English stringlengths 6 4.67k | Quechua stringlengths 6 4.95k ⌀ | source stringclasses 2
values | __index_level_0__ int64 0 2.55M |
|---|---|---|---|
they were collected and gathered together, | runakunawan huñunakusqaku, hoqkunataqsi, | opus | 37,921 |
He is the God who remembers. | Yaariyan (Allah Waariyan) | opus | 37,922 |
I will marry later. | Y tiempuwannam casakuriyarqä. | opus | 37,923 |
in the instance of the two wives of Jacob. | 2Kaymi Jacobpa mirayninkunamanta willakuy. | opus | 37,924 |
you will not enter the Kingdom of Heaven." | Manachayqa, janaj pacha reinoman mana yaykunkichejchu. | opus | 37,925 |
Please, Pa, take me home. | - Papáy, hakuyá wasiyta, bisitaykuway, nispa pusan. | opus | 37,926 |
(Genesis 23:12) And Abraham bowed down himself before the people of the land. | 12Shina nicpimi, Abrahamca chai llactapi causaccunapac ñaupapi, 13tucui gentecunapac ñaupapi cumurishpa Efrontaca: | opus | 37,927 |
Is it him or his parents?" | ¿Paychu icha tayta-mamanchu?," nispa. | opus | 37,928 |
And I will give you pastors according to mine heart, who shall feed you with knowledge and understanding. | 15Noqa qankunaman qosqaykichej sonqoyman jina michejkunata, paykunataj qankunata michisonqachej sumaj yachaywan, sumaj yuyaywantaj. | opus | 37,929 |
10 The LORD has put you to sleep. | 10Tata Dios qankunaman uj sayk'uy puñuyta apachimusunkichej. | opus | 37,930 |
They will help me fill it. me...BS, 46 years old. | wañukusaqñachiki... (qari, 46 watayuq). (varón, 46 años). | opus | 37,931 |
God is both omnipotent and omnibenevolent, He would not permit such a thing. | Diosqa atiyniyoqmi imata ruwananpaqpas chaymi mana nishutaqa llakikunanchischu | opus | 37,932 |
But Arie said, "He did not apologise to my son. | Kaytan Eliqa nin: 'Manan waqyamuykichu, wawalláy. | opus | 37,933 |
you have not been overcharging | manam qepachotsu quecanqui; | opus | 37,934 |
And Samuel said to the people, " (It is) the Lord Who made Moses and Aaron, and Who brought your forefathers up from the land of Egypt. | 6Chaymi Samuelqa nillarqantaq: -Señor Diosmi Moisestawan Aarontawan akllakurqan, hinallataq ñawpa taytaykichistapas Egipto suyumanta horqomurqan. | opus | 37,935 |
As for a book, maybe. | Un libro Icha icha | opus | 37,936 |
If we doubt, then we admit that we fail to construct an absolute truth." | Chaynullami yaĉhashunllapapis chiqaptana Dyuspa wamran kanchikllapa nir. | opus | 37,937 |
It's all right. - 0 votes | kakuna - 0 votes | opus | 37,938 |
All this is evidence that God's judgment is right, and as a result you will be counted worthy of the kingdom of God, for which you are suffering." | Kayqa qawachiwanchik Diospa juicionqa justo kasqantam, qamkunaqa Diospa munaychakusqanpaqñam kankichik, chayraykum ñakarichkankichikpas ," nispa. | opus | 37,939 |
lower one shaped to receive it, so that the mouth is firmly closed | sukusumacayakūṭam īkṣayantaṃ svayam api taṃ tulitaṃ nicāyayantī _ | opus | 37,940 |
They are quite happy to bend the knee (sorry, game of thrones nod there) to another master. | Paykunaka Kumunista nishkakunami kapan, sinchi sinchi katarishpa Colombiapa gobiernota urmachinata munakun, shuk mushuk gobiernota churankapak. | opus | 37,941 |
Had it been the will of the Goddess that he came to them? | ¿Yanaparqanchu Dios paykunata? | opus | 37,942 |
do not know how they will feed their children. | huahuacunata imashina huiñachinataca mana yachanguichu. | opus | 37,943 |
weakness, yet He lives by the power of God. | Hukmanyasqa tarikuspanpas Diospa nisqantam allinpaq hapirqa. | opus | 37,944 |
So you too should be glad and rejoice with me. | Chaynaqa chaykunamantayá qamkunapas ñoqawan kuska kusikuychik ," nispa. | opus | 37,945 |
among the ten most distinguished and advanced elders in the room, | Chunka chakiyuk, ñawpaman washaman, | opus | 37,946 |
If you show them the truth, they may relax a bit (as long as the truth is not too horrific). | Sichum cheqap runakunata hina qawaspaykiqa allintam yanapachikunki. | opus | 37,947 |
Find me one of those Sighted women; there used to be dozens in the keep. ¡Piensariy chunka warmikunawan buqueman seqaptiy chaypi llamkaqkuna imayna qawawasqanta!
At least of those whose eyes are in their hearts: We gaze upon a giant for his stature. Jina Diosnintsik kamanqankunachömi kuyamanqantsikta rikantsik, y tsëku... | Jatunmanta qhaparispapis wajyakuwachunku, paykunataqa manapuni uyarisajchu. | opus | 37,948 |
a thief in the night; in the which the | Noche. - Atuqpas suwapas tuta puriykachan, chayraykutaq uywayuqkunaqa ch'ukllamanta tuta uywata qhawanku. | opus | 37,949 |
So he took it upon himself to accompany the guard, | piwancha qipichikurqa, paywan | opus | 37,950 |
You're not helping, ma'am. | Jani yanata marmi. | opus | 37,951 |
And the dust returns to the earth as it was, and the spirit returns to God who gave it. | 7Chaypacha, ñut'u jallp'aqa jallp'allamantaj tukonqa, ñawpajta karqa ajinaman, runaman qosqan almataj Diosllaman kutiponqa. | opus | 37,952 |
#60: For you/With you? | B. Ñoqapaq / Qanpaq: For me / For you | opus | 37,953 |
Do you know that you are about to REAP a HARVEST so BIG (Blessings INCREASE Greatness), that you will not have room enough to obtain it? | - Yachanki á ká sachaychispa poqoynenqa, achka kaspaspas, mana tukuy | opus | 37,954 |
We charge more than they do and we pay more than they do. | Ima rurasqanchiktapas saqespa paykunapaq tiempochakuspam, qawachinchik paykuna aswan valorniyoq kasqankuta. | opus | 37,955 |
They say, "Lord, Even the demons are subject to us in your name!" | - Señorníy, supaycunapis casuwarkaycu paycunata sutiyquipi camachejtiycoka, - nispa. | opus | 37,956 |
They say, "Lord, even the demons are subject to us in your name!" | - Señorníy, supaycunapis casuwarkaycu paycunata sutiyquipi camachejtiycoka, - nispa. | opus | 37,957 |
6:3And they said, If you send away the ark of the God of Israel, do not send it without an offering, but send him a sin-offering with it: then you will have peace again, and it will be clear to you why the weight of his hand has not been lifted from you. | 3Chaymi paykunaqa nirqanku: -Israel runakunaq Diosninpa arcanta kutichipuyta munankichis chayqa, ama mana imayoqtaqa apachipuychischu, aswanpas huchaykichis pampachachiq regalotawan kutichipuychis. | opus | 37,958 |
and those who did not, but who are also people, | piika pikachu pi-i Pika-chu (Pika-pika) | opus | 37,959 |
said of him, "Behold, an Israelite indeed, in whom there is no deceit!" | -¡Caitajca israeltajmari, paipica ima umana mana tiyanchu!- nijpimi, | opus | 37,960 |
He said, 'Show me the lion. | Nirqataqmi: ' Señorninchikqa libraykuwanmi leonmantapas ', nispa. * | opus | 37,961 |
So is the Columbia. | shinallata Colombia ukupipash. | opus | 37,962 |
And he bumped up pay for those on his staff already at that level. | Llaqtamanta qolqeta huñuspan kay runakunaman qon llank'aqkunaman paganankupaq. | opus | 37,963 |
cut off the names of the idols out of the land, and they shall | Ayllu Wila Pampapi jallp'a ch'ampay ch'uyanchaqkunata riqsiy. | opus | 37,964 |
71 gives an example of that interest). | 7 (Kay nisqaymanta huk ejemplowan yuyaymanarisunchis). | opus | 37,965 |
Please don't worry about me, I'll be back soon. | Ama llakikuychejchu, usqhayta kutirimusaj, nin Carlos. | opus | 37,966 |
They said He was doing what He did by the power of Satan. | Tsaymi lutancunata rimarga Satanás munashganta ruraycantsi. | opus | 37,967 |
And: "A surplusage given to one part is paid out of a reduction from another part of the same creature." | (Wakinmanqa pasajentapas huktasqata kutichipunqa, wakinmantaq parte pasajenta kutichipunqa según caso kasqanman hina) | opus | 37,968 |
For the person of faith, the judgment of God is infinite. | Ashtaca gentecunaca crinmi, Taita Diosca cunanbi imata rurashcata ricushpami juzganga nishpa. | opus | 37,969 |
The suppressed the truth in unrighteousness. | Cheqaq yupaychanatapas wikch'urqanmi. | opus | 37,970 |
This time his answer was discernible."What do you know about hell?" | Chayhinata rimachkallaptinkus.. ¿wayt'ayta yachanki?− nispa.. | opus | 37,971 |
Because it had occurred to the people of God before. | Diospa llaqtanqa ñawpaqmantaraqmi Diospa sutintaqa yacharqaku. | opus | 37,972 |
The next day I refused to go to school. | Qʼayantintaj saykʼusqa kashasqayrayku, mana escuelaman rejchu kani. | opus | 37,973 |
police gave us permission to leave the country. | Policiasqa chay llajtamanta ripunaykuta niwarqayku. | opus | 37,974 |
And when I looked, a hand was put forth unto me, and, lo, a scroll of a book was therein. | 9Qhawarispa, rikorqani noqa ladoman maki jaywarisqata, chay makipitaj karqa uj k'uyuna libro. | opus | 37,975 |
And he loses when he seeks their support. | Mañacoj cajtaga mana pengacachiypami yanapan. | opus | 37,976 |
Ahab's entire family will die. | Acabpa famillyancunaga llapanmi wañonga. | opus | 37,977 |
They are all dead, they are all dead." | Maychöpis wañusha caycashanmanmi allgaycunaga shuntacan." | opus | 37,978 |
How can you get in touch with them to showcase what you have to offer? | ¿Imakunatam apanayki Diosmanta willakunaykipaq? | opus | 37,979 |
And for those who enter, a large number leave after their first child is born. | Wapsichana iñupi puriqllap achka phukpukunatam ruraspa utqaylla wapsi tukukuytaq t'impuy nisqam. | opus | 37,980 |
The West has to wake up! | Iraq wake up! | opus | 37,981 |
And when they saw him, they worshiped him: but some doubted." | 17 Hinaptinmi Jesusta rikuykuspanku adorarqaku, wakinkunañataqmi iskayrayarqaku. | opus | 37,982 |
And Ismael his son was thirteen year old, when the foreskin of his flesh was circumcised. | 25Cutin paipac churi Ismaelca chunga quimsa huatayuc cashpami, pai charishca asha carata pitishpa circuncisionta ruhuarca. | opus | 37,983 |
And in the mornings they are in there. | Sut'iyamojtintaj, cheqan runasqa paykunata kamachenqanku. | opus | 37,984 |
Let the wicked forsake his way And the unrighteous man his thoughts; And let him return to the LORD, And He will have compassion on him, And to our God, For He will abundantly pardon." - (Isaiah 55:6-7) | 7Mana chanin runaqa ñanninta saqepuchun, millay runapas yuyaykusqankunata wikch'upuchun, Señor Diosmantaq kutirikapuchun, paymi payta khuyapayanqa, Diosninchisman kutirikapuchun, payqa pampachaykuytapunin munashan. | opus | 37,985 |
And Solomon fulfilled the wishes of his father. | Taytan Salomonmanta aswan millaymi, sinchitan runakunata ñak'arichin. | opus | 37,986 |
Even after God's clear commands, they disobeyed and faced great difficulty. | Ichaqa chayna kananpaq Dios saqesqantaqa aguantarqakum, hinaspam allinkunata yacharqaku. | opus | 37,987 |
As We started the first creation, so We shall bring it back again. | As allinta qespirichishayku, llaqtaman kutichinaykupaq. | opus | 37,988 |
This one, of all people, will surely not go into hiding." | Chayllaga llapan runapaj mana aypangachu." | opus | 37,989 |
The fact, then, that God had heard them, had the effect of commending their cause. | Diostaj paykunata uyarerqa, Paymanta jap'ikusqankurayku. | opus | 37,990 |
But if not, be it known unto thee, O king, that we will not serve thy gods,... | 'Pai na quishpichijpipash jatun mandajlla, ñucanchica can rurachishpa shayachishcatapash napacha alicachishunllu' nishpa. | opus | 37,991 |
It is He who gives the vision of the Self. | Paymi Jisukristushina shumaqtana kawsaykan. | opus | 37,992 |
a woman for every pregnant wife, so whenever she gives birth to a male | Mayqan runa warmi taytanda mamanda maldisyaqqam wañunqa, nichpa. | opus | 37,993 |
For as the height of the heavens above the earth, so great is His mercy on those who fear Him. | 11Imaynachus cieloqa kay pachamanta aswan jatun, ajinallataj khuyakuynenqa may jatun Payta manchachikojkunapaj. | opus | 37,994 |
So she steps away from the creature. | UPMA llankaymanta hapishkami kay sacha yurakunata pitishkamanta. | opus | 37,995 |
God manifest in the flesh - was of the tribe of Judah. | Diosqa willaranmi sábado p'unchayqa paywan Israel llaqtawan juj señal kasqanta. | opus | 37,996 |
Let the wicked forsake His way and the unrighteous man his thoughts, and most tenderly, And let him return to the Lord, and He will have mercy on him, and to our God, and He will abundantly pardon (Isaiah 55). | 7Mana chanin runaqa ñanninta saqepuchun, millay runapas yuyaykusqankunata wikch'upuchun, Señor Diosmantaq kutirikapuchun, paymi payta khuyapayanqa, Diosninchisman kutirikapuchun, payqa pampachaykuytapunin munashan. | opus | 37,997 |
In this way the devotees will proceed. | kayjinatam junt'achiqkunata suk'an. | opus | 37,998 |
1It came to pass in the sixth year, in the sixth [month], on the fifth of the month, that I was sitting in my house, and the elders of Judea were sitting before me, and the hand of the Lord God fell upon me there. | 1Kamachi-kaypaq apasqa kasqaykumanta soqta wataq soqta killanpa phisqa p'unchayninpin wasiypi tiyakusharqani Judá suyu kurak runakunapiwan, hinaspan qonqaylla Apu Señor Diosqa llamiykuwarqan. | opus | 37,999 |
admonition of Solomon, "not to transgress or remove the ancient landmarks, | Kamachiq Salomonpas kaynatam qillqarqa: "Diosman prometekuspaykiqa ama unaspayá cumpliypuni. | opus | 38,000 |
though he saved the world, | astaun paimanda cai pachara quishpichingaj. | opus | 38,001 |
The Imperials are retaliating with their remaining forces, | nisqawan suyukuna kallpawan kutirisqankurayku, | opus | 38,002 |
God, be merciful to us." | Chayraycu Dios qhuyashawaycu,"* nispa. | opus | 38,003 |
deeds and you shall have your deeds; peace be on you, we do not desire the | ¡Sielucho kaqkuna qam mandakonqekita rurayanqannolla, ke patsachopis nunakuna rurayätsun! | opus | 38,004 |
AN ELDERLY sister said, "I thank Jehovah every morning for helping me to understand the Bible." | UJ PAYA hermanita kayta nerqa: "Sapa paqarin Jehovaman agradecekuni Bibliata entiendenaypaj yanapawasqanmanta," nispa. | opus | 38,005 |
Do we have a queen (the Bride) that is about to be paraded all over the world? | Juk llaqtapi kamachiq runaman tukuypis k'umuykukuptinku, ¿cristianokuna k'umuykukunkumanchu? | opus | 38,006 |
To this day the Bear is still in command of the people. | Kunankamapas Noeypa miraynin kaspanchikmi kay kamachikuytaqa kasukunanchik. | opus | 38,007 |
And you shall know that I [am] Jehovah. | Chaykuna sucedeqtinmi yachankichis ñoqallapuni Señor Diosqa kasqayta. | opus | 38,008 |
[12] And I saw the dead, great and small, standing before the throne, and books were opened. | Chaymantam rikurqani hatunpas, taksapas ñawpaq wañuqkunata, paykunaqa hatun tiyanapa qayllanpim sayachkasqaku hinaptinmi librokuna kichasqa karqa. | opus | 38,009 |
Let each return to his house in peace.'" | Cada ünun wasinman-cama allilla cuticuchun.› " | opus | 38,010 |
and Array is an array of byte values. | tarikunmi aswan, pachakchakikunapa kusi pukllaynin. | opus | 38,011 |
had gone out of the land of Egypt, on the same day, | Chai quillapimi Egiptomanta llucshircangui. | opus | 38,012 |
And the decree was given at Shushan; and they hanged Haman's ten sons. | Salomonpa churin Roboammi sinchi millayta llaqtata tratarqan, chaymi chunka ayllukuna t'aqakapurqanku. | opus | 38,013 |
So they tend to focus on intimate others, and, or people in authority. | Ayllu llaqtakunaqa usunkumanjina purichikuyninkuta chikllayman chayri churayman jinataq apaykachayman chayaqiyuq kanku. | opus | 38,014 |
we are the work of your hands, | Noqanchismi kanchis ruwayninchis ruwaymanta sayaq, | opus | 38,015 |
By the end of the month, they are going out every night. | marqariyninpiñan sapa tuta lluqsimunku. | opus | 38,016 |
He says: 'Jehovah is angry with us, because our fathers did not keep the laws written in this book.' | Chaymantan nin: 'Jehová Diosmi ñoqanchiswan phiñasqa kashan, kay qelqapi kamachikuykunata tayta-mamanchiskunaq mana kasukusqanwan,' nispa. | opus | 38,017 |
And he worked ceaselessly to elevate the poorest of the poor. | Huacchacunatami jahuaman churashca. | opus | 38,018 |
(12) You put out Your right hand, The earth swallowed them. | 12Paña makiykitan haywarirqanki, hallp'ataq awqakunata oqoykurqan. | opus | 38,019 |
He has been tempted in every way that we have, yet he has not sinned. | Payga llapanchita llaquipämanchi; mana ricsish-ricsishllatachu. | opus | 38,020 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.