English
stringlengths
6
4.67k
Quechua
stringlengths
6
4.95k
source
stringclasses
2 values
__index_level_0__
int64
0
2.55M
And Allah (Almighty), said:
hicham allami:
opus
9,221
With still another voice from heaven saying, "You are the appointed one."
Huk kunkataq hanaq pachamanta nimurqan:- Qanmi
opus
9,222
their deeds and their seed.
Hampi ruwayninkupi, qicha hampinapaq, wiksa
opus
9,223
interrogate a witness.
Huk kaqnin testigota tapuy.
opus
9,224
But the devil says to them, "You certainly will not die!"
Ichaqa satanasmi nirqa: "Manapunim wañunkichikchu.
opus
9,225
Psalms 35:22 [This] thou hast seen, O LORD: keep not silence: O Lord, be not far from me.
22Señor Diosníy, qanpas chaytaqa rikullarqankitaqmi, ama upallakuychu, ama karunchakuwaychu.
opus
9,226
Which they consider to be hell on earth.
Infiernopiqa creenkum aslla religionniyoq nacionkunapipas.
opus
9,227
After you have led the people out of Egypt, you will worship God on this mountain."
Maypachachus israelita wawasniyta Egiptomanta orqhomunki chaypacha, tukuyniykichej kay orqopi Diosta yupaychankichej, nispa.
opus
9,228
And reenact Blades of Glory while you're at it.
Chaymi gamga llaquicushpayqui pëchuyquita tacacuy.
opus
9,229
Then Pharaoh hurriedly called for Moses and Aaron, and he said, "I have sinned against the LORD your God and against you. read more.
16Hinan rey Faraonqa usqhaylla Moisestawan Aarontawan waqyachispa nirqan: -Huchallikunin Diosniykichis Señor Dios contra, qankuna contra ima.
opus
9,230
And he reassured them and spoke kindly to them.
Chay hinatan paykunata sonqocharqan, sumaqtataq rimapayarqanpas.
opus
9,231
God knows in fact that on the day you eat it (from the Tree of Knowledge) your eyes will be opened and you will be like gods.
Diosmi yachan, maypacham mikuruspaqa ñawikichik kicharikuruptinmi kikin Dios hinaña allin kaqtapas hinaspa mana allin kaqtapas yachaqña rikurirunkichik ' " nispa.
opus
9,232
And not be afraid of the beasts of the earth.'
Ama manchachikuychejchu; chay jallp'aspi imaschus poqon, chaymantapis uj chhikata apamuychej, nispa nerqa Moisesqa.
opus
9,233
do better than those who do not.
Qhaway, mana allinta rurasqakunamanta aswan allinpuniqa mana rurasqakunam.
opus
9,234
Who will lead me to Edom?[8]
Pitaj Edomkama pusawanqari?
opus
9,235
But his people did not hold a fire in his honor like the fire in honor of his fathers. (S)
Llaqtanqa manan ima q'apaqllatapas wañuqpa sutinpi kanarqanchu, imaynan ñawpa taytankunapaq ruwarqanku hinata.
opus
9,236
God blessed them and said to them, "Be fruitful and increase in number; fill the earth and...
Hinan Diosqa paykunata saminchaspa kayta kamachirqan: "Askhata miraychis, kay pachaman hunt'aykuychis," nispa (Gén.
opus
9,237
So Satan is seen in the vision.
Qawasqanchikman hinaqa Satanasmi runakunataqa ñakarichin.
opus
9,238
Let the wicked forsake his way and the unrighteous man his thoughts, and let him return unto the Lord, and he will have mercy upon him, and to our God - for he will abundantly pardon.
7Mana chanin runaqa ñanninta saqepuchun, millay runapas yuyaykusqankunata wikch'upuchun, Señor Diosmantaq kutirikapuchun, paymi payta khuyapayanqa, Diosninchisman kutirikapuchun, payqa pampachaykuytapunin munashan.
opus
9,239
(In addition to INFJ).
Yarawiqchus kayman,
opus
9,240
19 Nevertheless the people refused to obey the voice of Samuel; and they said, "No, but we will have a king over us,
19Chay tukuywampis israelitakunaqa manapuni Samuelpa nisqanta kasorqankuchu, aswampis kuticherqanku: -Imapis kachun, jatun kamachejniyoj kayta munaykupuni.
opus
9,241
Then Joseph said to them, "Do not all interpretations belong to God?
Josetaj nerqa: Manachu Dios chaykunataqa sut'inchan?
opus
9,242
For God knows that in the day you eat of it your eyes will be opened, and you will be like God, knowing...
Diosmi yachan, maypacham mikuruspaqa ñawikichik kicharikuruptinmi kikin Dios hinaña allin kaqtapas hinaspa mana allin kaqtapas yachaqña rikurirunkichik ' " nispa.
opus
9,243
And call upon Me in the day of trouble; I will deliver thee, and thou shalt glorify Me.--Psalm 50:15.
15Llaki-phutiy p'unchaypi waqyakamuway, ñoqan qespichisqayki, qantaq yupaychawanki.
opus
9,244
him, 'Every one is searching for you.'"
- Tucuicunamari Quiquintaca mashcacun - nircacunami.
opus
9,245
and Leviathan,[a] which you made to play in the sea.
Jatun sierpe Leviatanpis yakuspi purillantaj, mayqentachus ruwarqanki chaypi pujllanampaj, chay.
opus
9,246
are shipped from the east,
Intipas paamanta lluqsimuspa
opus
9,247
If they strayed too far, they were called back.
Chaywanpis paycuna uqhupi chay jatun t'ucunasta Dios ruwanman carka chayka, paycunaka payman unayña cutiricapuncuman carka.
opus
9,248
What have they done, that they can sit in judgment of us?
Chaynaqa, ¿Ima ruraytaq vidanchiktaqa chaninchanman?
opus
9,249
they shall see eye to eye.
Paicunami quiquin ñahuihuan ricungacuna.
opus
9,250
They called seven witnesses during the course of the hearing.
Kunanqa yaqa qanchis millón Testigokunañan allin willakuykunata pachantinpi willashanku.
opus
9,251
was called the Brucheion, and which had long been the dwelling place of its
Chaytan suticharqan Beriata, wasinpi sinchi llakisqa kasqanrayku.
opus
9,252
God Answered Solomon's prayer.
Diosqa uyarirqam Salomonpa mañakusqanta
opus
9,253
Burn it all down.
Burn it alllllll down.
opus
9,254
Here's before (successful one) and after (the unsuccesful one):
Kaypi rimasqa: ñawpa pacha Ikwadurpi, Piruwpipas
opus
9,255
He does the deeds which the Creator causes him to do.
imatapas kamarqan.
opus
9,256
The thousand belong to you, O Solomon, and two hundred to those keeping its fruitage."
Salomón, qampajqa waranqa qolqe phisus kanqa, iskay pachajtaj pikunachus qhawaspa poqochejkunapaj kanqa.
opus
9,257
When it comes to dealing with grief, where is God in all of this?
Sasachakuykunapi kaspapas, ¿tukuy chaykunapichu Diosta kasukunchik?
opus
9,258
them out of which they all originate.
Tukuy maymantapas hamuqkuna.
opus
9,259
for ye were the fewest of all people:
Qankunaqa aswan juchʼuy nación karqankichej tukuy nacionesmanta nisqaqa.
opus
9,260
The magicians came when they were little and they still come in the night to bring them something.
Yachay wasinkum karupiraq karqa chaymi tuta tuta lloqsiqku hinaspa
opus
9,261
4 A wholesome tongue [is] a tree of life, but perverseness in it [is] a break of the spirit.
4Llamp'u simiwan rimayqa kawsarichinmi, waqllisqa k'arak rimaymi ichaqa sonqota k'irin.
opus
9,262
10 of our money.
10 Qollqenchikmanta.
opus
9,263
And the children of Israel, hearing of it, were full of fear.
Chayta uyarispataj, israelitasqa manchachikonqanku.
opus
9,264
Do not be afraid of the Beasts of the field (Nations); for the open
Ama manchachikuychejchu; chay jallp'aspi imaschus poqon, chaymantapis uj chhikata apamuychej, nispa nerqa Moisesqa.
opus
9,265
And for those of us providing legal counsel for the elderly.
19Chaymari Diospa unay willacünincuna nishanman mas-mastalä chalapacunchic.
opus
9,266
Then he taught me, and he said to me," Take hold of my words with all your heart; keep my commands, and you will live.
4Taytaymi yachachiwaspa niwaq: Rimasqaykunata sonqoykipi hap'iy, kamachikusqaykunata hunt'ay, chaymi kawsanki.
opus
9,267
Solomon was proud of himself for what he had accomplished.
¿Ima rurasqankunapitaq Salomonqa kusikuyta maskarqa?
opus
9,268
Verse 8 - So two or three cities wandered to another city to drink water, but they were not satisfied; yet you have not returned to Me," says the Lord.
8Chaymi iskay kinsa llaqtakuna huk llaqtaman unu ukyaq purirqanku, ch'akiyninkutaqa manataq thasnukurqankuchu, chaywanpas manan kutirikamuwarqankichischu.
opus
9,269
the LORD; they went around to all the towns of Judah and taught the people.
Judapi tukuy llajtasnejta purerqanku, tukuy runasman yachachispa.
opus
9,270
There is not out of your wealth.
Manam qhapaj kayniykiraykuchu,
opus
9,271
15 You shall speak to him and put the words in his mouth; and I will be with your mouth and with his mouth, and will teach you what you shall do.
15Qanmi payta rimapayanki, rimanan simikunatan yuyaychanki, ñoqataq rimachisqayki, paytapas rimachisaq, yachachisqaykichistaq imatachus ruwanaykichistapas.
opus
9,272
It is a sign between Me and the children of Israel forever; for in six days the LORD made the heavens and the earth, and on the seventh day He rested and was refreshed."
17Chayqa señal kanqa wiñaypaj israelitaspaj, Noqapajwan, imaraykuchus Tata Diosqa sojta p'unchaypi ruwarqa cielota, kay pachatawan, qanchis kaj p'unchaypitaj samarikorqa.
opus
9,273
A day will come when many will seek to enter in and will not be able.
Ashka runakunan huk p'unchaw haykuyta munanqaku, ichaqa manan haykuytaqa atinqakuchu.
opus
9,274
His Kingdom is that of Solomon.
Salomón cawashancamaga paypa munaynillanchöna caran.
opus
9,275
My lord, to speak more plainly, thus it is.
Kay distirupiqa aswanta qhichwa simitam rimanku.
opus
9,276
Have[e] regard for good things in the sight of all men.
Shujcuna ricuchun yashpalla runacunapaj ñaupajpi, imatapash cashcatapacha ruranamandaca cuidarinami canguichi.
opus
9,277
Verse 5 - Or let him take hold of My strength, that he may make peace with Me; and he shall make peace with Me."
5Ñoqaq amachaykunayta munaspaqa ñoqawan allipunachun, arí, ñoqawanpuni allinpi kawsachun, nispa.
opus
9,278
All their kings have fallen, and none of them calls upon me."
Sapanka reyninkun urmaytakama urmanku, manataqmi mayqenninkupas waqyakamuwanchu.
opus
9,279
If it is the grace of God that saves then it is not my works.
Sichus paykunata Dios akllakunman karan imapas ruwasqankurayku chayqa, yanqapaqmi chay salvación regalo qosqanqa kanman karan.
opus
9,280
David asked him, "Where are you coming from?"
3 David tapuran: "¿Maypitataj chayaycämunqui?" nir.
opus
9,281
And save the lives of the needy.
ñak'ariypi kawsaqkunata orqospa salvanaypaq,
opus
9,282
So now [it was] not you [that] sent me hither, but {c} God: and he hath made me a father to Pharaoh, and lord of all his house, and a ruler throughout all the land of Egypt.
8Shinaca, mana cancunachu ñucataca caiman cacharcanguichic, ashtahuanpish Diosmi Faraonta cunachun, paipac huasipi mandac cachun, shinallatac tucui Egipto llactapi mandac cachun ñucata cacharca.
opus
9,283
Tell me, if you have understanding.[11]
Niway ari, sichus yachanki chayqa.
opus
9,284
He told them another parable; "The kingdom of heaven is like a mustard seed, which a man took and planted in his field.
31 Yuyachij cai parlotapishmi, Jesusca cashna parlarca: Jahua pacha Dios mandacunca, shuj runa paipaj allpapi mostaza muyuta tarpushca shinami.
opus
9,285
This (writing) is the love of your life.
Chaymi munashayquinöna goyäcushcanqui.
opus
9,286
- "Whoso rewarded evil for good, evil shall not depart from his house."
13Runachus allinmanta mana allinwan kutichin chayqa, wasinpiqa sasachakuy kashallanqapunin.
opus
9,287
All of them were awestruck, not making a sound,
Tukuyninku wasanchakuwarqanku, mana uyarejtaj tukorqanku.
opus
9,288
Joshua 9:20 This is what we will do to them: We will let them live, so that God's WRATH will not fall on us for breaking the oath we swore to them."
JOSUÉ 9:20 _ Chaywampis kayta ruwasunchej: Paykunata mana wañuchisunchu, jurasqanchejta p'akisqanchejrayku, Diospa phiñakuynin ama chayamunawanchejpaj, nispa.
opus
9,289
They're waiting for us. - Let's go.
mayya meracuniku.. haha
opus
9,290
Boast not thyself of to-morrow, for thou knowest not what a day may bring forth....
1Ama paqarin p'unchay imachus ruwanaykimanta alabakuychu, manan yachankichu imachus chay p'unchaypi kananta.
opus
9,291
The choice is yours." -
Kantami akllashkayki kamachikuk kanaykipa."
opus
9,292
and the Day; in the sailing of the ships through the Ocean for the profit of mankind;
Uru runakunam Titiqaqa quchapi chay tutra wamp'ukunawanqa wamp'un.
opus
9,293
They laid down their lives so that we may be enriched by the scriptures.
ALLINNINCHISPAQ Qelqakunata rakinapaq sasa hunt'ana kamachikuykunatan anulapunanku karqan.
opus
9,294
the disbelievers do not pay attention to what is given to them by the messengers of God.
13 Noqaqa manam alabacütsu imatapis mana caqcunataqa; sinoqa quiquin Teyta Diosmi apostolnin cayänäpaq churayämashqa.
opus
9,295
reckoned among the transgressors: for the things concerning me have an end.
Jehová Diosqa nisqañam: "Mana allin ruraqkunataqa ñoqallam castigasaq.
opus
9,296
Jesus, do you want us to call down fire from heaven to destroy them?
- Maestru ¿munankichu sielumanta ninata urmachimunaynikunapa chaywan chay llaktapi kawsakkuna kullunankunapa?
opus
9,297
For God knows that in the day you eat of it your eyes will be opened, and you will be like God, knowing good and evil" (Genesis 3:4).
Diosmi yachan, maypacham mikuruspaqa ñawikichik kicharikuruptinmi kikin Dios hinaña allin kaqtapas hinaspa mana allin kaqtapas yachaqña rikurirunkichik ' " nispa.
opus
9,298
And Moses' father-in-law said to him, The thing that thou do is not good.
17Chaymanta suegronqa nerqa: Mana allinchu qanlla ruwasqaykeqa.
opus
9,299
Between Me and between the Children of Israel, it is a an eternal sign, that [in] six days God created the heavens and Earth, and on the seventh day He ceased and rested (Exod.
17Chayqa señal kanqa wiñaypaj israelitaspaj, Noqapajwan, imaraykuchus Tata Diosqa sojta p'unchaypi ruwarqa cielota, kay pachatawan, qanchis kaj p'unchaypitaj samarikorqa.
opus
9,300
So we say, "Sure, they're conscious."
noqa noqayku ni-yki-chej pay paykuna ni-SU-nki-chej
opus
9,301
So we already knew the lay of the land.
Ñucanchi Alpamanda ashtahuan jahuaman imacunapash tiajtaca yachanchimi.
opus
9,302
- Hello who's calling? - It's me.
Pitaq kanki?- Who's calling?
opus
9,303
18 (W) He went out from Pharaoh and made supplication to the LORD.
18Shina nicpimi, Moisesca Faraonpac ñaupamanta llucshishcahuan Mandac Diosta mañarca.
opus
9,304
which thou hast prepared before the face of all people."
wakichisqaykita tukuy runaspa
opus
9,305
Now as for the wheat, barley, oil, and wine that my lord mentioned, let him send [that] to his servants.
15Chay hinaqa, wiraqocháy, rimarisqaykiman hina apachimuwayku trigota, cebadata, aceiteta, vinotawan.
opus
9,306
He asked, "Have you seen the face of The Devil?"
Chay kipa nishka: Kanka supayta rikunkichu?
opus
9,307
determines which of these two gets chosen.
Reqsiykachiwaykuyá kay iskayninmanta mayqantam akllasqaykita.
opus
9,308
But they answered, "We don't drink wine because our father Jonadab son of Rechab commanded us: 'Never drink wine, you as well as your children;
6Paykunataq nirqanku: Ñoqaykuqa manan vinotaqa ukyaykuchu, Jonadabpa taytan Recab ñawpa taytaykun kamachikurqan: Aman hayk'aqpas vinota ukyankichischu qankunapas mirayniykichispas.
opus
9,309
the road trodden by mankind and makes his way towards his Lord.
Kamachiyka yuyarina ñankunata, runa paktakay kamachikwan, nikik kamachikwan yanapaypurana ñankunata churanka.
opus
9,310
'What becomes of the broken hearted?' - is they
Ka pika Pika-chu-pi pika-pika-piii-pi Pikachu ka chu-pi-ka-chu?;>
opus
9,311
In these cases, we will end up further from Him,
Chaymantam qatiqninpi astawan qawasun.
opus
9,312
19 They will not be confounded in an evil time; and in days of famine, they will be satisfied:
19Sajra p'unchaypi mana p'enqachisqachu kanqanku; yarqhay kajtintaj, sajsachisqa kanqanku.
opus
9,313
Are you sitting there to try me in accordance with law, and yet, in defiance of law, order me to be struck?'
¿Camachic quillca rimashca shina taripancapac caipi tiyacushca, huactachina allichu, ñucata macashcahuan Camachic Quillcata huacllichicunqui mari?
opus
9,314
And his people did not honor him with a funeral according to the manner they had done for his fathers.
Llaqtanqa manan ima q'apaqllatapas wañuqpa sutinpi kanarqanchu, imaynan ñawpa taytankunapaq ruwarqanku hinata.
opus
9,315
Give me five loaves of bread in my hand, or whatever can be found."
Qoriway ari phishqa t'antata, chayrí imachus kapususqanta, nispa.
opus
9,316
3 So he went before them and [b]bowed himself to the ground seven times, until he came near to his brother.
3Paytaq ichaqa ñawpaqenkuman pasaspa qanchis kutita pampaman k'umuykukurqan wawqenman taripanankama.
opus
9,317
Are you concerned for people who do not know Jesus, the Lord of heaven and earth?
¿Runakunapa, icha Jehova Diospa riqsisqan kaytachu munachwan?
opus
9,318
He writes, "For as high as the heavens are above the earth, so great is His love for those who fear Him.
Chaymi kaynata alabarqa: "Imaynam cielokuna allpamanta alto - altopi kachkan, chaynam respetaqninkunapaq kuyapayakuyninpas hatu - hatun kachkan ," nispa (Sal.
opus
9,319
As Kip would say, "Humans are an open book.
Tata Diospa killkadu rimanan willawanchi: "Sielumanta shamudu runata iden suk
opus
9,320