fa
stringlengths 3
1.98k
| en
stringlengths 5
1.99k
| sco
float64 1
1
|
|---|---|---|
ماشین ها خواهد بود.
|
They will be vehicles.
| 1
|
منظورتون شماره یک گلدوزی در چین؟
|
You mean, the number one embroiderer in China? Right.
| 1
|
اوه گانگ هو... نه لي چواين
|
Oh Kang-ho, I mean Lee Cho-in.
| 1
|
به خوبی شناخته شده است که اغلب زوج ها با پول مبارزه می کنند.
|
You know, normally, couples are fighting about money.
| 1
|
اردن، امارات متحده عربی، ایران، بحرین، ترکیه، سوریه، عراق، عربستان سعودی، عمان، قطر، کویت، لبنان، مصر، یمن و فلسطین (که دربرگیرندهٔ کرانه باختری رود اردن و نوار غزه است.)
|
Countries considered to be part of the Middle East include Syria, Jordan, Cyprus, Israel, Lebanon, Iraq, Iran, Saudi Arabia, Oman, Yemen, Bahrain, Egypt, Kuwait, Qatar, and the United Arab Emirates.
| 1
|
-اون اتفاقی اینجاست تو دیگه داداری زیاده روی میکنی
|
-He just happens to be here. -You're going too far.
| 1
|
قبل از رفتن، مهم است که مطمئن شویم که ما در همان صفحه قرار داریم.
|
Before we do that, I want to make sure that we are on the same page.
| 1
|
گروه صنعتی سیما سنگ با راه اندازی خطوط تولید مدرن سنگ گامی بلند و اثرگذار در جهت فراوری بهینه سنگ های طبیعی برداشته است مراحل اولیه احداث این کارخانه در زمینی به مساحت ۷هکتار در شهرک شهید سلیمی آغاز گردید
|
An industrial team, called Sima Sang, has developed heavily and effectively by setting up the modern production lines of stone to make optimum processing of natural stone. Primary steps of constructing this plant began with a land of 7 hectares in Shahid Salimi town in 2005 by a group of academic experts. It is adjacent […]
| 1
|
توهم نوری برای بزرگسالان - کتاب خواندن
|
Optical illusion for adults - read book
| 1
|
لذا پی بردن به اینکه نقش هر یک در این فرایند چیست بسیار دشوار است .
|
So it's very hard to find out what's the role of each over time.
| 1
|
تو صاحب یا کازینو هستی و سه تا بچه داری
|
You're a beleaguered casino owner, and a father of three.
| 1
|
باید به مادربزرگم زنگ میزدم
|
I had to call my grandmother.
| 1
|
یعنی به کوری چشم شما،
|
So in Your sparkling eye,
| 1
|
چون خدا از فضل خود مالى نصيبشان كرد، بخل ورزيدند و به اعراض بازگشتند.
|
But when He gave them out of His grace, they became niggardly of it and they turned back and they withdrew.
| 1
|
هر روز بیشتر و بیشتر بیرون میمونی.
|
You've been staying out later and later every day.
| 1
|
فوتبال بدون تو کمی دلتنگ خواهد شد
|
Football will be sorely missed.
| 1
|
ما وکلای شما نیستیم
|
We are not your attorneys.
| 1
|
(در آن روز) ستمگران را میبینی که از اعمالی که انجام دادهاند سخت بیمناکند، ولی آنها را فرامیگیرد!
|
You will see the wrongdoers fearful of that which they have earned, and it will surely befall them.
| 1
|
در مورد دوره های pg ، آنها یا تدریس می شوند یا بر اساس تحقیقات انجام می شوند. در حالی که یک دوره تدریس شده مانند مدرک کارشناسی شما است و توسط یک استاد تدریس می شود، دوره های تحقیقاتی بسیار مستقل تر هستند زیرا شما به تنهایی کار خواهید کرد.
|
About pg courses, they are either taught or based on research. While a taught course is like your undergraduate degree and is taught by a professor, research courses are far more independent as you will work on your own.
| 1
|
ویزای دانشآموزی (Tier-4 Child) – ویژه متقاضیان ۴-۱۷ ساله
|
Tier-4 Child Student Visa (Applicants aged 4-17)
| 1
|
به این ترتیب، میتوانستم جنایت ها را در طول مسیر ردیابی کنم.
|
So I could follow the trail of crime being committed all along the way.
| 1
|
باید برای ناهار باهامون میومدی، "مرداک" بهجایاینکه...
|
You should have joined us for lunch, Murdoch, instead of pouring...
| 1
|
شما میتونید در آزمایشگاهتون به بهترین وجه این کار رو انجام بدید
|
You can best serve them in your laboratory.
| 1
|
در اثر او انسان همان خداست و به اندازه تمام انسانها خدا وجود دارد.
|
This is the god everybody worships, and thus there are as many gods as there are people in the world.
| 1
|
این سفینه به فضا پرتاب شده تا راز و رمزهایی رو حل کنه نه با ورود به مقصد نهاییمون جایی که همه سوالات در یه زمان پاسخ داده میشن
|
This ship was launched to solve a mystery, not by arriving at some ultimate destination where all the questions are answered at one time, but by accumulating knowledge bit by bit.
| 1
|
اون واقعاَ باهات بد رفتار میکرد
|
She really was horrible to you.
| 1
|
یه کوآتی ، یه راکون اهل آمریکای جنوبیه خیلی محشرن.
|
It's like a South American raccoon, they're adorable.
| 1
|
فرمانده چنگ باید این مساله
|
Lord Cheng, you should understand this matter.
| 1
|
ایده های نوآورانه برای کمک به کسب اهداف کسب و کار شما
|
Innovative ideas to help achive your business goals
| 1
|
افتادگی چشم ممکن است توسط ژنتیک یا DNA فرد ایجاد شود.
|
It is possible for sunken eyes to be caused by a person’s genetics or DNA.
| 1
|
(میشه الان ببوسمش؟
|
[Can I kiss her now?
| 1
|
آینده متعلق به افرادی ست که اهل یادگیری هستند.
|
future belongs to those who innovate.
| 1
|
دکمهش کجاست؟
|
Where is the button?
| 1
|
من برای بستن قرارداد تبلیغات هیه جون اینجام
|
I'm here to sign a contract for Hye-jun's commercial.
| 1
|
" چشم انداز Misty Robotic قرار دادن یک ربات ساده در هر خانه و یا محل کار است.
|
Misty Robotics has a mission to put a robot in every home and office.
| 1
|
با وجود اینکه پسرای زیادی دارین،بازم میخواین؟
|
Do you still desire a son when you already have many?
| 1
|
ما می خواهیم فرصتی برای تجربه ی یک دوره ی University of Essex Online برای یک دوره آزمایشی 21 روزه به شما بدهیم.
|
We want to give you the opportunity to experience a University of Essex Online course for a 21 day trial period.
| 1
|
بله،ما دریانوردا زود همدیگه رو میشناسیم
|
Yes, we seafarers instantly recog,ize each other.
| 1
|
ارتباط سالمی که بین تیم ملی و باشگاهها باید باشد، وجود ندارد.
|
However, the healthy balance between club and national team football must not be put at risk.
| 1
|
بهبود حافظه و خواب
|
Improves Memory and Sleep
| 1
|
سرما خوردگیت که بد تر نشده نه؟
|
Your cold hasn't gotten worse, has it?
| 1
|
ميخواستم ازت يه درخواستي بکنم
|
So, I wanted to ask you something.
| 1
|
بار "استراگ باکس" توی اسمیتفیلده، درسته؟
|
The Strongbox pub in Smithfield, right?
| 1
|
پس از شروع یک گفتگوی مخفی می توانید هر محتوایی را که می خواهید در یک پیام معمولی مانند متن، عکس یا ویدیو ارسال کنید.
|
After starting a secret conversation you can send any content you would in a regular message such as text, a photo or video.
| 1
|
در مرحلهی اول ۱۳ نامزد حضور داشتند، و یکی از آنها که راهیابیاش به دور دوم قطعی به نظر میرسید محمد مرسی بود، رهبر «اخوان المسلمین»، تنها حزبی که آن قدر رأیدهندهی اسلامگرا داشت که بتواند پایگاه رأیِ تعیینکنندهای تشکیل دهد.
|
There had been 13 candidates, and the only one certain to advance was Mohamed Morsi, the leader of the Muslim Brotherhood, the one party that had unified enough Islamist voters to form a meaningful voting bloc.
| 1
|
اون به زور اومد و همه را کشت .
|
he broke in and he murdered everyone.
| 1
|
به ادعای بسیاری از افراد بهترین استیکهای شهر را تنها میتوانید در کافه جورج و دراگون بیابید.
|
Many claim that the best steaks in town can be found here at George & Dragon cafe.
| 1
|
نسبت به اتفاق هایی که اطرافشان می افتاد آگاه تر بودند، برخلاف آدم های امروزی که توجهشان را بین صفحه موبایل و دنیای اطرافشان تقسیم می کنند.
|
They were more aware of what was happening around them, unlike people today, who divide their attention between the screen of the phone and the world around them.
| 1
|
کابوس در خیابان الم (فیلم ۱۹۸۴)
|
The Nightmare on Elm Street
| 1
|
" دولت می خواهد به ما بگوید که نه تنها در دوران برگزاری این رقابت ها زمان خوبی خواهیم داشت که ثروتمندتر نیز خواهیم شد؛ اما این حقیقت ندارد. ": استفن ژیمانسکی(استاد مدیریت ورزشی دانشگاه میشیگان) این را در قبال تبلیغ های صورت گرفته می گوید.
|
"The government wants to say that not only are we going to have a good time with this event, but it's also going to make us rich," Stefan Szymanski, professor of sports management at the University of Michigan, told CNN.
| 1
|
به این دلیل، ما منافع خاص خود را در چهارچوب کلی ای که برگرفته از مطا لبات سیاسی و اقتصادی بخش عظیمی از مردم یونان است که امروز تحت وحشیانه ترین حملات سرمایه داری قرار دارند؛ مطالباتی که برای پر بار بودنشان بایستی تا آخر با همکاری طبقه متوسط و طبقات پایینی جامعه ما ( پیش برود ) ، قرار داده ایم .
|
For this reason, we place our special interests inside a general framework of political and economic demands that are posed by a huge portion of the Greek people that today is under the most brutal capitalist attack; demands that in order to be fruitful must be promoted until the end in cooperation with the middle and lower classes of our society.
| 1
|
اگه ما بریم پیشش حالش بهتر می شه؟
|
If we do that, then will she get better?
| 1
|
میشه دوباره برام توضیح بدی که چجوری
|
So explain to me again how,
| 1
|
• یک اپلیکیشن که فضای زیادی را اشغال می کند انتخاب کنید.
|
4) Choose an app that is taking up a lot of space.
| 1
|
تمرینات تقویتی مچ پا میتواند به محض اینکه درد فروکش کرد شروع شود.
|
Static strengthening exercises can begin as soon as pain allows.
| 1
|
محافظهکاری در ژاپن
|
Category: Conservatism in Japan
| 1
|
و اگر بهدرستی هر (گونه) نشانهای برای اهل کتاب بیاوری (باز) قبلهی تو را پیروی نمیکنند و تو (نیز) پیرو قبلهی آنان نیستی. و خود آنان پیرویکنندگان قبلهی یکدیگر نیستند. و پس از علم (وحی) که تو را (حاصل) آمده، اگر همواره از هواهای (غیر وحیانی) ایشان پیروی کنی، همانا در آن صورت بیگمان از ستمکارانی.
|
And even if you bring to those who have been given the Book every sign they would not follow your qiblah, nor can you be a follower of their qiblah, neither are they the followers of each other's qiblah, and if you follow their desires after the knowledge that has come to you, then you shall most surely be among the unjust.
| 1
|
یا آیا ایمنید از اینکه بار دیگر شما را به آن [دریا] بازگرداند و بر سر شما تندبادی کشتی شکن بفرستد و شما را به خاطر کفر و کفرانتان غرقه سازد، آنگاه در این امر برای خویش در برابر ما خونخواهی نیابید
|
Or do you feel secure that He will not send you back into the sea another time and send upon you a hurricane of wind and drown you for what you denied? Then you would not find for yourselves against Us an avenger.
| 1
|
واقعا انتظار نداشتم که سعی کنی بکشیم
|
I truly didn't expect that you would try to kill me.
| 1
|
چه کسی گفته است که سازمان ملل یک سازمان معتبر است؟
|
Who has said the FBI is a corrupt institution?
| 1
|
تو منو هفت ماهه اینجا نگه داشتی
|
You've kept me here for seven months.
| 1
|
اوه ، نه چطور ما بزرگ نيستيم ؟
|
- oh, no. - how are we unseemly?
| 1
|
هوا و آب رودخانه ها و دریاها همیشه در حال حرکتند.
|
In this way, the air and the water of rivers and seas are always moving.
| 1
|
تو عروس خاک ميشي.
|
You are going to be the bride of the earth.
| 1
|
بیا تو زدره تخم مرغ و بخور من سفیده تخم مرغ و میخورم
|
I'll eat the egg white. I don't want to eat.
| 1
|
او روز گذشته در همین باره حرف زد. *...
|
He was talking about him the other day."
| 1
|
طبق گفته کالج آمریکایی متخصصان زنان و زایمان (ACOG)، یک زن باردار به کلسیم، اسید فولیک، آهن و پروتئین بیشتری نیاز دارد.
|
According to the American College of Obstetricians and Gynecologists(ACOG), a pregnant woman requires an adequate amount of folic acid, calcium, iron and protein.
| 1
|
همسرت چیزی نگفت؟
|
Did your wife say anything?
| 1
|
من خیلی بامزه هستم
|
I get that a lot.
| 1
|
ول کن بابا، به اندازۀ کافی اکسیژن حروم اون کردیم
|
Please, we wasted enough oxygen on that one.
| 1
|
ایجاد جامعهای مظنون: جنبه ترسناک دولت پلیسی تکنولوژیک
|
Creating a Suspect Society: The Scary Side of the Technological Police State [SHORT]
| 1
|
آنها با ایجاد ATP در بدن کار می کنند که انرژی است که ما از آن استفاده می کنیم.
|
They works by creating ATP in the body, which is the energy we use when exercising.
| 1
|
کشوريه بدون آينده مردمي که غارتش کردن نميزارن تغييرش بدي
|
it's a country without a future, the people who've plundered it won't let you change it.
| 1
|
در حال جستجو برای این برنامه اندروید? - AndroidFreeApks سعی کنید به لینک دانلود مستقیم برای آخرین نسخه از "Subway Surfers 1.34.0 APK" برای تلفن سیستم عامل آندروید یا تبلت. این برنامه متعلق به رده آندروید. انتخاب و دانلود از لینک زیر دانلود مستقیم برای شروع را دریافت فایل APK برای "Subway Surfers 1.34.0 APK", و سپس فایل انتقال به کارت SD گوشی آندروید خود را و استفاده از یک مدیر فایل است شما ترجیح می دهید به فهرست و آن را نصب کنید. شما آندروید نیاز 4.0.3 نسخه یا بالاتر برای نصب این برنامه.
|
Looking for this app Apk? - AndroidFreeApks try to give the direct Download link for Latest Version of "Subway Surfers 1.34.0 APK" for your Android Operating System Phone or Tablet. This App belongs to the Android category. Choose and download from the below direct download link to start get the apk file for "Subway Surfers 1.34.0 APK", And then move the file to your Android phone's SD card and use one file manager you prefer to browse & install it. you will need Android 4.0.3 version or higher to install this app.
| 1
|
اگر اهل مسافرت باشید، مطمئنا برای یکبار هم که شده از اتوبوس استفاده کرده اید.
|
If you’ve ever travelled you probably took a bus at some point.
| 1
|
هند به پنجمین ...
|
India up to fifth
| 1
|
9. پیشنهاد اصلاح اساسنامه در مواقعی که لازم باشد به مجمع عمومی بانک.
|
- Recommending amendment of articles of association as the case may require to the general assembly of the Bank
| 1
|
درخواست I-526 توسط USCIS مورد رسیدگی قرار می گیرد.
|
The I-526 visa petition is filed with USCIS.
| 1
|
اما یک اتفاق غیرمنتظره، نظر من را کاملاً تغییر داد.
|
But then something unexpected happened, something that completely changed my perspective.
| 1
|
لطفا فاصله یا حروف خاص را حذف نمایید
|
Please remove spaces or special punctuation characters
| 1
|
زانوهای مصنوعی می توانند خارج شوند
|
Artificial knees can wear out
| 1
|
-فقط مسئله اینه که دیگه وقت واسه تغییر پوسترا نیست درنتیجه جمعیت اصلا نمیدونه کی قراره براش اجرا کنه
|
‐ The only thing, it's too late to change the flyer, so the crowd ain't gonna know who the hell your guys are.
| 1
|
بايددوبارهراهبندازمِـش.
|
I should get it running again.
| 1
|
خانم "تاب"، درک میکنم که اگر مشکل نمیداشتین...
|
Mrs Tabb, I appreciate that you would not be here at all were you not in some distress.
| 1
|
ولی فکر نکنم بتونین پیداش کنین.
|
But I don't think you'll find him.
| 1
|
خرک های سمت راست به کناره راست ساز نزدیکترند و خرکهای سمت چپ، کمی بیشتر با کناره چپ فاصله دارند.
|
On average they range from left to center-right but most of them are slightly to the left of center-right.
| 1
|
در عرض يک سال يه مکانيک ماهر ميشم... ... و يک بار براي هميشه اين شغل رو ول ميکنم...
|
...for in one year's time I could become a skilled mechanic... and leave this job, once and for all...!
| 1
|
نمی خوام کسی رو ببینم
|
I don't want to meet anyone.
| 1
|
به گزارش پایگاه اطلاع رسانی شبکه العالم، پنتاگون روز دوشنبه در بیانیه ای اعلام کرد که یک فروند جنگنده روسی سوخو 24 روز شنبه بارها نزدیک ناوشکن آمریکایی دونالد کوک در دریای سیاه، مانور داده است. پنتاگون در این بیانیه مدعی شده که جنگنده سوخو 24 روسیه حمله به ناوشکن دونالد کوک را شبیه سازی کرده است. در همین حال، سایت شبکه "روسیا الیوم" نوشت: استیو وارن سخنگوی پنتاگون در مصاحبه با رویتر گفته که جنگنده روس 12 بار نزدیک ناوشکن دونالد کوک در ارتفاع پایین مانور داده است.
|
During its stint in the Black Sea, the destroyer carried out exercises with the Romanian navy, as well as with the American frigate USS Taylor. In an incident that heightened tensions already inflamed by Russia's actions in Ukraine, a Russian fighter jet made a dozen passes at low altitude near the destroyer on April 12. The Pentagon denounced the move as "provocative and unprofessional."
| 1
|
معمولاً فرض بر این است که یک روانشناس مانند هر پزشک دیگری که بررسی شما را انجام می دهد ، چند سوال بپرسید و سپس به شما نسخه می دهد.
|
Usually it’s supposed that a psychologist is similar to any physician who does your own checkup, ask a few questions and offer you a prescription.
| 1
|
برای نمونه، نام «اودیسه» روشن است و لذا دارای سنس است، گرچه هیچ شیء متمایزی (مرجع آن) وجود ندارد که با آن نام مطابقت کند.
|
For example, the name "Odysseus" is intelligible, and therefore has a sense, even though there is no individual object (its reference) to which the name corresponds.
| 1
|
و مثل همون که ميگفتم
|
And like I was saying,
| 1
|
اون تمام این مدت داشته از من محافظت میکرده و من نمیدونستم که اون قربانی شیطان شده
|
It turns out that my aunt had been protecting me, yet I didn't know that she had long been harmed by demon.
| 1
|
بس که انگار توی همه ی دنیا تنها همان او بود که می شناختمش...
|
He was the only person in the entire field that I knew.
| 1
|
.آنها دیگر به هیچ وجه درگیر شهر کندور نیستند
|
They no longer involve Kandor City at all.
| 1
|
رده: اعدام در فلوریدا
|
Capital punishment in Florida
| 1
|
مارش، دیوید، جری استوکر، روش و نظریه در علوم سیاسی،
|
David Marsh, Gerry Stoker, Theory and Methods in Political Science.
| 1
|
من به چیزی نیاز دارم که به آن اعتقاد داشته باشم.
|
I need something that I can trust.
| 1
|
اما اگه يي نوک اينجا باشه وقتي اين اتفاق ميفته او به هوال بين دانگ ميره تا پيش اون باشه
|
But if she is here when that happens, she will go to Hwal Bin Dang to where he is.
| 1
|
و حقیقت پشت قاتل واقعی @AirenTeam: :
|
And the truth behind the real killer.
| 1
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.