English stringlengths 6 4.67k | Quechua stringlengths 6 4.95k ⌀ | source stringclasses 2
values | __index_level_0__ int64 0 2.55M |
|---|---|---|---|
[jnd] At the mouth of two witnesses, or three witnesses, shall he that is to die be put to death: he shall not be put to death at the mouth of one witness. | 6Chaywanpas chay runataqa wañuchinkichis iskaypas kinsapas testigokuna rimariqtinmi, huk testigolla kaqtinqa aman wañuchinkichischu. | opus | 45,221 |
He desired that those who had become saints, might be filled with the knowledge of their Lord's will."[42] | Paykuna risqanku yupaychaj chanta rejsichej munasqankuta paykuna Señorninku kasqanta. | opus | 45,222 |
Mrs Doubtfire was made in 1993. | Mrs. Doubtfire nisqaqa 1993 watapi rurasqa kuyuchisqa siqisqa pilikulam. | opus | 45,223 |
What will happen to the righteous and the wicked? | ¿Maykʼajtaj cheqan kajta ruwajkuna, sajrata ruwajkunapis kausarimonqanku? | opus | 45,224 |
My God will cast them away Because they have not listened to Him; And they will be wanderers among the nations. | Chayraykumin Diosneyqa paykunata qhesachallanqataj, tukuy naciones ukhupi puriskiris jina purinankupaj. | opus | 45,225 |
So it does not burn or sting. | Nima rupay nanashpa rupachinkasapanachu. | opus | 45,226 |
Regardless what happens, God is in control of it." | Jinapis Diosqa imaynachus kasqanchejman jinacha qhawawanchej." | opus | 45,227 |
and gave it to the disciples and said, 'Take, eat; this is my body.' | Chaita chaupishpa, paipaj yachacujcunaman cushpaca: "Japichij, micuichij, caica ñuca cuerpomi" nishpami curca. | opus | 45,228 |
neither have asked riches for yourself, nor have asked the life of your enemies, but have asked | 11Qanqa manan mañakuwankichu unay kawsaytapas qhapaq kaytapas awqaykikunaq wañunantapas, aswanpas allin yachayllata allin chaninchaywan kamachinaykipaq mañakuwanki. | opus | 45,229 |
Put in a good word for me to Pharaoh, so he sets me free from this prison. | Faraonmanqa noqamanta willankipuni, kaymanta orqhopunawampaj. | opus | 45,230 |
Then you have the breastplate of righteousness. | Cheqan kaytataj pecherata jina churakuychej. | opus | 45,231 |
Jesus has a way of upsetting the proud and self-righteous, the entitled. | Jesusqa llampu sunquyuq, pacienciakuq hinaspa entiendeqmi karqa, runakunata kuyasqanraykum Diosmanta yachachirqa. | opus | 45,232 |
It was adopted in 1949, over 60 years ago. | CHAYQA 1949 watapim pasakurqa, 60 masnin watakuna ñawpaqtaraq. | opus | 45,233 |
bring out from the prison those who sit in darkness. | carcel ukhu tutayaqpi kawsaqta horqomunaykipaq. | opus | 45,234 |
5 And a voice came forth from the throne, saying, "Praise our God, all you his slaves, All you who fear him, small and great!" | 5 Chhikataq tiyana chhikamantaqa uj ajina nimuq kunkam uyarikumurqan: "¡Tukuy qankuna, juch'uykuna jinataq athunkuna, tukuy qankuna jaywankichis jinataq uyart'ankichis chaykuna Diosninchisman yupaychaychis!" -nispa. | opus | 45,235 |
and I have filled him with the Spirit of God, in wisdom, and in understanding, and in knowledge, and in all manner of workmanship, | 3Ñucami, ñuca Espirituhuan paitaca tucuipi yuyaisapata, alli yachacta, quiquin yuyaihuan imatapish allita ruhuacta ruhuarcani. | opus | 45,236 |
Whatever was produced belonged to him. | Paymandami tukuy tiyangaraushkaguna kallarishkauna Yaya Dios rashkagunaga anaushka. | opus | 45,237 |
We also noted God's design and plan in such praise as well as the kinds of songs he desires. | Diospa llaqtanta imakuna pasasqanpiyá piensarisun, chaynataq Diospa kamachimuyninta listo suyanankupaq imakuna yanapasqanpipas | opus | 45,238 |
I find that women incur a penalty when they co-author that men do not experience." | Runan-runan puricuj warmiwan cacujcunatapis mana wanacushanpita ñacachishaj. | opus | 45,239 |
And there remained among the children of Israel seven tribes, which had not yet received their inheritance." | 2Karqanraqmi Israel runakunamanta qanchis ayllu hallp'ankuta mana chaskiqkuna. | opus | 45,240 |
But "Till the World Ends" is great. | Ajinamanta "kay pachaj tukukuy[nenqa]" may sumaj. | opus | 45,241 |
(1) Oral argument before the commission ordinarily shall not be allowed. | Kutin, Disposición General Quinta (9 nikita) arininkapa mana chaskishka kanka. | opus | 45,242 |
And when they saw hime they worshiped him, but some doubted. | 17 Hinaptinmi Jesusta rikuykuspanku adorarqaku, wakinkunañataqmi iskayrayarqaku. | opus | 45,243 |
And God blessed the seventh day and sanctified it, for on it God rested from all the work that God had created to do. | 3Chaymi Diosqa qanchiskaq p'unchayta samincharqan sapaqcharqantaq, chay p'unchaypin Diosqa lliw kamasqanmanta samakurqan. | opus | 45,244 |
And the Chaldeans shall come again, and fight against this city, and take it, and burn it with fire. Paykunaqa kayman kutimuspa, kay llajtaj contrampi maqanakuytawan, jap'ikaponqanku, ninatataj jap'iykuchenqanku.
14 Be turned from evil, and do good; make a search for peace, desiring it with all your heart. 14Karunchaku... | 37Kamachikuyninqa killa hinan wiñaypaq takyanqa, hanaq pachapi cheqaq testigo hinan kanqa, nispa. | opus | 45,245 |
They said, "He's our son, and yes, he was born blind. | Paykunataq niranku: "Arí, payqa wawaykun, ñausapunitaqmi naceranpas. | opus | 45,246 |
12and they shall take all the utensils of service, with which they serve in the sanctuary, and put them in a blue cloth and cover them with a covering of porpoise skin, and put them on the carrying bars. | 12Ñucahuan tupana huasipi imalla ruhuanacunata azul pañopi churashpa, jahuataca delfín carahuan catashpami huanduna vara jahuapi churanga. | opus | 45,247 |
(EXO 18:14) When Moshe' father-in-law saw all that he did to the people, he said, "What is this thing that you do for the people? | 14Jetrotaq runakunapaq tukuyta qatayninpa ruwasqanta rikuspa, payta nirqan: -¿Imatataq kaytari ruwanki? | opus | 45,248 |
As he approaches he explains, "These are olives from Granato. | ^ Kënöpis niyanmi: kapuyäshunkitsu. | opus | 45,249 |
Those who are the dedicated persons to work for you. | Rïcunnin caj runacunapis yanapänayquipämi ruwacushunquipaj. | opus | 45,250 |
So take it for what it is, | mitachik kuhukpi, imakunapi rikuhukpi; | opus | 45,251 |
[35] And did eat up all the herbs in their land, and devoured the fruit of their ground. | 35Tukuy q'omer qhorasta mikhukaporqanku, egipciospa jallp'asninkupi tukuy chajrasninkutapis. | opus | 45,252 |
With the possible exception of dogs, | Chay partiga ticrangapaj jirca allgucunapa tiyananman, | opus | 45,253 |
They also serve the saved children of God, and they maintain the dwelling places of Heaven. | Diospa churinkuna kasqankuraykun Dioswan sumaqta kawsarqanku, ch'uya runa karqanku munay paraisopitaq tiyarqanku (Gén. | opus | 45,254 |
If he decides to live in that (country) it is what it is. | Imay junajmi wañun chayrämi bälin chay tistamintuga. | opus | 45,255 |
thee from among those people. | Hawkallata saqeychik kay runakunata. | opus | 45,256 |
The Angel of the Lord then asked him, "Why did you beat your donkey three times? | Angeltaq nirqa: '¿Ima nispataq china burroykita kimsa kutita siqʼunkiri? | opus | 45,257 |
10 "Then you shall take it to your father, that he may eat it, and that he may bless you before his death." | 10Qamñataqmi taytayki mikuykunanpaq apaykunki, manaraq wañukuchkaspa bendeciykusunaykipaq, nispa. | opus | 45,258 |
The fear of God is the best curb to restrain from evil, and spur to incite to good. | shina gakidijka ashtandi yallishmi Dios manchanaidi k'uyasha alligunada kusha ima juchachinash illujmada shina japishkagunagarin, | opus | 45,259 |
This is the sign of the covenant which I am making between Me and you and every living creature that is with you, for all successive generations. | 12Kaymin chay señalqa tratota ruwasqaymanta qankunawan wiñaypaj, jinallataj qankunawan kajkuna tukuy animaleswampis. | opus | 45,260 |
<2> Open your hearts to us. | 2 Sonqoykichista kichariwayku. | opus | 45,261 |
Compared with God, Isaiah was ruined and undone. | Al-Hamdulillah Ya Allah Aku qod washaltu fi qaryatiy, Asykuruk. | opus | 45,262 |
On this day when we celebrate the life and faith of the saints of God, renew our faith in the one for whom we have waited. | Chai punllapi salvaringapaca Taita Dios munashcashnami causana canchi, paitami cazuna canchi (Sofonías 2:3). | opus | 45,263 |
And Joseph nourished his father, and his brethren, and all his father's household, with bread, (d) according to [their] families. | 12Shinallatac Joseca paipac taitamanpish, huauquicunamanpish, tucui paipac familiamanpish mashna huahuacunata ricushpa, micunataca pacta pactami curca. | opus | 45,264 |
You should know how irreplaceable you are to me." | Ñuca ima shina servishcataca canllatac yachanguimi - nirca. | opus | 45,265 |
Do you know any atheist who has not been persecuted for his/her (lack of) beliefs? | ¿Reqsinkichu pitapas ima llamkaytapas chaskisqanrayku iñiyninpi chiriyarusqanta? | opus | 45,266 |
been born to you, then you would praise God. | Chaynaqa, bautizakuspaykiqa chayllaraqmi Dios yupaychayta qallarichkanki. | opus | 45,267 |
One month (of troubleshooting) and counting. | killallapaqmi qullqitapas mikhunatapas | opus | 45,268 |
Yet when his life IS made an offering for sin, he WILL have a multitude of children." | Kari wawaman kuy lulunta karakpika achka wawatami charinka. | opus | 45,269 |
On that day, women demanded respect for their Goddess from the men in their households. | Kay tiempopipas Diospa llaqtanmanta warmikunaqa paykuna hinan kanku, chayqa anchatan kusichiwanchis. | opus | 45,270 |
Caregivers take the brunt of the disease along with patient. | Q'icha unquyqa runap upyasqan [[yaku]]wanmi [[unqu qatiy_qatiykun]]. | opus | 45,271 |
He tells us "I have given something to you that I have not given any other creation" and that is: | Yuyukunamanqa ninchik: "Papa mana kaptinmi mikuchiwarqankichik, chaymi huk suñayta quyta munaniku qamkunapaq." | opus | 45,272 |
When they had nothing with which to pay him back, he freely forgave them both. | Kutichipunankupaq mana kaptinñataqmi paykunata pampachaykurqa. | opus | 45,273 |
Then he held a feast for all his servants. | Chay qhepatataq llapan oficialninkunaman hatun mikhuyta haywarqan. | opus | 45,274 |
for I will deliver my people out of your hand: and ye shall know that | Ñoqan llaqtayta makiykichismanta qechukapusqaykichis, hinan qankuna reqsiwankichis ñoqa Señor Diosqa kasqayta, nispa. | opus | 45,275 |
One who is completely God's, and will die as his Lord died. | Paymi noqanchista michiwaqninchis Señorninchis Jesucristotaqa wañusqanmanta kawsarichimuran. | opus | 45,276 |
'Seal not the sayings of the prophecy of this book; for the time is at hand.' | - Kay libropi Diospa profetizasqan palabrakunataqa aman pakankichu. | opus | 45,277 |
Remember that word of the Spirit: "Every man shall bear his own burden." | Bibliam ichaqa kaynata nin: "Sapakamam kikinpa vidanta qawakunan ," nispa. | opus | 45,278 |
'Shall what is formed say to him who formed it, "Why did you make me like this?'" | Paykunapa imayna tarikusqankuta tupachiy qampa imayna tarikusqaykiwan, chaymantañataq tapukuy: "¿Imatam ñoqaqa ruwayman karqa paykuna hina tarikuspayqa? ," nispa. | opus | 45,279 |
For the person who wants to know: who do you ask for a rapid rescore? | SICHU pipas tapusunkiman pim kanman ancha yachayniyoq runa nispa, ¿pimantam piensawaq? | opus | 45,280 |
You did not even realize that he owed you no loyalty, nor did he do you any favours. | Tsay mandamientucunata mana cäsucurmi runa mayiquita mana ali ricaycanqui, mana cuyapaycanquitsu y aunishgayquitapis mana cumpliycanquitsu. | opus | 45,281 |
BA: "Can pray for you?" | ¿Imataq qampa mañakuynikiqa?," nispa. | opus | 45,282 |
9 Nicodemus answered and said to him: How are these [things] able to come to pass? | 4Chaypina Nikodemoka sukaman almirashpa Jesustaka willarkan: - ¿Imashnatí atun runa atipanman kashkan nasiyta? | opus | 45,283 |
say: Not in sync. | (Plantilla:User no-manta pusampusqa) | opus | 45,284 |
He had no knowledge of the danger into which he would soon be plunged. | Joseyqa manam yacharqachu tukuy ñakarisqan allinpi tukunantaqa. | opus | 45,285 |
And the Lord said, "Listen to what the unjust judge says. | 6Señortaj nerqa: Uyariychej chay mana allin juezpa nisqanta. | opus | 45,286 |
And it came to pass, when men began to multiply on the face of the earth, and daughters were born to them. | 1Maypachachus runas kay pachapi mirayta qallarejtinku, ususisninku karqa. | opus | 45,287 |
We must ask Him to purify our hearts and make them as gold and silver. | Ñoqanchikñataqmi enemigonchikpa umanpi ' ninapa sansanta ' hina churanchik kuyapayakuq kayninchikwan fierro hina sonqonta llampuyachispa sumaq kayninkuta qawachinankupaq yanapanchik. | opus | 45,288 |
Here he taught His disciples how to pray by offering to them an example of prayer which has come to be known as the Lord's Prayer. | Qatiqninkunatam imayna mañakuyta yachachirqa, Diosta imayna kusichiyta hinaspa imayna kusisqa kaytapas. | opus | 45,289 |
From the Quranic | furqan al quran | opus | 45,290 |
Ayyy first! | yayy im first! | opus | 45,291 |
God will have taken them away? | ¿Chaypaqchu Dios paykunata chayman pusanman karan? | opus | 45,292 |
I asked him some questions to uncover his ignorance and misguidance, saying, "What do you believe, are the messengers infallible or not?" | Ichaqa cuentatam qokurqani ima piensasqanmanta tapunay munasqanta hinaspa paypi reparaspa kayna ninayta: ' Chaywanchu chaynata sientekunki ' otaq ' chaynatachu piensanki '. | opus | 45,293 |
The infants are dead because they came from Adam. | Jesucristopa qatiqninkunaqa pantaqmi karqaku, Adanpa miraynin kasqankurayku. | opus | 45,294 |
God has got an ANGEL with him up in heaven. | Diostaj ch'umi sach'api angelta riqhuricherkan. | opus | 45,295 |
Get wisdom, get understanding; do not forget my words or turn away from them. | 5Yachayta tariy, allin reparayta tariy, rimasqaykunataqa ama qonqapuychu, amallataq chaykunataqa wikch'uypaschu. | opus | 45,296 |
He said, "If You are the Christ, save Yourself and us." | - ¡Kan Cristo canqui chayka, salvacuy, nokaycutapas salvallawaycutaj! - nispa. | opus | 45,297 |
Then they sit with him, on the ground, for seven days and seven nights. | 13Chaymantaqa paywan khuska pampapi tiyarqanku qanchis p'unchayta, qanchis tutatawan. | opus | 45,298 |
God does not reveal all truths at once, to those choosing to follow Jesus. | Chaynam Diospas, manam lliw payman sonqo kaqkunatachu Cristowan gobiernamunankupaqqa akllan. | opus | 45,299 |
Therefore, an omnipotent and omnibenevolent god does not. | Dios shina poderta charij, yachaj, cashcata rurajca ni pi mana tiyanchu. | opus | 45,300 |
Questions of state. | Estado tapuykunapaq. | opus | 45,301 |
white (as if composed of Gold and Silver) and heavy withal. | Anka hina rikuriruspam pawakunqa qori - qollqeqa. | opus | 45,302 |
My name is Shadow, and my pronouns are they/them/their. | Ukaka, mashwakapash, ullukukapash, Antikunapa sapikuna nishkami kan[1] [2]. | opus | 45,303 |
They said: Behold, while the child was yet alive, we spoke to him, and he did not hearken to our voice. | Ninakurqankutaq: Wawa kawsashaqtinraq rimapayasqanchista mana uyariwarqanchischu, nitaq kasuwarqanchischu. | opus | 45,304 |
I want to join you guys... | i wan join u guys... | opus | 45,305 |
Not half way... all the way. | mana tau..till half way.. | opus | 45,306 |
And I mean a hell of a lot of weight too." | Amnu śhun'uyu nunacuná juchanćhu chapunacüśham cayalcanlä" nil. | opus | 45,307 |
Antonina: I don't know. | ANTONIA: Manan yachanichu | opus | 45,308 |
Luke.18:6 Then the Lord said, "Hear what the unjust judge said. | LUCAS 18:66Señortaj nerqa: Uyariychej chay mana allin juezpa nisqanta. | opus | 45,309 |
Take notice of him, and hear his voice, and do not think him one to be contemned; for he will not forgive when thou hast sinned, and My name is in him. | Paypa nisqanta uyarispayá kasukuy, amayá hatariychu paypa contranpiqa, payqariki ñoqapa rantiypim kachkan, mana kasukuq kasqaykichikmantaqa manam payqa pampachasunkichikchu ," nispa (Exo. | opus | 45,310 |
Many have been freed from the bondage of sin.[7] That's my prayer for you. | Achcaran runäcuna cayan cay marcachru nogaman yupachicarcämänanpag" nir. | opus | 45,311 |
There will be no reprieve for the wicked on that day. | Chay punchawqa manañam kanqachu mana allin runakunaqa. | opus | 45,312 |
I believe you will be a worthy successor to your family." | Shayämï, wanuratsishun herencian noqantsikpa kanampaq'." | opus | 45,313 |
So we knew the lay of the land well by now. | Ñucanchi Alpamanda ashtahuan jahuaman imacunapash tiajtaca yachanchimi. | opus | 45,314 |
Joy to the World Buy it! | Hanaq Pachap Kusikuynin Buy it! | opus | 45,315 |
(And do not forget to thank him/her for helping you. | Hinaptinqa sumaq sonqowanyá chaskikuy, amataq qonqaychu chay yanapakuy chaskisqaykimanta agradecekuytapas. | opus | 45,316 |
They remembered the prophecies of the prophets that God would send one to be king and rule over them. | Apostolkunaqa musyayarqanmi Diospa leyninta leyinan y tsëman yarpakachëqa yachatsikuyanqanchö alläpa precisanqanta. | opus | 45,317 |
[niv] "Do not harm the land or the sea or the trees until we put a seal on the foreheads of the servants of our God." | - ¡Amaraq kay allpa pachatapas, lamar qochatapas, hinallataq sach'akunatapas dañotaqa ruwaychisraqchu, Diosninchista serviq wawankuna mat'enkupi sellasqa kanankukama! nispa. | opus | 45,318 |
covered had been brought to the surface, | chayratu pavaman tukurpasqa, | opus | 45,319 |
The root of those that are rooted in me, they'll come forth." | Paycunam maytsaypitapis nogaman criyicamogcunata goriyämunga." | opus | 45,320 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.