English stringlengths 6 4.67k | Quechua stringlengths 6 4.95k ⌀ | source stringclasses 2
values | __index_level_0__ int64 0 2.55M |
|---|---|---|---|
Bring [that] day that you have proclaimed,a And let them be like me. | ¡Unanchasqayki p'unchayta chayachimullayña, paykunapaqpas ñoqapaq hina kachun! | opus | 6,421 |
Let the Pharaoh do this, and let him appoint officers over the land, and take up the fifth part of the land of Egypt in the seven plenteous years." | 34Can Faraonca cai Egipto llactapi pucushca granota chunga cushtalmanta ishcai cushtalta cai canchis huatacunapi tandachichun mandai. | opus | 6,422 |
For God knows that in the day you eat of it, your eyes will be opened and you will be like God, knowing good and evil." | Diosmi yachan, maypacham mikuruspaqa ñawikichik kicharikuruptinmi kikin Dios hinaña allin kaqtapas hinaspa mana allin kaqtapas yachaqña rikurirunkichik ' " nispa. | opus | 6,423 |
Joseph was a righteous man, says the Gospel, and he did not want to expose Mary to shame. | Chaymantam Mariaqa Joseyman willakurqa wiksayoq kasqanta, hinaptinmi Joseyqa manaña casarakunankupaq tantearurqa. | opus | 6,424 |
And he knew his time was coming to a close. | Chaytaq yuyarichiran jayk'a tiempoña juj-juj ladoman astakuspa tiyashasqankuta. | opus | 6,425 |
Such is the Instructor in His admonitions, | Kay yachayta aswanta yuyaychanapaqqa, | opus | 6,426 |
... 3 They said, "If you send away the ark of the God of Israel, do not send it empty; but you shall surely return to Him a guilt offering. | 3Chaymi paykunaqa nirqanku: -Israel runakunaq Diosninpa arcanta kutichipuyta munankichis chayqa, ama mana imayoqtaqa apachipuychischu, aswanpas huchaykichis pampachachiq regalotawan kutichipuychis. | opus | 6,427 |
He is made to wait his turn, and each person in front of him is an injustice. | 22Hunt'asqa imanpas kashaqtinmi hatun llaki taripanqa, imaymana phutikuykunan payta ñit'iykunqa. | opus | 6,428 |
follows the footmarks of those who went before him." | Paypa ñaupanchöga puntacunapis jurucäcunmi.* | opus | 6,429 |
You said, "Take the bunch and then quit for a months. | Chaymanta upa maqtaqa chay utulupa runtunta pamparuspansi killan killan kutipayan, imayna kasqanta qawaq. | opus | 6,430 |
But [humans] are not SELF-movers per se. | Runacunam ichanga alli shungu cashayquita mana musyaranchu. | opus | 6,431 |
None of these [reports] are perfect, but this one is pretty darn good. | Shuk pankaka ñami kay shutita charin, icha kay shutiyuk man alli kan. | opus | 6,432 |
house, through which we created a walking trail. | Chay pachartaqa wasichanapaqmi pirqa rumita hina llamk'achinchik. | opus | 6,433 |
19:64 We do not come down except by the command of your Lord. | 19Mana hayk'aq kamachisqaykikuna hinan kapushayku, manapas hayk'aq llaqtaykichu kaykuman karqan hinan kapushayku. | opus | 6,434 |
named therein and not by the assignee." | Shutikunata, shutillikunatapash yupaywan rikuchinkapakka mana -kuna | opus | 6,435 |
Besides, how will I get Pharaoh to listen to my uncircumcised lips?" | Imaynatataj Faraón noqata uyariwanqari, noqa mana ch'uwata parlayta atishajtiyri? nispa. | opus | 6,436 |
Pharaoh will say of the Israelites, "They are wandering aimlessly in the land; the wilderness has closed in on them." | 3Rey Faraonmi Israel runakunamanta ninqa: Campopin chinkasqa purishanku, ch'inneqmi paykunata hark'ashan, nispa. | opus | 6,437 |
12:7 The wicked are overthrown, and are not; but the house of the righteous shall stand. | 7Millay runakunaqa urmapunkuñan, manan kapunkuñachu, chanin runakunaq mirayninmi ichaqa kashallanqapuni. | opus | 6,438 |
(But thou shalt not eat any of their blood, but thou shalt pour it out like water onto the ground.) | 23Chaywampis yawartaqa amapuni mikhunkichejchu, manachayqa jallp'aman yakuta jina sururparichinkichej. | opus | 6,439 |
How long will they refuse to believe in me, in spite of all the miraculous signs I have performed among them? | ¿Haykapikamataq mana creewanqakuchu paykunapa qayllanpi tukuy señalkunata rurachkaptiypas? ," nispa (Num. | opus | 6,440 |
He was the kind of man who never questioned anyone's quirks, and for that she was grateful. | Rutqa manan iskayarqanchu hukkuna yanapananta, chaymi agradecekuq yanapay chaskisqanta. | opus | 6,441 |
Some of them drew their sabers from their waists. | Chaymantapas yacharqakum paykunamanta wakinkuna llullakuna yachachinankuta. | opus | 6,442 |
Verse 9: "The way of the wicked is an abomination unto the LORD: but He loves him that follows after righteousness." | 9Señor Diosqa millay runakunaq imaynachus kawsasqantan millakun, pichus chanin kawsaqtan ichaqa munakun. | opus | 6,443 |
Give your spouse your faith, and the benefit of the doubt. | Willarimuy imanasqam ancha allinpuni warmaykiwan pacienciakuyniki hinaspa imapas iskayrayasqankunamanta yachachiyniki. | opus | 6,444 |
We will find some, though they will not be guilty, and their punishment will be disproportionate and unfair. | Chaykunata ari maskananchik, hukkunaqa yanqan, kaqtaqmi Chaninchakuqkunapas. | opus | 6,445 |
For God knows that in the day you eat of it your eyes will be opened, and you will be as God, knowing the difference between good and evil." | Diosmi yachan, maypacham mikuruspaqa ñawikichik kicharikuruptinmi kikin Dios hinaña allin kaqtapas hinaspa mana allin kaqtapas yachaqña rikurirunkichik ' " nispa. | opus | 6,446 |
8 (E) When Israel saw Joseph's sons, he said, "Who are these?" | 8Chayllamanmi Israelqa Josepa wawankunata rikurqan, hinaspan nirqan: -¿Pikunataq kaykunari? nispa. | opus | 6,447 |
And people engaged in something called conversation. | Huk runa shimiwankuyta wanan wakin runakunata kay ruranap nir, kayta qatishun nir. | opus | 6,448 |
What is the meaning of You Know (Remix) lyrics? | ¿Amigocunata agllacushpaca ima shinataj yachaj cashcata ricuchingui? | opus | 6,449 |
It becomes more so when the writing is the outcome of the sedulous | mast'arisqa kasqanmanta pacha, ichaqa atinkun hoq neray hunt'akunanpaq qelqa rimaypas | opus | 6,450 |
{1:22} Therefore, Pharaoh instructed all his people, saying: "Whatever will be born of the male sex, cast it into the river; whatever will be born of the female sex, retain it." | 22 Chaymanta Faraonqa tukuy egipcio runasman kamacherqa: Kunanqa hebreo warmismanta nacekoj tukuy qhari wawasta Nilo Mayuman wijch'umuychej, warmi wawastatajrí saqellaychej kawsajta, nispa. | opus | 6,451 |
The highs can be high; and the lows can be low. | Hatunta ushakka, uchillatapash ushanmi. | opus | 6,452 |
He took fourteen wives, and became the father of twenty-two sons and sixteen daughters. | Paypaqa chunka tawayoqmi warminkuna karqan, churinkunan karqan iskay chunka iskayniyoq, ususinkunataq chunka soqtayoq. | opus | 6,453 |
'I will give you all this power and wealth,' | Qanmanmi qosqayki tukuy kay kamachikuyta kay suyukunaq qhapaqkaynintawan. | opus | 6,454 |
God inscribed the Ten Commandments on two stone tablets and gave them to his prophet Moses on Mount Sinai. | Diosqa hukmantan qelqaran iskay p'alta rumikunapi Chunka Kamachikuykunata, ñawpaq qelqakunata Moisespa p'akisqan rayku. | opus | 6,455 |
Now these are the generations of the [sons] of Noah, Shem, Ham, and Japheth: and unto them were sons born after the flood. | 1Kaykuna karqanku Noepa churisnimpa miraynin Sempata, Campata, Jafetpatawan, jatun musphay paramanta qhepaman nacekojkuna. | opus | 6,456 |
And if you will make Me an altar of stone, you shall not build it of cut stone. | 25 Sichus rumismanta altarta ruwankichej chayqa, ama runaj llusk'achasqan rumismantachu ruwapuwankichej. | opus | 6,457 |
He explains how the dead will be raised and be equal unto the angels in the resurrection. | Chaypaqqa wañuspankum kawsarinanku angelkuna hina kanankupaq. | opus | 6,458 |
and save the lives of the needy. | ñak'ariypi kawsaqkunata orqospa salvanaypaq, | opus | 6,459 |
The seventh level of hell waits for all of you!." | Qanchis caq anjel trompetanta toquecuptinmi, ¡llapanpis cumplicärenqa!" nir. | opus | 6,460 |
For Pharaoh will say of the children of Israel, They are entangled in the land... | 3Rey Faraonmi Israel runakunamanta ninqa: Campopin chinkasqa purishanku, ch'inneqmi paykunata hark'ashan, nispa. | opus | 6,461 |
But he will get there, and he [already] looks good. | Chaymantaña pichá ruwanqa, qhawarinqa ima payman qokunqa. | opus | 6,462 |
Indeed, heaven is waiting for us," he writes in book's intro. | Chaypaqmi yanapawasun Bibliapa kayna nisqanta yuyariyninchik: "Diosmi tiyananta hanaq pachapi churarun. | opus | 6,463 |
They're certainly not the most obscure of the obscure or anything, but more people should listen to them than currently do. | Manan runa simipi , kunan niyanchu indihina, aswan niyan pachan runa, manaqa patsan runa; mayqan simi taqepas manam 'indihina' simita huyñunchu. | opus | 6,464 |
My work is an act of (see) ding. | allinta chaninchay llank'asqayta, | opus | 6,465 |
Even God knows that on the day you eat from it your eyes will be opened, and you will become like God, knowing good and evil." | Diosmi yachan, maypacham mikuruspaqa ñawikichik kicharikuruptinmi kikin Dios hinaña allin kaqtapas hinaspa mana allin kaqtapas yachaqña rikurirunkichik ' " nispa. | opus | 6,466 |
He said to him, "You may eat the fruit of any tree in the garden | Pay kamacherqa: "Huertapi tukuynin kaj sachʼasmanta mikhullanki. | opus | 6,467 |
and wealth, and glory, so that none of the kings before thee, nor after thee, shall be like thee. | Qollaykitaqmi qhapaq kayta, kawsaykunata, mentasqa kaytapas, chayraykun qanmanta ñawpaqtaqa mana qan hina rey karqanchu, manataqmi qhepaykitapas kanqachu, nispa. | opus | 6,468 |
After this manner therefore pray ye: Our Father which art in heaven, Hallowed be thy kingdom come, Thy will be done in earth, as it is in heaven. | Yayayku hanaq pachakunapi kaq, sutiyki muchasqa kachun; qapaq kayniyki ñuqaykuman hamuchun, munayniyki rurasqa kachun, imaynam hanaq pachapi, hinallataq kay pachapipas. | opus | 6,469 |
decessors in the worship of God are fallen asleep in peace? | Shinashpaca ¿huañushpa dormicujcunaca causaringachu? | opus | 6,470 |
Once there was a judge in a town, who did not fear God and had no regard for man. | - Huk llaqtapin karan huk juez Diosta mana manchakuq, hinallataq runakunatapas mana respetaq. | opus | 6,471 |
He had to tell them: "I am Joseph." | Paymi niran: 'José wayqeykichismi kani. | opus | 6,472 |
Who does not know for all this, but whoever is the people, | / chaysi ñataq mana tarispa pachacam acm an tukuy yuyaq runakuna lla- | opus | 6,473 |
Pharaoh said to him, 'Get away from me! | Chaymi faraon nirqa: "Usyachinanpaqyá Diosta mañakuychik, kachaykusqaykichikñam," nispa. | opus | 6,474 |
9 Achish answered, "I know you are as good as an angel from God. | 9Aquistaj kuticherqa: Noqa yachani, qanqa Diospa angelnin jina allin runa kasqaykita. | opus | 6,475 |
Then Pharaoh hurriedly called for Moses and Aaron, and he said, "I have sinned against Jehovah your God and against you. | 16Hinan rey Faraonqa usqhaylla Moisestawan Aarontawan waqyachispa nirqan: -Huchallikunin Diosniykichis Señor Dios contra, qankuna contra ima. | opus | 6,476 |
[jnd] It shall be a sign between me and the children of Israel for ever; for six days Jehovah made the heavens and the earth, and on the seventh day he rested, and was refreshed. | 17Chayqa señal kanqa wiñaypaj israelitaspaj, Noqapajwan, imaraykuchus Tata Diosqa sojta p'unchaypi ruwarqa cielota, kay pachatawan, qanchis kaj p'unchaypitaj samarikorqa. | opus | 6,477 |
3 Call unto me, and I will answer thee, and show thee great and mighty things, which thou knowest not." | 3Waqyakamuway uyarisqaykin, mana reqsisqayki hatun musphanakunatan rikuchisqayki. | opus | 6,478 |
And Moses wrote this song the same day and taught it to the children of Israel. | 22Chay kikimpacha Moisesqa chay takiyta qhelqaspa, israelitasman yachacherqa. | opus | 6,479 |
You will feed on the wealth of the nations, and you will boast about their riches. | Qankunaqa waj nacionespa qhapaj kayninkumanta mikhunkichej, qhapaj kapuyninkuwantaj kusikunkichej. | opus | 6,480 |
and figuring out who you are, | Reqsiykin pichus kasqaykita, | opus | 6,481 |
Genesis 47:5 (LEB) Then Pharaoh said to Joseph, "Your father and your brothers have come to you. | 5Hinan Faraonqa Joseta nirqan: -Taytaykiwan wawqeykikunawanmi chayamusqasunkiku. | opus | 6,482 |
But of the fruit of the tree in the midst of the garden, God has said, Ye shall not eat of it, neither shall you touch it, lest ye die. | Ichaqa Diosmi nirqa: "Huertapa chawpinpi sachapa ruruntaqa amam mikunkichikchu nitaqmi llachpankichikpaschu, mana chayqa wañuruwaqchikmi " ' nispa. | opus | 6,483 |
("God knows that in the very day you eat from it, your eyes will be opened and you will be like God, knowing good and bad.") | Diosmi yachan, maypacham mikuruspaqa ñawikichik kicharikuruptinmi kikin Dios hinaña allin kaqtapas hinaspa mana allin kaqtapas yachaqña rikurirunkichik ' " nispa. | opus | 6,484 |
be that you do not understand? | - ¿Manarachu allitara entiendiwankichi? | opus | 6,485 |
It is a sign between Me and the children of Israel forever; for in six days the LORD made [restored] the heavens and the earth, and on the seventh day He rested and was refreshed. | 17Chayqa señal kanqa wiñaypaj israelitaspaj, Noqapajwan, imaraykuchus Tata Diosqa sojta p'unchaypi ruwarqa cielota, kay pachatawan, qanchis kaj p'unchaypitaj samarikorqa. | opus | 6,486 |
And God's priests today are His believers. | Kunan tiempopi Diospa serviqninkunaqa paykunamantam allinta yachachwan. | opus | 6,487 |
after the gods of the people of the land, whom God destroyed before them. | Hinan 'runakunaqa Diospa qayllanpi waqllipurqanku, kay pachantinpitaq lliw mana chanin-kaypas q'oñirirqan'. | opus | 6,488 |
That's at your decision. | Chayqa qanmantan riki kashan. | opus | 6,489 |
Ask forgiveness from the waters of the river - | Yakuñan alpakuna , yaku tiyaktapash pushay mañay | opus | 6,490 |
And the LORD delivered them into the hands of the Midianites seven years. | Chaimi Mandaj Diosca, madianitacuna canchis huatacunata llaquichichun paicunapaj maquipi churarca. | opus | 6,491 |
Then Pharaoh addressed him, "I have had a dream which no one can explain; now I have heard that when you hear a dream you are able to interpret it." | Chaymi faraon nirqa: ' Musquyniypa imam ninantam mana pipas willawayta atinchu, ichaqa uyarirqanim uyariykuspalla musquykunapa imam ninan willakuq kasqaykita ', nispa. | opus | 6,492 |
of the soul are stronger than those of the senses. | Supaykunaqa runakunamanta aswan kallpayoqmi kanku. | opus | 6,493 |
God, who has set you apart from all other people. | Diosqa Biblianta qaramarqontsik llapan qarëninkunatano valeqta. | opus | 6,494 |
17 They have ears, but they do not hear; nor is there any breath in their mouths. | 17Ninrisniyoj kanku, manataj uyarinkuchu, nitaj siminkupipis samay kanchu. | opus | 6,495 |
Two years later, in 2007, I visited Mongolia. | Iskay watamantañataqmi 2007 watapi Mongolia nacionta rirqani. | opus | 6,496 |
or darkness, so that you cannot see, and a flood of water covers you. | 11Tukuy imapis laqhalla qampajqa, mana imatapis rikuyta atinkichu; may chhika yaku jina p'ampaykusunki. | opus | 6,497 |
God knew everything about him when he was formed in his mother's womb. | Jobqa reqsikurqam Diospa unanchasqan kasqanta chayman hinam mamanpa wiksanpi rikurirqa. | opus | 6,498 |
Lord, we have left all things and followed Thee! | - Señor, nokaycu tucuy imaycuta sakemuycu kanwan purinaycupaj. | opus | 6,499 |
How about (easy) an airplane in the sea, or (difficult) a submarine in the sky. | Utaq huk phuyumanta buque pakaq mistikunaq quchapa- | opus | 6,500 |
He is destroying (breaking) the castle. | Paymi Templutapis aruchiran. | opus | 6,501 |
Confused people shall not stand before Your eyes; You hate all workers of iniquity... | 5Jatunchakojkunaqa mana ñawpaqeykipi sayayta atinkumanchu; Qanqa chejnikunki sajrata tukuy ruwajkunata. | opus | 6,502 |
Now here is this woman, a daughter of Abraham, whom Satan has bound for eighteen years. | 16Abrahampa mirayninmanta kaq kay warmitam chunka pusaqniyoq wataña Satanas ñakarichirqa. | opus | 6,503 |
You will be sent distinct types of signs every time it is opened. | Sapanka willakuy tukusqanpin textokunata tarinki. | opus | 6,504 |
Speak unto them, and tell them, Thus saith the Lord God; whether they will hear (or not), or whether they will forbear | Paykunaman willaspa, niy: Kay jinata Tukuyta Kamachej Tata Diosqa nin, nispa, uyarisuchunkupis amapis. | opus | 6,505 |
Will set out two ships to sea without any charge to his Highness, if he will bestow them for the service of the colony. | Paycunaga juicio nalcho yupami laquicongap! 2 Tayta Diosman yracogcunata jusalicasiyaptenga ms alimi canman mulnu rumita cuncanman sheguparcur lamarman garpuriyaptinpis. | opus | 6,506 |
These three were the sons of Noah, and from them the whole earth was populated. | 19Chay kinsa karqanku Noepa churisnin, paykunaj mirayninkutaj kay pachaman junt'arqa. | opus | 6,507 |
For God knows that on the day you eat of it your eyes will be opened and you will be like God, knowing good and evil." | Diosmi yachan, maypacham mikuruspaqa ñawikichik kicharikuruptinmi kikin Dios hinaña allin kaqtapas hinaspa mana allin kaqtapas yachaqña rikurirunkichik ' " nispa. | opus | 6,508 |
Whenever both are sounded, the whole community is to gather toward you at the entrance of the Tent of Meeting. | 3Iskaynin trompetata tocaqtiykichismi llapa Israel runakuna ñawpaqeypi huñukunqaku Ñoqawan Tupana Karpa haykunapi. | opus | 6,509 |
If they were turned off, can they be turned on again? | ¿Imaraq pasanman karqan Cain pensëninta cambiaptinqa? | opus | 6,510 |
Then the mariners are afraid, and each cried out to his god. | Hinaptinmi buquepi llamkaqkunapas mancharisqallaña kaspanku diosninkuman sapakama qaparirqaku libraykunanpaq. | opus | 6,511 |
Adhan (the call to prayer) while standing on a pillar of this house. | Gamtaga cay Templu rurapashächo mañacuna cashanta tantiyaconga. | opus | 6,512 |
I have been thinking about [resigning] for a long time. | Paymi khaynata willakun: "Askha watan mana valeqpaq jina sientekuq kani. | opus | 6,513 |
If, when I say to the impious man, 'You shall certainly die,' you do not announce it to him, and you do not speak so that he may turn aside from his impious way and live, then the same impious man will die in his iniquity. | Diosmi nin: "Sichum mana allin ruraq runata niyman: 'Qamqa wañunkipunim' nispa hinaptin payñataq huchanmanta wanakuspan allin arregloman hina allintaña ruraspan [...] kawsaspanqa kawsakunqapunim, manam wañunqachu. | opus | 6,514 |
Judges 7:11 - and listen to what they are saying. | JUECES SUTIYOJ QHELQA 7:11 _ uyarinkitaj imatachus ninakusqankuta. | opus | 6,515 |
God provides us with peace like a river. | Diosta kasukuptinchikqa, payqa hawkayaytam quwasunchik hawka kallpaq mana chakiq mayu hinata. | opus | 6,516 |
of the people might be extinguished for ever. | ¡Llaqtakunaq uya qatakunankuqa wiñaypaqmi chinkapunqa! | opus | 6,517 |
Fix the Time to which to adjourn; | Apachiy Apachiy Mozo-sipasyanapaq tiempo chayamuptin | opus | 6,518 |
30; For you shall be like a tree whose leaf fades, and like a garden that has no water in it. | 30 Qankunataj qawisqa laqhesniyoj encina sach'a jina kankichej, mana qarpasqa huertamantaj rijch'akunkichej. | opus | 6,519 |
But God promised that, after 70 years, they should come back to their own land. | Diosmi ichaqa willachirqan qanchis chunka watamanta llaqtankuman kutipunankuta. | opus | 6,520 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.