ar
stringlengths 3
2k
| en
stringlengths 5
2k
| sco
float64 1
1
|
|---|---|---|
ولا تزال إندونيسيا تؤيد بناء تيمور - ليشتي القوية والمتحدة والديمقراطية.
|
Indonesia continues to support the building of a strong, united and democratic Timor-Leste.
| 1
|
لا احد منا يرى ذلك.
|
None of us see that.
| 1
|
عندما تقومون بتحويل الأموال باستخدام الخدمات المصرفية، فإن ميزات ساب الإضافية سوف ستقوم بإرسال رسالة نصية تحتوي على رمز أمان فريد من نوعه لكل عملية مما يمنحكم مستوى إضافي من الحماية. وللمساعدة في التأكد من أنه بإمكانكم أنتم وحدكم الوصول إلى حسابكم ودفعاتكم، يرجى ببساطة التسجيل في خدمات ساب المصرفية عبر الأنترنت واتباع التعليمات السهلة لاستخدام هذه الخدمة.
|
When you transfer money using online banking, SABB’s additional Security Features generates a unique SMS code for each transaction, giving you an extra level of protection. To help ensure that only you can access your account and payments, simply sign up for SABB’s online banking and follow the easy instructions for using the service.
| 1
|
كما كانت هناك بعض الدعوات لاستقالة جاخاريا.
|
There were also some calls for Gakharia to resign.
| 1
|
برج المدينة 1 - الدور 4 و 5، شارع فهد السالم, جيبلا, محافظة العاصمة, الكويت
|
Madina Tower1,Floor 4 And 5,Fahad Al Salem Street, Jibla, Capital Governorate, Kuwait
| 1
|
نك آلة أدوات المنتجات: تلتزم مدك مخصصة ذكي نك آلات تحول عمودي، التي تراكمت لديها تجربة غنية في تصميم وتطوير وتصنيع وخدمات التطبيق، كما يمكن توفير جيدة الرأسي تحول المخارط المنتجات للعملاء مع حل خالية من القلق
|
CNC Machine Tools Products: MDC is committed to dedicated intelligent CNC Vertical Turning Machines, has accumulated rich experience in the design, development, manufacturing, application services,also can provide good Vertical Turning Lathes products to customers with worry-free solution
| 1
|
تحقيق زيادة في امتصاص السائل حتى 200%.
|
achieving an increase in the assimilation of liquid up to 200%.
| 1
|
تحتاج المشروعات القائمة للتخلص التدريجي من بروميد الميثيل إلى حوالي 5,4 سنة في المتوسط للانتهاء من المشروع الواحد.
|
The existing MB phase-out projects require on average about 4.5 years per project to complete.
| 1
|
ويلاحظ أودونوجو أنه على عمق 459 قدما تحت مستوى سطح البحر، يجري اكتشاف الرفوف القارية وقاع البحر المحيط بالكتل الأرضية الكبيرة.
|
O’Donoghue notes that at 459 feet below sea level, the continental shelves, the seabed surrounding large landmasses are uncovered.
| 1
|
2. 2-تخصيص عنوان البريد الإلكتروني مع الخاصة الأردن اسم المجال.
|
2. 2. Personalize email address with own Malta domain name.
| 1
|
< start="2282.046" dur="4.904"> ستكون مكالمة مثيرة للاهتمام >
|
< start="2282.046" dur="4.904">IT WILL BE AN INTERESTING CALL >
| 1
|
يمكن أن يشمل ذلك الحالات التي يكون فيها مقدم الرعاية غير متاح لفترة من الوقت ، أو الإقامة لفترة قصيرة بينما يتم الانتهاء من خيارات الرعاية السكنية الدائمة أو الرعاية بعد العلاج في المستشفى.
|
This can include cases where a carer is unavailable for a period of time, short-term accommodation while permanent residential care options are being finalised or post-hospitalisation care.
| 1
|
وقال إن بلده ملتزم بالقيام بدوره في الوصول ﺑ " خطة للتنمية " إلى النتيجة التي تكون مرضية لجميع اﻷطراف.
|
His country was committed to playing its part in achieving an outcome of the Agenda for Development that was satisfactory to all parties.
| 1
|
وقف خسارة الشعر في ليلة واحدة!
|
Completely stopped postpartum hair loss within a week!
| 1
|
موقع المنشأة استمتع بالإقامة في Pousada do Caju - Unidade IV في جواو بيسوا (تامباو) لتكون على مقربة من شاطئ تامباو وشاطيء كابو برانكو....
|
With a stay at Pousada do Caju Unidade I - Caju City in Joao Pessoa (Tambau), you'll be minutes from Tambau Beach and close to Cabo...
| 1
|
هذا النوع من الخيارات يسمح للمستثمر لتحديد موقف الحاجز، والوقت لانتهاء الصلاحية ودفع تعويضات التي سيتم تلقيها الجار كسر الحاجز.
|
This type of option allows the investor to set the position of the barrier, the time to expiration and the payout to be received once the barrier is broken.
| 1
|
ورغم ثقافة المجتمع والحرب التي لطالما غيبت دور المرأة السورية الحقيقي في مختلف المجالات، سيما السياسية منها، فقد ظهر مؤخرا حراك نسوي ولو كان محدودا، يسعى وبشكل جدي لتحسين أوضاع المرأة السورية وتعزيز مشاركتها السياسية بغية الوصول إلى نيل حقوقها وتطلعاتها.
|
In spite of the traditions of society and the culture of war that have limited Syrian women’s real roles in different spheres, especially in politics, the recent women movements – even if limited – are working hard to improve the conditions of Syrian women and their political participation in order to exercise all their rights and live their aspirations.
| 1
|
34670070 أخبر البائع أنك وجدت هذا العقار على موقعنا
|
34670070 Tell the seller that you found this property on our site.
| 1
|
تنص القاعدة ١٠٩/١، بصيغتها المعدلة، على ما يلي:
|
Rule 109.1, as amended, reads as follows:
| 1
|
أكثر من التجار تهدف إلينا الآن neteller باعتبارها واحدة من الشركات التي من خلالها قدمنا ودائعنا وإذا كان لدينا أي أرباح أيضا لدينا الانسحاب. وقبل عامين ، تركوا صناعة الفوركس و "بايناري" منذ أن أصبحت قضية تحصيل الرسوم مكلفة للغاية.
|
Most of the traders aiming us now neteller as one of the companies through which we made our deposits and if we had any profits also our withdrawals. A couple of years ago they left the Forex and Binary industry behind since the charge-back issue became just too expensive.
| 1
|
الكتب النادرة المتاحة والكتب المستخدمة والكتب من جهة ثانية للعنوان "Hostile Inheritance" من Rodgers, Vernon يتم سرد تماما.
|
Available rare books, used books and second hand books of the title "The Random Plant" from Duncan Darby are completely listed.
| 1
|
روديبورت: ما يجب القيام به، وانظر
|
Roodepoort: What to do and see
| 1
|
ولفت الى ان التسهيلات الائتمانية الشخصية تشكل الحصة الأكبر من حجم التسهيلات الائتمانية اذ مثلت نحو 42.5 في المئة من اجمالي الائتمان الممنوح في نوفمبر الماضي مقارنة مع 42.1 في المئه في نوفمبر 2017.
|
It noted that the personal credit facilities constitute the largest share of the volume of credit facilities, accounting for 42.5 per cent of the total credit granted in November compared to 42.1 per cent in November 2017.
| 1
|
المستخدم Ahmadtohma ملصق آخر الأنشطة الأسئلة الإجابات
|
User Ahmadtohma Wall Recent activity All questions All answers
| 1
|
كاف -4 بعد النظر في التقرير، تعتمد اللجنة ملاحظاتها الختامية بشأن التقرير والمناقشة البناءة مع الوفد وتعمل على نشرها.
|
After its consideration of the report, the Committee will adopt and publish its concluding observations on the report and the constructive dialogue with the delegation.
| 1
|
ولكن الفطنة السياسية الحقيقية والنزعة الاشتراكية الديموقراطية الوفية عند هذا الجندى الاشتراكى الألمانى المحنك تكشفها حقيقة أنه لا يحصر نفسه فى نطاق هذه الاعتبارات وحدها.
|
But the true political acumen and the staunch Social-Democratism of this veteran German socialist are revealed by the fact that he does not limit
| 1
|
وثمة هدف آخر هو قابلية التنبّؤ.
|
Another objective is predictability.
| 1
|
1- يقرر أن تستخدم الأطراف، لأغراض إبلاغ المعلومات المكملة للمعلومات الواردة في قوائم الجرد السنوية لغازات الدفيئة في فترة الالتزام الأولى، بالإضافة إلى العناصر المحددة في الفقرات 5 - 9 من مرفق المقرر 15/م أإ-1، جداول لإدراجها في مرفق بالتقرير الوطني لقوائم الجرد وجداول نموذج الإبلاغ الموحد() لغرض تقديم معلومات عن انبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ بحسب مصادرها وعمليات إزالتها بواسطة المصارف من أنشطة استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة المضطلع بها في إطار الفقرة 3 من المادة 3، والأنشطة المختارة، إن وجدت، في إطار الفقرة 4 من المادة 3، وفقاً للفقرة 2 من المادة 5 من بروتوكول كيوتو، المقرر الاضطلاع بها في عام 2010 وما بعده؛ وترد هذه الجداول() في مرفق هذا المقرر()؛
|
Decides that Parties shall use, for reporting information supplementary to annual greenhouse gas inventory information in the first commitment period, in addition to the elements specified in paragraphs 5 - 9 of the annex to decision 15/CMP.1, tables to be included in an annex to the national inventory report, as well as the tables of the common reporting format1 for the purpose of submission of information on anthropogenic greenhouse gas emissions by sources and removals by sinks from land use, land-use change and forestry activities under Article 3, paragraph 3, and, if any, elected activities under Article 3, paragraph 4, in accordance with Article 5, paragraph 2, of the Kyoto Protocol due in 2010 and thereafter; these tables2 are contained in the annex to this decision;3
| 1
|
حسناً، يمكنك الحصول على مكان صغير في خزانة الملابس
|
Fine. You can have a little space in the closet.
| 1
|
الكتب النادرة المتاحة والكتب المستخدمة والكتب من جهة ثانية للعنوان "How to Choose a Cowboy, A Savage Interactive" من Daire St. Denis يتم سرد تماما.
|
Available rare books, used books and second hand books of the title "How to Choose a Cowboy, A Savage Interactive" from Daire St. Denis are completely listed. kinderproktologie einnässen
| 1
|
1/1242: نفقات تنظيم حملتي التربية المدنية " شباب النمسا يتعرفون إلى فيينا، العاصمة الاتحادية " و " شباب أوروبا يتعرفون إلى فيينا " .
|
1/1242: Expenses for carrying out the civic education campaigns "Austria 's young people get to know Vienna - the federal capital" and "Europe' s young people get to know Vienna".
| 1
|
, ولكن إذا فقدت رشدى وواجهنى فماذا أفعل حينها ؟ .. هيا
|
But if I screw up and he bushwhacks me, what do I do then?
| 1
|
كنت أظنهما في كورسيكا
|
I thought they were in Corsica.
| 1
|
نعم سيدي فقد رأيتها بعيني اليوم
|
Yes, Sahib. I saw it with my own eyes today.
| 1
|
ولذلك يجب على الدول أن تنشئ نظاماً للتقاعد غير قائم على الاشتراكات (الفقرة 15).
|
States must therefore consider the establishment of a non-contributory pension system (para. 15).
| 1
|
وأضافت أن العديد من الكنديين يكتبون للسفارة الصينية أو يكتبون انتقادات صريحة في وسائل الإعلام الكندية لإبداء معارضتهم “للأساليب غير المنطقية وغير القانونية” التي تتبعها الحكومة.
|
Many Canadians have been writing to the Chinese embassy or writing open criticism in Canadian media to express their opposition to the government's "irrational, illegal methods", she added.
| 1
|
إذا أكد سيكون لدينا إعداد التجارة الطويلة استرتايجيات ليست قوية وسوف تكون محفوفة بالمخاطر لاتخاذ.
|
If confirmed we will have a long trade setup which is not strong and will be risky to take.
| 1
|
لا، أحب الحفلات عندما يوجد ما يستدعي الأحتفال.
|
No, I like parties, when there's something worth celebrating.
| 1
|
في بعض الأحيان أن هذه الخطوة الجديدة سوف بريز نت نفسها على الفور أو قد تضطر إلى الانتظار لاقامة تحدث.
|
Sometimes that fresh move will present itself straightaway or I may have to wait for the setup to take place.
| 1
|
وعلينا ألا نتردد في الاعتماد على القوة الأخلاقية لقيم الدين والقناعات الأخلاقية للتصدي للتحديات المعاصرة.
|
We must not hesitate to draw on the moral force of our values of faith and ethical convictions to meet today 's challenges.
| 1
|
, باللغة الفرنسية, 141 صفحات, Cornac, غلاف عادي, يستخدم
|
, in french, Loup Gouttiere, Used
| 1
|
٩٠ - ﻻ تزال وﻻية الصندوق الدولي للتنمية الزراعية تركز منذ إنشائه على تخفيف حدة الفقر في المناطق الريفية وبالتالي تحسين مستويات المعيشة فيها على أساس مستدام.
|
90. Since its creation, the mandate of the International Fund for Agricultural Development (IFAD) has been directed at alleviating rural poverty and thus improving livelihoods on a sustainable basis.
| 1
|
جراحة الأوعية الدموية
|
Arterial and Venous Injury.
| 1
|
وكان غايبل قد تعرض لنوبة قلبية رابعة بعد الانتهاء من تصوير الفيلم ليتوفى في السادسة عشرة من تشرين الثاني(نوفمبر)1960 أي قبل شهرين تقريباً من إنزال الفيلم في الصالات الأميركية.
|
Gable had a fourth heart attack just after filming was finished and died Nov. 16, 1960, about two months before the movie's U.S. release.
| 1
|
هذا كل شيء ، أتمنى لكم ليلةً سعيدة
|
Have a good night.
| 1
|
أفضل تاباس (وجبة خفيفة إسبانية) في Abergavenny
|
Best Hamburgers in Abergavenny Best Tapas in Abergavenny
| 1
|
بناء المهارات والقدرات
|
Building skills and capability
| 1
|
ولدي صديقة حميمة... أحيانا... تنام عندي.
|
And I have a girlfriend who, on occasion, sleeps over.
| 1
|
أخبر طبيبك إذا كانت أدويتك تسبب آثارًا جانبية، أو إذا كانت أعراضك تزداد سوءًا، أو إذا كان لديك أعراض جديدة.
|
Tell your doctor if you're having side effects from your medicines, if your symptoms are getting worse, or if you have new symptoms.
| 1
|
حاء - تعميم مراعاة المنظور الجنساني، وتمكين المرأة، واشتراك المجتمع المدني
|
Gender mainstreaming, empowerment of women and civil society participation
| 1
|
وتم إسداء النصح بشأن تنقيح معاهدة اﻻتحاد اﻻقتصادي لدول غربي أفريقيا، وصياغة بروتوكوﻻت تلحق بمعاهدة أبوجا المنشئة للجماعة اﻻقتصادية اﻷفريقية تعنى بسوق أفريقيا الشرقية والجنوبية، وتصميم برنامج لتحرير التجارة في الجماعة اﻻنمائية للجنوب اﻷفريقي وصياغة بروتوكول للتعاون التجاري يلحق بمعاهدة هذه الجماعة اﻻنمائية.
|
Advice was given on the revision of the ECOWAS treaty, the drafting of protocols to be attached to the Abuja Treaty establishing the African Economic Community on Markets of Eastern and Southern Africa (COMESA), and in the designing of a SADC trade liberalization programme and drafting of a trade cooperation protocol to the SADC treaty.
| 1
|
إتقان الأمن تتحكم في أياديك لتعطيك السيطرة الكاملة لتعيين مستوى الأمان الذي ترغب في أي وقت.
|
Atlas Dynamic transfers the control into your own hands to give you the full control to set the level of security you desire at any time.
| 1
|
وبما انك جديد نسبياً لمجموعتنا انت لا تعرف هذا
|
And since you're relatively new to our club you wouldn't know this, –
| 1
|
5-1 في رسالة مؤرخة 6 أيار/مايو 2002، عارض صاحب الشكوى زعم الدولة الطرف بأنه لم تكن لديه أي رغبة في رفع الأمر إلى العدالة التونسية لاستخدام سبل الانتصاف المحلية.
|
5.1 In a letter dated 6 May 2002, the complainant challenges the State party's argument that he was supposedly unwilling to turn to the Tunisian justice system and make use of domestic remedies.
| 1
|
بندقية رش الفولاذ المقاوم للصدأ Hb134 مع CE (HB134)
|
Hb134 Stainless Spray Gun with CE (HB134)
| 1
|
لا استطيع حتى التفكير فى هذا
|
I do not even think of it.
| 1
|
وما هي بالضبط المستنشقات؟ مجموعة واسعة من المواد في شكل مذيبات أو أيروسولات أو غازات تسبب ، عند تنفسها ، تأثيرات على بعض أعضاء الجسم ووظائفها.
|
A wide range of substances in the form of solvents, aerosol sprays or gases that, when breathed, cause effects on some of the body organs and their functions.
| 1
|
استمتع بما هو أكثر من العمل
|
Immerse yourself in more than work
| 1
|
وكتبت سلطات لييج على موقع تويتر "الأطفال في المدارس المحلية في أمان".
|
Liège city authorities later tweeted: “The children in the local schools are safe.”
| 1
|
نوع من لعبة سباق للبيرل 8100
|
Some kind of racing game for the Pearl 8100
| 1
|
بسبب أنواع المكونات الإلكترونية نماذج مختلفة و أسعار التحديث من وقت لآخر ، يجب التواصل معنا والتشاور معنا قبل وضع أوامر.
|
Because of different kinds of electronic component models and the updating price from time to time, you must communicate with us and consult with us before placing orders.
| 1
|
إلا أن قاعدة المساهمين لا تزال محدودة وغالباً ما يكون تمويل حفظ السلام غير كاف.
|
However, the contributor base remained limited and peacekeeping financing was often insufficient.
| 1
|
بقرب مقابر جنباد حيث تم دفن عائلته
|
Near the Gunbad graveyard, where his parents are buried.
| 1
|
مبادرة الاتحاد الاوروبي للمياه
|
EU Water Initiative
| 1
|
فندق لغير المدخنين, هاتف, مكتب عمل, حمام, غرف عائلية (حسب الطلب), تكييف الهواء - المناطق العامة, ركن مشروبات, مغسل
|
Hotel Non-Smoking, Telephone, Work Desk, Bathroom, Family Rooms (On Request), Air Conditioning - Public Areas, Bar, Shower
| 1
|
وأضاف "اننا نعرف أيضا أن القوة العسكرية وحدها لن تحل المشكلات في افغانستان وباكستان..
|
We … know that military power alone is not going to solve the problems in Afghanistan and Pakistan.
| 1
|
-أيتم هجرك كثيرا ؟
|
- Do you get dumped a lot?
| 1
|
حتى أن هناك مقالة خاصة بصحة الأطفال تقول "إن قدرتنا على اختيار ميولنا لا تعدو قدرتنا على اختيار طولنا أو لون عيوننا".
|
A Kids Health article even says "we don't choose our sexuality any more than we choose our height or eye colour".
| 1
|
معدات من بورش 911 GT3 RS
|
Equipment of the Porsche 911 GT3 RS
| 1
|
لقد أنجبتْ (دونا) طفلاً
|
- Uh... Donna went into labor.
| 1
|
150PCS ماء الحرارة تقلص اللحيم ختم سلك موصلات كم شفاف
|
150Pcs Waterproof Heat Shrinkable Solder Seal Wire Connectors Transparent Sleeve
| 1
|
فقد أخبر إبنته فاطمة بأنه كل عام خلال شهر رمضان كان جبريل يقرأ له القراّن ويطلب من محمد أن يتلو ما قرأه عليه
|
He told his daughter Fatima that every year during Ramadan the angel Gabriel recited the Quran to him and asked him to repeat it.
| 1
|
لكنها انسحبت من البورصة عام 2013 حينما اشترت
|
So when it went on the market in 2013, he purchased it.
| 1
|
ويجب أن أكرر التزامنا باتفاقات واشنطن وتأييدنا لها.
|
I must also reiterate our commitment to and support for the Washington Agreements.
| 1
|
استمتع بالإقامة في هوتل بونتا ديلجادا لتكون في قلب مدينة بونتا دلغادا وعلى بعد خطوات من بوابات مدينة بونتا ديلجادا وبرج الجرس الكنيسة. تقع هذه المنشأة السياحية على مقربة من دير نوسا سينهورا دا إسبيرانكا وحديقة أنطونيو بورجيس.
|
You'll be centrally located in Ponta Delgada with a stay at Hotel Ponta Delgada, minutes from Ponta Delgada City Gates and Bell Tower. This 4-star hotel is within close proximity of Nossa Senhora da Esperanca Convent and Antonio Borges Garden.
| 1
|
من يعلم كم من الاسرار كانت لدى (كايل) ؟
|
Who knows how many secrets Kyle had?
| 1
|
الحديقة الوطنية ردوود - - NationalG e o g raphic
|
Redwood National Park - NationalGeographic
| 1
|
تفاصيل أكثر عن عيادة الحرمين البيطرية
|
More details for Dr Abdou Veterinary Clinic
| 1
|
تقديم الخدمات الحيوية للمنتجات الصيدلانية الجديدة والقديمة في السوق السعودي.
|
Provision of environmental services, new and old of pharmaceutical products in the Saudi
| 1
|
ويريدون جني المال الكثير منه
|
And money to be made, lots of it.
| 1
|
وعلى مدار الأشهر القليلة القادمة، سينمو الجسم بسرعة بالغة ليلحق بنمو الرأس.
|
Over the next few months, the body will grow at breakneck speed to catch up.
| 1
|
جميع الأنشطة التي يمكن ممارستها في Metro Minneapolis-Saint Paul تسلية وألعاب في Metro Minneapolis-Saint Paul ملاعب في Metro Minneapolis-Saint Paul
|
All things to do in Metro Minneapolis-Saint Paul Things To Do This Weekend in Metro Minneapolis-Saint Paul Popular Metro Minneapolis-Saint Paul Categories
| 1
|
(لقد منحتكَ فرصة، يا (تيموثي ! لكنّكَ ضيعتها للتو
|
- I gave you a chance, Timothy... but you've just pissed it away!
| 1
|
هل من المفترض أن يكون التفسير المقروء للإنسان أعلى أو أسفل الرمز؟
|
Is the Human Readable Interpretation supposed to be above or below the symbol?
| 1
|
وهذه الدول لديها طائفة من الخصائص الإيجابية الفريدة، بما في ذلك جمال البيئة، والتفرد الثقافي والثروة الثقافية، والغرابة المصحوبة بالصغر (يمكن أن يكون الصغر مصدر قوة بقدر ما هو عائق).
|
The small island developing States have a range of unique positive characteristics, including environmental beauty, cultural uniqueness and wealth, and exoticism associated with smallness (smallness can be an asset, as well as a liability).
| 1
|
الاستماع والتحدث
|
Listening and Speaking
| 1
|
الكتب النادرة المتاحة والكتب المستخدمة والكتب من جهة ثانية للعنوان "Christian Rosenkreutz, The Mystery, Teaching and Mission of a Master" من C. von Arnim, Rudolf Steiner يتم سرد تماما.
|
Available rare books, used books and second hand books of the title "How Do I Find the Christ?" from Matthew Barton, Rudolf Steiner are completely listed. selbsttest ernährung markus flexeder Books nearby
| 1
|
مناطق للسير في أجواء تاريخية في Vannes
|
Historic Walking Areas in Vannes
| 1
|
ولكن، إذا كنتم تتكلّمون الانكليزية، وتريدون إجراء نقاش مع شخص من البرازيل، فسيكون عليكم تغيير طريقة كلامكم معه، إذ سيكون عليكم تعلّم البرتغالية.
|
But if you speak English, and want to hold a discussion with someone from Brazil, you would have to change the way you speak to him or her.
| 1
|
نشأ هذا النوع من الإبداع في أمريكا وغزا العالم بسهولة التنفيذ.
|
This kind of creativity originated in America and conquered the world with ease of execution.
| 1
|
استدعوا الإسعاف انظري إلي أنظري
|
Call an ambulance! Somebody! Look at me.
| 1
|
مخصص ألياف الكربون مركب هوكي عصا للبيع
|
Custom carbon fiber composite Hockey Stick for sale
| 1
|
قرش ماكو mako shark.
|
Image of a mako shark.
| 1
|
اكتشف المزيد عن البرنامج الوطني لفحص سرطان الأمعاء
|
Discover more about the National Bowel Cancer Screening Program
| 1
|
800 1,000 متوسط راتب الشهري في ليبيا
|
800 1,000 Average Monthly for Salary in Libya
| 1
|
سنفعل هذا بطريقتنا لكنك لا تستطيعين التصدي له
|
We're gonna do this our way. But you cannot handle him.
| 1
|
لا تخلط بين إرادتك مع إرادة الرب.
|
Don't confuse your will with the Lord's.
| 1
|
عدد المتابعين لقائمة الأغاني.
|
The number of followers the playlist has.
| 1
|
ومع ذلك ، فإن الرحلة إلى راتب من ستة أرقام كمطور للهواتف المحمولة طويلة.
|
However, the journey to six figure salary as a mobile designer is long.
| 1
|
وقد حظيت بمكانة عالمية عام 1965 وأُدرجت ضمن الرعاية من مكتب الرئاسة عام 1966.
|
It gained international status in 1965 and was included within the sponsorship of the Presidential Office in 1966.
| 1
|