English
stringlengths
6
4.67k
Quechua
stringlengths
6
4.95k
source
stringclasses
2 values
__index_level_0__
int64
0
2.55M
Tuesday: What we call ourselves...
MU se lee: nuqanchik imakunamanta suti...
opus
41,921
Why would I talk about him?
¿Imaraykutaq paymanta parlayta munani?
opus
41,922
One of them will be stronger than the other.
Ujnin kaj aswan atiyniyoj kanqa ujninmanta.
opus
41,923
Sir, help to me.
Yanapaway qan Tatáy.
opus
41,924
could not bear their praises; for he knew he did not deserve them.
Chhaynan kunan tiempo runakunaqa kashanku, manañan yachankuchu yanapaqninku agradecekuyta.
opus
41,925
for the highest among names of honour.
tin tiyarinami maykan yalli apuchita charik shutiwachumi hapinka.
opus
41,926
...×××× or ××××B
nikita pakutin
opus
41,927
He is its origin, the first to return from the dead, to become in all things supreme.
Paymin qallareyqa, Payllataj wañusqasmanta ñawpaj kawsarimpoj tukuy kaj chhika patapi kanampaj.
opus
41,928
So Joseph went after his brothers, and found them at Dothan.
Chaymi Joseqa wawqenkuna maskhaq rirqan, hinaspan Dotanpi paykunata tarimurqan.
opus
41,929
of the Nation): One of the Four Heavenly Kings.
Kë chusku reykunapitaqa, ¿mëqannötaq këta munanki, y imanir?
opus
41,930
For God knows that in the day you eat of it, then your eyes shall be opened, and you shall be like God, deciding good and evil'" (vs 4-5).
Diosmi yachan, maypacham mikuruspaqa ñawikichik kicharikuruptinmi kikin Dios hinaña allin kaqtapas hinaspa mana allin kaqtapas yachaqña rikurirunkichik ' " nispa.
opus
41,931
it is like a part of you has fallen asleep,
Qamkuna mana alli ruraqkunaqam puñuqkunashina, wañuqkunashina kangillapa.
opus
41,932
reading your word: I am not hostile to you God, you can see that."
Manan paykunawan kuskachu Bibliata leeq kani, Diosmanta mañakuq kani, manan abrazaykuyta nitaq paykunawan pukllaytapas atiqchu kani," nispa (Deut.
opus
41,933
Continued the Mayor.
mayor jerarqilla.
opus
41,934
How'd It Go with Julie? (01:58)
¿Imaynatataq Timoteota rirqa?
opus
41,935
and if they went idle for the remaining portion of the time,
hinay pachapi huatakunaq purisqanpipas,
opus
41,936
And it works well against him (smiling).
Allinta llank'asun paywan chayqa,
opus
41,937
When they saw him (Jesus), they worshipped him, but some doubted.
17 Hinaptinmi Jesusta rikuykuspanku adorarqaku, wakinkunañataqmi iskayrayarqaku.
opus
41,938
Here is what the Serpent said: "For God knows that in the day you eat from it your eyes will be opened, and you will be like God, knowing good and evil."
Jehovata Eva mana kasukunanpajtaj, nerqa: "Dios allinta yachan, chay sachʼaj poqoyninta mikhuspa, sumaj yachayniyojman tukunaykichejta," nispa.
opus
41,939
The beginning of the Day of the Lord?
¿Jayk'aqmi qallariran 'Señorpa p'unchaynin'?
opus
41,940
Verily I say unto you that they're as beautiful as a page from a fairy tale.
Paicuna nishca shinataj, alli soldado macanacuj shina, Diospajta alli rurai nishpami, cantaca mingani.
opus
41,941
Known as Frank James Cooper
Paqariy sutin Frank James Cooper
opus
41,942
And then start working on February.
Llank'ayta qallariyku febreromantaña. (Isa 55:7,8 NKJV) Let the wicked forsake his way, And the unrighteous man his thoughts; Let him return to the LORD, And He will have mercy on him; And to our God, For He will abundantly pardon. 7Mana chanin runaqa ñanninta saqepuchun, millay runapas yuyaykusqankunata wikch'upuchun,...
opus
41,943
Do you have any clue as to what you are writing?
¿Qamri, hayk'aptaq kay qillqasqata kutichimunki?
opus
41,944
His grace is not sufficient to save.
Valorniyoq kayninqa manayá hayka chaninniyoq kasqanmantachu penden.
opus
41,945
Job left us a good example.
Arí, Jobqa allin ejemplotam saqewarqanchik qatikunapaq.
opus
41,946
Satan said to Eve, "You will not die."
Satanasmi ichaqa nirqa: "Manapunim wañunkichikchu ," nispa.
opus
41,947
The LORD said, "The time is coming when I will fulfil the promise that I made to the people of Israel and Judah.
Chaymi Diosqa khaynata niran: "Chayamunqan p'unchaw Israel nacionniyoq runakunawan, hinallataq Judá nacionniyoq runakunawanpas, huk mosoq pactota ruwanaypaq.
opus
41,948
and others is like a flower blossoming in the Garden of Hearts.
Sapalluman rikch'akuq, qhichwa allpakunapi wiñaq mikhuna ruru.
opus
41,949
saying, "All authority in heaven and on earth has been given to me.
- Diosmi noqaman tukuy atiyta qowan hanaq pachapipas hinallataq kay pachapipas.
opus
41,950
If you dare you will eat the anger of God.
Chashna yuyashpa mikushpaykichi Tata Diosta piñachinkichi.
opus
41,951
24 I have dealt with them according to their uncleanness and wickedness, and hid my face from them.
24Ñoqaqa millay mana chanin kasqankuman hinapunin muchuchirqani, chaymi qheparparirqani.
opus
41,952
The ones on the mountains are longer than the ones in the fire.
Antikunapiqa, huk urqukunapipas lliwmanta aswan millay chikim.
opus
41,953
What does it mean for you to "acknowledge" God?
¿Imatam ruwanki ' Diosta reqsiruspaykiqa '?
opus
41,954
The SEC is one of the haves (as if there was any doubt), but what about the rest of the Power Five?
pi chuu pika-pi, pi-i kachu pipi chu pika-chu Kaa piikachu chu pika-pika pi Chu chu Piikaa pika-pi-chuu-pi Pikaa-kachu?
opus
41,955
These are they who follow the Lamb whithersoever he goes.
Jinallataj Corderoj qhepanta rinku mayllamampis rejtin.
opus
41,956
Luke 12:14 (LEB) But he said to him, "Man, who made me a judge or an arbitrator over you?"
LUCAS 12:14 _ Chaymi Jesusñataq nirqa: - Yaw runa ¿pitaq ñoqata churawarqa qamkunapa jueznikichik otaq partiqnikichik kanaypaq?
opus
41,957
You're dead as well as poor?
¿Tsënöku noqantsikpis markäkuntsik?
opus
41,958
So walk away from them.
aswanqa paykunapa ñanninmanta asurikuy;
opus
41,959
He lives in abundance (of women).
Paymi uqarin wakchakunata,
opus
41,960
Pharaoh sent, and called for Moses and Aaron, and said to them, 'I have sinned this time.
16Hinan rey Faraonqa usqhaylla Moisestawan Aarontawan waqyachispa nirqan: -Huchallikunin Diosniykichis Señor Dios contra, qankuna contra ima.
opus
41,961
Your brothers are with them."
Panasninpis caypi tiyacuncu, - nispa.
opus
41,962
receive the Lords instruction (i.e., the prophecies that God transmitted to Isaiah), and
Sayno captenga jusalicuycunata cacharir Tayta Diosninsi munashgannöna cawayay."
opus
41,963
It weighs upon the woman, that is to say, upon grace, weakness,
Chaysi warmi erqeqa k'aspichawan munayllata ch'uspichata qespichisqa,
opus
41,964
Therefore we ought to give the more [What?] earnest heed to the things which we have heard.
astawan qhaparisunchis uyarisqa kayta munaspa?
opus
41,965
I will make mention of thy righteousness.
Yuyarichisaqmi allin rurasqaykimanta.
opus
41,966
John would answer: "One who is greater than I shall come.
Bautizaq Juanmi willasharan: "Noqamanta aswan atiyniyoqmi jamushan," nispa.
opus
41,967
23 And they ran and brought him thence: and when he stood among the people, he was higher than any of the people from his shoulders and upward.
23Chaymi phawarispa pusarqamurqanku, chawpiman sayaykachiqtinkutaq llapan runata altonmanta hatun-kayninpi qhawaykuq.
opus
41,968
for you to come near them, then, they will hit you.
Kancuna contra cutirincuman ch'ajwapayanasunquichispaj.
opus
41,969
And you shall know that the Lord sent me (Zechariah) to you.
Ahinapin yachankichis Tukuy-atiyniyoq Señor Diospa kachamuwasqanta.
opus
41,970
Who are the all-stars?
Shinapish ¿jahua pachapi causagrijcunaca imatashi ruragrin?
opus
41,971
2"If you buy a Hebrew servant, he is to serve you for six years.
2 "Hebreo-masiquita uywayniqui cananpaj rantiptiqui, arupäshunquipaj sojta watallami.
opus
41,972
6 Seek Yahweh so that you may live, so that he will not break out like a fire [against] the house of Joseph!
6Chhaynaqa, Señor Diosman asuykuychis, kawsankichistaqmi, paqtan Josepa ayllunta nina hina ruphaykunman, mana pipas Betelpi nina wañuchiq kaqtin.
opus
41,973
13 You should not have entered the city of my people when they experienced distress.
13Mana aylluyman yaykuykunaykichu karqa ñak'ariypi kashajtinku; mana kusikunaykichu karqa chay jina llakiypi kashajtinku.
opus
41,974
but will accomplish the purpose for which it is sent forth.
Willkayta huntachina pankapi mañashkata huntachina.
opus
41,975
If you want to see more Theme Park...
If tu want más Linkin Park...
opus
41,976
And you know, you can plan for months and months.
Ricsish junajtapis, llullu quillatapis, watatapis yarparanqui.
opus
41,977
All have gone astray; together they have become useless.
Tucui anzhurinaushca, pariju mana valijguna tucunaushca.
opus
41,978
7, Let the wicked forsake his way, and the unrighteous wan his thoughis, and let him return to the Lord, and he will have mercy upon him, and to our God, and he will abundantly pardon.
7Mana chanin runaqa ñanninta saqepuchun, millay runapas yuyaykusqankunata wikch'upuchun, Señor Diosmantaq kutirikapuchun, paymi payta khuyapayanqa, Diosninchisman kutirikapuchun, payqa pampachaykuytapunin munashan.
opus
41,979
When they entered, they sat down in the open square of the city, for no one took them into [his] house to spend the night.
Tutayashaqtinmi ripuranku llaqtapi punkuta manaraq wisq'ashaqtinku.
opus
41,980
It was never something like this one!
¡Manan hayk'aqpas kay hinaqa karqanraqchu!
opus
41,981
And thou shall speak my words to them, whether they will hear, or whether they will forbear, for they are most rebellious.
7Qanqa willallankipunin simiyta, uyarichunkupas amapas, paykunaqa mana kasukuqkunan kanku.
opus
41,982
Where did she take Carmine?
¿Maypitaq Carmela ñawpaqta kachkarqa?
opus
41,983
Luke 14:5 Then He said to them, "Which one of you, having a son or an ox that falls into a well, will not immediately pull him out on the Sabbath day?"
LUCAS 14:5 _ Hinaptinmi chaypi kaqkunata Jesus nirqa: - Churikichikpas otaq bueyesnikichikpas uchkuman urmaykuptinqa ¿manachum chaypunilla horqoruwaqchik samana punchaw kachkaptinpas? - nispa.
opus
41,984
This -witness is true: wherefore rebuke them sharply, that they may be sound in the faith....
Chayraycu paycunaman juchasnincuta sinch'ita reparachiy cheka willanasta allinta jap'icunancupaj.
opus
41,985
used (toed-in) pads do not, it is assumed that the toe-in is the
piii-pika-pika > [pika-pi Pi Kachu-pi-ka-chu pikachu] pika-pi kachu
opus
41,986
For example: "Who was the child of the promise in the Abrahamic covenant?"
Yaqapaschá tapukun: "¿Imaynatan Diospa promesan junt'akunqa noqa Abrahanpa esposan kashaqtiy?," nispa.
opus
41,987
Muhammad said: "Beat not your wives.
Moiséswan musyachicuran: "Majayquita ama jananpachiychu.
opus
41,988
27 And Isaac said to them, "Why have you come to me?
27Hinan Isaacqa paykunata nirqan: -¿Imamanmi hamuwankichis?
opus
41,989
She will be a horse in the morn,
Q'isan ukhupi chihita churan hinaqa qasa wata kanqa.
opus
41,990
He said this while addressing big gathering of people who had come to congratulate in Talagang today (Monday).
5Chantá Faraonqa nillarqataj: Kunanqa ashkha kanku israelitasqa kay tukuynejpi.
opus
41,991
fruit of the earth, and has long patience for it, until he receives the early and latter rain.
Qhawaychej: Chajrata poqochej runaqa pacienciawan suyan jallp'aj sumaj poqochisqanta, jinallatataj pacienciawan suyan ñawpaj parasta, qhepa parastapis.
opus
41,992
I was not feeling very much [of anything] on the day of the crime."
Qheparparipusaqmi mana qhawarispa hatun llaki p'unchay chayamuqtinpas, nispa.
opus
41,993
The witness replied, "My lord, I am not a lawyer."
Shinapash Moisesca nircami: "Aij, Jatun Dioslla, ima horallapash ali rimaj runaca, na cashcanichu" nishpa.
opus
41,994
And when they saw him, they worshiped him; But some doubted.
17 Hinaptinmi Jesusta rikuykuspanku adorarqaku, wakinkunañataqmi iskayrayarqaku.
opus
41,995
time when they made their promises
Imaynatam prometesqankunata hamuq tiempopi cumplinqa
opus
41,996
• In him we have redemption through his blood, the forgiveness of sins, in accordance with the riches of God's grace.
Llumpa - llumpayta favorecewaspanchikmi Diosqa Churin Jesucristopa yawarninwan librawarqanchik otaq huchanchikkunata pampachaykuwarqanchik.
opus
41,997
He smacked his lips in response, clearly pleased with the favour bestowed on him.
Makita waktashpa, kaparishpa, chay raku pankakunapi killkashkakunawanmi kushikushkata, payta kuyashkata rikuchirka.
opus
41,998
As God said - I will live in them and walk among them.
Diosqa nin: Paykuna ukhupi tiyakusaj, purisajtaj.
opus
41,999
according to their deeds and after the measure of their revealed knowledge.
qechunmanchu kayninkunata, ruwayninkunata, hinaspa ima yachay haywasqanakutapas
opus
42,000
Yeshua (Jesus) Himself stood in the midst of them,
Chaychrüga paycunawan capäcurä juc junagmi.
opus
42,001
Does this mean turn-based (i.e. the more turns taken in a duel)?
qullakuna hamun kay kitiman?
opus
42,002
He has been given a coat by the people who located him."
- Wijch'uska runata qhuyarka, chay runa, - nispa.
opus
42,003
He will be facing Cub Swanson, who is very versatile.
Ushakë junaq chämunqanmannö problëmakuna mas miranampaq kaqtaqa musyantsikmi.
opus
42,004
And I did it because I knew that you are obstinate, and your neck is an iron sinew, and your brow brass.
4Chayqa karqa k'ullu kasqaykita yachasqayrayku; kunkaykeqa fierro jina, frenteykipis bronce jina.
opus
42,005
Behold, days are coming, saith Jehovah, when I will visit all [them that are] circumcised with the uncircumcised;
25Señor Diosmi nin: Chayamushanñan p'unchaykuna aychanpi señalasqa mana señalasqa kaq llapan runakunata ñak'arichinaypaq.
opus
42,006
Turn away from the abominations!
- ¡Diosta mana manchac gentecunapac chaupimanta anchurichic!
opus
42,007
God said, "Adam, go fill the earth."
Chaymi Jesusqa niran: "Aswanpas janaq pachapi qhapaq kaykunataqa juñuychis," nispa.
opus
42,008
(Hell, he disobeyed God's command to help the poor.)
Jesusqa nirqam Diospa leyninpa contranpi huchallikuqkunata yanapananpaq hamusqanta.
opus
42,009
Hey, it's Ling Ling!
yay shuk ling!
opus
42,010
The Euphrates was the western boundary of the land that God promised to Abraham.
9Suyukunapi kamachikuqkunan Abrahampa Diosninpa llaqtan hina huñukunku.
opus
42,011
[continues previous] And it came to pass, when men began to multiply on the face of the earth, and daughters were born unto them,
1Maypachachus runas kay pachapi mirayta qallarejtinku, ususisninku karqa.
opus
42,012
And he remembered when he was a child,
Curaj wawa caspa chayta jap'inan carka.
opus
42,013
To spot them, there are four warning signs you can be on the lookout for.
Bibliapi tawa willakuykunata qaway, chaykunam yanapasunki kay tapukuymanta yachanaykipaq.
opus
42,014
Rest, My love, for I have brought you above these things.
1Kuyashqay masitakuna, chay punta kartayta, kay iki kartaytapismi qamkunaman kach'amuni kunashushpa
opus
42,015
And he presented the grain offering, took a handful of it, and burned it on the altar, besides the burnt offering of the morning.
17Chai quipaca tutamanta Diosman cushpa, tucuita rupachishca jahuami maqui junda grano ofrendata japishpa, altarpi rupachirca.
opus
42,016
God is cares for us as His children.
Diosninchispas wawankunata jinan rikuwanchis.
opus
42,017
We will train people and give them the skills, so that they can become self-sufficient.
yachaqkunaktapas ura tiqsiman kachanqanchikpaq, iptinsi ingaqa tuylla
opus
42,018
Later, you will be served by some of the inhabitants of this establishment."
Shina cacpipish, cancunaca cai gentecuna alli trabajacuctami jarcachisha ninguichic - nirca.
opus
42,019
She had been freed from seven demons.
Chi huarmiga canzhis (7) supaigunata Jesus llucshichishca mara.
opus
42,020