English stringlengths 6 4.67k | Quechua stringlengths 6 4.95k ⌀ | source stringclasses 2
values | __index_level_0__ int64 0 2.55M |
|---|---|---|---|
Now these are the [generation]s of the sons of Noah, Shem, Ham, and Japheth: and unto them were sons born after the flood. | 1Kaykuna karqanku Noepa churisnimpa miraynin Sempata, Campata, Jafetpatawan, jatun musphay paramanta qhepaman nacekojkuna. | opus | 4,521 |
He did what he was created to do! | imatapas kamarqan. | opus | 4,522 |
The Lord will expel her, and He will strike her wealth in the sea, and she shall be consumed with fire. | 4Tata Diostajrí chay tukuyta qhechonqa, mama qochaman chay tukuy kapuyninkuta wijch'uykonqa, chay llajtatataj ninawan ruphaykuchenqa. | opus | 4,523 |
In the evening (τῆς ἑσπέρας) the moon is visible. | Killan hamun tutayaypi punaman, | opus | 4,524 |
5: The king assigned them a daily portion of the rich food which the king ate, and of the wine which he drank. | 5Rey Nabucodonosor kamachillarqataj chay waynasmanqa sapa p'unchay mikhuchinankuta reypa mikhunanmanta, ujyachinankutataj, rey ujyaj, chay vinomanta. | opus | 4,525 |
[17] And I will deliver thee in that day, saith the Lord: and thou shalt not be given into the hands of the men whom thou fearest: | 17Chay p'unchaymi ichaqa ñoqa waqaychasqayki, ahinapin manchakusqayki runaman mana hap'ichisqachu kanki. | opus | 4,526 |
And if the woman will not be willing to follow thee, then thou shalt be free from this my oath; only do not bring my son there again. | 8Sichum chay warmi qanwan mana hamuyta munaptinqa librem kanki kay jurawasqaykimanta; churiytam ichaqa ama wakman kutichinkichu, nispa. | opus | 4,527 |
which is now at work in you who believe. | Kunantaj chay Nisqan qankuna creejkunapi trabajashan. | opus | 4,528 |
For example, he publicly denied his Master, not just once, but three times. | Sutʼincharinapaj, runaspa ñaupaqenpi Yachachejninta mana rejsisqanta nerqa, mana uj kutillatachu manaqa kinsa kutita (Luc. | opus | 4,529 |
(I will remove this ad when they are sold). | Chay cuitsata llugchishpa cachagpica. | opus | 4,530 |
(Job 28:28) "And unto man he said, Behold, the fear of the Lord, that is wisdom; and to depart from evil is understanding." | 28Hinaspan Diosqa runakunata nirqan: -Ñoqa Señor Diosta manchakuymi yachayniyoq-kayqa, mana allin-kaymanta t'aqakuymi yuyayniyoq-kayqa, nispa. | opus | 4,531 |
Your child was not engaged in worship or a public display of worship. | Wawanqa manam alabarqachu nitaq piensachirqachu yupaychana kanantaqa. | opus | 4,532 |
Enoch was for a single sign. | Enocqa sapallanmi mana manchakuspa chay willakuyta predicaran. | opus | 4,533 |
We moved onto ten acres of land on the suburbs. | Chunkamanta wichayman yupankapakka chunkapi shukkunata churanchik. | opus | 4,534 |
every level of understanding). | ‐ Yacharisunchis tucuy yachayta (2) | opus | 4,535 |
Encourage one another, all the more as you see the day approaching. | Kancunarí astawanraj tantacuspa sonkochanacuychej Cristoj cutimunan p'unchay kayllapiña caskanta yachaspa. | opus | 4,536 |
that ever painted her face (That's right.), one woman. | Qusñi Ilimpi ñutu rapiyuq - Warmi qipinta qunqarqun. | opus | 4,537 |
The reward of humility [that is, having a realistic view of one's importance] and the [reverent, worshipful] fear of the Lord is riches, honor, and life. | 4Llamp'u sonqowan Tata Diosta manchachikusqamanta kay t'inkas tiyan: Qhapajyay, allimpi qhawasqa kay, kawsay ima. | opus | 4,538 |
Now their deeds surround them; they are before My face." | Kunanqa ruwasqankun paykunata mat'iykushan, chaykunataqa qhawashallanipunin. | opus | 4,539 |
Malta all the way. | Malta all way. | opus | 4,540 |
He came and proclaimed the good news of peace to you who were far away and peace to those who were near. 17Chantá Cristoqa jamuspa, chay allinyachisqa kaymanta evangeliota willarqa qankuna Diosmanta karupi kashajkunaman, jinataj qayllapi kashajkunamampis.
Here is the eyewitness account of the blast kayqalla kaypi sillk... | Diosmi yachan, maypacham mikuruspaqa ñawikichik kicharikuruptinmi kikin Dios hinaña allin kaqtapas hinaspa mana allin kaqtapas yachaqña rikurirunkichik ' " nispa. | opus | 4,541 |
indeed, you have brought me again from the depths of the earth. | Jallp'a ukhumantapachapis ujtawan aysarqowanki. | opus | 4,542 |
Love will increase between them, and they will reunite. | Kuyakuyninmi astawanqa tanqarqa unanchananpaqqa. | opus | 4,543 |
to enter the house of their wisdom, | Yachay wasiman chayaspa kay hinata rurarinanku: | opus | 4,544 |
Though the number of the Israelites is like the sand of the sea, | Israelcunaca, mama cucha uri t'iyu allpa shina cashpapish, | opus | 4,545 |
And thou shalt smite the Midianites as one man. | Madianitakunataqa uj sapan runallapis kanman jina atipanki, nispa. | opus | 4,546 |
And they swore in their wrath, that if it were possible, they would destroy our records and us; and, also, all the traditions of our fathers. | Phiñakuyninkupitaq sullullchakurqanku atinkuman chayqa, noqaykuta, qelqaykuta, taytaykuq llapan kustumbrenkutawan chinkachinankupaq. | opus | 4,547 |
And he calls them the Progenitors. | Chaypaqmi ayllumasinkunata waqyakun. | opus | 4,548 |
human beings; for all things are yours, | runami; chairaicumi can tucui imapish illaglla causacugpi | opus | 4,549 |
Thou shalt see what I will do to Pharaoh." | - Cunanmi ñuca Faraonta imata ruhuacta ricungui. | opus | 4,550 |
Therefore I will deliver up the city and [c]all it contains." | Llajtasta, chaypi tiyakojkunatawan phiriykusaj, nispa. | opus | 4,551 |
And peace becomes painted on the bodies of the righteous. | Chaymi thak-kawsayta apamunqa, hunt'aq sonqo runakunatataq ch'uya kanankupaq yanapanqa. | opus | 4,552 |
I (recite) the whole Quran before I reach the age of nine. | Pachak watayuq Mishiku pachakutiypa watan (Mishikup kamachinankama) | opus | 4,553 |
So of the six people here (including me) - who is saved? | Pi chu pi Pika pika-pika-pi pi pika-pika Pi kaa kachu Pikachu chu?;pi | opus | 4,554 |
Among them there is a favourite. | Munisipyupiqa aswanta indihina runakuna tiyanku. | opus | 4,555 |
We all enjoy a glass of crystal clear drinking water. | tucuyri nokaykuta yakuwan'apaykuchi waskayku ni wankuBataj entonces walejta uj | opus | 4,556 |
They would reply, "So that we can rest on the Day of Judgement." | Rurayta tukurquspaa: Yarqa allinchay punchaw atisqanchikman hina yanapakamusun. | opus | 4,557 |
You will be called, Israel; because you have struggled with both God and men. | Kaymanta qhepaman sutiyki kanqa Israel, imaraykuchus Dioswan maqanakunki, runaswan ima, atipankitaj. | opus | 4,558 |
44 and gave them the lands of the nations; and they inherited the labor of the people, | 44Wak suyukunaq hallp'antan paykunaman qorqan, chay wak llaqtakunaq llank'akusqankutan hap'ikurqanku. | opus | 4,559 |
Then they will follow you for hours. | Cay-chica timpu yaćhachicücunañam cayalcanquiman. | opus | 4,560 |
This is the day I have raised my Son from the grave! Ima sajra horachus karqa nacekusqay p'unchayqa.
We will feed all those who come (without qualification). Pachamamaqa tukuyninchikman mikhunata qarawanchik.
And you, be fruitful and multiply; abound on the earth and multiply in it. | Ashkhata miraychej, kay pachamantaj junt'aychej. | opus | 4,561 |
O Judah, what shall I do unto you? | Judá, qanwampis imatataj ruwasajri? | opus | 4,562 |
[kjv] For a thousand years in thy sight are but as yesterday when it is past, and as a watch in the night. | 4Cheqamanta waranqa watas Qampajqa qayna p'unchaypis kanman jinalla, ch'isipi pisi horas jinalla. | opus | 4,563 |
Surely a lot of women will be satisfied with what you have. | Saynallataqmi ashka runakunapas kusikunqaku wawaykipa nacesqanwan. | opus | 4,564 |
The Prophet (SAW) and the Imams (AS) have termed prayers to be the sword of a believer. | Arí, apostolninkuna hinaspa chay tiempopi qatiqninkuna mana huchayoqpaqña chaskisqa kaspankupas, hinallamá iñiywan Diosta yupaychananku karqa. | opus | 4,565 |
for thousands, and forgiving iniquity, transgression and sin.' | Ñoqaqa waranqantin miraykunapa mirayninkama kuyapayakuqmi kani, mana allin ruraqtapas mana kasukuqtapas hinaspa huchallikuqtapas pampachaykuqmi kani," nispa. | opus | 4,566 |
not in the day, so the sun shall not smite thee. | P'unchaunintin inti mana k'irisunkichu, | opus | 4,567 |
I cannot do anything without [God]. ¡Tayta Diosga manami imatapis alli cajtaga tarichimanchu.
of flattery; it is enough, indeed, marq'ay chaqnay, astay͘ Phukay͘ ͬLleǀar,
And he did according to Joseph's word, which he had spoken. Chaymi payqa ruwarqan Josepa nisqanta hina.
I multiplied his descendants, and gave him his... | Diosmi yachan, maypacham mikuruspaqa ñawikichik kicharikuruptinmi kikin Dios hinaña allin kaqtapas hinaspa mana allin kaqtapas yachaqña rikurirunkichik ' " nispa. | opus | 4,568 |
For God knows that on the day you eat from it, your eyes will be opened, and you will become like God, knowing good and bad. | Diosmi yachan, maypacham mikuruspaqa ñawikichik kicharikuruptinmi kikin Dios hinaña allin kaqtapas hinaspa mana allin kaqtapas yachaqña rikurirunkichik ' " nispa. | opus | 4,569 |
I am a Philistine, and you are Saul's servants. | Noqaqa filisteo kani, qankunataj Saúlpa kamachinkunan kankichej. | opus | 4,570 |
The king's heart is in the hand of the Lord, as the rivers of water: he turns it whithersoever he will. | 1Yarqha unuta hinan Señor Diosqa reypa yuyayninta pusan, maymanchus munasqanmanmi purichin. | opus | 4,571 |
Ech: I wish that you would tell me about his death. | Payqa munanmi sasachakuynikikunata willanaykita. | opus | 4,572 |
[16] Only the blood thou shalt not eat, but thou shalt pour it out upon the earth as water. | 23Chaywampis yawartaqa amapuni mikhunkichejchu, manachayqa jallp'aman yakuta jina sururparichinkichej. | opus | 4,573 |
30 The fruit of the righteous is a tree of life; and he that wins souls is wise. | 30Cheqan runaj ruwasqanmanta rikhurejqa kawsay sach'a jina, pichus almasta ganajtaj yachayniyoj runamin. | opus | 4,574 |
12And you should not have looked on the day of your brother on the day of his being delivered, and you should not have rejoiced about the children of Judah on the day of their destruction, and you should not have spoken proudly on the day of distress. | 12 Manan qanqa llakipi kashaqtin wawqeykita kusipayanaykichu karqan, manan chay muchushasqanku p'unchaypi Judá runakunamanta kusikunaykichu karqan, llaki-phutisqan p'unchaypiqa manan hatunchakunaykichu karqan. | opus | 4,575 |
And when he has done his deed, who will be held to account? | ¿Imatataq rurayarqan tsëta wiyaqkunaqa? | opus | 4,576 |
and I will send an angel before thee; and I will drive out the Canaanite, the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite: | 2Noqaqa kachamusaj angelniyta ñawpaqeykita rispa pusasunampaj; ñawpaqeykimantataj qharqosaj cananeosta, amorreosta, hititasta, ferezeosta, heveosta, jebuseosta ima. | opus | 4,577 |
God said: "For as the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways, and my thoughts than your thoughts" (Isaiah 55:9). | 9Imaynachus cieloqa kay pachamanta aswan patapi kashan, ajinallataj ñanneyqa ñanniykichejmanta aswan patapi kashan, jinallataj qankunaj yuyasqasniykichejmanta Noqaj yuyasqasneyqa aswan patapi kashanku. | opus | 4,578 |
Talk to them and you will find the curfew was lifted, | Kaypi llapishpa willay, killachikpankata tarinki: | opus | 4,579 |
And Israel saw Joseph's sons, and said, "Who are these?" (Genesis 42:8) | 8Chayllamanmi Israelqa Josepa wawankunata rikurqan, hinaspan nirqan: -¿Pikunataq kaykunari? nispa. | opus | 4,580 |
My God will reject them because they have not obeyed him; they will be wanderers among the nations. | Chayraykumin Diosneyqa paykunata qhesachallanqataj, tukuy naciones ukhupi puriskiris jina purinankupaj. | opus | 4,581 |
30 - Thou shalt send forth thy spirit, and they shall be created: and thou shalt renew the face of the earth. | 30Kawsachiq samaywan phukuykuqtiykin kamasqa kanku, kay pachaq rikch'aynintan llanllarichinki. | opus | 4,582 |
But if you will not listen to us to be circumcised, then we will take our daughter and go." | 17Sichus mana circuncidakuy nisqaykuta ruwankichej chayqa, kaymanta ripusqayku, ususisniykutapis pusakapusqayku, nispa nerqanku Jacobpa churisnenqa. | opus | 4,583 |
Psalm 1:6 For the Lord knows THE WAY of the righteous, | 6 Imatapash cashcatapacha rurajcunapaj causaitaca, Mandaj Dios rijsijpimi, chashna canga. | opus | 4,584 |
as in the days of Noah, they will eat and drink, and marry, | 27Chay Noepa tyimpunpiqami runakunaqa mikuqllapa, upyaqllapa, kasaraqllapa chaynulla kasarachikuqllapa ima. | opus | 4,585 |
The king said, "Find out whose son this young man is." | Jatun kamachejtaj nisqa: -Mana yachaspaqa, tapurakamuy pejpa churinchus kasqanta yachanaykipaj, nispa. | opus | 4,586 |
Pharaoh's daughter then said, "This is from the children of the Hebrews." | Faraonpa ususenqa chay wawata khuyaspa, nerqa: Kayqa hebreospa wawasninkumanta ujnin kaj, nispa. | opus | 4,587 |
And among them, Diablo was considered the head and the strongest of them all. | Satanasqa munarqam Jesus chaykunata qawaspan lliw kamachiqkunamanta aswan atiyniyoq kayta munapayananpaq. | opus | 4,588 |
They shall see eye to eye. | Paicunami quiquin ñahuihuan ricungacuna. | opus | 4,589 |
[1] Now these are the generations of the sons of Noah, Shem, Ham, and Japheth: and unto them were sons born after the flood. | 1Kaykuna karqanku Noepa churisnimpa miraynin Sempata, Campata, Jafetpatawan, jatun musphay paramanta qhepaman nacekojkuna. | opus | 4,590 |
Is there an English language. | Kaypichu huk inglés simi rimaq kan? | opus | 4,591 |
None other than, "Great Is Thy Faithfulness!" | Pay cuyacoj cashanga imaycamapis chaynöllami" nir cantashan alabansata.* | opus | 4,592 |
19And they said to Moses, "You speak to us, and we will listen. | 19 Chayrayku Moisesman nerqanku: Qanlla parlawayku, noqaykutaj kasusqayku imatachus niwasqaykuta. | opus | 4,593 |
(Psalms 90:12) So teach us to number our days, that we may apply our hearts unto wisdom. | 12Kawsasqayku p'unchaykuna allin yupayta yachachiwayku, sonqoykupi yachayniyoq kanaykupaq. | opus | 4,594 |
He opens the door for Gentile to be believers. | Huk law llaqtayuq runakunatapas iñiyniyuq kanankupaqmi Jehova Diosqa punkuta kichaykun. | opus | 4,595 |
secure it from the dogs, and the others put out the fire in the tree, | 23Wakinkunatarí salvaychej, ninamanta usqhayta orqhospa. | opus | 4,596 |
But it is you who have forsaken me and served other gods; and so I shall rescue you no more. | 13Chaypiwanpas qankunaqa wak dioskunata yupaychaspan qonqapuwarqankichis, chayrayku kunantawanqa manan qespichiykichismanñachu. | opus | 4,597 |
daughter to whom he would be greatly attached. | Warmacham ichaqa llumpayta sasachakurqa chay rollo hatun kasqanrayku. | opus | 4,598 |
Which one of them was not a gift to his or her family, | Mayhan paypak ayllu ukupi mana chichuchichik hampita | opus | 4,599 |
They neither of them liked each other; and he vented the ill-temper on her, which he was afraid to show to me. | Adanwan Ëvaqa manam Diosta llakitsita mantsayarqantsu, tsëmi pëpa contran churakäyarqan. | opus | 4,600 |
For the time being I have kept the oath." | Chaymi kunankama chay quwasqanta waqaychani," nispa. | opus | 4,601 |
Or ages 8 to god only knows. | 8 Miqhunaka mana imanawanchejchu Diospa ñaupakenpeka. | opus | 4,602 |
Show them how they can depend on God. | Chaypin rikuchinku Diospa yanapayninpi confiasqaykita. | opus | 4,603 |
19He shall not be known among his people, nor his house preserved on the earth. | 19Mirayninpas manan llaqtanpi kanqachu, wasinpiqa manan pininpas kawsanqañachu. | opus | 4,604 |
I will put you and your wife on my prayer list (With your permission.). | EJEM: mapas maqasayki, mapas mana, | opus | 4,605 |
Our Lord says, "It is written" (Matt 4:4, AV). | Ashtahuanpish Diosca ñucanchij shutitaca 'causanaman rinapaj libropimi' quillcanga. | opus | 4,606 |
A 20-year-old sister named Kim learned that from experience. | Kim sutiyoj hermana, pichus 20 watasniyoj, kausayninpi chayta yachakorqa. | opus | 4,607 |
But not before I have repented of past sins. | Mana ñaupariq kasayniy kanman, cheqaq yukay pantayninpi, | opus | 4,608 |
(30) For you shall be as a terebinth whose leaf fades, and as a garden that has no water. | 30Qankunataj qawisqa laqhesniyoj encina sach'a jina kankichej, mana qarpasqa huertamantaj rijch'akunkichej. | opus | 4,609 |
And heaven will be a sight to see. | Pintasqa jinaraqmi cielopas rikukun. | opus | 4,610 |
1:20] And you, my lord, O King, the eyes of all Israel are upon you, that you should tell them who shall sit on the throne of my lord the King after him. | 20Chaynaqa, reynilláy, Israel nacionpi lliw runakunam suyachkanku qampa rantikipi pim munaychakuq kasqanta ninaykita. | opus | 4,611 |
And there came a voice out of heaven from the seat, saying, "It is done." | Huk kunkataq hanaq pachamanta nimurqan:- Qanmi | opus | 4,612 |
When enjoined to live in peace, | shumaq wiyakuyaptin, | opus | 4,613 |
There is nothing in Scriptures to negate the tri-unity of God. | Chaymantapas manan Bibliapiqa maypipas rimanchu Diosqa kinsapas kanman jinataqa. | opus | 4,614 |
NIV: "Lord, they have killed your prophets and torn down your altars; I am the only one left, and they are trying to kill me"? | Payqa ajinatam nirqan: 3 "Apu Tatay, qampaq sutiykipi willaqniykikunata wañurachinku jinataq qanman jaywana chhikakunatapas t'unarqunku; nuqa sapallam kawsachkaq qhiparapuchkani, nuqamampas wañuchiyta munallawankutaqmi" -nispa. | opus | 4,615 |
From time immemorial to this day we commemorate the dead relatives. | Kunan tiempopipas testigokunatam wakin kutipiqa tumpawanku ayllukunata chiqninachisqaykumanta. | opus | 4,616 |
The mountains and the hills before you shall burst into song, And all the trees of the field shall clap their hands. | Orqokunapas moqokunapas ñawpaqeykichispin takiyta qallarinqaku, campopi llapa sach'akunapas t'aqllakunqakun. | opus | 4,617 |
And Abraham said, Because I thought, Surely the fear of God is not in this place, and they will kill me for my wife's sake. | 11Chantá Abraham kuticherqa: Noqa yuyarqani qankuna Diosta mana manchachikusqaykichejta, jinamanta warmiyrayku wañuchinawaykichejta. | opus | 4,618 |
My God will cast them away, because they did not hearken unto him; and they shall be wanderers among the nations." | Chayraykumin Diosneyqa paykunata qhesachallanqataj, tukuy naciones ukhupi puriskiris jina purinankupaj. | opus | 4,619 |
In a certain city there was a judge who did not fear God and did not respect man. | - Huk llaqtapin karan huk juez Diosta mana manchakuq, hinallataq runakunatapas mana respetaq. | opus | 4,620 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.