English
stringlengths
6
4.67k
Quechua
stringlengths
6
4.95k
source
stringclasses
2 values
__index_level_0__
int64
0
2.55M
I swear, I do have a sweet side as well.
Pawlucha, ñuqapis qishwa liwruta wasapachini.
opus
45,621
The man says, "If this were really a prophet, He would know who was touching Him."
Yuyarkataj sonkonpi: "Sichus chekamanta cay runa Diospa willajnin canman chayka, sumajta yachanman pichus llanqhaskanta.
opus
45,622
'Open your mouth, and eat what I give you."
Simiykita kichariy, mikhuytaj imatachus Noqa qosqayki, chayta, nispa niwarqa Tata Diosqa.
opus
45,623
When they saw him, they worshipped him; but some doubted."
17 Hinaptinmi Jesusta rikuykuspanku adorarqaku, wakinkunañataqmi iskayrayarqaku.
opus
45,624
I voted for the Mosasaurus.
I vote for Musu Runakuna.
opus
45,625
by loving all God's children,
Diosqa llapallan khuyakusqan wawankunata corregisqanmanta
opus
45,626
12 When the Egyptians see you, they will say, 'This is his wife,' and they will kill me but let you live.
12Egipcios qanta rikususpa, nenqanku: Kay warmeqa chay qharej warmin, nispa jinataj noqata wañuchiwanqanku, qantarí mana.
opus
45,627
And those who had laid their hands to deeds of butchery went as exiles to the Lacedaemonians.
Taripakwasipi llamkakkunami Consejo de la Judicaturapak pushakkunaman ima shina llamkashka shamukushkata, ima shina llankana ukukunapi llankakushkata yachakchayachirkakuna.
opus
45,628
Pray every day that He'll show you the way
Jujman apachinapaq Jujman apachinapaq Jehová Diosmanta sapa p'unchay mañakuy
opus
45,629
Then I called the priests, and took an oath of them, that they would do according to this promise."
Chaymi sacerdotekunata waqyachispa paykunaq ñawpaqenpi rimarisqankuman hina hunt'anankupaq jurachirqani.
opus
45,630
Joseph was sold as a slave and went to prison.
Josetaqa esclavota jina venderqanku, qhasimantataj carcelman wisqʼaykorqanku.
opus
45,631
Are you close enough to God that He could call you His friend?
b) ¿Imaynatam Dioswan amistadniki yanapasunki estudiaqmasikikunapa hikutasusqaykita vencenaykipaq?
opus
45,632
6Gomer, and all his bands; the house of Togarmah from the uttermost north, and all his bands; - many peoples with thee.
EZEQUIEL 38:66Jinallataj Gomermanta kaj soldados, Bet-togarmamanta, chay aswan wichaynejmanta kajkuna, jinallataj qanman ujchakojkuna naciones qanwan rillanqankutaj.
opus
45,633
not be elevated above the Scriptures; yet they cannot be understood
Manan patarakuna kay simipi qelqasqa tarikunchu, patara kamaqkunatataq manan qemiyunkuchu.
opus
45,634
How many hours are in twenty-six weeks?
¿Hayk'a tiempotaq chay 69 semanakuna?
opus
45,635
Then mould into buns about the size of an egg.
[[Allpa wira]] [[allpa wira ruruchina_ruruchina]], huk hatun [[ruruchina]]kunatam llaqtarirqan.
opus
45,636
And they came to their father Jacob in the land of Canaan, and they told* him everything that happened to them, saying,
Canaan lawpi wasinman chayaspa taytanku Jacobman willakurqaku paykunata tukuy ima pasamusqanmanta.
opus
45,637
Neither are the mountains.
nachu urkukunapash kuyarinmi
opus
45,638
24 And the LORD appeared to him the same night, and said, I [am] the God of Abraham thy father: fear not, for I [am] with thee, and will bless thee, and multiply thy seed for my servant Abraham's sake.
24Chay tutapin Señor Diosqa payman rikhurispa nirqan: -Ñoqan kani Abraham taytaykiq Diosnin, ama manchakuychu, ñoqan qanwan kashani, saminchasqaykin, mirayniykitan askhayachisaq kamachiy Abrahamta munakusqayrayku, nispa.
opus
45,639
But... "Do not harm the earth, or the sea, or the trees until we have sealed the bond-servants of our God on their foreheads."
- ¡Amaraq kay allpa pachatapas, lamar qochatapas, hinallataq sach'akunatapas dañotaqa ruwaychisraqchu, Diosninchista serviq wawankuna mat'enkupi sellasqa kanankukama! nispa.
opus
45,640
that is how i learned english.
Chaymi estudiarqani ingles rimayta.
opus
45,641
He is our father in the presence of God whom he believed - the God who makes the dead alive and summons the things that do not yet exist as though they already do (Rom.
Huañushcacunata causaita cuc ñaupacpimi ñucanchic yaya can; pai chaira mana tiyaccunata tiyacpi shina cayan; Abrahanca chai Diospimi inirca.
opus
45,642
12:6 Then the princes of Israel and the king humbled themselves; and they said, "Yahweh is righteous."
6Hinan reyqa Israel umallikunapiwan huch'uyyaykukuspa nirqanku: -¡Chaninmi Señor Diosqa! nispa.
opus
45,643
get it - you're working?
hakunamatata - Workout?
opus
45,644
they who are ordained shall continue as they are among the clergy.
Diospa kamachisqanta kasukuspankuqa, Diospaqmi sapaqchasqa runankuna otaq congregacionnin kanmanku karqa (Exo.
opus
45,645
At the mouth of two witnesses, or three witnesses, shall he who is to die be put to death; at the mouth of one witness he shall not be put to death.
6Chaywanpas chay runataqa wañuchinkichis iskaypas kinsapas testigokuna rimariqtinmi, huk testigolla kaqtinqa aman wañuchinkichischu.
opus
45,646
No matter if it is his brothers who came before him asking to buy their own fill of provisions.
Pasakusqanku qipallanmanmi Joseyqa wawqinkunata maskanankupaq runankunata kamachirqa chaynapi qullqi vasonta tarimunankupaq.
opus
45,647
2 I will be glad and rejoice in you; I will sing praise to your name, O Most High."
2Ancha Hatun Diosníy, qanpin kusikusaqpas q'ochukusaqpas, sutiykimanmi takikunata takisaq.
opus
45,648
Cain had to make a decision.
CAINQA juk alläpa precisaqtam decidinan karqan.
opus
45,649
He said, " I have lived with it for much of my life.
Ricardo: ñuqaqa qaynamantaraqmi illanaypaq churakurqani.
opus
45,650
And the sons of Israel carried Jacob their father, and their little ones, and their wives, in the wagons which Pharaoh had sent to carry him.
Israelpa churisnenqa tatankuta, wawasninkuta, warmisninkuta ima Faraonpa apachimusqan carretasninman wicharicherqanku, paykunata Egiptoman pusarinankupaj.
opus
45,651
21 Then Israel said to Joseph, "I am about to die, but God will be with you[h] and take you[i] back to the land of your[j] fathers.
21Hinaspanmi Israelqa Joseta nirqan: -Ñoqaqa wañukapusaqñan, Diosmi ichaqa qankunawan kashanqa, ñawpa taytaykichiskunaq hallp'anmantaq kutichipusunkichis.
opus
45,652
Did I want to give it all up to become a Christian?
¿Tukuytachu ruwarqani mosoqwan pachakuchkaq hina allin cristiano kanaypaq?
opus
45,653
And dressed in different kinds of silk.
Wakintaq comunta p'achakunku qhelli p'achawan ima churakunku.
opus
45,654
- I refer to Christ and the congregation.
Chayta parlashani Cristomanta, congregacionmantawan.
opus
45,655
No people had been there before him."
Paypa ñawpaqninpim manaña yupay atina karqa ," nispa (Dan.
opus
45,656
Some people consider them to be gentle creatures, while others see them as a nuisance.
Waquin runacuna cawashannöpis cawaran.
opus
45,657
The day, therefore,
Punchaw chayamuptin,
opus
45,658
YOUSE means "You (plural) "
qamkuna 'you (plural) '
opus
45,659
It will be then, that they will meet those who died in my favour, who will be raised from the dead.
Cayta ćhasquicücunacá paywan wañuycäta llallïcunam capäcun'a.
opus
45,660
What happened to God's people in 607 B.C.E., and what hope did Jehovah offer them?
Kay 607 watapi J.n.j., ¿imataq Diospa llaqtanmanta karqa, ima suyakuytataq Jehová llaqtanman qurqa?
opus
45,661
until the people had avenged themselves upon their enemies."
Israelcunata fiñajcuna llaquichishcashnallata, paicunatapash llaquichingacamanmi, chashna shayarirca" (Jos.
opus
45,662
Rescue his former master (succeeded).
paypata ayllunman salvacionta riqsichinaykipaq,
opus
45,663
afterward he (Lftt) was dispatched to his people.
Chay presotaqa kachariran, llaqtapi runakuna mañakusqanman hinan.
opus
45,664
My parents were very worried that I might run away.
Tatasneyqa llakisqas kasharqanku, chay chhika karuman ripunaymanta.
opus
45,665
So he called the name of that place (AV) Mahanaim.[h]
Chay cheqastataq suticharqan Mahanaimta.
opus
45,666
So you stay close to him and we stay close to you."
Chaymi cananga paywan cawacushun imaycamas.
opus
45,667
But I am hesitant to let it out of my sight!
Ashwanmi tukuy chaykunataqa chiqapta kumplinaypaqna shamusha kani.
opus
45,668
(Genesis 7:11) In the six hundredth year of Noah's life, in the second month, the seventeenth day of the month, the same day were all the fountains [springs] of the great deep broken up, and the windows [floodgates] of heaven were opened.
Soqta pachak watayuq Noé kachkaptinmi, iskay kaq killapa chunka qanchisniyuq punchawninpi, lamar qochapi yakukuna lloqsimurqa, allpa ukumanta yakukuna toqyamurqa, cielopi yakukunapas taqtakaykamurqa.
opus
45,669
Job's three friends joined him in his grief.
Chantá Jobpa kinsa amigosnin, paypa contranpi sajrata rimarqanku.
opus
45,670
I'm asking if those who captured you suspected you [of it].
iskayyasqani iskayyasqanki iskayyasqan iskayyasqanchik iskayyasqaniku iskayyasqankichik iskayyasqanku
opus
45,671
There is a will of God done in heaven, as well as upon
hágase tu voluntad imahinam hanaq pachapi, hinallataq
opus
45,672
My Lord, what will you be doing, that you will be unable to lead the men back yourself?"
Chaypi kachpam, kaychina tampurqay: Taytitu, ¿mayqan yach'amkuqnimkim rin intrigamkuchuq kuntrachuqkunamanqa? nichpa.
opus
45,673
He caused him to be brought into his presence and he said to him: "You know that I chose you
Jesusta kachariyta munaspanmi kaynatawan nirqa: "Yachasqaykichikman hinaqa pascua fiestapim presochasqa runata ñuqa kacharipuykichik.
opus
45,674
There would have been a lifetime to turn you into a creature of the night.
anman aparichichkan kay pachaspi ch'ulla kawsaylla kanampaq, chay
opus
45,675
and the men, who for thirty-two hours have been huddled behind the
Kimsa chunka punchakunata wishkachishka ishkay runakuna chapakkunata chukrichishka.
opus
45,676
God's purpose: God blessed them and said to them, "Be fruitful and increase in number; fill the earth and subdue it.
Hinan Diosqa paykunata saminchaspa kayta kamachirqan: "Askhata miraychis, kay pachaman hunt'aykuychis," nispa (Gén.
opus
45,677
That's right, not 10.
ha,aq suka yg no.10..
opus
45,678
He pointed to the miracles that He performed in God's name.
Chaypin Jesusqa willaran mana judío runakunapaq Jehová Dios milagrokuna ruwasqanmanta.
opus
45,679
magic (used in war) of (i.e derived from) sipiuan.
Yachay sunturpi k'uskiykunkum.
opus
45,680
And yet it is only reliable for you.
38Chaqa rikayllapari, qamkunalanami kidankillapa.
opus
45,681
Do not deny who you are...EMBRACE your TRUTH!
-Ama qhawaychu amataq tuqpiychu, jaku usqayta tipuna.
opus
45,682
'I beg you, my lords,' he said, 'please come down to your servant's house to stay night and wash your feet.
- Ñuca amitocunalla, cancunata servic ñuca huasipi pacaringapac shamuichic, chaipi chaquitapish jahuanguichic.
opus
45,683
And said to them, "You [are] the chief of the fathers of the Levites, sanctify yourselves, [both] you and your brethren, that you may bring up the ark of the Lord God of Israel to [the place that] I have prepared for it.
12Hinaspan paykunata nirqan: -Qankunan Leví ayllu runakunaq umallinkuna kankichis, ch'uyanchakuychis qankunapas wawqeykichispas, Israelpa Diosnin Señorpa arcanta wakichisqay karpaman apamunaykichispaq.
opus
45,684
11 close friends.
11 Allin amigokunata ajllakuy.
opus
45,685
And he did not have to leave his family behind.
Payqa manam suegranta saqirqachu yuyaqña kaptinpas.
opus
45,686
which come from them all.
Tukuy maymantapas hamuqkuna.
opus
45,687
So we listened and acted on what you said.
llaqtapi imaymana ruwasqaykitan uyariyku, chay hinallataq kay llaqtaykipipas ruway,
opus
45,688
Your parents cannot prevent your faith in God, nor do they cause your faith in God.
Tayta - mamakuna ama qunqaychikchu, manam warmaykichiktaqa hikutawaqchikchu Diospi iñinankupaqqa.
opus
45,689
save them (which it would not).
Gamcunata salvanäpa trucan paycunatanami salvashag.
opus
45,690
Tell us about what you do (Required)
Willay hukpa rurasqanmanta.
opus
45,691
Ye have killed the people of the LORD.
¡Saynallataqmi qankunaqa Diospa mandamusqan runakunatapas rumiwan p'anashaspalla wañuchirankichis!
opus
45,692
But the heart of Pharaoh was hardened, and he did not let the people go."
- Faraonca sinchi shungu tucushpami, israelcunataca mana cacharin.
opus
45,693
Wisdom of the Pharaohs.
Faraonpa aswan sumaj yuyaychajninkunapis wampu yuyaychajkuna kanku.
opus
45,694
8 Then Pharaoh called Moses and Aaron and said, (A) "Plead with the Lord to take away the frogs from me and from my people, and (B) I will let the people go to sacrifice to the Lord."
16Hinan rey Faraonqa usqhaylla Moisestawan Aarontawan waqyachispa nirqan: -Huchallikunin Diosniykichis Señor Dios contra, qankuna contra ima.
opus
45,695
When some of the people standing there heard this, they said,
Chayta uyarispan wakinninku khaynata niranku:
opus
45,696
30mins if you take it easy.
30 Pisi imalatas manacurcäshuptiqui gopäcuy.
opus
45,697
(I realize you may not have the time or inclination to respond.)
Ayninayquichis ni imata jep'ekayta suyaspa.
opus
45,698
You are fire (Agni) and air (Vãyu).
32Chai puchushca aichatapish, tandatapish ninapi rupachinguichic.
opus
45,699
Every day, we witness miracles and mayhem in equal measure.
Chaymi, sapa punchaw otaq sapa hora qawachinanchik pay servisqanchikta, kamachiwaqninchik hinaspa testigon kasqanchiktapas.
opus
45,700
Sign them up. here.
niankhunta.com - Niankhunta
opus
45,701
God said to Adam and Eve, "Be fruitful and increase in number; fill the earth and subdue it.
Diosmi Adantapas Evatapas nirqan: "Askhata miraychis, kay pachamanpas hunt'aykuychis, chaypi munayniyoq kaychis," nispa (Gén.
opus
45,702
25 Who is there for me in heaven?
25¿Piniytaq hanaq pachapi kashan?
opus
45,703
No, No ... here's what I think they mean:
Hawa, Jawa icha Sawa nisqaqa kaykunatam niyta munan:
opus
45,704
What happened? 1.3.
Diwanah Qishlaq (1.3 nm)
opus
45,705
So he will not be hurt much.
Payka mana hanpiripa unkuyyukunatami ashtakata yanarka.
opus
45,706
2 Thus says the Lord: "Behold, waters will rise up from the north, and they will be like an inundating torrent, and they will cover the land and its plenitude, the city and its inhabitants.
JEREMÍAS 47:2 _ Tata Diosqa kay jinata nin: Wichaynejmanta yaku junt'aykamonqa, imaynatachus mayumanta wasaykuspa tukuynin jallp'ata, tukuynin chaypi kaj llajtasta, chaypi kaj chhikatawan p'ampaykun, ajinata.
opus
45,707
That said, the life of a shaman is not for the faint of heart.
Manana kawsanankunapa samayta kuptiki wañunsapa.
opus
45,708
both among yourselves, and to all men.
Cancunamanta, tucuy runacunamantapish
opus
45,709
Joseph came and told Pharaoh, and he said, "My father and my brothers and their flocks and their cattle and all that is theirs, have come from the land of Canaan, and behold, they are in the land of Goshen."
1Joseqa Faraonman rispanmi willamurqan: -Taytaymi wawqeykunapiwan ovejakunantin, wakakunantin, lliw imaymanantin Canaán suyumanta chayamunku, Gosén hallp'apin kunan kashanku, nispa.
opus
45,710
We shall take them the riches of subsistence.
chapukusaq chapukunki chapukunqa chapukusunchik chapukusaqku chapukunkichik chapukunqaku
opus
45,711
Abraham's query, "Can it be that the Judge of the whole
¿Imanötaq Abrahanqa rikätsikurqan Jehovä alli juez kanqanman markäkunqanta?
opus
45,712
It was the great event of Rebecca's young life.
Chayqa Rebecaq vidanpi jatun cambion karan.
opus
45,713
I felt it was good for them to learn about God's other creatures.
Taita Diosmanda yachajungapaj munashpami shuj shuj iglesiacunaman ri callarircani.
opus
45,714
You are the Knowledge.
Yachaka thoshanam
opus
45,715
Prevent a power struggle by saying, "You need to put your shoes on.
Achwanmi yumbay uyachqanda qamkunataqa rin intyindichichuq: Kallkunam rin pasaq, nichpa.
opus
45,716
I'll be purchasing it again
I willllllllll buy it again
opus
45,717
Do not follow us forever.
Ama wiñaypajqa qhesachawaykuchu.
opus
45,718
Welcome to Jans...
wanks welcome yanks...
opus
45,719
Your tongue feels so good.
Simiykiqa ancha sumaj.
opus
45,720