fa
stringlengths
3
1.98k
en
stringlengths
5
1.99k
sco
float64
1
1
این فلسفه ما نیز هست."
That's my philosophy as well."
1
«امیدوارم که هرگز آنقدر پیر نشوم که مذهبی بشوم.»[۱]
“I hope I never get so old that I become religious.”
1
و اندام زنانگيتون رو تا چهل درجه سانتيگراد گرم کنيد
And heat up your lady parts to a balmy 105 degrees.
1
شمارش کامل خون ((CBC. این آزمایش، قسمت های مختلف خون شما از جمله گلبول های قرمز و سفید خون، پلاکت ها و هموگلوبین را اندازه گیری می کند.
Complete blood count or CBC is a blood test that measures many different parts and features of your blood, including:
1
بچه ها،صدایی میشنوین؟
Guys, do you hear something?
1
- شاهزاده و ملکه هاي آينده رو متولد کنن فکر ميکردم-
- future princes and princesses. - Here I thought
1
آنچه در انسان بزرگ است اين است که او پل است نه غايت .
What is great in man is that he is a bridge and not a goal.
1
شما هرگز نمی دانید راننده خودروی جلویی چه کاری ممکن است انجام دهد، یا اینکه چه اتفاقی ممکن است برای شما بیوفتد.
You never know what other drivers are going to do or what could happen to you.
1
یه نفر کمک کنه... ولی خدا هیچ وقت جوابه منو نداد
But God never answered me.
1
سال 1952 و هنگام همهگیر شدن بیماری فلج اطفال در جزایر هاوایی، ورود و خروج از این جزیره به منظور جلوگیری از آلوده شدن ممنوع اعلام شد.
It first got its name back in 1952 when, during the polio epidemic on the Hawaiian islands, it was forbidden to leave and enter the island in order to avoid the disease.
1
قوانین و عواقبش رو بر ضد خودش بکار بگیر.
Turn his rules and consequences against him.
1
چون اگر وجود داشتند،هیچ کس مثل مردی که آن بیرون است،
And if there is none, as you seem to indicate,
1
از حوله و لباس های دیگران استفاده نکنید.
Don't use another person's towel or clothes.
1
دروازه نیز بسیار مفید می باشد برای دست زدن به سر و صدا در یک مسیر است.
The gate is also very useful for handling noise in a track.
1
صورتتونو شطرنجی میکنم صداتونم تغییر میدم
I'll cover your faces and alter your voices.
1
خب، بگذريم... مي دونيد که من چند ماه پيش اين مسافرخونه رو خريدم و اون موقع کسي به من نگفت که
So anyway, um... you know, I bought the motel a few months ago, and no one told me at the time that the city's planning on building a new bypass that would basically take my motel off the map.
1
ميخوام که بهم افتخار کني
I want you to be proud of me.
1
14: 1 شوهر (در صورتی که میّت، فرزند بی واسطه یا با واسطه داشته باشد.) 2 زن (در صورتی که میّت، فرزند بی واسطه یا با واسطه نداشته باشد).
16.1 The word of the LORD came to me: 2 "You shall not take a wife, nor shall you have sons or daughters in this place.
1
افت و ریزش جامعه یهود با یک جرقه در یکی از بخشهای یهودی در سال 1917 شروع گردید.
The downfall of the Jewish community started with a fire in the Jewish quarter in 1917.
1
چی یونگ انجامش داد؟
Did he get it done by Chi Young?
1
2013 دانش پژوهی های شایستگی آمستردام برای دانشجویان بین المللی در هلند
Lund University Global Scholarships Programme in Sweden 2013 2013 Amsterdam Merit Scholarships for International Students in Netherlands
1
درواقع،من قبلاً هیچکس رو تبدیل نکردم.
In fact, I've never turned anyone before.
1
در رنگ های سفید، زرد؛
With colors ranging from white, yellow,
1
زلزله معدنی ویرجینیا
the Mineral Virginia Earthquake
1
ولی آ دی مواد فاسد نشدنیاش را در زیرزمین نگهداری میکرد
but Addie kept her preserves down cellar
1
و همه از صندلیها بلند شدیم.
And we fell off our chairs.
1
بتو د فریتاس یکی از مهمترین بازیکنان باشگاه والیبال بوتافوگو بود و با کسب یازده قهرمانی سوپر لیگ برزیل از سال ۱۹۶۵ تا ۱۹۷۵ جزو پرافتخارترین بازیکنان لیگ برزیل حساب میشود.
De Brito, who was a manager of Bauru Atlético Clube's junior squad, won three consecutive São Paulo state youth championships between 1954 and 1956 with the child.
1
ولی وقتی جو ویدر فهمید قدش چند سانته اصلا علاقه به همکاری نداشت
But when Weider heard what his height was, he had no interest at all.
1
امشب شب مهمی برای ایستگاه 8 هست بعد از 3 سال کارآموزی
Tonight's a big night at Fire Station 8-- after three years of probation,
1
با تمام وجود ازت ناراحتم
I resented you with all of my heart.
1
2) قطر یخ 55 میلی متر و 80 میلیمتر برای اختیاری، قطر دیگر را می توان سفارشی کرد
2) Ball Ice diameter 55 mm and 80 mm for optional, other diameter can be customized
1
.اینم می دونم که شما آدم خیلی مهمی هستین
And I know that you're a very important man.
1
سرشار از خشم، سرشار از عصبانیت شب هنگام مشغول رانندگیـه و تمام خشمش متوجه نیکولـه
He is full of anger, and he is full of rage, and it is nighttime, and he is driving, and the focus of his anger is Nicole.
1
دکتر موران می گوید که حمله به دفتر مجله «شارلی ابدو» به این ادعای راست افراطی که اسلام با جمهوری فرانسه وفق ناپذیر است نیروی تازه ای داده است.
Dr Moran said the Charlie Hebdo attack had given fresh fuel to the far-right claim that Islam is incompatible with the French Republic.
1
آلیداد قسمت فوقانی تئودولیت است و از یک دو شاخه فلزی محکم تشکیل شدهاست.
The peridium is roughly spherical, and made of two distinct tissue layers.
1
قبل و بعد حرفت بگو "قربان".
Add "sir" before and after.
1
به جهت موقعیت و فعالیت شغلی ام، به سایت های زیادی مراجعه می کنم.
In my line of work, I get to see and work on a lot of websites.
1
سوزان: اینجا محیطی است که دو گونه انسان و بنوبو می توانند با هم زندگی کنند. ما این محیط را پان همو کالچر یا محیط همه « همو » ها می نامیم. ما داریم یاد می گیریم که چطور مثل اینها باشیم.
SS: So we have a bi-species environment, we call it a ""panhomoculture."" We're learning how to become like them.
1
و ما همه در کفش اولین بار خریدار بوده است.
We’ve all been first time home buyers before.
1
اما اگه یه مقدار دیر بشه احتمالا مشکلی نداره.
If you are slightly late, that is probably okay.
1
هي مرد من داشتم به حرفات گوش ميکردم
I was listening to you, man.
1
فقط یه اسکن دیانای کوچولو... .
Just a quick DNA scan.
1
خوشبختانه، چیانگ مای چندین گزینه برای آشپزهای کنجکاوی دارد که به دنبال انتخاب مهارت های جدید آشپزی در مدارس مشخص شهر هستند.
Thankfully, Chiang Mai has several options for curious cooks looking to pick up new culinary skills, with schools dotted through town.
1
+1-307 Evanston رایگان 4.99 دلار 67,365 تومان اطلاعات بیشتر درباره شماره تلفن در Evanston
+1-307 Evanston FREE 4.99 USD Read more about DID Number in Evanston
1
آره، جایی که هروقت راهنماییِ دوستدختر واقعیت واست کافی نباشه راحت میری و و نظر اون رو میپرسی.
Yeah, where you can go and get her two cents whenever the advice given by your actual girlfriend is deemed insufficient.
1
بهتره ديگه بهم پيام ندي دوستم مقامات نيروي قانوني فدرال حالا معتقدن... که يک تيم حداقل دو نفره بمب گذاريها رو در اينجا انجام داده
Federal law enforcement authorities now believe that a team of at least two men carried out the bombings here.
1
اينفرصتِتِه.
This is your chance!
1
برای کشتی گرفتن نیومدم اینجا قربان من میخوام هواپیما رو هدایت کنم، نه اینکه حملشون کنم
I don't want to be a wrestler, sir. I want to fly planes, not carry them.
1
BlueBonnet گلوکوزامین Chondroitin Plus MSM یک مکمل گلوکزامین با کیفیت است که مزایای مطلوب را به همراه می آورد.
BlueBonnet Glucosamine Chondroitin Plus MSM is a quality glucosamine supplement that provides optimum benefits.
1
حقیقت این است، شما باید برای خواندن مردم آمادگی داشته باشید وگرنه تمام سرنخ های دنیا هیچ کمکی به شما نخواهند کرد.
The fact is, you have to be ready to read people, or all the clues in the world won’t do you any good.
1
از پیش فروش ها گفت وگویی با رضا تقی زاده...
First, he says bear fruit in keeping with repentance.
1
برنامهی ۹ روزهی او کم کم نکات مرکزی جدیدی را معرفی میکند.(مثل عادت های خواب و برنامه های رژیمی) ، که باید در طول روزهای باقی مانده برقرار باشد.
Her nine-day renewal plan gradually introduces new focal points (like sleep habits and diet choices) that should be maintained throughout the remaining days and ideally for life.
1
من کلکسیون باارزشش بودم
I was his priceless collectible.
1
- اميدوارم در دانشگاه هم بامعدل بالايي فرغ التحصيل شويد.
- de Bellegarde laughed agreeably. "I hope you have
1
خانه برای ۳ نسل
the 3 Generation House
1
حتی مشورت با پزشکان به صورت روزنامه از پشت میلههای زندان و یک صفحه شیشهای صورت میگیرد که زندانیان را از خانواده یا وکلای آنها وقت ملاقات جدا میکند.
Even consultations with medical staff routinely take place behind barriers and a glass screen separates prisoners from family or lawyers when they visit.
1
به همین مناسبت، هر ساله شیعیان در سراسر
This is the custom of the Shi’as every year.
1
این همان چیزی است که باید بشر داشته باشد:
This is what human beings need:
1
شما مرد عاقلی هستید، لطفا بیش از این تامل نکنید
You are a wise man, please don't hesitate any longer.
1
ریشهٔ این واژه از نام ژانوس (در روم باستان Ianuarius) خدای آغازها[۱] و «خدای دروازهها و دربها» گرفته شدهاست.
The month was named after the Roman god Janus, known to be the god of beginnings and endings, and of gates and doorways.
1
یه پسر بچه ی شش ساله ندیدین؟
Have you seen a boy of around six years old?
1
جانگ دول موک دفتر مربوط به فساد شمارو داره
Attorney Jang Dol Mok has files regarding your corruption.
1
سازمانها چطورفکر میکنند؟
So how do organizations think?
1
تصمیم گرفتم که امروز به زندگی خودم پایان بدم
I decided to take my life today.
1
تو فیلم دوربین مدار بسته که دادستانی بعنوان مدرک ارائه داده معلوم شد که هویت متهم قابل شناسایی نیست و تو صحنه ی جرم هیچ مدرکی قطعی ای پیدا نشد
The CCTV footage from the scene the prosecution submitted as evidence can't be used to confirm the identity of the defendant due to its low resolution.
1
سپس دیدند وقتی آن قدر خوب و خوشمشرب است که تا دیروقت شب مینشیند و با مگی گپ میزند، فرستادنش برای خواب به یک میل آنطرفتر کار بیمعنایی است.
After that it seemed rather senseless to send him a mile down the track to sleep when he was nice enough to want to stay talking to Meggie until late
1
توان سوم عددی مانند b برابر است با ۳ بار ضرب b در خودش.
Plan B hands Power their third loss in a row, and their fourth loss overall.
1
کشتن انسانهای بیگناه به هیچ روی قابل توجیه نیست… من و ملانیا با مردم عزیز تگزاس همدردی میکنیم.»
There are no reasons or excuses that will ever justify killing innocent people.... ....Melania and I send our heartfelt thoughts and prayers to the great people of Texas."
1
Lee Iacocca می گوید: "با افراد مناسب شروع کن، در چارچوب قوانین پیش برو، با کارمندانت در ارتباط باش، به آنها انگیزه و پاداش بده.
He admired Lee Iacocca too; “start with good people, lay out the rules, communicate with your employees, motivate them and reward them.
1
موزه هنر گوانگژو The Guangzhou Museum of Art یکی از بهترینها در چین است و قطعا ارزش یکبار دیدن را دارد.
The Guangzhou Museum of Art is one of the best in China and is definitely worth a visit.
1
هتل هایی که در بین 10 درصد بهترین هتل ها در امارات متحده عربی قرار می گیرند، یک نشان طلا به دست می آوردند.
Hotels that scored in the top 10 percent of the Best Hotels in Italy earned a Gold badge.
1
خانه محصولاتDC Geared Motor
Home ProductsDC Geared Motor
1
- برای آماده کردن خودم، مجبور شدم... دو جفت لباس زیر بیارم
- To prepare myself, I had to... bring two pairs of underpants.
1
ولی ما معتقدیم که ما در زندگی پس از مرگ پاداش خواهیم داشت.
We will be rewarded for staying strong until death.
1
شرقی رودخانه قرار دارد
The East River
1
سالهاست که همينطوره.
It's been the same for years.
1
МеfIе -tоi dеs рuissаnсеs حواست به قدرتها باشه
Beware of the powers
1
در آن زمان پاسخ قانعکنندهای برای او نداشتم.
I didn't have a good answer for her at the time.
1
علت خاص بودن ex کمی پیچیده است.
The reason ex is special is a little complicated.
1
سرپرست تاسو اونو کنار گذاشته بود
Superintendent tso flatly turned him down.
1
. که نميتونم از اونا برم پول بگيرم
I can't ask my parents for money.
1
اوکي ، من توي اون حرکات افتضاحم و يه مقدار کمک لازم دارم
Okay, well, I suck at it and I need some help.
1
داستان اين بود که آقاي گندر از برخورد او با مشتريان خوشش نمي آمد
The story was that Mr Gunder didn't like the way she treated a patron.
1
کابل - آگاهی تا دنبال زلزله ثانیه 2-3 مدت دقیقه 30 قبل - این یکی را در کابل، پایدار، در دو موج تاب، و احتمالا 8 یا چند ثانیه. نوسان دار کت شوی، اما هیچ چیزی در دفتر ما در حال سقوط از قفسه.
Kabul - Awareness up following earthquake of 2-3 seconds duration 30 minutes earlier - this one was much more pronounced here in Kabul, lasting, in two waves of rocking, probably 8 or more seconds. Swaying of coat stand, but nothing in our office falling off of shelves.
1
طبق این گزارش، این آموزشها کمیقبل از روی کار آمدن اوباما خاتمه یافت.
According to the report, the training ended sometime before President Obama took office.
1
البته جامعه پزشکی هم مانند هر گروه دیگری از خطا مبرا نیست.
Of course, doctors as a group are not completely blameless.
1
این عنکبوتها معمولاً در مناطق جنوبی آمریکا یافت میشوند.
These ants are usually found in Southern states.
1
و تو آن حقیقتی بودی
You were my truth.
1
اولش چطوری فهمیدی؟
How did you first find out about it?
1
اگر اینطور بود وضعیت، کمی خستهکننده میشد؛ اینطور فکر نمیکنید؟ به نظر من که اینطور است.
If that's the case, it would be a bit ironic don't you think?
1
دودکش به صورت مورّب قرار گرفته و آتش تقریبا همیشه در حالت نیمه خفه بود و برای بهتر شعلهور شدن همواره احتیاج مبرمی به یک مقدار نفت داشت، همچون میخوارهای که در بامداد یک شب بادهگساری احتیاج به پیکی جین صبوحی دارد.
The chimney was crooked and therefore perpetually half choked, and the fire, before it would light, expected to be dosed with a cupful of kerosene, like a drunkard's morning nip of gin.
1
آپارتمان ها تنها 300 متر با دریا فاصله دارند. بازار عمومی، حمل و نقل عمومی، رستوران ها، بارها و مراکز خرید در فاصله پیاده روی امکان پذیر است.
Apartment is located just in 300 meters from the sea. There are public bazaar, public transportation, restaurants, bars and shopping centers in a short walking distance.
1
جو، آقای لا رو برای پر کردن فرمها به طبقه پایین ببر
Joe, take Mr. Law downstairs to fill out the paperwork.
1
دانلود آلبوم موسیقی متن انیمیشن Minuscule: Valley of the Lost Ants
Minuscule: valley of the lost ants
1
حواست راستِ كاره خودت باشه
Mind your own business.
1
شبیه پرواز با کایت ـه.
It's like flying a kite.
1
عدم وجود اشک،هنگام گریه کردن
absence of tears when crying,
1
پس برو بیرون , کارای زیادی دارم.
- So get out. I've got a lot of work to do.
1
برنامه های رسانه های دیجیتال تمرین در وینچستر طراحی شده اند به جای یک طیف گسترده ای از منافع متخصص در طیف گسترده ای موجود در صنعت رسانه های دیجیتال.
The Digital Media Practice programmes at Winchester are designed to accommodate a wide range of specialist interests within the broad spectrum available within the digital media industry. -
1
اگرچه اعتراف می کنم که در آن زمان برایم اهمیتی نداشت.
I must admit that I didn’t care for them at the time.
1