English stringlengths 6 4.67k | Quechua stringlengths 6 4.95k ⌀ | source stringclasses 2
values | __index_level_0__ int64 0 2.55M |
|---|---|---|---|
Did you not understand the announcement? | - ¿Manarachu allitara entiendiwankichi? | opus | 3,921 |
This enables two parties, who do not know one another, to verify each other and know their attributes. | Chay iskaynin ayllu umalliqkunaqa manan riqsinankunkuchu, ichaqa yachankun ayllupura runakunapaq kay mina mana allin kasqanta. | opus | 3,922 |
All his communications to me are hostile, as though he is the aggrieved party. | Llapallankun awqaykunaqa p'acha hina thantakunqaku, thutaq k'utusqan hinan paykunaqa kanqaku. | opus | 3,923 |
Let all my relatives die along with the disbelievers for all I care. Aywacurpis yanapaycshayquimi ima psashuptiquipis tranqulo cawaynayquip.
And after that, as soon as his father was dead, God brought him into this land, in which you now dwell. Tatan wañupusqanmanta qhepamantaj, Diosqa payta pusamorqa kay jallp'aman, m... | Profetakunapas sacerdotekunapas wak llaqtakunapin purinku, manataq imatapas yachankuchu, nispa. | opus | 3,924 |
So do not create more. | Ama rikchak laya kawanaykichita munaychichu. | opus | 3,925 |
Behold, My servants shall rejoice, but you shall be ashamed. | Kamachiykunan kusikunqa, qankunataq p'enqachisqa kankichis," nispa (Is. | opus | 3,926 |
(And those who want to read about them.) | Chay qelqakunata chaskiyta munaqkunaqa qelqakunata encargakuqkunawanmi rimananku. | opus | 3,927 |
and the power of their wills. | munayninkuman hinaspa atiyninkuman hinam. | opus | 3,928 |
and will gather them on every side, and bring them into their own | hichaskanku, chaymanmi aysasun champinchista maqananchistapas | opus | 3,929 |
[7] Now Moses was eighty years old, and Aaron eighty- three years old, when they spoke to Pharaoh. | 7Chaypacha Moisesqa karqa pusaj chunka watasniyoj, Aarontaj karqa pusaj chunka kinsayoj watasniyoj, Faraonwan parlasharqanku, chaypacha. | opus | 3,930 |
So we make an appointment with the person before coming for a meeting." | Chaynachatan tratituta ruwaykusunchik varayuq awturidapa qayllanpi." | opus | 3,931 |
There are other people who say, "I believe in God. | Wakin runakunan ninku: "Noqaqa creenin Diospi," nispa. | opus | 3,932 |
We have running water." | Chincaycuchcanchisña unuman - nispa. | opus | 3,933 |
From day one he has qualified me to do His work. | Huk punchawmi kamachiwarqa huk llamkayta ruwanaypaq. | opus | 3,934 |
and crafts of both countries. | Iskayninkum huk nacionkunapi Salonkuna ruraypi yanapakunku. | opus | 3,935 |
Indeed, this is the true certainty, Al-Waqi'ah (The Event) [95] | Haqq al Yaqin (the Reality of Certainty) Haqq al Yaqin (Realitas Kepastian) | opus | 3,936 |
What a truly amazing experience for them! | ¡Mayna admirakuypaqmi karqa cheqapmanta yachasqankuqa! | opus | 3,937 |
Tom [had] quite a lot of dialogue with [the mentor], and that was helpful. | Shuk hatun yuyariwan kay arinishkata yanaparka, tukunami chuklla yuyaywan arinirka. | opus | 3,938 |
Righteous God, you are the Judge of the whole earth. | Qan kanki pachantinta juzgaj. | opus | 3,939 |
You shall be given no more than 20 gold and then you shall be turned out." | Jinamampis manam kikikikunapatsu kayanki, 20 porqui chaniyoqchömi rantishqa kayarqunki. | opus | 3,940 |
He who attains to ten is a master." | ¡Pero paypaga chunca masnam gellaynin can!' | opus | 3,941 |
Your mind and your face are an equal." | ¿Quiquinpaqcu, o juc nunapaqcu? - nishpa. | opus | 3,942 |
And I will give this people favour in the sight of the Egyptians: and it shall come to pass, that, when ye go, ye shall not go empty | 21Ñoqataq Egipto runakunawan sumaqta qhawarichisqaykichis, hinan lloqsishaspaykichis tukuy imaymanayoq ripunkichis. | opus | 3,943 |
Still, I know with certainty that it will go well for those who fear God, because they fear him. | Chaywampis noqaqa yachani, pikunachus Diosta manchachikuspa kawsakunku, chaykunata allimpuni rinanta. | opus | 3,944 |
[niv] The punishment inflicted on him by the majority is sufficient for him. | 6Ichaqa chay huchallikuq runata yaqa llapallaykichis q'aqchaspa corregisqaykichisqa ñan suficienteña. | opus | 3,945 |
You will be able to put your feet up tomorrow (hopefully). | Paqariy sutiyuq p'anqamanqa kay qatiq p'anqakunam t'inkimun: | opus | 3,946 |
Joseph recognized his brothers, they did not recognize him. | Joseqa wawqisninta riqsirparqa, paykunataq mana payta riqsirqankuchu. | opus | 3,947 |
and it shall be unclean until the even; so it shall be cleansed. | Shina armarishpapish tutayangacamanmi mapa canga. | opus | 3,948 |
For forty days and forty nights he fasted and became very hungry during that time the devil came and said to him, "if you are the son of god, tell these stones to. | Payqa chunniqpi tawa chunka punchaw hinaspa tawa chunka tuta mana mikusqa kaspaqa mayna yarqaymantachá kachkarqa, chayta yachaspanmi Diabloqa kaynata nirqa: "Diospa Churin kaspaykiqa kay rumitayá kamachiy tantayarunanpaq ," nispa. | opus | 3,949 |
Water is used, so you can get wet too (just a little). | Yacutapis apamunqui imay örapis ushacashan örami." | opus | 3,950 |
from the godess, and to her we shall return, like a drop of rain, | Saynallataqmi noqanchis kawsarimuspanchispas, hanaq pachamanta hamuq Jesucristopa mosoq cuerponman rikch'ayniyoq kasunchis. | opus | 3,951 |
They did not see one another, nor did anyone rise from his place for three days, but [1] all the sons of Israel had light in their dwellings. | 23Kinsa p'unchaynintinmi mana pipas runamasinta rikurqanchu, manallataq tiyasqanmanta pipas lloqsirqanchu, Israel runakunaq tiyasqallanmanmi k'anchamurqan. | opus | 3,952 |
15 Now as for the wheat, barley, oil, and wine that my lord mentioned, let him send [that] to his servants. | 15Chay hinaqa, wiraqocháy, rimarisqaykiman hina apachimuwayku trigota, cebadata, aceiteta, vinotawan. | opus | 3,953 |
Escaping from the carnal self should be deemed as a means of reaching God. | Chay sumaq carretaqa rikchakunmi Diospa llaqtanman, Paymi chaytaqa pusan. | opus | 3,954 |
Did not use any highlighters today and it shows (under the eyes). | Willka Pachata mana yuyaninchu, kunanka lnka Atiyta yuyarin. | opus | 3,955 |
What a wonderful reminder of the day. | ¡Mayna allinmá wañukusqanta chay punchaw yuyariyqa! | opus | 3,956 |
destroy what they say about you: | Kan ima nishkada parlujkunadash wañuchishkagunami; | opus | 3,957 |
They are called jinn in Arabic. | Kë shutiqa hebreo letrakunawan kënö qellqashqam יהוה (YHWH). | opus | 3,958 |
These three were the sons of Noah; and from these the whole earth was peopled. | 19Chay kinsa karqanku Noepa churisnin, paykunaj mirayninkutaj kay pachaman junt'arqa. | opus | 3,959 |
But they did not listen to the voice of their father, therefore Yahweh desired to put them to death. | Nishaqtinpas taytankuq nisqantaqa manan kasurqankuchu, chayraykun Señor Diosqa yuyaykurqanña paykuna wañuchiyta. | opus | 3,960 |
Sufficient for the day is the evil of it." | Sapa p'unchaw afanakuyqa chay p'unchawllapaqyá kachun, nispa. | opus | 3,961 |
And Jeremiah remained in the enclosure of the guard. | Chay qhepatataq Jeremiasqa guardiakunaq pationpi qhepakurqan. | opus | 3,962 |
dead, and that he is satisfied that, | Chaimandami huañushcacuna causarijpica paipash ninanda cushijunga. | opus | 3,963 |
We do not shoot at any dwellings or close to them. | Manam wasinkuta qawakachananchikchu nitaq wasinkupa muyuriqninpi purikachananchikchu. | opus | 3,964 |
So He is pleased with him and it is said to him [the companion of the | Paytami cushicushpan cantapaj: | opus | 3,965 |
Buying a house (and selling the old one) is not for the faint of heart.:) | Hinamampis manash kë kikin Teyta Diospa templonchöqa rantikuyanmantsu. | opus | 3,966 |
When the trumpet sounds long, they shall come up to the mountain.' | Unayta pututu waqaqtinmi orqota wichanqaku, nispa. | opus | 3,967 |
Have you said the sinner's prayer before? | ¿Musyakunkichu mañakuyninpa qallariyninpi Jesus puntapi ima churasqanmanta? | opus | 3,968 |
We knowthat the earth is turning away from it. | Ñucanchi Alpamanda ashtahuan jahuaman imacunapash tiajtaca yachanchimi. | opus | 3,969 |
Do not utter a truth which resembles a lie. | Nitaj llullacuychejchu cheka cajpa contranpi churacuspa. | opus | 3,970 |
Kaitlin, I miss you soo much.. | kay liya.. i miss u very much.. | opus | 3,971 |
But I do know that God is not unaware." | Noqaqa allintan yachani tukuy sonqowan Dios serviy munasqankuta, ichaqa manan allintachu paymanta yachanku," nispa (Rom. | opus | 3,972 |
He was born blind so that God's work might be revealed. | Manachayrí paypi Diospa ruwaskasnin ricuchiska cananpaj ciego nacecorka. | opus | 3,973 |
And I rejoice in the day when my mortal shall put on immortality, and shall stand before him; then shall I see his face with pleasure, and he will say unto me: Come unto me, ye blessed, there is a place prepared for you in the mansions of my Father. | Anchatapunitaqmi kusikuni, wañuq kaqniy mana wañuqwan churakunan p'unchawpi, Paypa ñawpaqenpitaq sayasaq; hinaspataq ancha hatun kusikuywan uyanta rikusaq, Paytaq niwanqa: Noqaman hamuy saminchasqa, kanmi maypi kanaykipaq allichasqa Taytaypa wasinkunapi, nispa. | opus | 3,974 |
among the people are like animals; nay, they are led astray from the Path. | Wakin runakunaqa rikchakun ñanman muhu wichiqmanmi. | opus | 3,975 |
And I will harden Pharaoh's heart, and multiply My signs and wonders in the land of Egypt. | 3Noqaqa Faraonpa sonqonta rumiyachisaj; astawan ashkhayachisaj may t'ukunasta, milagrostawan ruwayta Egipto jallp'api. | opus | 3,976 |
it shall be unclean until the even; so it shall be cleansed. | Shina armarishpapish tutayangacamanmi mapa canga. | opus | 3,977 |
And king Solomon exceeded all the kings of the earth in riches, and wisdom. | 23Rey Salomonqa tukuy kay pachapi reykunamanta allin qhapaq allin yachaysapan karqan. | opus | 3,978 |
[18] Arise, take up the boy, and hold him by the hand: for I will make him a great nation. | 18Sayariy, wawaykita makinmanta aysarimuy, imaraykuchus Noqa paymanta ruwasaj uj jatun nacionta, nispa. | opus | 3,979 |
This is, as they say, ADORBS: | Kay hinatam wanachanku: | opus | 3,980 |
It will be a sign and a witness to the LORD of Hosts in the land of Egypt. | 20Chaymi kanqa huk señal, Egipto suyupi Tukuy-atiyniyoq Señor Diosta yuyarinapaq. | opus | 3,981 |
The Bible says about the Jerusalem congregation that "no one was in need among them." | Jerusalenpi qotuchakuymanta Biblia nin: "Paykuna ukhupi mana pipis pisichikojchu," nispa. | opus | 3,982 |
'These are the three sons of Noah; and of them was the whole earth overspread.' | 19Chay kinsa karqanku Noepa churisnin, paykunaj mirayninkutaj kay pachaman junt'arqa. | opus | 3,983 |
stopped by the rigours of winter nor the heat of summer, | pampuchU niyamalla vaippalla mAraNam thampanam vachiyamalla, | opus | 3,984 |
- I want to buy a shirt. | I wan buy shirt. | opus | 3,985 |
Nor do they complain of fatigue after coming to wakefulness. | Mananam nunka rinllapachu uyaq kasamyintupi kushikuqkunataqa. | opus | 3,986 |
Saul sought him every day. | Saúltaj sapa p'unchay payta mask'allarqapuni. | opus | 3,987 |
In both the temples, the linga form of Shiva is worshipped. | Cay pachachöga päsajllami caycan Tayta Dios goshushayqui bïdayquega. | opus | 3,988 |
love Peace, in Order to enjoy their Lord. | Kanka tukuy kuyashushpa kawsak runakunata yanapankisapa. | opus | 3,989 |
Their journey is complete; they have reached the Promised Land. | Vidanku peligropi kaptinpas paykunaqa Diospa Prometesqan Allpata wateqaqmi rirqaku. | opus | 3,990 |
[6] So on that day Achish gave him Ziklag, and it has belonged to the kings of Judah ever since. | 6 Hinaptinmi Rey Aquisqa chay punchawpuni Davidman qoykurqa Siclag sutiyoq llaqtata chaymi Siclag llaqtaqa kay libro qellqasqa kasqan punchawkama rikurirurqa Juda law reykunapaña. | opus | 3,991 |
And it shall be, if he is in the land, that I will search for him throughout all the 1clans of Judah." | Chay hallp'apipunichus kashan chayqa, ñoqan maskhasaq q'alata Judapa llapan ayllun ukhuta, nispa. | opus | 3,992 |
Heck, look who's talking! | Awillawillawillahey Look Whos Talking! | opus | 3,993 |
42 Thus also [is] the resurrection of the dead. | 42 Ajinamin wañuymanta causarimuyka: Mujujina tarpucun uj ismoj imalla. | opus | 3,994 |
Smuget (Monday's venue) is one of the best in town though. | Wakin llaqtakunapiqa tarden lawmi aswan allin Diosmanta willakunapaqqa. | opus | 3,995 |
He told them another parable: "The kingdom of heaven is like a mustard seed which a man took and planted in his field. | 31Yuyachij cai parlotapishmi, Jesusca cashna parlarca: "Jahua pacha Dios mandacunca, shuj runa paipaj allpapi mostaza muyuta tarpushca shinami. | opus | 3,996 |
Yea, better than both is he who has not yet been, who has not seen the evil work that is done under the sun. | 3Chaywampis manaraj nacejkunaqa aswan kusisqaraj kanku chay iskaymanta nisqaqa, pikunachus mana rikunkurajchu ima sajrachus kay pachapi ruwakun, chaykuna. | opus | 3,997 |
My people are not being served right, and it's because of dumb [bleep]. | Llaqtayqa mana imamantan chayman preso apasqa kashan, Babilonia umalli runakunan munaychakuspa khuyayta waqachishanku. | opus | 3,998 |
He knew each and every one of them and their families. | Sapakamam yacharqa familiankunawan. | opus | 3,999 |
The liar's punishment is not that they are not believed, | Diosmi castiganqa palabranman mana creyicoqcunata | opus | 4,000 |
And a book of remembrance was written before Him for those who feared Jehovah, and for those esteeming His name." | Chantá Tata Diospa ñawpaqempi uj libro qhelqakorqa, Payta manchachikojkuna, Paypa sutinta jatunchajkunataj chay libroman jina yuyarisqa kanankupaj. | opus | 4,001 |
and one thousand (approx.) pages. | Escritura Quechua en el Per liwrupi chiqa taripayqa chayan waranqa | opus | 4,002 |
enemy!' and worked harder than ever. | Chayna ñakarichispa llamkachisqankuta gobierno mana allinpaq qawaptinpas, hinallam aswan mirakuchkan. | opus | 4,003 |
8 When Israel (AB) saw the sons of Joseph, (AC) he asked, "Who are these?" | 8Chayllamanmi Israelqa Josepa wawankunata rikurqan, hinaspan nirqan: -¿Pikunataq kaykunari? nispa. | opus | 4,004 |
Psalm 50:15 (NKJV) Call upon Me in the day of trouble; I will deliver you, and you shall glorify Me. | 15Llaki-phutiy p'unchaypi waqyakamuway, ñoqan qespichisqayki, qantaq yupaychawanki. | opus | 4,005 |
Do they prove the truth of one religion (or all religions and non-religions)? | ¿Llapa religionchu cheqaq kaqta yachachin? | opus | 4,006 |
And call upon me in the day of trouble: I will deliver thee, and thou shalt glorify me.... | 15Llakiy p'unchaypi wajyakuway; Noqa librasqayki, qantaj jatunchawanki. | opus | 4,007 |
So two or three cities wandered to another city to drink water, But they were not satisfied; Yet you have not returned to Me," Says the Lord. | 8Chaymi iskay kinsa llaqtakuna huk llaqtaman unu ukyaq purirqanku, ch'akiyninkutaqa manataq thasnukurqankuchu, chaywanpas manan kutirikamuwarqankichischu. | opus | 4,008 |
..."speak unto them, and tell them, Thus saith the Lord God; whether they will hear, or whether they ("will not") will forbear" (Ezekiel 3:11). | Paykunaman willaspa, niy: Kay jinata Tukuyta Kamachej Tata Diosqa nin, nispa, uyarisuchunkupis amapis. | opus | 4,009 |
For God knows that in the day you eat from [the tree of the knowledge of good and evil] your eyes will be opened, and you will be like God, knowing good and evil." | Diosmi yachan, maypacham mikuruspaqa ñawikichik kicharikuruptinmi kikin Dios hinaña allin kaqtapas hinaspa mana allin kaqtapas yachaqña rikurirunkichik ' " nispa. | opus | 4,010 |
For as the heavens are high above the earth, So great is His loving-kindness toward them that fear Him. Imaynam cielokuna allpamanta alto - altopi kachkan, chaynam respetaqninkunapaq kuyapayakuyninpas hatu - hatun kachkan.
These are the three sons of Noah; and of them was the whole earth overspread. | 19Chay kinsa karqanku Noepa churisnin, paykunaj mirayninkutaj kay pachaman junt'arqa. | opus | 4,011 |
And "Did not Moses give you the Law, and yet none of you carries out the Law? | ¿Manzhu Moisés ley camachishca shimira cangunara cuca, shinajllaira cangunamanda mana pihuas cai camachishcara pactachin? | opus | 4,012 |
What a lovely reminder for the day. | ¡Mayna allinmá wañukusqanta chay punchaw yuyariyqa! | opus | 4,013 |
are no tiles either to the left or to the right from it. | pika-chu pi pikachu Kaaa Pi-ka-chu pika-pi-chuu, chu Pika-chu-pikapi¶chu ¿chuuu. | opus | 4,014 |
So the people of two or three cities staggered away to another city in order to obtain drinking water, but you have not returned to me," declares the LORD. | 8Chaymi iskay kinsa llaqtakuna huk llaqtaman unu ukyaq purirqanku, ch'akiyninkutaqa manataq thasnukurqankuchu, chaywanpas manan kutirikamuwarqankichischu. | opus | 4,015 |
35Vengeance is mine, and recompense, at the time when their foot slides; for the day of their calamity is at hand. | 35Ñoqan awqakunata vengakuqqa kani, ñoqan chaskinanta pagaqqa kani, urmananku p'unchaymi hamushanña, ch'usaqyananku p'unchaymi qayllamushanña, wañunanku p'unchaymi usqhamushanña. | opus | 4,016 |
But for themselves, they would like to have what they desire (sons).[57] | Munasqankumanjina paykuna sajsasqas kanku. | opus | 4,017 |
So dont tell me what you dont know. | Niway ari, sichus yachanki chayqa. | opus | 4,018 |
So he pitched outstanding." | tukukuptínñam Inkarlyqa anulakurqan." | opus | 4,019 |
I will deliver thee in that day, and thou shalt not be given into the hand of the men of whom thou art afraid. | 17Chay p'unchaymi ichaqa ñoqa waqaychasqayki, ahinapin manchakusqayki runaman mana hap'ichisqachu kanki. | opus | 4,020 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.