English stringlengths 6 4.67k | Quechua stringlengths 6 4.95k ⌀ | source stringclasses 2
values | __index_level_0__ int64 0 2.55M |
|---|---|---|---|
He owns his farm which is mortgaged. | Paypami ganchis jipash wamrancuna caran. | opus | 42,621 |
6 Fear took hold on them there, [and] pain, like a woman in labor. | 6Chay kikimpi manchachikuywan jap'ichikorqanku; nanaywan q'ewiykachakorqanku nacechikoj warmi jina. | opus | 42,622 |
So the food that is being placed on the table from the lips of the righteous is wisdom. | alli mikuy yachayka Ecuador mamallaktapika allichirinkami. | opus | 42,623 |
So the Lord was with Joshua, and his fame was in all the land (Josh. | Josuemi hinantin llaqtapi mentasqa kapurqan. | opus | 42,624 |
in the morning, and that is what is called Awareness. | Pukupuku, Uq laya p'isquq sutin, sut'iyamunanta yachan. | opus | 42,625 |
8 And in the sixth year [of the capitivity of King Jehoiachin], in the sixth month, on the fifth day of the month, as I sat in my house [a captive of the Babylonians] with the elders of Judah sitting before me, the hand of the Lord God fell there upon me. | 1Kamachi-kaypaq apasqa kasqaykumanta soqta wataq soqta killanpa phisqa p'unchayninpin wasiypi tiyakusharqani Judá suyu kurak runakunapiwan, hinaspan qonqaylla Apu Señor Diosqa llamiykuwarqan. | opus | 42,626 |
say to you, fear Him." | Jinaspa willawaq imaraykus manchakunki chayta. | opus | 42,627 |
2 in these last days He [the Father] has spoken to us in His Son, whom He appointed heir of all things, through whom also He made the world. | 2 Kay qhepa p'unchaykunapitajrí Churinnejta parlawarqanchej, pimanchus tukuy imata qorqa herenciata jina, pinejtatajchus tukuy kaj chhikata ruwarqa, chaynejta. | opus | 42,628 |
They Will Not Be Put To Shame When They Contend With Their Enemies In The Gate. | Payqa enemigosninwan churanakushaspa juezkunajpa ñawpaqempi, mana p'enqachisqachu kanqa. | opus | 42,629 |
[11] Abraham answered: I thought with myself, saying: Perhaps there is not the fear of God in this place: and they will kill me for the sake of my wife: | 11Chantá Abraham kuticherqa: Noqa yuyarqani qankuna Diosta mana manchachikusqaykichejta, jinamanta warmiyrayku wañuchinawaykichejta. | opus | 42,630 |
3 Let no one deceive you in any way, because that day will not come until the falling away comes first, and the man of sin[a] is revealed - the son of destruction. | 3 Amapunin piwanpas engañachikunkichischu; chay p'unchay jamunanpaqqa Diosmanta t'aqakuyraqmi ñaupaqtaqa kanqa, sinchi millay runapas rijurimunanraqmi kanqa, chay runaqa ch'usaqyachisqapunin kanqa. | opus | 42,631 |
He said, "You never slowed down long enough for them to catch up." | Paymi nirqa: "Qamkunaqa katkatataywanraqyá amaña mastaqa huchallikuychikchu. | opus | 42,632 |
Enter the right course from your age group. | Samachina erqechay, wayllaschaq lulusqanpin puriykunki | opus | 42,633 |
I am saying this in the name of the Lord." | - Ñuka Tata Dios willawananta tukuyta almitikuni. | opus | 42,634 |
He nods without comprehending them. | ni imatapis mana entendiyänanpag. | opus | 42,635 |
After that his behavior was shameful, and he knew it, and he did not care. | Jobqa millakuypaq onqoywan ñakarispanmi mana reqsinapaq hina rikurirurqa. | opus | 42,636 |
Revelation 1:18: and the living one. | APOCALIPSIS 1:18 _ chaynataq kawsaq kaqpas. | opus | 42,637 |
I'm a bit worried about your apathy, Tom. | Llakichiwayta munarqanki, retamitay | opus | 42,638 |
After that, God ordered the Angel of Death: "Go at once. | 30Chaymanta angelqa niran: | opus | 42,639 |
By saying, "I find you attractive and would like to get to know you better." | Payqa nirqam: "Mañakuchkaniqa sumaqta entiendespaykichik yuyaywan aswanraq kuyakuq kanaykichikpaqmi ," nispa. | opus | 42,640 |
I will cut off your prey from the earth, and the voice of your messengers will be heard no more. | Jinallatataj profetasninkuta chay jallp'amanta chinkachisaj, chantá millay ch'ichi sonqoyojkunata, nispa nin Tata Diosqa. | opus | 42,641 |
is, the King promised to them by the Prophets; and to offer himselfe in | Profetacunaman maná caita Tu- quichu ? ñihuaitacc, maimantaí | opus | 42,642 |
Or wait, no, it was called Resident Evil. | Manachi, upïkaq cuentachi tsëqa kanman. | opus | 42,643 |
Wherever you go, God will be great through you. | Diosta wiyakoqkunallam tsë shumaq Patsachöqa täräyanqa. | opus | 42,644 |
that it might not rain upon the earth, and it rained not for three years | Parachimunanpaq kimsa wata masnin mañakuptinkupas manataqmi parachimurqachu. | opus | 42,645 |
There will be a day when those who are alive | Chipaya munisipyupiqa Uru runakunam kawsachkanku. | opus | 42,646 |
and you shall know that the LORD of hosts has sent Me to you." | Ahinapin yachankichis Tukuy-atiyniyoq Señor Diospa kachamuwasqanta. | opus | 42,647 |
For יהוה takes note of the way of the righteous, and the way of the wicked will perish. | 8K'acha sonqo, cheqampunitaj Tata Diosqa; chayrayku juchasapasman cheqan ñanmanta yachachin. | opus | 42,648 |
This is what Solomon was referring to when he wrote, "Trust in the LORD with all your heart, and do not lean on your own understanding. | Kamachiq Salomonpas kaynatam qillqarqa: "Diosman prometekuspaykiqa ama unaspayá cumpliypuni. | opus | 42,649 |
He taught as one having authority. | Aswanmi payqa huk maestro hina ancha autoridadwan yachachiran. | opus | 42,650 |
The sovereign, however, did not possess | Manachá chunniq Apupas ñakariyninta rikunmanchu | opus | 42,651 |
Jesus said, 'you will be with me in paradise.' | Jesusqa ujnin suwa runaman nerqa: "Noqawan paraisopi kanki," nispa. | opus | 42,652 |
29 "Saul was even more afraid of David. | 29Chayrayku Davidta astawan manchachikorqa. | opus | 42,653 |
Angels (in the days of Noah) Sinned. | Noepa tiemponpipas huk angelkunan Dios contra hatarillarqankutaq. | opus | 42,654 |
The faithful of God have the hope of eternal life in heaven, a habitation. | Ichaqa, paypi iñisqankuraykum Diospa amistadnin millonnintin kanku hinaspa Paraisopi wiñaypaq kawsakuyta suyanku. | opus | 42,655 |
As for the men you said they were commanded by them not controlled. | Profëtacunatapis michashcanqui nogapa jutëcho mana willacunanpaj. | opus | 42,656 |
For Job said, "It may be that my sons have sinned and cursed[fn] God in their hearts." | Chayta Jobqa ruwaspa, nej: Ichapis wawasniy chay fiestankupi sonqosninkupi juchallikuspa, Diospa contranta rimarerqanku, nispa. | opus | 42,657 |
God gives us life and what we need to enjoy life, but is that all? | Diosqa kausayta qowanchej, kusisqa kausakunapajtaj tukuy ima necesitasqanchejta, chaywanpis ¿imatawantaj qowanchej? | opus | 42,658 |
We have not ceased praying for you. | kangunamunda Diosta mañanadaga na sakishkanchichu. | opus | 42,659 |
When the Warrant itself is in the hands of hon. | imalataqamiri birsukuqnuqami kashun, | opus | 42,660 |
Is it now God's will that two women marry each other? | ¿Imanasqataq Diosqa saqerqa runakuna iskay - kimsa warmiyoq kanankuta? | opus | 42,661 |
4 But the woman had taken the two men and hidden them, and she said, "Yes, the men came to me, but I did not know where they were from. | 4Warmitaq ichaqa iskaynin qhamiyaq qharikunata pakarqamusqaña, hinaspa nirqan: -Arí, chay runakunaqa hamusqakun wasiyta, ichaqa manan yacharqanichu maymantachus kasqankuta. | opus | 42,662 |
Some people will say, "Duh! | Wakin runakunam nirqan: "Jisustash dyablu yanapan," nishpa | opus | 42,663 |
Who will be the last man standing inside the (crowded, for most of it) ring? | pi ka pi chu kaaa-chu-pikachu pika-pi-pii? | opus | 42,664 |
greater than the degree of truth, | aswan cheqaq kasqanta rikuchin, | opus | 42,665 |
Both cried out to Moses, saying, "Alas, my lord, I beseech thee, lay not the sin upon us, wherein we have done foolishly, and wherein we have sinned." | 11Chaymi Aaronqa Moisesta nirqan: -Wiraqocháy, valekuykin, amapuni muchuchiwaykuchu chay huchaykumanta, mana yuyayniyoq hinan rimarqayku. | opus | 42,666 |
I love tapping into that [history] and seeing what they are doing today. | Cantaca, ñuca mandashcata rurachun, cunan imalla ricushcatapish, qʼuipata ricushcatapish huillagrichun mingangapajmi canmanca ricurini. | opus | 42,667 |
Promise: "Every word of God is tested; He is a Shield to those who take refuge in Him." - Prv 30:5 | Jehoväqa segürum këkan llapan änikunqankunata cumplinampaq kaqta, tsëmi cumplikashqatanöna rikarnin "¡cumplikärishqanam!" nin (leyi Revelacion 21:3-6). | opus | 42,668 |
Why do you think that they would suffer so horribly if they did not know for SURE what they had experienced. | ¿Imatan paykuna qanmanta piensankuman mana negakuspalla juchaykita reqsikuqtiyki? | opus | 42,669 |
From now on, keep your things in a similar spot so you do not forget in which they may be. | Paykunapaq t'ikajina kasqankuta ama qunqakuspa imaynatachus rikuna kachkan ajinata paykunaman athumpi kachispa rikuychis. | opus | 42,670 |
I mean, I know where everything is there. | Nuqan yachani maypi kashan chayta. | opus | 42,671 |
He said, 'Let's let Vern out of this.' | - ¡Manam nunka kay layataqa rikashqachu kanchiqllapa! nishpa. | opus | 42,672 |
Jeremiah 26:3 (LEB) Perhaps they will listen and turn back each from his evil way, and I will relent of the disaster that I [am] planning to do to them because of their evil deeds. | JEREMÍAS 26:3 _ Ichapis kasusunkuman, chay sajra ruwayninkunatataj saqenkuman, jinamanta Noqapis manaña chay sajra ruwasqasninkumanta paykunata castigaymanñachu, imaynatachus yuyasharqani, jinataqa. | opus | 42,673 |
9 For he has said, "A man gains nothing when he becomes God's friend." | 9Payqa ninmi: Runaqa manan imatapas tarinchu, Diospa sonqonman chayaqta ruwaspaqa, nispa. | opus | 42,674 |
as they are dealing with people worse than them; the gangland." | Runakunan aswan millay kashanku, sinchi qhelli huchakunata ruwashanku, millay salqa animal hinataq kashankupas. | opus | 42,675 |
the ark of the testimony, and its staves, and the mercy-seat; | 35Apamullarqankutaj, Diospa leyninwan kasharqa, chay arca nisqa cajonta, k'aspisninta, Khuyakuyta Tarina nisqa kirpanantawan; | opus | 42,676 |
Allāh, verily, will not cause you to die twice. | 22 Ichanga mana alli rurashayquicunata Tayta Diosga manami awantashanachu. | opus | 42,677 |
If God has truly saved a child, there is nothing we can do to alter His handiwork. | Yaya Diospa Wawan ñukanchita kuyrahushpanmi supayka ñukanchita manana atipanchu nima imata ruranata. | opus | 42,678 |
So they ate throughout the feast for the seven days, offering sacrifices of peace offerings, and making confession to the LORD, the God of their fathers. | Qanchis p'unchay junt'ata mikhorqanku chay jatun fiestapi ñak'asqa uywasta jaywasqankumanta, allinyakuna jaywanasmanta ima, ñawpa tatasninkoj Señorninku Tata Diosta yupaychaspa. | opus | 42,679 |
Believe when I say that I am in the Father and the Father is in me; or at least believe on the evidence of the miracles themselves. | 11.Creewaychej noqaqa Dios Tatapi kasqayta, paytaj noqapi; manachayrí, creeychej ruwasqasniyrayku. | opus | 42,680 |
Avraham! (and Abraham says "here I am") God says: Don't extend your hand to the boy, and don't do anything to him. | Jinapis Jehovaqa imatachus Ismael ruwashasqanta sutʼita rikorqa, chayrayku Abrahanman nerqa: "Ama llakikuychu chay wawaykimanta, nitaj kamachiykimantapis. | opus | 42,681 |
So, you have to also let them know what it is you are offering. | Saymi gamwan tincuyta munaycä imano caycashgayquitapis wilapämänayquipä. | opus | 42,682 |
Each of you is to take up a stone on his shoulder, according to the number of the tribes of the Israelites, to serve as a sign among you. | Sapankaykichistaq chay cheqasmanta huk rumitakama rikraykichispi aparikamunkichis, Israelpa chunka iskayniyoq ayllunpa kasqanman hina. | opus | 42,683 |
seven years of famine which shall be in the land of Egypt, | Kay Egipto jallp'api qanchis wata sumaqta mikhuna puqunqa. | opus | 42,684 |
of them who through faith and patience inherit the promise" (Hebrews 6:12). | Manachayqa pikunachus creespa, pacienciawan Dios qonanta nisqanman jina herenciata jap'inku, chaykunaj ruwasqasninkuta jina qankunapis ruwallaychejtaj. | opus | 42,685 |
But God was about to display His power over sin and death, by raising His Son from the dead. | Diosqa Churintam kawsarichirqa mana rikuy atina cuerpoyoqtaña. | opus | 42,686 |
I would not like to be them on the Day of Judgment. | Ichaqa manam santokusqay punchawtaraqchu suyanku. | opus | 42,687 |
He told them, "This is what is written: The Christ will suffer and rise from the dead on the third day, | 46 Hinaspan paykunata nirqan: -Qelqasqa kasqanman hinapunin Cristoqa ñak'arinan karqan, wañuspataq kinsakaq p'unchaypi kawsarimpunan karqan. | opus | 42,688 |
God had said, "You can surely eat of every tree of the garden except the tree in the center of the garden." | Pay kamacherqa: "Huertapi tukuynin kaj sachʼasmanta mikhullanki. | opus | 42,689 |
2 - They are consumed, and are broken together: they could not save him that carried them, and they themselves shall go into captivity. | 2K'umuykunmi dioskunaqa, llapallankun huch'uyyaykun, manan kikinkuqa qespikuyta atinkuchu, paykuna kikinkun preso apasqa kanku. | opus | 42,690 |
When he speaks graciously, do not believe him, For there are seven abominations in his Heart. | 25Sichus k'achamanta parlasunki chayqa, ama payta creeychu, imaraykuchus sonqonqa sajra yuyaykunawan junt'a kashan. | opus | 42,691 |
When he speaks graciously, do not believe him, For there are seven abominations in his heart. | 25Sichus k'achamanta parlasunki chayqa, ama payta creeychu, imaraykuchus sonqonqa sajra yuyaykunawan junt'a kashan. | opus | 42,692 |
[14] And Adam was not seduced; but the woman being seduced, was in the transgression. | 14 Mana Adanchu umachi tucurca, huarmimi umachi tucurca; paimi umachi tucushca, juchapi urmarca. | opus | 42,693 |
If you give me a son, I promise that I will dedicate him to you for his whole life and that he will never have his hair cut." | Qari wawata qoykuwaptikiqa Diosnilláy qampaqmi wañukunankama sapaqchapusqayki, chayraykum chukchanpas mana rutusqa kanqa, nispan. | opus | 42,694 |
Jeremiah 26:5 - To hearken to the words of my servants the prophets, whom I sent unto you, both rising up early, and sending them, but ye have not hearkened; | JEREMÍAS 26:5 _ nitaj ñawpaqeykichejman churasqay leyesniyta kasunkichej chayqa, sitajchus mana kasunkichej kamachisniy profetasniypa k'amisqasninkuta, pikunatachus qhepan qhepanta kachamuykichej, qankunataj mana kasunkichejchu, chaykunata chayqa, | opus | 42,695 |
That was a lot to spend on phones. | Imaraykuchus telefononejta parlayqa ashkha qolqepaj karqa. | opus | 42,696 |
Bite the Hand That Feeds [Shatter] | qayantinri ñataq chay puchusqankunakta mikuykunakta Sucyahuzllca nIsqaman | opus | 42,697 |
Maybe they'll come up with another path. | Ninqachá huklaw ñannintaña rinankupaq. | opus | 42,698 |
Follow your heart and you will be rewarded. | yuyaynikitapas mastarichispa paku kanaykipaq. | opus | 42,699 |
And all the guests that [were] with Adonijah [were] afraid , etc.] | Huk runakunaqa manchakunkumanpasch, ima- | opus | 42,700 |
(He asked) 'Can you tell us what you did?" | - Niwaycu: ¿Ima atiywantaj cay imasta ruwashanqui? | opus | 42,701 |
1 NOW I, Moroni, after having made an end of abridging the account of the people of Jared, I had supposed anot to have written more, but I have not as yet perished; and I make not myself known to the Lamanites lest they should destroy me. | 1 Kunantaq noqa Moroni, Jaredpa llaqtanpa willayninta huch'uyyachisqayta tukuqtiy, manaña astawan qelqanaypaqmi yuyarqani, ichaqa, manaraqmi wañurqanichu; manataqmi lamanitakunawan rikuchikunichu mana wañuchiwanankupaq. | opus | 42,702 |
When God heard her prayers and gave her a son she followed through with her commitment. | Diosqa uyariykurqamá mañakusqantaqa, chaymi Anaqa wawayoq karqa. | opus | 42,703 |
These are the TWO OLIVE TREES and the TWO LAMPSTANDS that stand before the Lord of the earth. | 4 Chasna Yaya Dioska rimawashpan yacharkani chay ishkay yachachikkunaka chay ñawpa Yaya Diospa yachayninwa yachachik wañukunaka tukuy allpapi kamachik Yaya Diospa puntanpi rikushkankuna ishkay olivos kaspikuna ishkay lamparinkunapas kanankunata. | opus | 42,704 |
These are the two olive trees and the two lampstands that stand before the Lord of the Earth. | 4 Chasna Yaya Dioska rimawashpan yacharkani chay ishkay yachachikkunaka chay ñawpa Yaya Diospa yachayninwa yachachik wañukunaka tukuy allpapi kamachik Yaya Diospa puntanpi rikushkankuna ishkay olivos kaspikuna ishkay lamparinkunapas kanankunata. | opus | 42,705 |
HATCH: Well, it would have been appropriate. | DON SIXTO: Chá allqos chayna kaq karanku ari! | opus | 42,706 |
want to take risks | take risks willqMKq | opus | 42,707 |
How he envied their untroubled existences. | Jisusmi paypi mana kriyiqkunata anyarqan | opus | 42,708 |
So if you have not heard back from me, I ask for your patience. | Mana willashuptiquim ichanga, janan shungullaçhi yupachicurcaycanqui. | opus | 42,709 |
Section 17 was deleted. | ^ párrafo 17 Mana chaychu sutenqa. | opus | 42,710 |
I know that it will go better with those who fear God, who are reverent before him. | Chaywampis noqaqa yachani, pikunachus Diosta manchachikuspa kawsakunku, chaykunata allimpuni rinanta. | opus | 42,711 |
Anyone who does not love (his brothers) remains in death." | Maicanbas quiric huauquigunata mana llaquishaga chara huañui ñambibimi puriuc an. | opus | 42,712 |
It's unfair to teachers. | yachachiqkunata, chayqa mana allinchu. | opus | 42,713 |
People: Exalted among the nations. | May-say nacioncunacho tag runacuna,
between what he has paid for it and the rent he receives from it. llank'asqanmanta, imatachus jap'ikapusqanmanta, ima qulqitapis jap'isqanmanta.
The merchants of the earth are distraught. Cai pachapi randishpa c'atushpa purijcunapish,
I will be glad and rejoice in thee: I will sing p... | opus | 42,714 |
signed by the party, and verified by his oath, and presented to the | kamachisqanman hina, cheypaq chaninchaq qelqata qomullankutaq Apullikuna, | opus | 42,715 |
And Pharaoh rose up in the night, he, and all his servants, and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt, for there was not a house where there was not one dead. | 30Chai tuta Faraonpish, tucui paita serviccunapish, shinallatac tucui Egipto runacunapish jataricpica, shuc huasillapipish huañuicunaca mana illarcachu. | opus | 42,716 |
A teaser was released in July. | Julio killapipas Qosqonchisqa kachalasqallataqmi kasharqan. | opus | 42,717 |
31 17 It shall be a sign between me and the children of Israel for ever; for [in] six days Jehovah made the heavens and the earth, and on the seventh day he rested, and was refreshed. | 17Chayqa señal kanqa wiñaypaj israelitaspaj, Noqapajwan, imaraykuchus Tata Diosqa sojta p'unchaypi ruwarqa cielota, kay pachatawan, qanchis kaj p'unchaypitaj samarikorqa. | opus | 42,718 |
A hit had been put on your family and [your grandson]? | Qanpas familiaykipas, ¿hunt'arqankichisñachu chay documentota? | opus | 42,719 |
There is no shame in the death for the righteous. | Wacchacunataga manami alli arriglanchu. | opus | 42,720 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.