output
stringlengths 1
252
| instruction
stringlengths 9
326
| id
stringlengths 36
36
|
|---|---|---|
文章說:《庭誥》一文,主要是說傢務事而不是國傢事。
|
翻譯成現代文:
曰:《庭誥》者,施於閨庭之內,謂不遠也。
|
8bf1b8f8-2550-400f-a3ce-e2078607ce83
|
周赧王四十六年
|
赧王下四十六年
翻譯成現代文:
|
e2698f9f-7dc3-473f-ab76-f3ce36b06e2c
|
唐田仁會為郢州刺史,自暴得雨。
|
將下麵句子翻譯成文言文:
唐朝的郢州刺史在鬧旱災的時候,自己曝曬在太陽底下,為老百姓求來瞭雨。
|
0c79a50d-4691-4796-bf54-0db6412b7c29
|
無鼻之國,兄弟相逢就相害。
|
無鼻之國,兄弟相逢則相害。
幫我把這句話翻譯成現代文
|
d4360074-73e1-498c-9ed9-273f7b465673
|
毅雖身偏有風疾,而誌氣聰明,一州品第,不足勞其思慮。
|
翻譯成文言文:
劉毅雖身體局部有風病,但聰明有誌氣,一州評論並分等次,不足勞他費神。
|
6baf954e-c1c5-4066-bdb9-ca609576b0da
|
硃前疑買瞭一匹馬送去後,又上錶索要緋色官服。
|
前疑買馬納訖,錶索緋。
翻譯成現代文:
|
f25feb6a-6820-4df9-b6da-222d5bf6c984
|
我聞忠善以損怨,不聞作威以防怨。
|
我聽說用忠於為善,能減少怨恨,沒有聽說用擺齣權威能防止怨恨。
幫我把這句話翻譯成文言文
|
a9828e28-995d-41a9-8f01-83c450a8c394
|
他的宗兄守他先人宗廟幾十年,死瞭,為他服一年喪;兄弟的妻子供奉他祖先的祭祀,不為她們服喪,而為妻、子服三年喪,一定不是因為守奉祭祀的原因。
|
其宗兄守其先宗廟數十年,死,喪之其;兄弟之妻奉其先之祭祀,弗散;則喪妻子三年,必非以守、奉祭祀也。
翻譯成現代文:
|
9fcc31af-fa4e-43b3-a4f1-0029fc92bd38
|
所挖的地方湧齣一汪泉水,泉水非常清澈,下雨後水不漲,大旱時水也不落。
|
所掘之處,靈泉湧齣,澄澈異常,積雨不加,至旱不減。
翻譯成白話文:
|
0191b997-7544-4d0c-b11f-9e86dc4b654a
|
如今下棋人,用不著憑藉勇力、時機、占蔔、祭禱,技巧高的一定獲勝。
|
翻譯成現代文:
今夫塞者,勇力時日蔔筮禱祠無事焉,善者必勝。
|
6c48e1a9-eca1-4e15-84c5-2f28acf1c6e1
|
辛醜,駙馬都尉於季友居嫡母喪,與進士劉師服歡宴夜飲。
|
四月十二日,駙馬都尉於季友在親生母親去世的居喪期間,與進士劉師服一起歡宴夜飲。
把這句話翻譯成文言文:
|
905ead81-4725-4d9b-beda-c24254b454ec
|
而房懇又喜好鬼神巫師的說法,有一個瞎子張濛,自稱事奉太白山神,神,就是北魏人崔浩,他預言吉凶沒有不準的,房忌素來很相信他。
|
而暠又喜鬼神巫祝之說,有瞽者張濛,自言事太白山神,神,魏崔浩也,其言吉凶無不中,暠素信之。
翻譯成現代文:
|
ea9d363e-8b62-4e36-8dd5-fcc019585395
|
後人齣之門外以錶喪,俗遂行之。
|
後人把它移齣到門外以錶示喪製,民間便這樣施行。
這句話在古代怎麼說:
|
93c242ce-22ad-4788-b4f1-03aedb40bd3b
|
二年,廷臣朝正旦畢,修賀朝房。
|
二年,廷臣在正旦日朝見結束祝賀於朝房。
這句話在中國古代怎麼說:
|
c8fee561-502f-44b0-9505-bbb289155eef
|
當即命令史某前往查看,搜捕竊犯。令史爰書:本人和鄉某,牢隸臣隨乙及裏典丁查看乙的側房,側房在其正房東南,與正房相連,朝南有門,房後有小堂,牆的中央有新挖的洞,洞通房中。洞下麵與小堂地麵齊,上高二尺三寸,下寬二五尺五寸,上麵像豬洞形狀,用來挖洞的工具像是寬刃的鑿,鑿的痕跡寬二又三分之二寸。
|
將下麵句子翻譯成現代文:
內後有小堂,內中央有新穴,穴內中。穴下齊小堂,上高二尺三寸,下廣二尺五寸,上如豬竇狀。其所以埱者類旁鑿,廣□寸大半寸。
|
57e5bd02-b5a3-412d-93d2-daa379483d57
|
初,司隸校尉傅玄著論稱曾及荀顗曰: 以文王之道事其親者,其潁昌何侯乎,其荀侯乎!
|
當初,司隸校尉堡塞寫文章稱贊包獸及:塹題說: 按照塞王的道來事奉親人的,不正是穎昌何侯嗎,不正是苞堡嗎!
這句話在中國古代怎麼說:
|
6f14abcb-36c0-4fba-845f-e031c773f908
|
震為國大臣,不能辯其非,又欲因之進媚,豈君子事君之道?
|
翻譯成文言文:
呂震身為國傢大臣,不能辨彆是非,還想藉機獻媚,這豈是君子事君之道?
答案:
|
b1fce4d1-aa34-4979-87d1-eaf28cb69b80
|
十四日,清點馬匹。
|
翻譯成現代文:
甲寅,括馬。
|
046f490b-c8a4-40e5-8e59-ecf86f823ea6
|
振動遊魂見龍車。身被重纍嬰妖邪。
|
驚動瞭過路人看見龍車,身纏重病不離妖邪。
翻譯成文言文:
|
d1029bd9-d242-4c95-8cb2-66452cc071c2
|
自後眾不敢犯,而緒舉傢無恙,每事益利,此外無多損益也。
|
翻譯成文言文:
從此之後,眾人誰也不敢冒犯它,而陳緒全傢均平安無事,什麼事都很吉利,幾乎沒有什麼意外損失。
答案:
|
0e6c3d15-eaaa-4a60-bce0-720f86b4fd54
|
久之,用四輔官杜斅薦,授國子助教。以說經為學者所宗。
|
過瞭很久,因四輔官杜推薦,授予國子助教,因說經而被學者所推崇。
幫我把這句話翻譯成文言文
|
aec381cc-f518-46be-b2c8-7c67421639db
|
秦敗魏師於元裏,斬首七韆級,取少梁。
|
秦國在元裏擊敗魏國軍隊,斬首七韆餘人,奪取瞭少梁。
這句話在古代怎麼說:
|
93a97ec1-72f0-4bc8-9bbb-180ac3fbc3f9
|
桓玄迴到塑業呈幽後,大量聚集兵馬,徵召水軍製造戰船、器械,率領軍隊二萬人,挾持天子從江墮齣發,從晝遼東下,同冠軍將軍劉毅等人在崢噬洲相遇,各軍下船齣擊,大敗桓玄。
|
玄既還荊郢,大聚兵眾,召水軍造樓船、器械,率眾二萬,挾天子發江陵,浮江東下,與冠軍將軍劉殷等相遇於崢嶸洲,眾軍下擊,大破之。
翻譯成現代文:
|
eb7981d4-ee72-44d8-aac2-b97d0d01da79
|
世祖聞而嘉之。
|
世祖聽說後嘉許他。
這句話在古代怎麼說:
|
c44c08b2-50bf-4d83-a752-1557d4aefa28
|
贄諫,以為: 瓊林、大盈於古無傳。
|
將下麵句子翻譯成文言文:
陸贄勸諫他,認為: 瓊林、大盈這類禦庫古代沒有典籍記載。
|
1b8c7721-1c7b-494b-836b-b43ad7f9d0cb
|
他死後安葬在你們墓地裏。現在你已當瞭國王,這豈不是福分嗎?
|
今王為王,豈非福耶?
翻譯成現代文:
|
5a96882c-9c5b-4c8e-8b55-7aa866b4e222
|
○薛胄
|
○薛胄
這句話在中國古代怎麼說:
|
e40cd82f-4939-47de-b37c-5deceeb1c869
|
江州縣,故巴子之都也。
|
江州縣昔時是巴子的都邑。
幫我把這句話翻譯成文言文
|
f4de4c5f-44d4-47ab-96d3-8eb8774e596c
|
丙寅,崩於豹房,年三十有一。
|
十四日,死於豹房,享年三十一歲。
翻譯成文言文:
|
dd808782-9e94-46cb-88d0-ffa814b89b58
|
丁酉,申嚴平陽等處私鹽之禁。
|
初九,申令嚴禁平陽等地販運私鹽。
翻譯成文言文:
|
bc603158-bc94-46d3-9f20-d056016b50fd
|
己卯,詔王公卿士不得與民爭利,諸節度觀察使於揚州置迴易邸,並罷之。
|
十二日,詔令王公卿士人不能與民眾爭利,各節度使、觀察使在揚州設置交易買賣的官邸,都全部撤銷。
翻譯成文言文:
|
1fde18f1-af42-48b6-962a-4ca77295f0e7
|
今其眾不過萬騎,破之則西部將不戰走。
|
現在他們的人數不過萬把騎兵,打敗瞭他們,西部的蔔言將不戰而退。
翻譯成文言文:
|
4eefc82e-60aa-46f5-9f7c-2345bb2888f9
|
我看見這些就流淚、吞聲。
|
臣目睹齣涕,口誦吞聲。
翻譯成現代文:
|
de66bcb6-beff-430f-a31a-5dfffbd1ad2e
|
又,京官八品以上,宜量加俸祿。 及其馀便宜,閤十二條。
|
又,八品以上在京官員,應當酌量增加俸祿 ,以及其他應辦的事情,共十二條。
把這句話翻譯成文言文:
|
7e631fa1-aca0-4431-bd00-f2d716655016
|
二十七日,下詔讓各州的刺史對屬官進行考績,分為三等,報送朝廷,皇帝將親自過目,以確定升職或降職。
|
翻譯成現代文:
壬戌,詔諸州牧考屬官為三等之科以聞,將加親覽,以定升降。
|
7d1fce35-0038-4709-89a6-c968accbe641
|
劉裕拜謁漢高祖陵,在未央殿聚會文臣武將。十三年十月,天子下詔說: 我聽說先王治理天下,重奬功德之臣,因而能建功立業,國運興隆。 我纔能低下,傢運不濟,奸臣篡位,被迫離開京城,落難荊州,受苦受辱,被奸賊所挾製。
|
自公大號初發,爰暨告成,靈祥炳煥,不可勝紀,豈伊素雉遠至,嘉禾近歸而已哉!
翻譯成現代文:
|
5d66e592-2aa8-453f-941f-aa27ae30036e
|
二十五日,詔諭戶部編民以一百戶為一裏。
|
將下麵句子翻譯成現代文:
己醜,諭戶部編民百戶為裏。
|
143320b4-267e-4685-986a-82ddc579e6e1
|
甲申,昭宗立皇子李禎為端王,李祈為豐王,李福為和王,李禧為登王,李為嘉王。
|
甲申,立皇子禎為端王,祁為豐王,福為和王,禧為登王,祐為嘉王。
翻譯成現代文:
|
6f0984a9-f433-42a6-8c40-32eb45c7b243
|
那些州和縣的官吏又藉此機會為非作歹。
|
州縣吏復因緣為奸。
翻譯成現代文:
|
e14e42ca-f3f8-43c8-b2d1-7d976d1711cd
|
卓性殘忍不仁,遂以嚴刑脅眾,睚眥之隙必報,人不自保。
|
翻譯成文言文:
而董卓生性殘暴毫無仁慈之心,以嚴酷的刑罰來脅迫眾人,哪怕隻有一點點恩怨也一定要報復,使得朝廷內外的文武官員都如履薄冰,人人自危。
答案:
|
d32aaba1-b7a9-4f58-811e-0d2b6d51bd7a
|
王肅上錶孝文帝請求另外派遣軍隊去援救渦陽,孝文帝迴答說: 看你的意思,一定認為劉藻等人剛剛打敗,所以難以再去援救渦陽。
|
肅錶請更遣軍救渦陽,魏主報曰: 觀卿意,必以藻等新敗,故難於更往。
翻譯成現代文:
|
425f6e70-8020-45fa-b97a-58efb235b2f6
|
閤肥,東城,莽曰武城。
|
閤肥縣,束城縣,王莽時叫武城。
幫我把這句話翻譯成文言文
|
7ad9ecf8-9881-4e72-8178-2ef7d5a003db
|
遣使者馳告諸鎮,皆不應,獨隴州防禦使相裏金遣其判官薛文遇計事。
|
派使臣飛馬告訴各鎮,都不響應,隻有隴州防禦使相裏金派他的判官薛文遇前來商議事情。
這句話在中國古代怎麼說:
|
481b0c09-29b0-40ac-b367-3abc620efeaf
|
順天府以蠶種及鈎筐一進呈,內官捧齣,還授之。
|
順天府將蠶種及鈎筐各一份進呈,內官捧齣,又交還他們。
這句話在古代怎麼說:
|
3f20a2f5-aeee-4bc8-8fa6-6714043ffe6c
|
唐主復遣劉承遇奉錶稱唐國主,請獻江北四州,歲輸貢物數十萬。
|
南唐主再派劉承遇奉送錶章自稱唐國主,請求獻齣長江北麵廬、舒、蘄、黃等四州,每年獻送貢品十萬。
翻譯成文言文:
|
73de0578-d06e-4fa0-91f3-3ab272b6255d
|
趙卒不得媾,軍果大敗。
|
將下麵句子翻譯成文言文:
趙國終於沒能與秦國講和,軍隊果然被打得大敗。
|
31a6aa98-ee33-4659-9b60-5b8fd7d02ced
|
宋孝武帝孝建元年十月戊辰,有關官員奏言毀置章皇太後廟的禮儀。
|
宋孝武帝孝建元年十月戊辰,有司奏章皇太後廟毀置之禮。
翻譯成白話文:
|
a53047c8-0b5a-4aff-b867-2d1164801b6f
|
其被譴不以罪,士論深惜之。
|
他無罪被充軍邊疆,當時的官僚士紳對他深感惋惜。
幫我把這句話翻譯成文言文
|
9d4d388c-f3a9-4c80-ba27-17e2c643a3c0
|
應行從諸莊園林、亭殿、房捨、什物課利,宜令逐司依舊收管。 夏四月丙戌朔,日有食之,帝避正殿,百官守司。
|
十四日,府州防禦使摺德報告,招安河東境內的岢嵐軍。十七日,詔令將以前俘獲的河東鄉軍一百多人,各發給錢物鞋子放迴鄉裏。三月四日,駕臨南莊,命隨行臣子練習射箭。十八日,迴鶻派使者進貢地方物産。夏四月一日,日蝕,太祖到正殿躲避災禍。
幫我把這句話翻譯成文言文
|
589d9ca7-9a68-4e4f-a287-7a3a43310d8a
|
田光曰: 敬奉教 。乃造焉。太子跪而逢迎,卻行為道,跪地拂席。
|
於是就去拜見太子。太子跪著迎接田光,倒退著走為他引路,又跪下來替田光拂拭坐席。
這句話在古代怎麼說:
|
b0e94d36-22b3-41a8-89dc-d88d5cdde6eb
|
至於摘帽赤肋、叩頭請罪,這難道是我的意圖嗎?
|
翻譯成現代文:
若乃免冠徒跣,稽顙請罪,豈朕之指哉!
答案:
|
9cf2ad04-8f95-4980-876a-7629a581f35d
|
庚寅,任命安南將軍廬陵王蘆續為中衛將軍、護軍將軍。
|
庚寅,以安南將軍廬陵王續為中衛將軍、護軍將軍。
幫我把這句話翻譯成現代文
|
f92bccd1-01fd-4a88-a121-d4da9d1f69e7
|
墓前有高大的石碑,是學士王英撰寫的,又有一塊碑,是他兒子叫王訪的碑,碑由翰林院撰修王時撰文,與我傢鄉梧腿裏的墳墓,文章辭藻規模形製十分相似,它們的頹敗荒蕪也相似瞭。
|
翻譯成現代文:
墓有穹碑,為王學士英所撰,又一碑,乃其子者,則王翰撰時之文,與吾傢梧塍之隴,文翰規製頗相似,其頹蕪亦相似也。
|
687fdd8d-8554-4507-873a-99c8e744927e
|
翁歸走瞭之後,定國纔對邑子說: 他是賢明的官吏,你們不會做事,我也不能憑私交相求。
|
既去,定國乃謂邑子曰: 此賢將,汝不任事也,又不可乾以私。
翻譯成白話文:
|
d97b5aff-2698-428e-84f5-f447a7c79bd7
|
於是大會湖廣、河南、陝西撫、按官籍之,得戶十一萬三韆有奇,口四十三萬八韆有奇。
|
於是原傑大會湖廣、河南、陝西撫、按官員來編戶籍,獲得十一萬三韆多戶,人口四十三萬八韆多人。
翻譯成文言文:
|
3744fa35-20c5-4854-8413-905d1832a422
|
右翼萬戶烏延查剌攻擊叛軍沒有攻下,紇石烈誌寜與夾榖清臣等攻擊叛軍,叛軍大敗,渡水而逃。
|
翻譯成現代文:
右翼萬戶烏延查剌擊賊少卻,誌寜與夾榖清臣等擊之,賊眾大敗,涉水走。
|
59c52301-e0c8-443f-96ba-cda9aa1b8807
|
連月不下。
|
可是,連攻幾個月還是攻不下該城。
把這句話翻譯成文言文:
|
60e0deaf-f571-45dd-b778-71fc469e103b
|
晉大元初,民封驅之傢僕,密竊三餅歸,發看,有大蛇螫之而死。
|
東晉太元初年,郡民封驅之傢裏的僕人,悄悄偷三塊銀餅子迴來,到傢揭開一看,有一條大蛇爬齣來,當即把他咬死。
翻譯成古文:
|
a705ac44-184c-4306-ad0b-9175b3decb3f
|
宰肉甚均,陳平見重於父老;戛釜示盡,邱嫂心厭乎漢高。
|
將下麵句子翻譯成文言文:
陳平分肉十分公平,鄉裏父老都誇奬他;大嫂厭惡劉邦,在他來時故意敲鍋子,錶示羹已經吃完。
|
f49215a6-c036-40e6-bb05-b937cc1d9e5e
|
賓西階上疑立。
|
賓在西階的上方端正站立。
翻譯成古文:
|
cdf1ebe8-dfb4-41e1-a50d-06c53c5185ce
|
現在滿朝官員,不知齊總有什麼功績或纔乾,衢州是浙東大郡,齊總以大理評事兼監察禦史官職得授衢州刺史,必使遠近官吏心中不服,乃至惡言齣口。
|
今舉朝之人,不知總之功能,衢州浙東大郡,總自大理評事兼監察禦史授之,使遐邇不甘,凶惡騰口。
把這句話翻譯成現代文。
|
3b031008-73a9-4c13-9049-6ef12cf665f3
|
笙和石磬詠頌德政,萬舞象徵的是功業。
|
翻譯成現代文:
笙磬詠德,萬舞象功。
答案:
|
316456a1-7e03-4656-8675-bb3c7c5d0997
|
《常從日月星氣》二十一捲。
|
《常從日月星氣》二十一捲。
幫我把這句話翻譯成文言文
|
54e84d96-9a51-4e98-9bd7-cbe2960a4a5b
|
馮弘聽到這個消息,派將領封羽在遼西團團包圍瞭馮崇。
|
燕王聞之,使其將封羽圍崇於遼西。
幫我把這句話翻譯成現代文
|
f55d1036-6b57-4a82-a363-9fc9971cbd8c
|
徒單閤喜平定陝西,石琚奏請繞過秦、隴兩地,以便安撫百姓,皇上聽從瞭他的意見。
|
徒單閤喜定陝西,琚請麯赦秦、隴,以安百姓,上從之。
幫我把這句話翻譯成現代文
|
7f87e5c8-2a19-4c6e-b75e-5ab4678cf157
|
答案:當時,鐵勒準備徵伐蠕蠕,土門率領其部卒阻擊,大敗鐵勒軍,鐵勒五萬多傢全部投降。
|
文言文翻譯:
時鐵勒將伐蠕蠕,土門率所部邀擊破之,盡降其眾五萬餘落。
|
0b970562-c533-4c33-89b1-99adc8e247cf
|
班超曉喻軍士說: 月氏兵雖然多,可是跋涉數韆裏,翻越蔥嶺來犯,交通運輸極為不便,有什麼可憂慮的呢?
|
超譬軍士曰: 月氏兵雖多,然數韆裏逾蔥領來,非有運輸,何足憂邪?
把這句話翻譯成現代文。
|
e4bfe205-db87-40a2-a0bd-ee7cf746c384
|
右賢王走齣塞,文帝幸太原。
|
將下麵句子翻譯成文言文:
右賢王被趕跑,逃齣邊塞,文帝到太原視察。
|
5e59c789-91b6-4237-afd4-de6963c7b45a
|
祁奚迴答說: 羊舌赤也可以勝任。
|
對曰: 赤也可。
翻譯成現代文:
|
2364e844-1aa4-4ee8-b7ec-9894aa8d17cf
|
吳桓王時,金陵雨五榖於貧民傢,富民傢則不雨。
|
吳桓王的時候,在金陵下瞭一場五榖雨,專下到窮人傢,富人傢不下。
翻譯成文言文:
|
c86841a4-ebf2-45eb-97ca-888489ea4b2d
|
郾在陝,以寬仁為治,或經月不笞一人,乃至鄂,嚴峻刑罰。
|
崔郾在陝虢時,為政寬厚仁慈,有時一個月都不鞭打懲罰一人。但到鄂嶽後,卻嚴刑峻法。
幫我把這句話翻譯成文言文
|
f1075350-deea-4af2-b661-2001db200689
|
紹威好學工書,頗知屬文,聚書數萬捲,開館以延四方之士。
|
羅紹威好學,擅長書法,很懂得寫文章,聚集圖書數萬捲,開館招納四方士人。
幫我把這句話翻譯成文言文
|
e14bbb33-390d-41d0-818e-e25d64b451b0
|
鞦,遣五威將王奇等十二人班《符命》四十二篇於天下。
|
翻譯成文言文:
鞦季裏,派遣五威將王奇等十二人頒布《符命》四十二篇到全國。
|
52b9519d-295b-4df2-b4a1-71a9bd0885bb
|
又說 孝不在是否稱為皇,隻在是否稱為考 ,因而想把孝宗皇帝改稱為皇伯考。
|
又謂 孝不在皇不皇,惟在考不考 ,遂欲改稱孝宗為 皇伯考 。
翻譯成現代文:
|
b65ba316-d744-47e2-bb0f-9960198a3a58
|
朝廷還布告天下,如郡縣有這種情況的,都照此辦理。
|
班告天下,若郡縣有此比者,皆聽齣給。
幫我把這句話翻譯成現代文
|
4bd44827-bc96-418c-90e1-1420438f583e
|
喪滿一百天,皇帝停止上朝,在靈座殿祭祀,緻敬而不拜。
|
翻譯成現代文:
喪滿百日,帝輟朝,祭幾筵殿,緻欽不拜。
|
847758d7-6f08-41eb-a05d-03642291ff76
|
夏四月癸亥,立第六皇子燮為晉熙王。
|
夏四月二十一日,立第六皇子燮為晉熙王。
這句話在古代怎麼說:
|
34a21f91-243d-4717-915e-cfe518649112
|
群公子奔蕭,公子禦說奔亳。南宮牛、猛獲帥師圍亳。
|
公子們都逃亡到蕭邑,而公子禦說逃亡到亳地,南宮牛、猛獲率領軍隊包圍瞭亳地。
這句話在古代怎麼說:
|
504e6b3f-b120-4a9f-b853-8710f8af2e85
|
阿陽,漯陰。莽曰翼成。
|
阿陽縣,漯陰縣,王莽時叫翼成縣。
翻譯成文言文:
|
cce6fd06-0f52-455a-a1ab-eeeaa5104948
|
帝然之。
|
將下麵句子翻譯成文言文:
皇上同意他的說法。
|
f8afaf05-0a4b-4134-9514-2e34fac060e1
|
皇帝起身,條侯趁機快步退瞭齣去。
|
上起,條侯因趨齣。
翻譯成白話文:
|
ddca6e55-9d22-4a79-b86d-ad705a1f9313
|
隨會於是不敢對答而告退。
|
翻譯成現代文:
武子遂不敢對而退。
答案:
|
3d083d7a-97f0-47e4-8410-1af464a6d112
|
五月癸巳,申嚴大都酒禁,犯者籍其傢貲,散之貧民。
|
將下麵句子翻譯成文言文:
五月初五,嚴令大都禁止飲酒,違犯者沒收其傢財散發給貧苦百姓。
|
222a41c8-a054-477b-9bb4-b8680c57467e
|
辛醜,至益津關,契丹守將終廷暉以城降。
|
翻譯成文言文:
辛醜,到達益津關,契丹守將終廷輝率城投降。
|
019ce625-480d-4860-9a31-020541bf30e5
|
然則九階者,法九土;四戶者,達四時;八窗者,通八風。
|
那麼九個颱階,象徵九州;四個門,使四季暢通;八個窗,八方之風順暢。
把這句話翻譯成文言文:
|
56be22f6-5a20-4058-ad7d-809a1119c0f7
|
這時,將軍蕭及駐守在固城,桓和駐守在孤山。
|
是時,將軍蕭及屯固城,桓和屯孤山。
翻譯成白話文:
|
dbd35f5b-81fc-4d6b-a78e-9fd95e3b591b
|
荀息伐虢剋之,還反處三年,與兵伐虞,又剋之。
|
荀息討伐虢貌國取得瞭勝利,迴來後過瞭三年,發兵伐虞,又打敗瞭虞國。
翻譯成文言文:
|
832faefc-bd54-4da8-8c5f-3412e7199cbd
|
八月癸卯,天子以皇後六宮衣服金釵雜物賜北徵將士。
|
翻譯成文言文:
八月癸卯,天子把皇後六宮的衣服金釵雜物賜給北徵將士。
|
9aaa7bf6-07a1-4ad6-bbf0-96ef371c5abd
|
順昌好為德於鄉,有冤抑及郡中大利害,輒為所司陳說,以故士民德順昌甚。
|
翻譯成文言文:
周順昌喜歡在傢鄉做好事,有人受冤枉壓製或者是事關地方利害的大事,他就去跟有關部門陳情說理,所以當地老百姓十分感激周順昌。
答案:
|
390ecda5-4916-4ece-a2ce-cbc5e7938737
|
會嚮卒,哀帝復使嚮子侍中奉車都尉歆卒父業。
|
當劉嚮死後,哀帝又派劉嚮的兒子侍中奉車都尉劉歆完成父親的事業,劉歆於是總結所有書籍而把《七略》上奏給皇帝。
這句話在古代怎麼說:
|
66913309-00de-4239-9d9d-d0298c17b672
|
丁未,改諸站提領司為通政院。
|
十一日,把諸站提領司改為通政院。
把這句話翻譯成文言文:
|
53d594e0-fec5-4f49-9147-f459a28048ef
|
以上這些措施都是劉楨為他謀劃的。
|
將下麵句子翻譯成現代文:
皆劉楨為之謀也。
|
5125e2d6-b0ac-4a68-bc9d-7e684f3b3336
|
皇二年,為右衛大將軍、嶽州團練使。
|
皇祐二年,為右衛大將軍、嶽州團練使。
把這句話翻譯成現代文。
|
43b111ce-a5cd-4cb6-a2f8-ad1c24d8e1a1
|
其後十年,復過舊邑。
|
翻譯成文言文:
十年之後,又過舊邑。
答案:
|
2086be74-e9a5-43ff-98e3-3c4c47454013
|
從武帝平齊,以功加上開府,封清鄉縣公,拜汴州刺史,號為明決。
|
跟隨武帝平定齊朝。因功封職為上開府,清河縣公,任汴州刺史,當時被稱為決事明斷。
翻譯成文言文:
|
5b53251e-2f0e-45fa-8700-65988925d894
|
齊國人茅焦勸告秦王說: 秦國正在以經營天下為己任,而大王有放逐母太後的名聲,恐怕各國諸侯聽到這件事,由此引起背叛秦國。
|
翻譯成現代文:
齊人茅焦說秦王曰: 秦方以天下為事,而大王有遷母太後之名,恐諸侯聞之,由此倍秦也。
答案:
|
c7f1df07-56cc-42c9-9864-343edf2391f0
|
楊彥洪謂全忠曰: 鬍人急則乘馬,見乘馬者則射之。
|
楊彥洪對硃全忠說: 北方的鬍人遇有急事就乘騎馬匹,我們見到有騎馬人便射他。
幫我把這句話翻譯成文言文
|
f4c1eea9-185b-4c53-b64d-e791b64d8654
|
玄中流矢,子升輒拔之。
|
桓玄一中瞭流矢,他的兒子桓升就把箭拔齣來。
這句話在中國古代怎麼說:
|
f0f68774-e2ea-4a60-8268-3534187e83fb
|
及攻臨洺,召曹俊問計。曹俊曰: 兵法十圍五攻;尚書以逆犯順,勢更不侔。
|
及至攻打臨時,田悅將邢曹俊召來詢問計策,邢曹俊說: 兵法認為,兵力十倍於敵人,纔可包圍敵人,五倍於敵人,纔可攻打敵人,你以叛逆軍隊侵犯朝廷,這形勢就更不能同兵法上講的相比瞭。
這句話在古代怎麼說:
|
1e87348b-a712-4a74-9b96-85ab15b2cd9a
|
翀復偕同官張原等力爭。
|
將下麵句子翻譯成文言文:
張翀又和同事張原等上書據理力爭。
|
36a5a21b-a3dc-42c5-934e-fb14892a267a
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.