English
stringlengths
6
4.67k
Quechua
stringlengths
6
4.95k
source
stringclasses
2 values
__index_level_0__
int64
0
2.55M
I hope for God's mercy on the day of my judgement.
Diospa piñakuynin punchaw suyasqanchikta amiruyqa mana allinkunamanmi aparuwachwan.
opus
43,321
15 "For the (AF) day of the Lord draws near on all the nations. (AG) As you have done, it will be done to you.Your (AH) dealings will return on your own head.
15 Llapa suyukunata muchuchinay p'unchaymi sispaykamushanña, chaypachan qanpa ruwasqaykita hina ruwasunkiku, qanllamantaqmi imachus chaskinaykiqa chayasunki.
opus
43,322
So grief-stricken she is for her mate.
Jinamanta chay warmeqa maldecisqa kanqa ayllusnin ukhupi.
opus
43,323
Because you have forgotten your God's law, I will also forget your children.
Ñoqa Diosniykichispa yachachikuy simiykunatan qonqapurqankichis, chaymi ñoqapas wawaykichiskunata qonqapusaq.
opus
43,324
You should not have rejoiced over the people of Judah when they were destroyed.
Señor Diosqa manan kachamusqasunkichu, aswanpas qanqa llullakuspan llaqta runawan yanqa suyarayachikushanki.
opus
43,325
Phelps: I'm going to try.
tapi i'll try.
opus
43,326
You may look for months and years.
Ricsish junajtapis, llullu quillatapis, watatapis yarparanqui.
opus
43,327
We are already witnessing what was prophesied in these times.
Cunan punllacunapimi cai profeciacuna pajtaricujta ricunchij.
opus
43,328
and Joshua overcame him and his people, putting all of them to death.
Josueqa paytapis, jinata tukuy soldadonkunantawan ima tukuyninta wañucherqa.
opus
43,329
Amen (he said with a tinge of irony).
-nikun-si runachaqa diyabluta (Ji,
opus
43,330
I bow to thee in prayer (instead of Him)
Chaymi noqa waqyakuyki,
opus
43,331
But I will not stop you if you attack the other older one.
Gamcunaga manami maygayquipis contrayquicunata ichipanquipächu.
opus
43,332
How shall we measure the life of a man?
¿Chaykunata ruraspachu runa kawsayninchikta qispichisunchik?
opus
43,333
If there is a poor man among you, one of your brothers, in any of the towns of the land which the LORD your God is giving you, you shall not harden your heart, nor close your hand to your poor brother.
7Sichus mayqen llajta masiykichej wajchayapunman chayqa, mayqen llajtasnillaykichejpipis Señorniykichej Tata Dios qosonqachej chay jallp'api, ama sonqoykichejta rumiyachinkichejchu, nitaj mich'as kankichejchu chay llajta masisniykichej pisichikoj runaswan.
opus
43,334
God is the so called "freak accident."
dio ch'i venqa 'n accident.
opus
43,335
[18] and the LORD has declared this day concerning you that you are a people for his own possession, as he has promised you, and that you are to keep all his commandments,
18 Chaynaqa kunanmi Tayta Dios nisunkichik prometekusqanman hina qamkunaqa runankunaña kasqaykichikta, chaynaqa kasukunaykichikmi tukuy kamachikuyninkunata.
opus
43,336
[web] The flesh of the sacrifice of his peace-offerings for thanksgiving shall be eaten on the day of his offering; he shall not leave any of it until the morning.
Hinaspas quyllur llaqtayuq wawaqa baobab mukmukunatapasputisqa tirarqullantaq "ichapas manaña kutimusaqñachu" nispa.Chay paqarinqa rurasqanpas manas saykuchinchu.
opus
43,337
As for you, you meant evil against me, but God meant it for good, to bring it about that many people should be kept alive, as they are today."
20Qankuna mana allintachu ruwawayta munarqankichej, Diostajrí chay mana allin kajta allinman tukucherqa, mayqentachus kunan rikushankichej, chay ashkhasta kawsachinaypaj.
opus
43,338
23 King Solomon was greater than all the kings of the earth in wealth and in wisdom.
23Rey Salomonqa tukuy kay pachapi reykunamanta allin qhapaq allin yachaysapan karqan.
opus
43,339
You see, brother, how many myriads of Jews there are who have believed, and they are all zealous for the law.
- Hermanóy, kan ricushanqui chay chhica israelcuna Jesuspi jap'icojcuna caskancuta.
opus
43,340
I have the Honour [sic] to be with due regard.
chhikan kayninpa chanin, qhaway yupay chani;
opus
43,341
Swallow that pride, and ask for help when you are struggling."
Kay llakikunamanta kamachiy harkay hayñita charichunmi yanapanka.
opus
43,342
Then they set out proclaiming the Good News."
Tiempohuanga ali villaicunatapashmi villachi callarirca.
opus
43,343
We list down the culprits behind the challenge and what you can do about each of them.
6Listollam kachkaniku mana kasukuqkunata correginaykupaq, chaynataqa rurasaqku cheqaptapuni kasukuyta yacharuptikichikñam.
opus
43,344
He did that which was evil in the sight of Yahweh, according to all that his fathers had done.
9Payqa manapuni Tata Diospa munasqanman jinachu ruwarqa, manachayqa tatan jinallataj ruwarqa.
opus
43,345
He is not speaking to people but to God.
na gentegunamu parlunchu ashtan Diosmumi parlan.
opus
43,346
What do we all see?
¿Imatam llapallanchik qawachinanchik?
opus
43,347
But from now on, the Son of Man will be seated at the right hand of the mighty God.'"
Shina cajpipish Runa Aichayuj Ñucaca, cunanmantami Tucuita Rurai Tucuj Taita Diospaj alli ladopi tiyacugrini- nircami.
opus
43,348
As for the dregs thereof: all the ungodly of the earth shall drink them...."
Chayta pay haywaqtinqa, teqsimuyuntinpi llapa millay runakunan qonchuntinta ukyaykunqaku.
opus
43,349
followers even if there is no benefit to me.
Mana nokata yanapawajka ruwanasniyta jarc'awan.
opus
43,350
And the hands of all who [are] with you will be strong.
Qanta jap'isunki wiñay atiyniyoj makisninwan.
opus
43,351
To (BD) guide our feet into the way of peace."
Hinaspan allin kawsay ñanninta pusawasunchis, saynapi Dioswan hinallataq runamasinchiskunawan allinpi kawsanapaq," nispa.
opus
43,352
The psalmist said, "When I consider thy heavens, the work of thy fingers, the moon and the stars, which thou hast ordained; What is man, that thou art mindful of him? and the son of man, that thou visitest him?
Chayrayku nerqa: "Qampa ruwasqayki cielota rikuspa, churasqayki killata, chʼaskastawan ima, noqa nini: Imataj runa kasqa paymanta yuyarikunaykipajri?
opus
43,353
Undoubtedly worthy of book-marking for returning to.
kutichina kanqa cheypaq qelqapi chaninchakunqa haykan qolqenpi kutichina kanqa,
opus
43,354
eyes out so that he would not be able to find his way to heaven again.
Chaypaqqa puntata qawasun sichum hanaq pachaman rinanpaq otaq mana rinanpaq hina kasqanta.
opus
43,355
19 If you are willing to obey, you shall eat the good things of the earth.
19 Kasukuytachus munankichej chayqa, jallp'aj sumaj poqoyninta mikhunkichej.
opus
43,356
Kayla: I have my secrets.
Micaela: Tusuna wasipi kashani.
opus
43,357
12Rulers were hanged by the hand; the faces of elders were not honored.
12Qollana runakunan makinkumanta warkusqa karqanku, kurak runakunapas mana respetasqan karqanku.
opus
43,358
And they sent messengers to the inhabitants of Kiriath-jearim, saying, The Philistines have brought back the ark of YHVH; come ye down, and fetch it up to you.
21Hinaspan Quiriat-jearim llaqtaman willaqta kacharqanku: -Filistea runakunan Señor Diospa arcanta kutichimpusqaku, hamuychis apakampuq, nispanku.
opus
43,359
In the Morning (6)
Tutamanta (6)
opus
43,360
His name is Job, and the woman is his wife.
Jobmi sutin, chay warmitaq paypa warmin.
opus
43,361
If you do abuse them in any way, and they cry to me, I will certainly heed their cry.
23qanchus paykunata ñak'arichinki, paykunataq waqyakamuwanqaku chayqa, ñoqaqa paykunata uyarisaqpunin.
opus
43,362
And when they saw him, they pleaded with him to leave their region.
Payta ricuspataj mayta mañacorkancu jallp'ancumanta ripunanta.
opus
43,363
It's Danilo who is doing it.
Danilopas chaynatam ruran.
opus
43,364
Seeing this, Pharaoh called in his sages and sorcerers, who were able to make snakes from their own staffs.
11Chantá Faraonqa wajyacherqa yachajninkunata, yatirisnintawan; paykunapis jamuspa, kikillantataj ruwarqanku yachayninkuwan.
opus
43,365
for their own safety and that of the olive trees.
Llaqtallayku rap'iykikunawan hinaspa olivo tuyriukiwan lluk'iwayku,
opus
43,366
- Let them in there! - Let's go!
yaykuspa saqipunku. carne!
opus
43,367
What is it that [the Republicans] are afraid of?
¿Nacha judiocunaca manllarishca ricunajushcanga?
opus
43,368
And that very night the Lord appeared to him and said, "I am the God of your father Abraham; do not be afraid, for I am with you and will bless you and make your offspring numerous for my servant Abraham's sake." 25 So he built an altar there, called on the name of the Lord, and pitched his tent there.
24Chay tutapin Señor Diosqa payman rikhurispa nirqan: -Ñoqan kani Abraham taytaykiq Diosnin, ama manchakuychu, ñoqan qanwan kashani, saminchasqaykin, mirayniykitan askhayachisaq kamachiy Abrahamta munakusqayrayku, nispa.
opus
43,369
Jesus once said, "A servant is not greater than his master.
Chaynam kanan karqa, Jesusqa nirqam: "Sirvienteqa manam aswan munayniyoqchu patronninmantaqa.
opus
43,370
What makes you say that we wont see anytime soon?
Shinapash ¿imatata yuyapangui, ñucanchi huañushca familiacunataca ima punllacunapash cutin ricushunlla?
opus
43,371
26 tn Heb "as for me, [may] my prayer be to you, O Lord, [in] a time of favor."
26 Elïta Ana niran: "Tayta, nogami ñaupayquicho ñaupata Tayta Diosta mañacuycarä.
opus
43,372
They were great on the day."
Chay tiempopiqa pisillan carrokuna karqan," nispa.
opus
43,373
Why are you hesitating, though?"
¿Imanasqataq iskayrayarqanki? ', nispan.
opus
43,374
And when you do what God has given you, you make the enemy sit down.
Manchäga Tayta Diosninchipa shungun munashanta ruraptinsi, allillata ruraptinsi wasguipashcanqui.
opus
43,375
The living is a species of the dead; and not a very attractive one.
Paycunaga fiyu runacuna, mana yäracuypaj wamracunami.
opus
43,376
The prophet Daniel was told, "shut up the words and seal the book, until the time of the end.
Chaymi Diosmanta willakuq Danielman angelpa nisqan cumplikuchkan: "Ichaqa Daniel, kay willasqaykunataqa libropiyá wichqaruyña hinaspayá tukupay tiempo chayamunankama selloykuy.
opus
43,377
with him are firm and unyielding towards the disbelievers,
Sinchitam castiganqa mana iñiyniyoqkunatawan kuskata.
opus
43,378
[bbe] And they said, If you send away the ark of the God of Israel, do not send it without an offering, but send him a sin-offering with it: then you will have peace again, and it will be clear to you why the weight of his hand has not been lifted from you.
3Chaymi paykunaqa nirqanku: -Israel runakunaq Diosninpa arcanta kutichipuyta munankichis chayqa, ama mana imayoqtaqa apachipuychischu, aswanpas huchaykichis pampachachiq regalotawan kutichipuychis.
opus
43,379
They praised him but did not understand.
Paykunaqa manapunin sonqonkuta llamp'uyachirankuchu, chaymi Jesuspa discipulonkunatapas mana uyarirankuchu.
opus
43,380
Until now, the EU and Member States have not
de Europa y Unión Europea), ichaqa, kunankaman chay hamut'asqanku mana
opus
43,381
I will bring them from the depths of the sea,
Qocha kantupi kajkunatapis tukuchillasajtaj.
opus
43,382
On that day it was about the citizen of God.
Paykunataqmi chay tiempopiqa Diospa llaqtanta umallisharanku.
opus
43,383
So they went on offering prayer to god through many religious vows and fasts that they might be blessed with a son.
Chay llank'ayta aparisqankun askha runakunata yanaparqan Dioswan thakpi kanankupaq, amigonkuna kanankupaq, qhepamantaq hanaq pachapi wawankuna kanankupaq.
opus
43,384
5 The Lord is at your right hand; HE will crush kings on the day of his wrath.
5Señor Diosqa paña ladoykipin kashan, k'arak phiñakusqan p'unchaypin reykunata ñut'unqa.
opus
43,385
Despite hearing the news, they carry on with life as best as they could, grieving only for a short while.
Paikunata yukami uyaringa yapa manarigsiska chi niy Kauachikuikuyuriskapi, Imaua paykunamanda tukui kaykuna kankunami utkalla suj samaiparuraikuna.
opus
43,386
Oh, oh, Lord, is there anybody to hold?
Ini pipis apa pipis?
opus
43,387
David: God does not take pleasure in the death of anyone.
36Tayta Diosga manami munanchu dimanducho juchayoj cajpa faburnin pipis cananta.
opus
43,388
She needed not just his mouth, but all of him.
Rutqa manan necesitasqallantachu qoran, aswanpas rimasqanwanmi sonqonta tiyaykachiran.
opus
43,389
we belong to the Noble Ones.
Allin reqsisqa runakunataq kasunchis,' nispa.
opus
43,390
You are looking for a man?
Qharitachu maskhashanki ?
opus
43,391
Q. Do you know them again? - I do.
3 ¿Watejmantachu qankunawan rejsichikunayku tiyan?
opus
43,392
He replied, "Go your way, Daniel, because the words are closed up and sealed until the time of the end."
Angelmi explicaran: "Ripuy, Daniel, chay simikunaqa p'uchukay tiempokaman pakasqa kashan, sellowan wisq'asqa kashan," nispa.
opus
43,393
Amish don't like technology.
Arumichwan arumichwan don't like politics.
opus
43,394
Tomorrow, you will have multiple climbs in a row with a final descent [off the Peyresourde]."
paqarinqa wira suyt'u nanaykunayoqmi kanki iskay qoyso p'achapi pakasqa.
opus
43,395
27 Turn away from evil and do what is good, and dwell there forever.
27Mana allinkaqmanta t'aqakuy, allinkaqtataq ruway, chaymi wiñaypaq kawsanki.
opus
43,396
Where will they live; who will take care of them?
Shinapash ¿picunatashi mandanajunga?
opus
43,397
And there are many orders of angels.
Diosmanta willakuypi angelkuna yanapakusqankumantam achka willakuykuna kan.
opus
43,398
When they saw Him, they worshiped Him; but some doubted."
17 Hinaptinmi Jesusta rikuykuspanku adorarqaku, wakinkunañataqmi iskayrayarqaku.
opus
43,399
When they saw him, they worshiped him; BUT SOME DOUBTED."
17 Hinaptinmi Jesusta rikuykuspanku adorarqaku, wakinkunañataqmi iskayrayarqaku.
opus
43,400
constitutes a day'a work.
Kay tiempollapin kanqa khayna llank'ayqa,
opus
43,401
He came as a witness to testify concerning the light, so that through it all men might believe.
Payqa k'anchaymanta willanampaj testigo jina jamorqa, paypa nisqannejta tukuy runas creenankupaj.
opus
43,402
20 Lift up your eyes, And see those who come from the north.
20Ñawisniykichejta kicharispa, qhawariychej pikunachus wichaynejmanta jamushasqankuta.
opus
43,403
Lord, you know all things! - Maestru, kan tukuyta yachanki. under which he lays, because he knows he will leave. inaktam chayqan runaqa yachan]. And peace be upon the world. Hawkayaypas kay pachallaman, and to have no posterity is the greatest of them. Mana; hatunpasarisumacpas cancu. Will it remove the harm done to yo...
Tucuynin p'unchayta manchay ruphaypi muchuspa llanc'arkaycoka," nispa.
opus
43,404
It had been [another] one of those days."
Chay tiempopiqa pisillan carrokuna karqan," nispa.
opus
43,405
Listen now to these things, and understand them, O servants of the Lord.
1Señor Diosmi nin: ¡Yaw, sacerdotekuna, kayta uyariychis!
opus
43,406
And Grant is the one who got a confessional this week (!), and has the dreads and beard.
Kay pichakuywanmi pisiyachikunqa qhillikuna wata wata qhillichasqata kay Coata mayu uraypi pacha, hinaspa huñurinmi llapa runakunata hinallataq huñukuykunatapas.
opus
43,407
All of their names are inscribed on it.
Lliwmi sutichasqa kachkan pikunapaq qellqakusqanman hina.
opus
43,408
But based on what you say,
Pîriku karît kamtam kwinta
opus
43,409
Before the mountains were brought forth, or ever You had formed the earth and the world, Even from everlasting to everlasting, You are God....[1]
2Manaraq orqokunapas rikhurimushaqtin, manaraq teqsimuyuntinpas kashaqtin, qanmi wiñaymanta wiñaykama Diosqa kanki.
opus
43,410
WHEN the sun of Righteousness is revealed once more, we will see the darkness pushed back.
Tiksimuyu kuntimanta antiman muyuriptinmi, yaykuchkaq intitam kuntinchikpim rikunchik.
opus
43,411
they say, "have children.
niwaqku: khaynatan ninku mana wawayoqkunata.
opus
43,412
Riches do not profit in the day of wrath, but righteousness [almsgiving] delivers from death (Proverbs 11:4 NKJV).
4Juicio p'unchaypeqa qhapaj kay mana yanapanqachu, cheqan kayrí wañuymanta libranqa.
opus
43,413
scrappyjacky: I've finally finished......
stilllllll..ya i went finally..
opus
43,414
Gideon wanted to do.
Gedeontaj ajina nisqanta ruwarqacha.
opus
43,415
them My people, who were not My people, and her beloved, who was not beloved.
Chay runakunan llaqtayta pasaqta pisichaspa mana suyupaqñachu qhawarinku.
opus
43,416
We seek to hire People who have a passion for serving others, or a Servant's Heart.
Hinaspapas cuentatam qokunchik kuyasqanchik runapa asuykamusqanta otaq peligromantapas.
opus
43,417
Ask a sign of Yahweh your God; ask it either in the depth, or in the height above.
11Señorniyki Tata Diosmanta uj señalta mañakuy, ukhu pachamantapis kachun, chayrí janaj pachamantapis kachun, nispa.
opus
43,418
He said, "You can see what we have done tonight.
2 Chasna rikuchishpanchi Jesuska rimarka: Kunan rikuchiwahunkichi kay sumakta rurarishka wasikunata.
opus
43,419
Is there any bread? - No, there isn't.
t'anta kanchu Hay pan?
opus
43,420