fa
stringlengths
3
1.98k
en
stringlengths
5
1.99k
sco
float64
1
1
ازدواج محمد و عایشه در سال نخست و یا دوم بعد از هجرت با فشار و اصرار پدرش ابوبکر و تنی چند از دوستانش انجام گرفت.
The marriage of the Prophet with Ayesha took place in the first or second year of the Hijra at the insistence of her father Abu Bakr and some of his friends.
1
صحبتهامون رو یادته آقای ویت؟
-Do you remember our conversation, Mr. Waite?
1
-اوه،ولی من نمیتونم.
- Oh, but I can't do it.
1
به غیر از یه استثناء اما کلی بخوایم بگیم بدون تردید میکشنت
I know one notable exception, but by and large they'll kill you without hesitation.
1
شنیدی میگن هیتلر زنده شده !!!!!
I can’t believe it, Hitler is alive!!
1
ولی ضررِ یکم محتاط بودن چیه؟
But what's the harm in being a little cautious?
1
اینجا، همچنین، ما التماس به منشویکها و بلشویکها را داریم که یکطرفه نیستند، اما تروتسکی را به عنوان رهبر واقعی مارکسیستی بشناسند.
Here, too, we have an appeal to the Mensheviks and Bolsheviks not to be one-sided but to recognize Trotsky as the true leader of Marxism.
1
ما با وحی کردنِ این قرآن به تو ، داستان یوسف را که نیکوترین داستان است بر تو حکایت می کنیم ، و قطعاً تو پیش از این نسبت به آن از بی خبران بودی .
Yusuf Ali: We do relate unto thee the most beautiful of stories, in that We reveal to thee this (portion of the) Qur'an: before this, thou too was among those who knew it not.
1
اما در مواقع اضطراری چطور؟
But what about during an emergency?
1
وی به موضوع تکامل اعتقاد نداشت.
He does not believe in evolution.
1
5- محل مناسب برای نصب دکل CCTV را تعیین کنید .
Choose the appropriate area to install CCTV.
1
هیچ بحثی وجود نداره الایژا
There's not much to discuss, elijah. Said she was freya
1
منظورم اینه که، نقشه این بود که تجدید قوا کنیم و دوباره متصل شیم
I mean, the plan was to recharge and reconnect.
1
اصلاَ نمي دونيم قضيه بينمون از چه قراره.
We don't know what it is.
1
بیاید یک لحظه فکر کنیم!
Let's just think about this!
1
پس چه چیزی در مورد آن چهار نسخه دیگر وجود دارد؟!
Also, what’s up with those four other messages?
1
سنسور فاصله با لیزر با دقت بالا 5M USB منطقه هوشمند با پشتیبانی فنی
5m USB Smart Area High Accuracy Laser Distance Sensor With Technical Support
1
حق زندگی عقبماندگی ذهنی روند کار-در طول پروسه –در حين پروسه حکم اجباري مرگ پديده اعداميان مهلت قانوني کيفر- مجازات شفافيت شیوه های اعدام سالمندی
Cruel, Inhuman and Degrading Treatment and Punishment Beheading Death Row Conditions Trend Towards Abolition Financial cost Mental Illness Networks Electrocution Capital offences Public debate
1
این پسر حقیقت رو فهمیده.
The boy has learned the truth.
1
قربان ما دخترمون رو بعنوان عروس داديم شما
Sir, we are handing our daughter to you as your daughter-in-law
1
فراتر از اداره، تنها تفاوت در یادداشت در نیمه عمر است؛ Winstrol تزریقی طول عمر تقریبا 24 ساعت را طی می کند، در حالی که قرص خوراکی عمر نیم عمر تقریبا 9 ساعت طول می کشد.
Beyond administration, the only difference worthy of note is in the half-life; injectable Winstrol carries an active half-life of approximately 24 hours, whereas the oral tablet carries an active half-life of approximately 9 hours.
1
دندانپزشکی و یا دهان پزشکی
Dentistry or Stomatology
1
فکر کردم هممون دنبالشیم
I thought we all did, you included.
1
مرد باش، یه جاکش لعنتی نباش
Be a man. Don't be a fucking pimp.
1
عمده گرما، و یا دا شو در چینی، 12th از 24 منظومه خورشیدی در تقویم قمری چینی، نشان می دهد نیم سال گذشته است.
The End of Heat, or Chu Shu in Chinese, is the 14th of the 24 solar terms in the Chinese lunar calendar.
1
تحریک دهانی نوک پستان زنان و شیردهی، باعث تحریک ساخت و آزادسازی اکسیتوسین و پرولاکتین میشود.
The stimulation of women's nipples from suckling, including breastfeeding, promotes the production and release of oxytocin and prolactin.
1
16 آگوست 1995 تاریخ راه اندازی رسمی اولین نسخه ی مرورگر اینترنت اکسپلورر است، اولین مرورگر اینترنتی معرفی شده از سوی مایکروسافت.
August 16, 1995 is the official launch date for Internet Explorer 1.0, the first web browser from Microsoft.
1
کسی رو گردن کسی نمیندازیم
We're not dumping her on anyone!
1
مسیح یکی از مواد منه من رو میبره بالا بالاها
Jesus is my drug of choice. He gets me high.
1
برنامه رایگان آلمان - رایگان نیز به عنوان برنامه برای آی فون خود را. لذت بردن از استفاده از تلفن همراه.
-Welcome App Germany- free of charge also as app for your iPhone. Enjoy the mobile use. For Download
1
برخی از نکات بالا برای به حداقل رساندن backorders در افت حمل و نقل کسب و کار.
Some top tips for minimizing backorders in your drop shipping business.
1
- ریونسوکه: شاید زیادی خوش گذروندیم.
SCOTT COOPER: We had a lot of fun.
1
درواقع درباره اتفاقیه که هشت سال پیش افتاد
It's actually about what happened eight years ago.
1
این مورد به طور کلی درست است: زمانی که سفر میکنید، احتمالا زمان زیادی در خارج از منزل هستید.
It is generally true: when you travel, you tend to spend a great deal of your time outdoors.
1
شما تونستيد تمامش رو انجام بدين!
You made it through the whole thing!
1
.افشای نام منبع رو بدون اجازهش ندارم
I'm not allowed to reveal the name of a source without their permission.
1
شخصیت های بسیار دقیق می توانند مستقیما بر تصمیمات بازاریابی تاثیر بگذارند.
Highly detailed personas can even influence marketing decisions directly.
1
مجموعه دیگری با عنوان از دو نقطه تا همهچیز و ...
Shortest distance between two points and all that...
1
چرا ، داري ، رد کن بياد - نه ، ندارم -
- Yeah, you do. Give it up. - No, I don't.
1
اى مردم، شما به خدا نيازمنديد، و خداست كه بىنياز ستوده است.
O ye men! It is ye that have need of Allah: but Allah is the One Free of all wants, worthy of all praise.
1
ما باید محیطهایی را خلق کنیم جاییکه هم انسانها و هم رباتها رشد کنند.
We need to create environments where both human beings and robots thrive.
1
پس فرشتگان او را، در حالى كه در نمازخانه به نماز ايستاده بود، آواز دادند: خدا تو را به يحيى نويد مىدهد، او كلمه خدا- يعنى عيسى- را باور دارد و مِهتر و پارسا- خويشتندار از زنان- و پيامبرى از شايستگان است.
While he was standing in prayer in the chamber, the angels called unto him: "Allah doth give thee glad tidings of Yahya, witnessing the truth of a Word from Allah, and (be besides) noble, chaste, and a prophet,- of the (goodly) company of the righteous."
1
باز هم مینویسم و توی وبلاگ میزارم.
And once again I write and I blog.
1
.سرقت منجر به قتل ممکنه خوب باشه
Robbery-homicide may have to do.
1
چتباتها برنامههای نرمافزاری هستند که با استفاده از پیامرسانها بهعنوان رابط، بعضی وظایف مشخص را از برنامهریزی برای یک جلسه کاری و گزارش آب و هوا گرفته تا کمک به کاربران برای خرید یک جفت کفش، انجام میدهند.
There are now software programs that use messaging apps as the interface for carrying out tasks such as helping a user buy a pair of shoes, reporting the weather, to scheduling a meeting.
1
پس چرا میپرسی؟
Then why are you asking?
1
همه مکان های موجود در Ningbo, China Life را مشاهده کنید
Meeting rooms in Ningbo, China Life
1
طناب نخی سفارشی خود را طراحی کنید
Customize Your Own Rope
1
فقط حس می کنید حرفی دارید که باید بگویید و روی کاغذ بیاورید،همین!
All you need to do is follow the list, say what is says on your paper and that’s it!
1
"مثلاً بگه "من چيکار کردم که يه دختر داره واسم گريه ميکنه
Like, "what mess did I get myself into having a girl cry on me like this?"
1
بنابراین اگر سیگار نمی کشید این خبر خوبی است.
However, if you're a non-smoker, this is good news.
1
به طور پیش فرض، علامت گذاری به عنوان علامت فقط می تواند مورب یا افقی به سند به عنوان تصویر زیر نشان داده شده است. اگر شما می خواهید علامت گذاری علامت های عمودی در سند خود، روش مستقیم برای حل مشکل وجود ندارد. در اینجا، من یک ترفند کوچک برای شما برای دستیابی به آن معرفی میکنم.
By default, watermark can only be inserted diagonally or horizontally into document as below screenshot shown. If you want to make watermarks vertical in your document, there is no direct method to solve the problem. Here, I introduce a little trick for you to achieve it manually.
1
پشتیبانی از فرمت های صوتی مانند MP3, OGG, AAC, WAV, WMA, MP4 و..
Alive MP3 WAV Converter converts MP3, WAV, WMA, OGG, and VOX files from one to another with a single right-click.
1
ولي باعث ميشه کمتر برام اهميت داشته باشه
If anything, it lets me care about her even less.
1
یکی هست که تو دنیا هیچ کنترلی روش ندارم
There is someone... whom I have no control over in this entire world.
1
. تحسينِ عميقِ خودمُ بهش بيان کردم
I expressed my deep admiration for her.
1
پس اگه رو حرفت هستی خودت رو با خودکشی از بین نبر بیا سرت رو سخاوتمندانه تقدیم جلاد کن
Then, if you really mean what you say, ...don't spoil yourself by committing suicide... but be beheaded handsomely at the hands of the public executioner.
1
اما سالی که نیامد برای ترولبرگ سال خیلی بدی بود
But when it did, the city had a very bad year.
1
اگه بهت نياز داشتم بهت زنگ ميزنم.
If I need you, I'll contact you.
1
منظورم اینه، یه نگاه به دخترتون بکنید و یه نگاه به خودتون بکنید.
I mean, look at your daughter then look at you.
1
پزشکان بدون مرز در سال 1999 جایزه صلح نوبل را به دلیل تلاشهای مداوم اعضای آن برای فراهم کردن مراقبتهای پزشکی در بحرانهای حاد و همچنین افزایش آگاهی بینالمللی در مورد فجایای بشری بالقوه، دریافت کرد.
The organization received the 1999 Nobel Peace Prize in recognition of its members' continuous effort to provide medical care in acute crises, as well as raising awareness of potential humanitarian disasters.
1
من به عنوان یک پدر می توانم تعداد دفعاتی که عصبانی شدم را با انگشتان دستم بشمارم- البته ، آن دست باید نامحدود انگشت داشته باشد ومن نامحدود زمان برای شمردن آن انگشتان.
I could count the times I’ve lost my cool as a dad on the fingers of one hand — of course, that hand would need to have limitless fingers and I’d need a really long time to count those fingers.
1
Yerba Mate چیست؟
What is yerba mate?
1
ویزای طلایی کشور ایتالیا (Golden Visa)
Flat Tax Italy – Golden Visa
1
تو هم نگران نیستی؟
Don't you worry at all
1
بدیهی است آغاز هستی، ذات حق تعالی است.
Wrong is the beginning of right.
1
به نظرم یک انقلاب کامل بود."
It was a complete revolution.''
1
واقعا فکر ميکنی کانن دويل هستي؟
- Do you actually believe your name is Conan Doyle?
1
البته، شباهتهایی هم بین این سه تلفن وجود دارد.
There are also a few similarities between the three phones.
1
حتما قبل از سفر به ایتالیا کمی زبان ایتالیایی بیاموزید.
There are so many benefits learning a bit of Italian before we travel to Italy.
1
کاربردِ چرخ به ساختِ ارابههایی برای حملِ خدایانِ اسباببازی منحصر میشد.
It served exclusively for the construction of carriages for toy gods.
1
یا باید به بانک بفروشمش؟
Or should I sell it in the bank?
1
حتی فرانسوی ها در آنجا بودند.
The French were already there.
1
باید از اینجا ببریمش.
We gotta get him out of here.
1
به خاطر اون اتفاقی که اون شب افتاد
Because of what happened that night.
1
27 پس از آن، جام را برداشت و شكر كرد، و به آنها داده، فرمود: "هر يک از شما از اين جام بنوشيد. 28 چون اين خون من است كه با آن، اين پيمان جديد را مهر میكنم. خون من ريخته میشود تا گناهان بسياری بخشيده شود. 29 اين سخن مرا فراموش نكنيد: من ديگر از اين محصول انگور نخواهم نوشيد تا روزی كه آن را تازه با شما در ملكوت پدرم بنوشم."
27 And He took the cup and gave thanks, and gave it to them saying, "Drink from it, all of you; 28 for this is my blood which is to be poured out for many for the remission of sins--the blood which ratifies the Covenant. 29 I tell you that I will never again take the produce of the vine till that day when I shall drink the new wine with you in my Father's Kingdom."
1
داود مردی بود که قلب خدا را جستجو می کرد.
David was a man who was known to seek God’s Heart.
1
و در این زمینه نیز یکی از بهترین شرکتهای فعال می باشد .
And in this area is also one of the best active companies..
1
من خودم 4 تا .
I have four myself.
1
به عنوان رئیس جمهور او یک دیپلمات موفق جهانی بود، اما نتوانست اقتصاد را اصلاح کند و یا تنشهای بین پلیس و جوانان اقلیت را که در سال ۲۰۰۵ به شورش در فرانسه منجر شد، کاهش دهد.
As president, he was a consummate global diplomat but failed to reform the economy or defuse tensions between police and minority youths that exploded into riots across France in 2005.
1
این کارت ها قبل از اینکه سیستم کلاس سرعت توصیف شود طراحی شده و تولید شده بودند.
This card was designed and produced before the speed class rating system was introduced.
1
صادقانه بخوام بگم ، ، اون سمتي که من وايستادم بيشتر وقت ها سمت قانون نيست
Honestly, I haven't always been on the right side of the law.
1
او واقعاً از آدمها خوب کار میکشید.”
She works really well with people.”
1
آیا برگزیده است دختران را بر پسران
Has He preferred daughters to sons?
1
عصبانيي چون من به سرش شليک کردم
You're mad because I put a bullet in his head.
1
> بهترین لباس زیر برای مردان چیست؟
> What is the best underwear for men?
1
،از زمانی که به دشتهای مرکزی اومدن بسیار وظیفه شناس بودن و مردم هم دوستشون داشتن
Since he came to the Central Plains, he has been conscientious and loved by the people.
1
روزی خواهد رسید که پاسخگوی اعمال خود خواهند بود.
One day, he will answer for his deeds.
1
کتاب قبلی من "همیشه برادرم" (۲۰۰۹، ناشران تیلبری هاوس) داستانی در مورد یک موضوع جدی است--از دست دادن خواهر و برادر.
My previous book, ALWAYS MY BROTHER, (2009, Tilbury House Publishers) is a story about a serious topic -- sibling loss.
1
این تنها سیستم است که کار می کند.
It’s the only system that works.
1
آیا داشتن دوست خیالی برای کودکان طبیعی است؟
Is it normal for children to have imaginary friends?
1
صفحه اصلی / کتاب مقدس / انجیل مرقس / CH 9 علامت گذاری به عنوان
Home / Bible / Gospel of Mark / Ch 9 Mark
1
او گرچه هیچ وقت به محدود کردن نوآوری طراحانش اعتقاد نداشته، اما همواره بر انضباط مالی در خرید، بازاریابی و فروش محصولات شرکتش تاکید کرده است.
Although he did not believe in limiting his artists' innovation, he insisted on financial discipline when producing, marketing, and selling his company's products.
1
شما می توانید از طریق اینترنت یا حواله بانکی پول را به مجتهد جامع الشرایط یا وکیل وی برسانید و بهتر است آن را به رهبر اسلامی یا وکیل وی تحویل دهید و در هر حال بدون اذن خاص از مجتهد جامع الشرایط یا وکیل او نمی توانید خمس را به کسی پرداخت نمایید.
You can transfer the money via internet or bank to the qualified mujtahid or his representative and it is better to submit it to the Islamic supreme leader or his representative.
1
بله، اما مکان های جالب تری در این منطقه وجود دارد.
Yes, but there are more interesting places in the area.
1
این بود که موقع مرگش دست دو تا بچهش رو نگه داره،
"was to be able to hold the hands of both her children
1
من بودم فقط یه نفس عمیق میکشیدم و هر دو بخش رو میخریدم.
I would just take a deep breath and I would buy both parcels.
1
Any Video Converter توانایی تبدیل بیشتر فرمت های ویدیوی را دارا می باشد. AVI, MPG, RMVB, MOV, MKV و WMV, AVI, MP4, FLV, 3GP و iPod, iPhone, Zune, PSP و DivX, XviD, MOV, rm, rmvb, MPEG, VOB, DVD, WMV, AVI و… فرمت هایی که این نرم افزار پشتیبانی می کنند بسیار زیاد هستند و فقط به فرمت های ذکر شده ختم نمی شود. با توجه به اینکه یک نرم افزار مبدل خوب و سریع به ندرت یافت می شود.
Joboshare Video Converter support almost all popular video formats, such as AVI, MPEG, WMV, DivX, MP4, H.264/MPEG-4 AVC, RM, MOV, XviD, 3GP, FLV, VOB (the video format used in DVD), DAT (the video format used in VCD, SVCD), and so on.
1
و برای همین با خودم نیروی کمکی آوردم.
So I got some reinforcements.
1
منظورم اینه که مردم ما هم سعی میکنن حقیقت رو دنبال کنن شیو
I mean, I guess our--our people try to follow the truth, too, Shiv.
1