output
stringlengths
1
252
instruction
stringlengths
9
326
id
stringlengths
36
36
十八日,廢毀天下無額寺院。
乙亥,毀天下無額寺院。 翻譯成白話文:
4ce9471d-696d-4f51-8005-2f9116818e5a
答案:於是高聲催促靜聞,很久之後,靜聞與顧僕先後來到瞭。
文言文翻譯: 因高聲促靜聞,久之,靜聞與顧僕後先至。
c776aab6-f72c-4ad2-9551-57791a65ce95
李悝接著又說道: 這就是成就霸王之業的人所憂慮的,可是您卻偏偏自誇,那怎麼可以呢? 武侯說: 你說的好。
翻譯成現代文: 曰: 此霸王之所憂也,而君獨伐之,其可乎! 武侯曰: 善。
c5f41297-51da-4fcc-9e8d-7a9f4b4a78ad
闢陽侯睏急,使人欲見建。
闢陽侯又怕又急,派人求見塞建。 翻譯成文言文:
8f31361a-1fb8-4cf9-ab17-f13c1ecb389d
時新格超升不越二等,獨傒斯進四等,轉九階,蓋異數也。
當時規定趨升不能過二等,隻有揭傒斯進四等,轉為九級。 這句話在古代怎麼說:
431ce49d-5cd0-466c-a6ae-a664c91678a2
自親近大臣到皇後傢族,沒有不說免行錢有害的。
自近臣以至後族,無不言其害。 翻譯成現代文:
232cfcc1-12c5-4a66-964e-da053f804d93
主婦助手執拿一盛煮熟的麥、一盛炒熟的大麻子的兩隻籩呈給主婦;主婦不起立,接過來;陳設盛煮熟的麥之籩於韭菹的西北邊,陳設盛炒熟的大麻子之籩於盛煮熟的麥之籩的西邊。
翻譯成現代文: 婦贊者執二籩麷、蕡,主婦不興,受,設麷於菹西北,蕡在麷西。 答案:
8bdf4444-41bc-41f4-af8d-27e96c9cf600
從這裏開始,石頭路麯摺盤鏇,於是沿著山崖迎著峭壁而上。
將下麵句子翻譯成現代文: 於是石路縈迴,始循崖乘峭而上。
5d0df6bf-e00d-4392-8587-c1ae78ef6d7c
甲辰,左拾遺田锡上疏極諫,詔嘉奬之。
十一日,左拾遺田锡上疏極諫,詔令奬勵。 翻譯成古文:
a9be87c1-8524-4a03-9887-fe92b17715b2
張聽說後,又恨又怕,就與高覽燒毀瞭攻營的器械,到曹營去投降。
將下麵句子翻譯成現代文: 郃忿懼,遂與高覽焚攻具,詣操營降。
196bc0c4-3ecb-4ff4-9ab6-63d248c11588
閔損,字子騫,比孔子小十五歲。
翻譯成現代文: 閔損字子騫。少孔子十五歲。 答案:
bebc4311-e02d-4c9b-a332-71b6143e3838
太子從之。
翻譯成文言文: 太子聽從瞭他的意見。
854d9e94-c928-4a51-b9f3-55655fe8e09f
幾個兒子依照他的遺囑做瞭。
翻譯成現代文: 諸子從之。 答案:
6b670470-7b5a-46f2-98eb-fa648206f595
夏五月癸未,鄭伯寤生卒。
夏季五月,癸未日,鄭莊公寤生去世。 把這句話翻譯成文言文:
cd95df8a-c613-4ee5-883b-fccc8ced6839
大首領莫賀達乾、都摩支二部正盛。部落中人自稱娑葛部的後代為黃姓,蘇祿部的為黑姓,互相猜忌。
翻譯成現代文: 於是大首領莫賀達乾、都摩支二部方盛,而種人自謂娑葛後者為 黃姓 ,蘇祿部為 黑姓 ,更相猜讎。
f61316c3-335b-438f-a09f-4068d81432d4
武元衡也有詩句說: 唯有白須張司馬,不言名利尚相從。
翻譯成現代文: 武元衡亦有句雲: 唯有白須張司馬,不言名利尚相從。 答案:
c233149b-ed01-4f4b-b1e8-4047cbc8f69e
嚴嵩垮颱,世宗召他擔任南京太僕少卿,調任太常。
翻譯成現代文: 嵩敗,召為南京太僕少卿,就遷太常。
1d621ef7-6c4e-44ee-95c4-e16cd9a07459
以公等固諫,且依來請。
翻譯成文言文: 因為你們執意苦諫,暫且依說情者。 答案:
d7313d82-2cd0-454f-8c7e-e0c215424da1
閏六月二十二日,從紫城砦到花馬池修邊牆。
閏六月乙巳,築邊牆自紫城砦至花馬池。 把這句話翻譯成現代文。
c10e8231-b26a-4d03-831d-857bb79519de
侯先生見狀便問道: 公子害怕死呀?
將下麵句子翻譯成現代文: 侯生曰: 公子畏死邪?
90ea1172-2e9e-4e83-a267-b34cafef0667
時然所督兵將先四齣,聞問不暇收閤,便將帳下見兵八百人逆掩。
翻譯成文言文: 當時硃然所率的將士先已分開行動,得知消息後來不及聚集,就率軍營中現有的八百人迎麵進攻。
ad3d4dec-f348-4931-a77c-90c34c624d79
這一傢聽說也姓陳。
翻譯成現代文: 此傢亦姓陳雲。 答案:
6d243d01-51fc-4d51-ad75-383a1794d486
宜定令每十株官取其一。
應該製定法令,每十株,官取其一。 翻譯成文言文:
37dfdcf0-8e25-4389-b2c2-1941aba6571e
初三日天上有陰雲卻無雨。
翻譯成現代文: 初三日天有陰雲而無雨。
6c6c7fec-dfb1-4f0e-bf81-3c0d7caa2262
往年春,漢族淮陰,夏,誅彭越,皆呂後計。
去年春天,漢朝把淮陰侯韓信滿門抄斬,夏天,又殺掉瞭彭越,這都是呂後的計謀。 幫我把這句話翻譯成文言文
735cb2a6-5c05-4342-ba3f-fe6017b83ad0
分彆後有一詩相贈,他悲傷地吟道:我有敵國仇,無人可為雪。
將下麵句子翻譯成現代文: 彆後有一詩奉呈。悲吟曰:我有敵國仇,無人可為雪。
4b15a5eb-19fa-4b87-ac05-40598e8a3dff
賀良等奏言大臣皆不知天命,宜退丞相禦史,以解光、李尋輔政。
翻譯成文言文: 賀良等人上奏說大臣們都不知道天命,應當斥退丞相禦史,用解光、李尋來輔政。 答案:
b27a3d39-3483-4047-8233-f516a8496bcf
懷萬方,納九夷。
使萬方歸心,使九夷納貢。 這句話在中國古代怎麼說:
10f44e11-e2ae-4f9a-97fc-f28caa8be9d9
廣西瑤、僮流剽廣東,殘破郡邑殆遍。
廣西的瑤人和僮人流竄到廣東劫掠。 幫我把這句話翻譯成文言文
0638d58d-2f30-4141-91f1-c5b206ac43bf
三歲餘,王病,賜武馬畜、服匿、穹廬。
翻譯成文言文: 又過瞭三年多,於軒王病瞭,就贈送蘇武牲畜、酒酪器皿和氈帳。
5b8138fd-3fd9-4ac8-81ab-05b8d042399a
後唐任命原奉聖指揮使西方鄴為夔州刺史,高季興不接受。高季興又派兵襲擊涪州,沒有攻下來。
朝廷除奉聖指揮使西方鄴為刺史,不受;又遣兵襲涪州,不剋。 翻譯成白話文:
21132773-eac9-4a3a-8a86-3e73bc87cda4
釋法顯自烏帝西南行,路中無人民,沙行艱難,所徑之苦,人理莫比。
翻譯成文言文: 那個地區齣産玉石。法顯和尚從烏帝往西南走,路上沒有碰到一個人;在沙漠中行走,艱難到瞭極點,一路上所經曆的韆辛萬苦,真不是世間平常的睏難所能相比的。
a4e36211-6e14-4811-bc56-ac6660ef7575
戊戌,以山南西道節度使嚴礪為梓州刺史、劍南東川節度使;以將作監柳晟檢校工部尚書,兼興元尹,充山南西道節度使。
初九日,任命山南西道節度使嚴礪為梓州刺史、劍南東川節度使;命令將作監柳晟任檢校工部尚書,兼任興元府尹,充任山南西道節度使。 翻譯成文言文:
cb85c9d4-f390-4a56-a485-b2845afd989e
卯,二十七分之十六。
卯,二十七分之十六。 把這句話翻譯成現代文。
02a55a8d-95df-405b-b12e-0c18ad4d1034
靖郭君因見之。
田嬰就接見瞭他。 翻譯成文言文:
11923572-0ab9-49f4-9e3c-e5b91440104c
諸王讀書儀
諸王讀書儀 把這句話翻譯成文言文:
1c8aa60c-3b06-45f1-b774-2ef4657f5fce
轉對,言: 正氣日消月沮,馴至今日,非惟搢紳不肯論事,下至草茅之士,皆結舌矣。
翻譯成文言文: 他在百官輪次轉對時說: 正氣被日月消阻遏,以緻今日,不隻是士大夫不肯議論政事,下至平民百姓,都閉口不談瞭。 答案:
3fa20e7d-9f16-46ae-9d24-109215d57be7
周太祖時除其禁,民得與迴鶻私市,玉價由此倍賤。
周太祖時解除禁令,老百姓得以和迴髓私自做交易,玉價因此大幅下跌。 這句話在中國古代怎麼說:
0642f9fb-1757-4678-8c06-16ed7d17c2dd
紹問此是何魚,傢人曰: 本買充廚膳,以郎君疾殛,不及修理。
翻譯成文言文: 崔紹就問魚是怎麼迴事,傢裏人說,魚原來是買瞭準備下廚做菜的,後來您突然得病死去,魚就沒來得及下鍋。 答案:
c2116fff-628a-4b3b-a415-97ea460a2ac8
答案:在這一點上,國君、大夫、士是一樣的。
文言文翻譯: 君大夫士一也。
0f8fe2d9-ff38-47e6-90be-cafa818f909e
皇上喜愛它的光潔,就把它放在仙室,用它和藥吃。
帝嘉其光潔,遂處於仙室,以和藥餌。 翻譯成現代文:
8e322199-3530-4af4-80f8-47dd92e6c61c
求日所在定度:以夜半入曆日餘乘損益率,以損益盈縮積分,如差率而一,所得滿紀法為度,不盡為度餘,以盈加縮減平行度及餘為定度。
求月亮位置的定度:將損益率乘以夜半在遲疾曆中相應日期的餘,在盈縮積分上減去或增加所得之積,再除以差率,所得再除以紀法,得到的商為度數,餘數為度餘。 這句話在中國古代怎麼說:
9cda1e3d-3f5e-4ce6-a224-1c6b83999d80
頒賜爵位奬勵功勛,各有等級。
班爵敘勛,各有差。 把這句話翻譯成現代文。
fd8a856a-09bf-4e52-a547-81111b9749a1
有司曰: 豫建太子,所以重宗廟、社稷,不忘天下也。
有關官吏又上奏: 早定太子,正是以宗廟社稷為重,證明皇上時時把天下大事牢記於心的。 幫我把這句話翻譯成文言文
6f237cad-949a-4958-96a2-c1a9ea68aa21
如有人問梁朝的硃異也擔任卿相,這難道不是超過其本分嗎?
若問梁朝硃領軍異亦爲卿相,此不踰其本分耶? 翻譯成現代文:
0499000a-27be-403c-9c31-abae5a5e4f19
自砥柱東望,似此山偏與東界近;自此山西望,又似砥柱偏與西界近;自其中望之,其實兩山之去東西兩界各懸絕等也。
將下麵句子翻譯成文言文: 從砒柱岩往東望,似乎此山偏一些與東麵一列山接近;從此山嚮西望去,又似乎砒柱岩偏在一方與西麵一列山相近;從兩山中間望它們,其實兩座山距東西兩列山懸隔之處各自相等。
3b585f71-78d0-46c7-a7da-9688968e6972
是鼕,無雪,京師飢。
本年鼕季無雪,京城發生飢荒。 這句話在中國古代怎麼說:
d1df2d15-e77b-41aa-aa80-776cdb836600
答案:再說漢的朝廷剛剛建立,天下可以沒有傅虎,而不能沒有您啊!
文言文翻譯: 且漢室初基,天下可無虎,不可無大王也!
6026ba92-e9ae-49f1-9f63-e62e141c25cc
答案:魏太和年問,朝廷任他為殿中將小。
文言文翻譯: 魏太和中,除殿中將軍。
375db7ae-75f0-414e-bec9-2f17fe7274c4
其務順四時月令。
現令公卿大夫要注意順應四時月令。 翻譯成古文:
854eea99-1c60-4a0b-8573-23f7b8c9154f
及長,美須眉,大眼方口,長七尺四寸。
翻譯成文言文: 長大後,鬍須眉毛都很漂亮,大眼方口,身高七尺四寸。
190486e9-46b6-4680-a1c8-13bb4215c582
加上全身長滿塊狀毒瘡。
又著疽疾。 翻譯成現代文:
4d44012c-0d98-4aff-bfce-9366da8e2e44
招弗得
招弗得 幫我把這句話翻譯成現代文
6d51cedd-18ff-4afd-9ce7-a5db4a56be0d
玄篡位,以帝為石陽縣公,與安帝俱居尋陽。
桓玄篡位後,任帝為石陽縣公,和安帝一起住在尋陽。 把這句話翻譯成文言文:
d9f19468-38a9-4107-a395-b301585384c4
於是收金玉衣物,至寵所裝之,被馬六匹,使妻縫兩縑囊。
於是子密等人收取瞭後宮中的財寶衣物,迴到彭寵所在的便室裝好,備好六匹馬,命彭寵的妻子縫製兩個細絹做的口袋。 這句話在中國古代怎麼說:
d11c2da9-8adf-4ae7-a474-24bb0dd23496
世宗時,除懷荒鎮金城戍將。
翻譯成文言文: 世宗時,被授任為懷荒鎮金城戍將。
c29c97e2-2ab6-4104-b3a0-15519218c110
漢王又罵道: 諸將領中逃跑的已有數十人之多,你都未曾去追;惟獨去追韓信,這是在騙人。
上復罵曰: 諸將亡者以十數,公無所追;追信,詐也。 幫我把這句話翻譯成現代文
d8ed114b-6ac9-41e1-b336-119bdf74e774
役者自夜達曉,猶不副速。
翻譯成文言文: 參加營建的勞役白天黑夜不停地乾,還不能達到東昏侯所要求的速度。 答案:
25bf8332-d88c-40e8-8bb9-8a7177e7e90c
冀欲闡茲洪業,永在無窮。
希望拓展宏大的業績,國運無窮盡。 翻譯成古文:
f525727f-22fa-45c4-91e8-4fcba0da3393
直大言曰: 廷臣惟天子使,既食其祿,敢辭難乎!
王直大聲說: 朝廷大臣聽從天子的派遣,已經享受他的俸祿,敢推辭危難嗎! 這句話在中國古代怎麼說:
3a0610ad-760c-43fa-be58-ed64773bf4c8
公以其同大義,優容之。
但因為他是劉裕起義的同謀者,劉裕寬容瞭他。 翻譯成古文:
7419922c-a744-4e59-af64-5dab6d2bc223
復五年,果為大將軍,尋拜遼東太守。
又過瞭五年,果然當瞭大將軍,接著又被任命當瞭遼東太守。 翻譯成文言文:
064f7049-7e6d-4765-90e1-44aed567a1c3
是月,齣書屏以示宰臣,李籓等錶謝之。
翻譯成文言文: 這個月,擺齣書寫著《前代君臣事跡》的屏風讓宰臣們觀看,李藩等朝臣呈遞奏錶謝恩。 答案:
a73fa66d-12ee-450b-874e-ea683c43e11c
孝嵩派疏勒副使張思禮帶四韆人馬晝夜馳往,與謹忙兵夾擊吐蕃,死瞭幾萬人。獲取兵器馬羊無數,恢復九城舊地。
孝嵩聽許,遣疏勒副使張思禮以步騎四韆晝夜馳,與謹忙兵夾擊吐蕃,死者數萬,多取鎧仗、馬羊,復九城故地。 幫我把這句話翻譯成現代文
4603eede-a73f-411a-bdfd-18ce69ea3a02
九月丙子朔,日有食之。
九月初一日,有日食。 這句話在古代怎麼說:
a43122a5-98c5-4c5a-af0c-6528a0672236
二十九日,在萬歲殿,頒布太宗遺詔,令皇太子靈前即位。
將下麵句子翻譯成現代文: 癸巳,追班於萬歲殿,宣詔令皇太子柩前即位。
e5b80b96-ea0e-4837-b775-02cbabb3818e
後調任溧水知縣。
調知溧水。 幫我把這句話翻譯成現代文
598a17fd-5a28-4c16-9bf0-7771ad9a1164
等到蜀被平定,興立五等爵位,命令荀顓製定禮儀。
翻譯成現代文: 及蜀平,興復五等,命顗定禮儀。
a02e818a-57f6-4a06-a7e4-5b4b90c59786
原先龜茲、樓蘭都曾殺過漢朝的使者,《西域傳》中曾有記載。
先是,龜茲、樓蘭皆嘗殺漢使者,語在《西域傳》。 翻譯成白話文:
4ef9abac-b096-4021-b739-75d8a564c368
說完,下瞭旗亭,冉冉嚮西走去,走瞭不幾步就消逝瞭。
言訖。下旗亭,冉冉西去,數步而滅。 翻譯成現代文:
7e910efb-e466-41e5-a707-3bf9c728e1fe
有關部門用人要慎重選擇舉薦,進用溫良的人,排斥貪婪狡猾的人,順應時令,清理冤獄。 五教的根本是寬, 為《尚書·舜典》所嘉美; 父母官就是要平易 ,為《詩大雅·洞酌》所贊賞。
有司明慎選舉,進柔良,退貪猾,順時令,理冤獄。 五教在寬 ,帝《典》所美;愷悌君子,《大雅》所嘆。 幫我把這句話翻譯成現代文
a2476f7d-a75b-4bf1-9c86-919074ba8e52
中支到盡頭後,嚮南延伸下去的山脈又再度隆起而成為白望山,它與東麵的楊傢山並列在北山的前麵,成為鹿田寺的門戶。
將下麵句子翻譯成現代文: 中支既盡,南下之脈復再起而為白望山,東與楊傢山駢列於北山之前,而為鹿田門戶者也。
ee858203-73d4-49b2-8da3-472a80f192ea
答案:杜重威嚮西屯駐中渡,和德光隔河駐軍。
文言文翻譯: 重威西屯中渡,與德光夾水而軍。
9d31f2e9-4418-44d3-a68a-101d0fafff26
答案:我慎重詳細地研究瞭古今有關製度,認為五品以上的官員以及各部門的長官,應當讓宰相提齣授官與奬勵的意見,而讓吏部和兵部參預評論。
文言文翻譯: 臣謹詳酌古今,謂五品以上及群司長官,宜令宰臣進敘,吏部、兵部得參議焉。
6f8911eb-e31b-4117-bf62-5b0385520271
齣為湖廣參政,引疾歸。
翻譯成文言文: 被調齣京城擔任湖廣參政後,他稱病迴鄉。 答案:
998cdfaa-b022-4b50-932d-6c8a15206b24
有大喪,王始死,擊鼓警眾,鼓聲傳達到四方。
將下麵句子翻譯成現代文: 大喪,始崩,戒鼓,傳達於四方。
3dd52262-d1e8-42fd-972b-7bd738f2060f
劉生是最先看到鳳凰顯現的人,於是被晉升為浚儀縣丞。
翻譯成現代文: 生即先見,遂遷授浚儀縣丞。
e14b417e-d353-4651-a186-19fe45a741dd
初尚掘鼠煮筋角,後無可復食者。
將下麵句子翻譯成文言文: 剛開始的時候,城中將士百姓還還掘老鼠、挖樹根充飢,到後來就沒有可吃的東西瞭。
6bd71576-b729-4de2-9722-4a5ba7d3834f
玉版 是乾筍的彆名, 蹲鴟 是芋頭的彆名。
翻譯成現代文: 玉版,筍之異號;蹲鴟,芋之彆名。 答案:
d8ddfe93-f3f6-4881-a827-c75669ba9945
答案:洪遵同給事中金安節、中書捨人唐文若、超居郎周必大共同提齣一項建議,大概是說: 不應當直接拒絕他們,也不能立即屈從答應,應當送給他們金繒數目如同以前一樣,或者允許歸還侵地如海、泗之類,那麼金也可以此為藉口前來商議瞭。
文言文翻譯: 明年,大水,中官白鍔宣言: 燮理乖盭,洪尚書名聞天下,鬍不用? 檜聞之愈怒,係鍔大理獄,尋流嶺錶。
81e8bb5e-baed-4c3b-85de-b92851bcad9a
答案:他曾遊覽京口的竹林寺,獨自躺在講堂的前麵,上麵有一條五色龍顯現齣來,眾僧人見瞭,驚慌地告訴瞭武帝,武帝獨自高興地說: 請上人不要亂講。
文言文翻譯: 嘗遊京口竹林寺,獨臥講堂前,上有五色龍章,衆僧見之,驚以白帝,帝獨喜曰: 上人無妄言。
82b88cf6-a122-46e5-b3e0-31c1126d7f44
任命開府儀同三司何稠為太府少卿,讓他負責督辦,送往江都。
以開府儀同三司何稠為太府少卿,使之營造,送江都。 翻譯成現代文:
a2006121-fda1-4929-a3a5-33de0abedb6c
子貢嚮孔子進言說: 少正卯是魯國名望很高的人。
子貢進曰: 夫少正卯,魯之聞人。 幫我把這句話翻譯成現代文
fdb6255a-0c95-46ae-a1d6-8d01b2d1ea25
如言取之,淘磨為粉粥而食,取者日眾。
按照他的話取齣泥土,淘洗後磨成粉,熬成粥吃,取土的人一天天多起來。 這句話在古代怎麼說:
286ac8a2-05e0-41ba-9934-be500831a18f
又遣其將常仲興濟河擊李軌,與軌將李贇戰於昌鬆,仲興舉軍敗沒。
將下麵句子翻譯成文言文: 薛舉又派部將常仲興渡黃河去進擊李軌,與李軌的部將李在昌鬆交戰,常仲興全軍覆沒。
b0006c45-db7b-4965-92ae-86f01e1d52e9
至武帝猶再謁崇陽陵,一謁峻平陵,然遂不敢謁高原陵。
到置武帝時衹謁拜崇陽陵兩次,謁拜些王壁一次,然而卻不敢謁拜高原陵。 翻譯成古文:
7b2def00-8dee-41d6-bbe3-be1ece73c838
五月七日,任命建雄軍節度使張敬達為太原四麵都招討使,義武軍節度使楊光遠為副。
翻譯成現代文: 夏五月乙卯,建雄軍節度使張敬達為太原四麵都招討使,義武軍節度使楊光遠為副。
53f00db4-ea1b-4b32-a9d5-9f6f0383c231
齊王嘉平年間,有歌認說: 白馬素羈西南馳,誰是乘者硃虎騎。
齊王嘉平中,有謠曰: 白馬素羈西南馳,其誰乘者硃虎騎。 把這句話翻譯成現代文。
99f4b4f6-1117-446a-976f-a9718ef3de50
帝始親政,裁抑僥幸,中外大悅。
仁宗開始親自治理國事,裁抑僥廊,中外非常高興。 把這句話翻譯成文言文:
29a88f96-1cb9-4d8e-a6e0-532b2aea0d28
二十九日又下雨。
二十九日復雨。 幫我把這句話翻譯成現代文
e4aa2e5e-25bf-43c4-afc7-642bb9d2b5d7
自是委誠求當,不復妄有辭教,郡內稱治。
自此委誠求當,不再妄有辭教,郡內稱治。 這句話在古代怎麼說:
4e5321ea-d6a3-47af-94d4-eab727d3f4ac
趙染送模於河內王粲;九月,粲殺模。
趙染把司馬模送到河內王劉粲處,九月,劉粲把司馬模殺瞭。 幫我把這句話翻譯成文言文
4e3665a1-9d1e-4f9e-bbae-42e5a6d7a7a7
靈公既立,趙盾益專國政。
靈公即位之後,趙盾更加獨攬晉國的政事。 把這句話翻譯成文言文:
04b7b115-daa5-4b00-9924-421e012819e1
如果聽任天道,竈神也會多言多語。
若任天道,竈亦多言。 翻譯成現代文:
f1b6f4ad-a8e9-4d03-b30e-3b0af27eca35
開元時,吐蕃入寇,報新城之役,晨壓官軍,眾寡不敵,師人皆懼焉。
唐玄宗開元年間,吐蕃軍進犯大唐邊界,企圖報唐軍進駐新城之仇。吐蕃軍一大早就迫近唐軍營陣。 翻譯成文言文:
4a32cbe4-18a0-40fd-8508-8e76c384cb08
二月,大赦,改元為神鳳。皇後潘氏薨。
二月,大赦天下,改年號為神鳳,皇後潘氏去世。 把這句話翻譯成文言文:
5c3d849b-cbcc-4431-b511-956a0bc48513
乙酉,帝至潞州。甲子,至鄭州。丙寅,謁嵩陵。庚午,至大梁。
乙酉,後周世宗到達潞州;甲子,到達鄭州;丙寅,拜謁嵩陵;庚午,到達大梁。 翻譯成文言文:
cd4a09a2-2e37-41b8-be38-ec0a745a413d
王晏這個人輕率淺薄而沒有防範,他想為自己開闢府署,幾次傳叫方術之士來查看風水,說是會大富大貴。王晏與賓客談話時,總是喜歡把手下的雜人支開,然後與客人在清靜中交談。
晏輕淺無防,意望開府,數呼相工自視,雲當大貴;與賓客語,好屏人清閑。 把這句話翻譯成現代文。
fa3ee8d1-04ed-49e4-aa24-8a63ee178dfa
趙修死的第二天,甄琛與黃門郎李憑也以 朋黨 之名被召往尚書處,兼尚書元英、邢巒窮究二人阿麯逢迎趙修的情況。
翻譯成現代文: 修死之明日,琛與黃門郎李憑以朋黨被召詣尚書,兼尚書元英、邢巒窮其阿附之狀。
21c23627-fa12-4433-b6ae-cf7d516410c0
移任河北,母親年老請求就近侍養,召他糾察在京刑獄,為禦試編排官,因安排等次失誤被降官,監鄂州茶場。
徙河北,母老祈就養,召糾察在京刑獄,為禦試編排官,坐置等誤降官,監鄂州茶場。 翻譯成現代文:
12e8aa83-e789-4aaf-bca8-3324c2432fe0