.
Paymi runankunata nirqa: Kay Israelpa miraynin runakunaqa llumpayllatañam achkayarunku hinaspapas aswan atiyniyoqmi ñoqanchikmantaqa kachkanku ," nispa.
opus
37,626
They were feeling sorry for him . . .
Llakichirqakum payta mana imapa kasqan purunpi. [...]
opus
37,627
God is creator and maker of all things; and we know that while
Diosman rikchakuq unanchasqa kaspanchikmi, atinchik yachaywan ima ruraytapas.
opus
37,628
v.16 Pharaoh quickly summoned Moses and Aaron and said, "I have sinned against the Lord your God and against you.
16Hinan rey Faraonqa usqhaylla Moisestawan Aarontawan waqyachispa nirqan: -Huchallikunin Diosniykichis Señor Dios contra, qankuna contra ima.
opus
37,629
God blessed them and said to them, be fruitful and increase in number, fill the earth and subdue it."
Hinan Diosqa paykunata saminchaspa kayta kamachirqan: "Askhata miraychis, kay pachaman hunt'aykuychis," nispa (Gén.
opus
37,630
and reflect upon their own actions.
Paykunaqa piensanqakuchá kikinkumanta chay rurasqankuta.
opus
37,631
And he loved his creations, to the point of suffering alongside them.
Tsay cuyamagcunataga Taytämi cuyarnin imaycachöpis yanapanga.
opus
37,632
On that day each one of you shall reject his idols of silver and gold, which your hands have made.
7Chay p'unchaypi sapa ujniykichej qolqe metalmanta chayrí qorimanta ruwasqa lantisniykichejta pampaman choqankichej, mayqenkunatachus juchasapa makisniykichejwan ruwakorqankichej, chaykunata.
opus
37,633
So fire up the Dead, turn on, tune in, and drop out.
Daar. chinkariy, chinkay, chinkapuy, pakay.
opus
37,634
that they will be recognized the next time you extract.
Inapaqu ya hurinsonta yaa chintopiranqumahu .
opus
37,635
from the Land of Peace.
EJEM: horqoy t'oqomanta allpata,
opus
37,636
They are in need, they are poor, and they are without help.
yanapay ima kaypeqa; mana yanapa kaynin imataqa rantikus.
opus
37,637
And they are suitable for lovers of hiking.
Munisipyupiqa astawan [[Aymara runa]]kunam tiyanku.
opus
37,638
Refrain Send forth your Spirit, O Lord, and renew the face of the earth.
encierra las naciones aimara y qullukuy, ñit'inakuy, k'ichkinakuy.
opus
37,639
I will strengthen you; I will help you; I will hold on to you with my righteous right hand" (Isaiah 41:10, CSB).
Noqa kallpachasqayki, yanapallasqaykitaj; justiciata ruwaj paña makiywan sayachillasqaykipuni," nispa (Isa.
opus
37,640
Luke 4:43 - "but He said to them, "I must preach the good news of the kingdom of God to the other towns as well; for I was sent for this purpose."
LUCAS 4:43 _ paykunata Jesus nirqa: - Diospa munaychakusqanmanta allin noticiataqa wakin llaqtakunapipas willakunaymi, chaypaqmi ñoqataqa kachamuwarqa - nispa.
opus
37,641
Christmas is something more.
navidad kan shuk pachapak ashtawan.
opus
37,642
15: And Saul's servants said to him, "Behold now, an evil spirit from God troubles you.
15Saúlpa kamachinkunantajrí nerqanku: -Qhaway wiraqochíy, Diospa kachamusqan sajra espíritu qanta ñak'arichishasunki.
opus
37,643
Hebrews 12:5 And you have forgotten the exhortation which speaks to you as to sons: "My son, do not despise the chastening of the Lord, nor be discouraged when you are rebuked by Him;
5Cungarishcanguichi cai camachina shimira, cangunara churiunasna rimashcara: "Ñuca churi, ama pishii churaichu Señor piñashcara Ama dismayarichu ima huras pai canda piñasha rimajpi.
opus
37,644
The 2013 Dodge Dart is back!
2018 Paatuwaqatsi Run is back!
opus
37,645
We say, "If only I were able to see Jesus, then all my doubts would be cleared away."
Shinallata tapurinami capanchi: "Jehová Dios ñucata alicachishpa ricuchunga ñuca yuyaicunata cambiashpa catijunichu?" nishpa.
opus
37,646
President Vladimir Putin awards the 4th Degree Order "For Merit to the Fatherland"" to Pugacheva, December 22, 2014
Vladimir Putin Umalliq 4° Degree Order "For Merit to the Fatherland"" Suñay Pugatchowa, 22 ñiqin qhapaq raymi killapi 2014 watapi
opus
37,647
Consider him who endured such opposition, so that you will not grow weary and will not lose heart.
3 Chashnamanta, Jesus ricuchishcapi yuyarichic, jucha-sapacunamanta chai tucuita ñacarirca; chairaicu cancuna ama sanpayaichicchu.
opus
37,648
How about you, tell me true...
A ver, cheqaqllata niway...
opus
37,649
daughter Lisa was born in 1970.
Lisa sutiyoq warmaykum 1970 watapi nacerqa.
opus
37,650
We were shown the Lotus Seven being produced.
Qispisqaam kachkanchik Qispichisqan kanchis wiaypaq, kananchis wiaypaq
opus
37,651
Say the word and it will be customized for you.
Nillay, uywaskayka niskayquiwan thañicaponkataj.
opus
37,652
Is it selflessness, for the greater good as they say?
¿Manachu chay bendicionkunaqa aswan allin ima ñakariymantapas? ," nispa.
opus
37,653
suspicion is no insignificant seed, and becomes the germ of true wisdom.
Peru manam tsëllatatsu rurashqa, sinöqa, alli yachatsikoq kanapaqpis yanapamarquntsikmi.
opus
37,654
They marched across the breadth of the earth and surrounded the camp of Allah's people, the city he loves.
9Paykunaqa wicharimuspa, tukuy pampata llump'irimorqanku; Diospa ajllakusqasnimpa jarankuta muyuykorqanku, chay munasqa llajtatawan.
opus
37,655
and let them be delighted with gladness.
Kushiyashpa paykunapakman yay-
opus
37,656
acclimatizing people to them."
Acrashä runacunataga cuyapashcänami."
opus
37,657
He has again and again warned that wrongdoers (including rulers and the public) will have to account for their deeds and there is a severe, painful punishment for them.
Millakuypaq qalalla kaqkunaqa grabasqam kachkan qawanapaq, kanmanmi hukwan pierdekuymanta, qaripuralla penqakuypaq ruwasqankumanta hinaspa chayman rikchakuq huchapakuykunamantapas.
opus
37,658
Do not crave the lengthening of the day.
ama hoq p'unchayllapi llank'aywan wikapachikuychu,
opus
37,659
And he has increased the amount of beer sold in the stands.
Tarpuy mikunaman chayak kullkichik llikata mirachina,
opus
37,660
The sister replied: "I am one of Jehovah's Witnesses.
Paninchikmi nirqa: "Jehová Diospa testigon kasqayraykum tarikusqaytaqa kutichipunay karqa ," nispa.
opus
37,661
And the Humans saw it as Good.
Gentecunaca ali cualidadcunata charishcatami ashtahuanbachaca ricunga.
opus
37,662
And they are eager to share with you what they have learnt.
Hinaspapas paykunan Diosmanqa cuentata qonqaku qankunata cuidaspa imaynatas yachachisurankichis chaymanta.
opus
37,663
Which of the following is the most likely explanation for the (findings)?
Imamantata yalli tigray payayamun? nishpa, yachanata munashca.
opus
37,664
When you have entered into the land which the Lord will give you, as He has promised, you shall observe these ceremonies.
25Mandac Dios cancunaman cusha nishca llactaman yaicushpaca, cai mandashcata pactachinguichic.
opus
37,665
I want to talk about China again.
Huktawan rimasun israelitakunamanta.
opus
37,666
He knew he was guilty and was scared of the punishment.
Yachamusqanchikman hinam payqa manchakuywan tarikurqa.
opus
37,667
Abraham wanted Isaac to marry a woman who believed in God.
Abrahanqa segurakurqan tsurin Isaac Jehoväta adoraq warmiwan casakunantam.
opus
37,668
He also said, "If you believed Moses, you would believe me, for he wrote about me."
Chaymi Jesus nirqaraq: "Moisesta creechkaspaykichikqa ñuqatapas creewankichikmanmi, payqariki ñuqamantam qillqarqa.
opus
37,669
If I do not feign a frowning face,
- Manam supëyoqtsu cä.
opus
37,670
Verse 7 After these things, his master's wife set her eyes on Joseph; and she said, "Lie with me."
7Chaykuna qhepatataq patronninpa warminqa Joseta qhawapayarqan, hinaspan nirqan: -Ñoqawan puñuy, nispa.
opus
37,671
With the bottom of my feet I dried up all the streams of Egypt.
Chakiywan saruspataj, Egiptoj tukuynin mayunkunata ch'akicherqani, nispa.
opus
37,672
Then let our countenances be looked upon before the thee, and the countenance of the children that eat of the portion of the king's meat; and as thou seest deal with thy servants.
Chaymantayá rikchayniykuta tupanachiy reypa mikunan mikuq mozokunawan hinaspañayá tanteay pikunataq aswan allinraq kanman' nispa.
opus
37,673
Deliver me in thy righteousness, and rescue me; incline thine ear unto me, and save me.
2Jark'akuway, librawaytaj; Qan cheqan kasqaykirayku uyarillaway, salvawaytaj.
opus
37,674
You shall tell my father of all my glory in Egypt, and of all that you have seen.
13Taytayman willamuychis Egiptopi lliw qhapaq-atiyniyta, hinallataq lliw rikusqaykichistapas.
opus
37,675
When they saw him, they worshipped him; but some doubted.
17 Hinaptinmi Jesusta rikuykuspanku adorarqaku, wakinkunañataqmi iskayrayarqaku.
opus
37,676
For the LORD thy GOD is a mercyful God.
Huk khuyapayaq yaya,
opus
37,677
This is a man of great wisdom, which is why he is worshipped.
Kay yachaymi hatun sumak yachay kan runakunapakka.
opus
37,678
(Noun) An article of clothing worn on the feet.
shuk allkuta hapishpa ninanta wakachina karyan,
opus
37,679
11 Now look, the power of the Lord is coming on you to cause [such] blindness that you will not [even] be able to see the sun for awhile."
11Kunanqa Señorpa makin pataykipi kanqa; ciegoyanki, intej k'anchaynintapis unayta mana rikunkichu, nispa.
opus
37,680
All my fellow townsmen know that you are a woman of noble character." - Ruth 3:11
Llaqtaypi kaqkunaqa yachankum allin sonqoyoq warmi kasqaykita," nispa (Rut 3:11).
opus
37,681
The wise shall inherit the earth.
Hinapin suyuqa waqaychan yachaykunata
opus
37,682
{6:1} And when men began to be multiplied upon the earth, and daughters were born to them,
1Maypachachus runas kay pachapi mirayta qallarejtinku, ususisninku karqa.
opus
37,683
It is the golden purifier.
quri inri wac'irimun;
opus
37,684
But they did not see this---they were proud of their religion.
Astawanpis manaraj ricushaspa creerkancu, chay sumaj niskanraycutaj cusicorqanku" (Heb.
opus
37,685
15) Pharaoh said to Joseph, "I have dreamed a dream, and there is no one who can interpret it; and I have heard it said about you that you can understand a dream and interpret it."
15Hinan Faraonqa Joseta nirqan: -Ñoqan mosqokuni, manataq pipas kanchu chayta sut'inchay atiq, chaywanpas qanmanta willakuqtan uyarini: Mosqokusqakunatan uyarin, hinaspan chaykunata sut'inchan, nisqata.
opus
37,686
God was calling on Moses to be a leader.
Chaymanta Tata Dios Moisestashina Jesukristuta willarkan saserdotenchikuna kananpa.
opus
37,687
Knowledge, to me, is all-powerful, and all of it is, at some point, useful to whatever you do.
3Noqaqa tukuy yachasqayta nisaj, Ruwawajniy mana qhasimantachu imatapis ruwasqanta sut'inta rikuchinaypaj.
opus
37,688
Therefore the one who swears by the altar swears by it and by all that is on it.
Imata rurana tucushpa "Altarmantami rurasha" nishpaca, altar jahuapi Diosman cushca tiyacujtapishmari riman.
opus
37,689
Nathan went to David and he said, 'Two men lived in a city.
Natán shuti profetata Davidhuan parlachun cachajpimi cashna nirca: 'Shuj pueblopica ishcai runacunami tiarca.
opus
37,690
The two of them embraced and the hug lasted a long time.
Iskayninkum allin cristianokuna karqaku hinaspa unay watañam Diosmanta willakuqku.
opus
37,691
and creating her own delicious dishes.
Paimi ka ubijakunata suma kawagsina.
opus
37,692
Against the lust and the lure of sin, it is a daily fight.
Tsëmi següru kantsik mana alli rurëkuna y maqanakïkuna chipyëpa ushakänampaq kaqta.
opus
37,693
saying, Come out of her, my people, that ye be not partakers
Llaqtalláy, ñaupaqman puriy,
opus
37,694
So is the man raised up in Thee to the power of his manhood,
Chayrallkum Diuspas amkllasurqanki Qampa Diusnimkim amkllasurqanki.
opus
37,695
blessings of Allah be upon them and upon their households.
Kusikunim paykunawan familianpas Diosta servisqankumanta.
opus
37,696
And the Canaanite [was] then in the land.
Canaán llaqtamanta runakunapas Baal diostan adoraranku.
opus
37,697
Joshua the son of Nun, who stands before you, he shall go [into the promised land].
Tayta Diospa munaynincho cawajcunatami ichanga ñaupanman pushashunquipaj.
opus
37,698
and greed, so she has to die.
- Uchanpi kashpa wañunan tiyan.
opus
37,699
One is from the life experience of men (the planting of a mustard seed) and the other from the world of women (the leaven in the meal).
30Chanin runaq kawsayninqa hukkunatan kawsarichin, yachayniyoqqa runakunatan maskhan yanapaykunanpaq.
opus
37,700
The stars and the moon to govern the night,
Killata, ch'askakunata ima, tutapi k'anchanankupaq ruwan.
opus
37,701
You are from the fires of hell!
¡Aswanmi qankunaqa nina rawray infiernopa ukhu-ukhunmanraq wikch'uyusqa kankichis!
opus
37,702
So that the word will be fulfilled that as it was in the days of Noah (son of the day) so it shall be with us.
Noeypa tiemponpi runakuna hinachá willasqaña kaspapas mana kasukusqanchikrayku wañuypi tukusun.
opus
37,703
And now (he may have finally figured out) is as good a time as any.
Kunan punchaw icha kanan hunaq icha kana ...
opus
37,704
He said," I told you already, and you did not listen; why do you want to hear it again?
Chay runañataqmi mana manchakuspan nirqa: 'Nirqaykichikñam ichaqa manam uyarirqankichikchu, ¿imanasqataq munankichik yapatawan ninaytaqa?
opus
37,705
Return, O Israel, to [YHWH] your God, For you have stumbled because of your iniquity. 1Israel llaqtalláy, Diosniyki Señor Diosman kutipuy, huchallikuspan qanqa urmaykurqanki. Are you doing that in your home, family, and among the people God has enabled you to influence? Reqsisqa hinaspa apu kanankupaq kallpanchakuq run...
- ¡Waq runaqam Siñurninchiq Jisus! nishpa.
opus
37,706
He slapped at the person, and opened his eyes.
Runaqa waqan llakikuspan, phiñakuspan icha ñawinkuna nanachkaptin.
opus
37,707
Now concerning the seven, (for it is well here to speak of them all together,) the following traditions are handed down.
KANCHIS NIKI.- TUKUY TIYAKKUNA.- Kay Kamuk killkashkakunata ushankapakka,
opus
37,708
(Seriously, do tell if you know of any!).
Niway ari, sichus yachanki chayqa.
opus
37,709
And there are those who do not even speculate.
3 Suk runakuna mana kreyinayansapachu Jesukristu uchanchikunamanta salvawananchikunata.
opus
37,710
So sit back and enjoy the sounds of The Cast of LIFE.
Pukllaytaki, kaypachapi kawsay yachapayaq taki.
opus
37,711
He said: "We have seen an uplift today.
- ¡Mana hayk'aq rikusqanchiskunatan kunan p'unchaw rikunchis! nispanku.
opus
37,712
Eat ALL the ice-cream you want.
Eat allllllll the queso you want.
opus
37,713
Let the wicked forsake his way and the unrighteous man his thoughts; and let him return unto the Lord, and he will have mercy, and to our God, for he will abundantly pardon."
7Mana chanin runaqa ñanninta saqepuchun, millay runapas yuyaykusqankunata wikch'upuchun, Señor Diosmantaq kutirikapuchun, paymi payta khuyapayanqa, Diosninchisman kutirikapuchun, payqa pampachaykuytapunin munashan.
opus
37,714
Best ones are better than the best chestnut.
1Sumaj runapaj rejsisqa kayqa aswan allin, sumaj q'apashaj jawinasmanta nisqaqa.
opus
37,715
all the people shall hear, and fear, and do no more presumptuously.
13Chayta runas yachaspa manchachikuyniyoj kanqanku; manaña jinata runaykachaspa imatapis ruwanqankuchu.
opus
37,716
Did you eat from the tree that I commanded you not to eat from?'"
¿Ñuca ama micunguichu nishca yuramantachu micurcangui? - nirca.
opus
37,717
Then, Isaiah proclaims that our God is ready to come and save us.
Qatiqnin yachachikuypim qawasunchik Diospa Serviqninmanta Isaias imatawanraq willakusqanta, willakurqam ñakarinanmanta hinaspa ñoqanchikta salvawananchikpaq wañunanmantapas.
opus
37,718
1And he said to me: Son of man, eat all that thou shalt find: eat this book, and go speak to the children of Israel.
1Chantá niwarqa: Qanqa Runaj Churin, kay qhelqasqa librota mikhuykuy, jinaspataj Israel aylluman parlamuypacha, nispa.
opus
37,719
He has the power of earth.
paymi atiparan kay pachata.
opus
37,720