English
stringlengths
6
4.67k
Quechua
stringlengths
6
4.95k
source
stringclasses
2 values
__index_level_0__
int64
0
2.55M
Hey Rob, isn't that what Iggy is looking for?
Hey Shirayuki, Akun IG mu apa?
opus
46,221
8: And the Lord said to Moses and Aaron,
8Mandac Diosca Moisestapish, Aarontapish rimashpaca:
opus
46,222
See what the warranty is.
Qawasunchikyá imakunapim limpio kananchikmanta.
opus
46,223
For a time there was peace.
Chaypiqa huk tiempom hawkayay karqa.
opus
46,224
Look around you, can you see a single thing that was not made by a human?
2Q'ara lomasta allinta qhawariy: Mana kanchu ni maynej mana khuchichakusqaykeqa.
opus
46,225
will endure in its people and their commitment to excellence,"
kasqa llaxtamasinrunakunata yDchachispa oymarapi, q"ishwnibi,
opus
46,226
the cloud, to be with Jesus and all of those resurrected.
Castïguga chayachun Joabman, llapan famillyancunatawan.
opus
46,227
How do you know that Saul and Jonathan are dead?
¿Imaynanpitaq yachanki Saulpas chaynataq Jonatanpas wañurusqantaqa? nispa.
opus
46,228
He told them, "All authority has been given to Me in heaven and on earth."
Nirqam: ' Diosmi quwarqa tukuy atiyta hanaq pachapipas, kay pachapipas.
opus
46,229
NKJV Then Joseph took an oath from the children of Israel, saying, "God will surely visit you, and you shall carry up my bones from here."
25Hinaspan Joseqa Israelpa wawankunata jurachirqan: Cheqaqtapunin Diosqa watukamusunkichis, chaypachan tulluykunata kaymanta apapunkichis, nispa.
opus
46,230
God revealed this verse: "When the Qur'ān is recited hearken to it and listen in silence."
Diosmi prometerqan: "Chay p'unchaypin roqt'uqa uyarinqa mayqenña qelqata leeykapuqtinpas.
opus
46,231
Follow him and enter the house which he enters."
Paita catishpa, pai yaicushca huasiman yaicunquichic.
opus
46,232
Hear, and know it for your good." [7]
Kayta uyariy, jap'ikuytaj qampa allinniykipaj, nispa nerqa Elifazqa.
opus
46,233
help me God, nor was sent by God to teach.
Diosta kuyaspankum hinaspa paypa yachachisqan mana tupachiy atina kasqanta yachaspankum.
opus
46,234
God has a provision that you cannot see.
Dios mandushkada rurujkunash kanguna rikushkada rikungu munashash na rikugagunachu.
opus
46,235
And surrounded by the warmth of love.
Huk munisipyunmi kan: Quchapampa munisipyu.
opus
46,236
So the king and all the sons of Israel dedicated the house of LORD.
Ahinatan payqa llapan Israel runakunapiwan Dios yupaychana wasita sapaqcharqanku.
opus
46,237
And he said unto his people, Behold, the people of the children of Israel [are] more and mightier than we: (Exodus 1, 9)
Paymi runankunata nirqa: Kay Israelpa miraynin runakunaqa llumpayllatañam achkayarunku hinaspapas aswan atiyniyoqmi ñoqanchikmantaqa kachkanku ," nispa.
opus
46,238
There will be a reckoning outside of the gnashing of teeth?
¿Rasumpatsuraq tsëkuna ciëluchö pasakunqa?
opus
46,239
let him live, that he may pray for the death I have denied him."
Manatan paytaga pisi 'Wacnuypam u caynuypam ruranquiman' niytas atipanchu" niyanmi.
opus
46,240
Nothing will happen to me - I'm sixteen.
'Ay imachá noqamanta kanman mana predicaqtiyqa' (16)
opus
46,241
What did they do for you, and how well did they do it.
Imatachus paykuna ruwarqanku, ajinallataj qampis ruwarqanki.
opus
46,242
nate among those who are in the middle walks of life.
Kawsaqkunap mayqan ukhunpas qaran k'irikuy.
opus
46,243
Come, ye children, and hearken Unto me; I will teach you the fear of the LORD.
11Hamuychis, wawaykuna, maki uyariwaychis, Señor Dios manchakuytan yachachisqaykichis.
opus
46,244
Rahab's house did not fall.
Shinapash Rahab huarmipa huasi pircacunaca na urmarcachu.
opus
46,245
Before the mountains were brought forth, or ever thou hadst formed the earth and the world, even from everlasting to everlasting, thou art God,...
2Manaraq orqokunapas rikhurimushaqtin, manaraq teqsimuyuntinpas kashaqtin, qanmi wiñaymanta wiñaykama Diosqa kanki.
opus
46,246
evening they calculated that they were more than thirty miles from their enemies.
Y chunka junaqkuna pasariptinqa, wakin kaq jövinkunapitapis mas sänum Danielwan amïgunkunaqa kayarqan.
opus
46,247
Or are you not lifted up to heaven?."
Qampas hanaqpachallamantataqchu hamunkiri? nispa
opus
46,248
kind of similar.
All kinda similar.
opus
46,249
Joseph was not fretting over what was the right thing for him to do.
Mana kacharispan qhawan Josepa imapas ruwasqanta.
opus
46,250
And all the people saw him walking and praising God: and they knew that it was he which sat for...
Bautizaq Juanta rikuqkunaqa yacharqakum payqa tukuy tiemponwan Diosta servisqanta hinaspa mana llumpay kapuqniyuq kasqanta, chaytaqa yacharqaku imayna pachasqa kasqanta qawaykuspallankum.
opus
46,251
They travel from their states to other states, leaving them ungoverned."
paykunapa llaqtamasin kasqanmanta.Paykunata qatispa, hawapi lla·
opus
46,252
Amos 5:13 Therefore the prudent keep silent at that time, For it is an evil time.
AMÓS 5:13 _ Chayrayku yachayniyoj kajqa ch'inllaña kakun, imaraykuchus kunan tiempoqa ancha sajramin.
opus
46,253
'Our God is in the heavens; he does all that he pleases' (Psalm 115:3).
3Diosninchisqa hanaq pachapin kashan, tukuy ima munasqantan ruwan.
opus
46,254
Does it not point out to them the right way, how many of the generations, in whose
¿Wanushqakuna kawariyämunqatsuraq? _ Alli willakïkuna
opus
46,255
Him, and said of him, "Behold, an Israelite indeed, in whom is no deceit!"
-¡Caitajca israeltajmari, paipica ima umana mana tiyanchu!- nijpimi,
opus
46,256
baptized will be saved; but he that believeth not is condemned."
Atiyniyoqkunam ñakarichinku ichaqa manam pipas consuelaqnin kanchu ," nispa.
opus
46,257
We thought we would be going to Africa too!
Munarqanikum tawayku Africa lawman haykapipas riyta.
opus
46,258
So our leaders and all of the inhabitants of our country told us, "Take provisions along with you for your journey, go to meet them, and tell them, "We are your servants.
Chaymi llaqtaykupi umalliqkuna kamachimuwanku mikhunata aparikuspa llaqtaykichisman hamuspa kayta ninaykupaq: "Kamachiykikunan kayku.
opus
46,259
When they saw Him, they worshiped Him; but some doubted...
17 Hinaptinmi Jesusta rikuykuspanku adorarqaku, wakinkunañataqmi iskayrayarqaku.
opus
46,260
People - Let's Play
Puklla -rqa -yku jugamos
opus
46,261
to those who understand its meaning.
Ichaqa runakunapa rimasqankuta qawaspalla entiendenankupaqqa sasachakunkum.
opus
46,262
They heard the LORD God's voice walking in the garden in the cool of the day, and the man and his wife hid themselves from the presence of the LORD God among the trees of the garden. +
8Hinaspanmi tarde kinray wayrarimuyta Señor Diospa huertapi purishasqanta uyarirqanku, hinan Señor Diospa qayllanmanta warmi-qhari huerta sach'a-sach'api pakakurqanku.
opus
46,263
since at least 2000 ...
2000 watamantapacha Piruwp ...
opus
46,264
Indeed, repeatedly, God says that he will have mercy on those who return to him with a contrite heart.
Jehová Diosqa kutirikamunmi payman kutirikamuspa corregisqanta chaskiq chaynataq huchankumanta wanakuspa tukuy sonqonkuwan yupaychaqkunataqa.
opus
46,265
We see God willing to destroy the masses for the sake of a few.
Diospa chay atiyninwanmi noqanchisqa contranchispi kaqkunatapas venceyta atisunman, imaynan huk llaqtapa muyuriqninpi hatun perqakunatapas thuñichishasunman hinaraq.
opus
46,266
Wherefore they are not to be heard,
Uyanatapish mana alli uyancunachu,
opus
46,267
the land which you shall allot as an inheritance among the tribes of Israel,
Qantaj chay jallp'ata israelitakunaman chayaqenkupaj rak'irapunki, imaynatachus kamachishayki, chayman jina.
opus
46,268
prophet; he does not represent himself as inspired by the gods.
Profëtacunatapis Tayta Diosga mananami musyachinnachu.*
opus
46,269
I'll just have one drink
Juk copitatawan munani
opus
46,270
EX 10:16 Then Pharaoh called for Moses and Aaron in haste; and he said, I have sinned against the LORD your God, and against you.
16Hinan rey Faraonqa usqhaylla Moisestawan Aarontawan waqyachispa nirqan: -Huchallikunin Diosniykichis Señor Dios contra, qankuna contra ima.
opus
46,271
They interpret it according to their whims and desires."
Amkaitawan tallispa numbrasqanpa kuntranpim rimanamkurunku."
opus
46,272
I'll take Utah any day.
I'll take Sakuya anyday.
opus
46,273
Have you never read what David did?
- ¿Manachu qankunari ni hayk'aqpas Bibliapi leerankichis, rey Davidpas imatachus ruwasqanta?
opus
46,274
Are you really the Prophet (s.a)?"
¿Icha qamchu Diospa kachamusqan profeta kachkanki? nispanku.
opus
46,275
And what would happen after 20 or 30 years?
Chayri, ¿maytaq 20, 30 wataña llamk'asqanku?
opus
46,276
The saint to whom he promised the most.
Diosman cushcataca, altarmi Diospajllata ruran.
opus
46,277
and the sea; and that when they were not able to fly, unless by sea, they
Puka lamar-qochaman israelitakuna chayaspankun mana maymanpas ayqeyta atirqankuchu.
opus
46,278
Once the Prophet offered the 'Asr prayer, and then came to me.
Diosta mañakuspanmi Adda mayuman aparuwaspan bautizaruwarqa.
opus
46,279
Elevated in their sockets, and very painful.
tsaynö rurayangancunapitam llaquicur wagacuychö cayanqui!
opus
46,280
As far as the east is from the west, so far from us does he remove our transgressions.
12Imaynan inti lloqsimuyta inti haykuytawan karunchan, ahinatan huchanchiskunata karunchawanchis.
opus
46,281
15. and the prayer offered in faith will restore the one who is sick, and the Lord will raise him up, and if he has committed sins, they will be forgiven him.
15Confiakuspa mañakuptinkuqa Señormi onqoqta sanoyachispa sayarirachinqa, huchapi kaptinqa pampachaykunqam.
opus
46,282
Both men achieved great things for God.
Taita Diosca ishqui jatun achijyachijcunatami rurarca.
opus
46,283
Is this your son who was born blind?
- ¿Caichu mana ricuj huacharishca, cancunapaj churi?
opus
46,284
In Him we have redemption through His blood,the forgiveness of sins, according to the riches of His grace.
Llumpa - llumpayta favorecewaspanchikmi Diosqa Churin Jesucristopa yawarninwan librawarqanchik otaq huchanchikkunata pampachaykuwarqanchik.
opus
46,285
2 in these last days has spoken to us in His Son, whom He appointed heir of all things, through whom also He made the world [aion, "age"].
2 Kay qhepa p'unchaykunapitajrí Churinnejta parlawarqanchej, pimanchus tukuy imata qorqa herenciata jina, pinejtatajchus tukuy kaj chhikata ruwarqa, chaynejta.
opus
46,286
The judgment of God is "according to truth."
Manachayqa cheqa sonqowan justiciata ruwanqa.
opus
46,287
The LORD is a fortress to those who fear Him!
Entuncis chayta manchachikuq ah runaqa!
opus
46,288
in all of us; they overlap and interact with each other; we pursue them
hichaskanku, chaymanmi aysasun champinchista maqananchistapas
opus
46,289
6 For thus has the Lord said to me: "Go, set a watchman, Let him declare what he sees."
6Señorpuni ajinata niwan: Qanqa rispa, uj qhawajta churamuy, tukuy rikusqanta willanampaj.
opus
46,290
So I spake unto the people in the morning: and at even my wife died; and I did in the morning as I was commanded."
Suyuchi Suyuchicuni Zuniyachini Unayachini Capari Caparini Chishiman Pillcac Ancha tutamanta Puncha Pacarin Tacurichini Tacurini Tacuri.
opus
46,291
dear buddy - make a wish
Atiqa Ishaaq - Make a Wish
opus
46,292
And religiosity is in truth heritable.
Chaynallataqmi religionpi kaypas, cheqap religionpi kanapaqqa allintam yachana.
opus
46,293
Then Joseph went to Pharaoh, and said, My father and my brothers with their flocks and their herds and all they have, are come from Canaan, and are now in the land of Goshen.
1Joseqa Faraonman rispanmi willamurqan: -Taytaymi wawqeykunapiwan ovejakunantin, wakakunantin, lliw imaymanantin Canaán suyumanta chayamunku, Gosén hallp'apin kunan kashanku, nispa.
opus
46,294
The time is now. --Blessings to you.
Ñaña turaykuna sumaq napaykuy qamkunapaq kachun.
opus
46,295
Then he took (i) the book of the covenant and read it in the hearing of the people; and they said, " (j) All that the Lord has spoken we will do, and we will be obedient!"
Rimanakuy Qelqata hap'ispa llaqta uyarishaqtin leerqan, hinan llaqtaqa nirqan: 'Señor Diospa tukuy imaymana kamachikusqantan hunt'asaqku, kasukusaqku', nispa.
opus
46,296
He said, 'Can you see the number of the stars in the sky? ¿Yuyarinkichu tutapi achkallaña lucerokunapa kanchaynin qawasqaykita? And you shall tell my father of all my glory in Egypt, and of all that you have seen. 13Taytayman willamuychis Egiptopi lliw qhapaq-atiyniyta, hinallataq lliw rikusqaykichistapas. 7 You shall ...
Waqta aqllananchispaq iskay chunka p'unchaypi ch'ikllayman wajanan tiyan.
opus
46,297
The eighth rest is a dot to which a kind of seven is attached.
Pusak nishkaka shuk yupaymi kan, kanchis yupayta katik.
opus
46,298
In the decree, both you and your spouse have orders to do or not do certain things.
Casarakunaykipaq otaq mana casarakunaykipaqpas kikikim tanteakunayki hinaspa imapi llamkanaykipaqpas.
opus
46,299
And He shall reign forever!"
Paymi wiñaypaq kamachinqa," nispa.
opus
46,300
Why Are Some Africans Returning Home from the West?
¿Imarayku wakin cristianokuna Europamanta África ladoman astakurqanku?
opus
46,301
He asked, "Have you ever seen a clam running on land?"
Tapui: ¿Cai dibujopi ricushca shina cai pachapi cushilla causasha ninguichu?
opus
46,302
In a time like this, let us trust in God even more.
Tiempoq pasasqanman jinaqa astawanmi Diospi confiananchis (Prov.
opus
46,303
Then you will go into the sea for paddling.
Chayqa apaysunki hasta qucha ukhukama.
opus
46,304
Then he said to him, "Rise and Go; your faith has made you well."
19 Chaynata niruspanmi chay runata nirqa: - Hatarispayki pasakuy, iñiynikim sanoyarachisunki - nispa.
opus
46,305
Adam was tempted by the serpent, and gave the forbidden fruit to his wife; for which reason
Tsëmi Diosqa Adanta punukäratsir costillampita juk tullunta jorqarir warmita rurarqan y Adantam warmimpaq qorqan.
opus
46,306
And I called the priests, and took an oath of them to do as they had promised."
Chaypacha sacerdotekunata wajyacherqani, ñawpaqenkupitaj runakunata juracherqani chay kutichipusaj nisqankuta junt'anankupaj.
opus
46,307
I respect him (A) /as (B) /he is my father.
. alto Allin = bueno (a) Arí. noqan tayta kani.
opus
46,308
Then went up Moses, and Aaron, Nadab and Abihu, and seventy of the elders of Israel.
9Chaymanta Moisesqa orqoman wicharerqa Aaronwan, Nadabwan, Abiuwan, israelitasmanta qanchis chunka kurajkunawan khuska.
opus
46,309
We know that they have been defeated in every war they have fought throughout history, and they have been dispersed in every direction, but Allah's curse upon them and his fury at them cause them to continue with their transgression and tyranny.
Chay kunataqa riqsinchikña, llapan llaqtakunapas llakiyuq karqanku, paykuna ukhupi maqanakurqanku, kayllataqmi paykunaqa rimanakuspa allin kawsayman yaykurqanku, ima umana nanaykunatapas atiparqanku.
opus
46,310
Nuances such as, "So it seems (to you) that your wife is keeping it hear the surface?" are sometimes unnoticed.
13 Kam kikinkuna iuiariichi: warmi Taita Diusta mañakuspa, umapi mana katariska kagpika, ¿allillachu ka u mana allillachu ka? 14 Kari paipa agchata suni wiñachirigpika, pingaipami kawarí.
opus
46,311
They quickly sent him to the hospital.
Hinaptinmi chay señorantaqa utqayllaman aparurqaku hospitalman.
opus
46,312
He certainly needed eternal life from God, and that is what he received when the Spirit came, "for the Spirit is life" (Rom.
Aswanmi Diosqa runakunata unancharqa kay Pachapi wiñaypaq kawsanankupaq, Jesuspas chay cumplikunantam nirqa: "Mayna kusisqam llampu sonqoyoqkunaqa, paykunaqariki herenciapaqmi kay pachata chaskinqa ," nispa.
opus
46,313
Every day, we have an expected SUM (users).
Punchan punchan minishtishka kullkitami ima shinapash paktachinchik.
opus
46,314
God does not need the powerful; He has plenty of power.
Diosqa atiyniyoqmi imata ruwananpaqpas chaymi mana nishutaqa llakikunanchischu
opus
46,315
The other replied, "Fuck no, man!
Jinarcurmi cay nirun: "¡Mana aläpa yupachicamag runa!
opus
46,316
The waters close in on them and they are destroyed.
Yakupis midisqallataj kanqa, mancharisqataj ujyanqanku.
opus
46,317
But neither he, nor his servants, nor the people of the land, listened to The LORD's words, which he spoke by the prophet Jeremiah.
2Señor Diospa Jeremiaswan willachisqantaqa manan kasurqankuchu Sedequiaspas oficialninkunapas llaqta runakunapas.
opus
46,318
Whether the psalms of David only, or other compositions?
¿Imatataj David nisqa santosta chayri llulla diosesta yupaychajkunamanta?
opus
46,319
You will make bad ones and you will make good ones.
Qamkunaqa mana allin runakuna kachkaspaykichikpas allin kaqkunatam churikichikmanqa qunkichik.
opus
46,320