English
stringlengths
6
4.67k
Quechua
stringlengths
6
4.95k
source
stringclasses
2 values
__index_level_0__
int64
0
2.55M
He knew he would have to be patient."
Tsëmi pacienciakoq käyäna y yachakäyäna precisarqan."
opus
43,721
But it was the enveloping Glory of God which covered Him for a moment.
Payqa, juchʼuysitumantapacha sumajta Diosta yupaycharqa.
opus
43,722
There was a time, when, fueled by magic,
intinaw atsikyar yachay wayiman chaariptiki,
opus
43,723
and was inherited by the debtors family.
ayllukunaman kuy palltashkata kararka.
opus
43,724
And ye shall eat, and not be satisfied.
Mikhunkichej, manataj sajsakunkichejchu.
opus
43,725
had they been the priests of Noah he would have caused that they should be put to death.
Ichaqa manañataq Israel llaqtamantachu sacerdotekuna kananku karqan chayqa, ¿pikunan sacerdotekuna kankuman?
opus
43,726
Six days you shall labor...but [on] the seventh day you shall not do any work.
Yaya Diosca israelitacunatapish sujta punllata trabajashpaca canchis punllapica samarinami canguichij nircami.
opus
43,727
God was speaking to the one who had inspired the king of Tyre to rebel against God: we commonly call Satan (from the Hebrew word for adversary) or the devil (from the Greek word for slanderer).
Contran churakaqkunapaq Dios castïgota apamun, y juk Mirëta awnikun Satanasta ushakätsinampaq y nunakunata jutsapita jorqanampaq
opus
43,728
God blessed them; and God said to them, "Be fruitful and multiple, and fill the earth, and subdue it...."
Hinan Diosqa paykunata saminchaspa kayta kamachirqan: "Askhata miraychis, kay pachaman hunt'aykuychis," nispa (Gén.
opus
43,729
3:1And I said, Give ear, now, you heads of Jacob and rulers of the people of Israel: is it not for you to have knowledge of what is right?
Miqueas 31Ñoqan nirqani: Jacobpa kurak runankuna, uyariychis, Israel suyupi umallikuna, uyariychis: ¿Manachu qankunaqa imaynachus chaninchay kasqanta qhawanaykichis? 2Chaypas qankunaqa allinkaqtan cheqnikunkichis, mana allinkaqtataq munakunkichis, qarantan ch'utinkichis, aychantataq tullunankichis.
opus
43,730
The strings are wrapped with silver for a clear sound.
Albañilkuna wichukushqan rumiqam mas allin rumi simyintupaq rin kaq.
opus
43,731
21 and the inhabitants of one city shall go to another, saying, Let us go to pray before the LORD and to seek the LORD of the hosts.
21Hinan huk llaqtapi tiyaqkunapas hukkaq llaqtaman rispa ninqaku: Haku Señor Diosmanta mañakamuq, Tukuy-atiyniyoq Señor Diosta yupaychamuq.
opus
43,732
Let my tongue stick to the roof of my mouth, If I don't remember you; If I don't prefer Jerusalem above my chief joy.
6Simiypi qalloyqa pataman k'askaykuchun qanmanta mana yuyarikuyman chayqa, manachus tukuy imamanta astawan Jerusalenmanta kusikuyman chayqa.
opus
43,733
It is favorable for Kanade.
Nillasunmantacmi Canada suyumantapas.
opus
43,734
That's where he was when he was created, and all the other angels had been created the same way.
Diosqa tukuy ruwasqasninmanta Jesusta ñaupajta ruwarqa, paynejtataj tukuy imata ruwarqa, angelestapis.
opus
43,735
Who perceives the measure of His right hand?
¿Imanötaq tsë alli rurëninta qatishwan?
opus
43,736
The Lord has said, "Ye are my witnesses."
Paymi nirqan: "Ñañayqa Testigon, paymi Testigokunamanta willawarqan.
opus
43,737
I live in fear; and I am wretched."
Sapay rikukuspaymi manchasqa kashani, wañuchisqan kasaq," nispa.
opus
43,738
We hear who he is, who he belongs to, and what he will do.
Yachananchikmi pim kasqanta, maymanta hinaspa imapaq hamusqantapas.
opus
43,739
For they did not understand about the miracle of the loaves, for their hearts were hardened.
52 Hinaspapas paykunaqa sonqonku rumiyasqa kasqanraykun, mana entienderankuchu chaykunamanta, hinallataq ñawpaqtaraq pishqa waranqa runakuna t'antata mikhunankupaq milagrota Jesús ruwasqanmantapas.
opus
43,740
Let us consider Lot.
Lot pasanqanta rikärishun.
opus
43,741
When they went, they went upon their four sides, [and] they did not turn when they went.
Mana kutirinankuchu karqa, manachayqa maymanchus chay tawantinmanta ujnin kaj ladoman purirejtin, chayllamantaj mana kutirispa purirerqanku.
opus
43,742
Though he was a servant to men, he was not subservient to men.
Paytami runacunaga manacajman churaran.
opus
43,743
And one of the sons of Ahimelech, the son of Ahitub, named Abiathar,
adaq ayak ayaq ayaq oyoq ayaq ayaq aıaq ayaq ayaq azaq azïχ azaχ adaq ataχ hadaq ura
opus
43,744
How long he's going to be in prison?
¿Haykallapipas lluqsinqachu carcelmanta?
opus
43,745
And they will be thrown into the darkness.
Paykunaqa sinchi laqhayaqman wikch'usqan kanqaku.
opus
43,746
[7] And she said, "Who would have said to Abraham that Sarah would suckle children?
7¿Pitac Abrahammanca paipac huarmi Saraca huahuacunata chuchuchingami nishpa huillanman carca?
opus
43,747
If you have any doubt about the person or if you are just not sure about them, do not hit send.
Sichus wakin mijunakunamanta alergiayoq kanki otaq wijsayki mana chaskinchu wakin mijunakunata chayqa, ama llakikuychu.
opus
43,748
Adoring God for what He has done
Dios runaman ruwaskanmanjina konka
opus
43,749
Satan will tell us, "There is plenty of time."
Diabloqa "yachachkanmi pisi tiempoyoqllaña kasqanta ."
opus
43,750
Is he the son of one of the suzerains of hell?"
¿Qamchu Dyus Amkrachqan Wachadurqa kangi ichu mana? nichpa.
opus
43,751
She replied, "Big and strong!"
nirqan: awqanakuypa caninmi atipaypas atipacikuypas nispa.
opus
43,752
And he shall atone for himself, and for his house, and for all the congregation of Israel.
Chay ukhupi perdonta mañamuytawan paypaj, familiampaj, tukuy israelitaspajwan,
opus
43,753
And the temple which I build will be great, for our God is greater than all gods.
5Sayarichisaq chay wasiqa sinchi hatunmi kanqa, Diosniyku Señor Dios llapan dioskunamanta hatun atiyniyoq kasqanrayku.
opus
43,754
Give us a king to judge us.
Uj jatun kamachejta churapuwayku kamachinawaykupaj," nispa.
opus
43,755
He is bald; he is clean.
Paika, imaurapas paillami ka; punchallami ka.
opus
43,756
If ingested, you may not be aware of your exposure for months.
Escuelapi kaspaykiqa watakunallamantam otaq killakunallamantam juntakuy munasqayki warmakunawanqa manaña kuskañachu kanki.
opus
43,757
say, "What is it that would stop you from looking?
- ¿Ima manchakuna layatatí kawashkankichi?
opus
43,758
This is how God is with us, even in the most sinful moments, as well as in difficult moments.
Chaynallataqmi ñoqanchikwan Jesucristopa kasqan tiempopas tupanmi tiemponchikpi tukuy ima sucedesqanwan llumpa - llumpay ñakariy punchawkunapi castiganankama.
opus
43,759
Are you honest with your husband; or do you act deceitfully in order to get what you want?
Quiquinpac cusaca allichu, mllaichu?
opus
43,760
Sure enough, the bed
yataq → bed
opus
43,761
Whosoever shall fall on that stone, shall be broken,....
Pimanchari chay rumi urmanka payka ñut'uska canka.
opus
43,762
and the Earth takes thousands of years, but the underlying
Waranqa-waranqanpi runakunan kay Hallp'api tiyanankupaq kawsarimpunqaku.
opus
43,763
*) This survey was authored by A.E., fall 2009.
[7] Kay wankupika Larrea, A. M. 2009 killkashkamanta llukchishka.
opus
43,764
One will even run away from their own mother because they cannot afford to give good deeds away.
Shinallatak Ministra Crearme ninmi mana yaya mamakunata ni imata mañachun ninchu ni randichun,ni paykunapak llancashkata kachachun,shinapash mana yalli yankayta kuchun ninchu.
opus
43,765
Prayers of thankfulness that he is doing better.
Agradecekuq runakunan ichaqa allinkunata astawan yuyarinku manan allin ruwaykunamantaqa.
opus
43,766
For God knows that in the day you eat of it your eyes will be opened, and you will be like God, knowing good and evil" (Genesis 3:4-5). < hissssssss>
Diosmi yachan, maypacham mikuruspaqa ñawikichik kicharikuruptinmi kikin Dios hinaña allin kaqtapas hinaspa mana allin kaqtapas yachaqña rikurirunkichik ' " nispa.
opus
43,767
Losing touch with them, or ignoring them, is a cause of great suffering.
Kaypi yachachikuykunaqa yanapanmantaqmi casado kaqkuna mayqanpas desgraciapi tarikuptin otaq llumpayta hukmanyasqa tarikuptinpas.
opus
43,768
Noah's prayer is that you will find Jacob to be no less for you.
Saynpis manami tantyayanquisu wanushcunata cawarisimunanp Tayta Dios munayyog cashganta.
opus
43,769
links all those topics with the Basmalah (In the Name of God, the All-Merciful, the All-
Llapantsikmi cuentachö katsinantsik alläpa jatun jaqata Dios perdonamashqantsikta.
opus
43,770
Most likely they would all be dead."
Maychöpis wañusha caycashanmanmi allgaycunaga shuntacan."
opus
43,771
What do scientists think about.
¿Imatan cientificokuna ninku?
opus
43,772
The Amazing Number Want to play?
tapi munin juga iya kan?
opus
43,773
14 Some of the elders of Israel came to me and sat down in front of me.
1Israel llaqta wakin kurak runakunan hamuspa ñawpaqeypi tiyaykurqanku.
opus
43,774
Are you sitting there to judge me according to the law, and yet in violation of the law you order me to be struck?"
¿Camachic quillca rimashca shina taripancapac caipi tiyacushca, huactachina allichu, ñucata macashcahuan Camachic Quillcata huacllichicunqui mari?
opus
43,775
Ask for David there; he is great!!!
Ichaqa kikin rey Davidmi, ancha respetasqa runa kashaspapas, khaynata niran:
opus
43,776
By the decree of God, your life is shortened.'"
Wiñay kawsayta munaspallkiqa kasumkuy Diuspa kamachimkuyninkunata - nispa.
opus
43,777
We're officially floating.
We allllllll float.
opus
43,778
God was with us!"
Diosmi noqanchiswan kashan," nispa.
opus
43,779
did the deeds attributed to him?
¿Qatipakuchkanchikchu paypa ruwasqanta?
opus
43,780
So he did not go to confession at all.
Payqa manam tukuy yachasqankunawan hukmanyachinanpaqchu rirqa.
opus
43,781
And He promises the same for you!"
Chauraga paynami imatapis nishunquipaj."
opus
43,782
He tells his people, "Rebuke your mother, rebuke her, for she is not my wife, and I am not her husband."
2Señor Diosmi nin: Mamaykichista huchachaychis, payta huchachaychis, manan payqa warmiyñachu, manan ñoqapas qosanñachu kani.
opus
43,783
Sending the location to you, Coran!
[[Katiguriya:Simi kapchiy (Mama llaqta) _Grisya]]
opus
43,784
'Cider,' he said, 'from the basement.
Payka aynirkan: - Takshillunmantapacha unkudu kawsan.
opus
43,785
[14] but whoever drinks of the water that I will give him will never be thirsty again.
14.Noqaj qosqay yakuta ujyajrí manaña jayk'ajpis ch'akichikonqachu.
opus
43,786
And they will not be for the foreseeable future.
Ichaqa manan willanchu jayk'araqchus kanqaku manchay ñak'ariy tiempo qallariqtin.
opus
43,787
Except you subdued him, and prevented his death.
Payta wañucherkanquichis altarwan santo lugarwan chaupipi.
opus
43,788
12 As far as the east is from the west, ̈ so far has he set our sins from us.
12Imaynachus inti llojsimuynejqa inti yaykuynejmanta karupi kashan, ajinata Payqa juchasninchejta noqanchejmanta karunchan.
opus
43,789
PSALMS 77:19 Thy way [is] in the sea, and thy path in the great waters, and thy footsteps are not known.
19Jatun qochapi ñanta kicharerqanki, ashkha yakustataj pasarqanki, nitaj pipis maymanchus sarusqaykita tarerqachu.
opus
43,790
I called upon the Lord to have mercy upon them; but, soon after, saw the Negro houses carried away, with their inhabitants.
Hinaptinmi yanaparqani Diosmanta yachay munaqkunaman kaqmanta watukunankupaq, maypi wasinku kasqanmanta, imakunata anotanankupaq.
opus
43,791
Then did the cherubims lift up their wings, and the wheels beside them; and the glory of the god of israel was over them above.
22Chaymantataq querubinkunaqa phalaripurqan ruedankunantinpacha, Israelpa Diosninpa lliphlli-kaynintaq paykunaq hawanpi kasharqan.
opus
43,792
Or do you feel you would benefit from some impartial advice from a third party?
Mana cashpaca, ¿cancunapajllaman chayashcatachu yuyanguichij? 37 Maijanca Dios ima nishcata huillajmi cani yuyacungami.
opus
43,793
40 At the time of the end the king of the south shall contend with him; and the king of the north shall come against him like a whirlwind, with chariots, and with horsemen, and with many ships; and he shall enter into the countries, and shall overflow and pass through.
Wichay ladomanta kaj reytaj kaymanta jinalla tukuy atiywan yaykonqa, uray ladomanta kaj reypa contrampi maqanakunapaj carretaswan, caballopi lloq'asqa soldadoswan, ashkha barcoswan ima.
opus
43,794
Whereas those who go by the latter path, unite with the fathers and then return to earth, after having enjoyed the fruits of his deeds.
Wawakuna comunidadespi tiyakuqkuna, tukuy ruwaykunata ruwarispa kanku, tatasninkuta chakra llank'aypi yanapanku, pukllarinku, ajinata paykuna familiapi, comunidad ukhupi kawsakunku.
opus
43,795
who loves you, who is more to you than seven sons, has borne him."
Payqa qanchis wawakunamantapis aswan sumaj, mayta munakusunki jinataj may k'acha qanwan, nispa.
opus
43,796
Dysmas, to him on the right,
Alleqmi tsarakushun,
opus
43,797
All these religions lead to the god of this world, and his name is Satan.
Chay religionkunata kasuspan yaqa llapa runakunaqa Diostapas adorankuman jina kashanku, ichaqa Satanastan adorashanku (1 Cor.
opus
43,798
the meaning of the Prophet Isaiah.
Quran Prophet Isaq story.
opus
43,799
Inscription: "God blessed them and said to them, "Be fruitful and increase in number; fill the earth...
Hinan Diosqa paykunata saminchaspa kayta kamachirqan: "Askhata miraychis, kay pachaman hunt'aykuychis," nispa (Gén.
opus
43,800
Let's start answering, "Yes" each day we are given breath.
Sapa pʼunchay "arí" nispa kutichinchik chayqa, allinta ruwachkanchik.
opus
43,801
The same applies to 2009's I Want You Back!
Si tú me quisieras (2009) Wiñay suyasqayki.
opus
43,802
They cannot hear the truth unless we bring it to them; and show it to them in ourselves.
Llakipayaspa uyariptinchikqa paykunapas yaqapaschá uyariwasunchik, kaymantam qatiqninpi qawasun.
opus
43,803
see who are among the living or dead, and
pi¿ka Pika-pika-chu (pi chu-pika-pika)
opus
43,804
Instead he said, "What are your thoughts about the day?"
Tigrangapaj tapui: ¿Tucuri punllacuna qˈuipaca imataj tucunga?
opus
43,805
At the same time, David confidently believed God to be both just and merciful.
Arí, Diospaqqa mana huchallikuq hinaspa tukuy sonqonmanta kasukuqmi Davidqa karqa, chayna kasqantam Diosqa yuyarqa.
opus
43,806
Just like with the children of Israel, He has watched my every step.
Israelcho caj mas rispitädu, mas yachaj runacunatapis llapanta apacuran.
opus
43,807
Angels are not humans therefore they are neither male nor female.
Shinapash angelcunaca ni jari, ni huarmi na canllu.
opus
43,808
3 They replied, "If you are returning the chest of Israel's God, don't send it back empty, but be sure to return a guilt offering to him.[o] Then you will be healed, and it will become clear to you why God's hand hasn't left you alone."
3Chaymi paykunaqa nirqanku: -Israel runakunaq Diosninpa arcanta kutichipuyta munankichis chayqa, ama mana imayoqtaqa apachipuychischu, aswanpas huchaykichis pampachachiq regalotawan kutichipuychis.
opus
43,809
[KJV] And he said unto his people, Behold, the people of the children of Israel are more and mightier than we:
Paymi runankunata nirqa: Kay Israelpa miraynin runakunaqa llumpayllatañam achkayarunku hinaspapas aswan atiyniyoqmi ñoqanchikmantaqa kachkanku ," nispa.
opus
43,810
But if no one else believed, the Angels believed in themselves.
Cutin shujtaj gentecunaca angelcuna tiyashcataca mana crincunachu.
opus
43,811
Hear this, all you nations, and obey, all inhabitants of the Earth.
2Llapa llaqtakuna, kayta uyariychis, kay pachapi llapa tiyaqkuna, maki uyariychis.
opus
43,812
sider it o of which the first was that of their Kings.
Chaynöga caycan mandajcunata mas jatun mandaj chapaptinmi.
opus
43,813
They are promised: "He [Jehovah] will exalt you to take possession of the earth.
Bibliapi nin: "Tata Diosta kasuy, paypi suyakuy, paytaj jatunchasonqa, kay pachata herenciapaj qosonqa.
opus
43,814
They are therefore in union with each other, as is known to those who study the Kabbalah (lit., "the scholars of the Hidden Wisdom").
kasqa, jap'iqallaypis kanman jinata qhawariq kasqanku, chaypiqa yachakuqkunamanqa
opus
43,815
and reconnoitred alone.
cashpa, pai sapallata yupaicharca,
opus
43,816
The nature of God is the same today as it was in the time of Moses.
¿Imaynatam Diospa samanan punchawmanqa yaykurqaku a) Moisespa tiemponpi?
opus
43,817
He cast out the spirits with a word, and healed ALL who were sick.
Paiga shuc shimillahuanmi chi supaigunataga llucshichira, chi tucui ungushca runagunatas janbirami.
opus
43,818
I Am the Resurrection and the Life"Surely you live, though you may die,
Ñukami kani wañushkakunata kawsachik, runakunata wiñaypa Yaya Dioswa kawsayta kuk.
opus
43,819
Can you not achieve this another way, with the truth?
¿Manachun juc ürallapis ya'awan cusca lichcat-lichcat cayta atipälanqui imamá?
opus
43,820