output
stringlengths 1
252
| instruction
stringlengths 9
326
| id
stringlengths 36
36
|
|---|---|---|
雖有犬馬之疾,何敢辭也!
|
我雖然患病,但怎麼敢推辭呢?
把這句話翻譯成文言文:
|
8025c011-cbc1-4133-b8ee-c713d345d0f1
|
如果不聰明,讓他治理國傢,那麼國傢的混亂也就可想而知瞭。
|
若不知,使治其國傢,則其國傢之亂,可得而知也。
翻譯成現代文:
|
462a62ff-af01-42f9-85ed-ce697c867d56
|
弘亻叔曰: 能全吾兄,乃敢承命。不然,當避賢路。
|
將下麵句子翻譯成文言文:
錢弘說: 能保全我哥哥,纔敢接受此命,否則,我當避路讓賢。
|
8d87149d-edf6-487b-873d-3adab26ac574
|
十一年正月丁卯,降東都囚罪,徙以下原之。
|
將下麵句子翻譯成文言文:
開元十一年正月初一,對東都的囚犯減刑,處以杖刑以下的犯人免刑。
|
5e042966-4605-433f-991f-27f675e2aa92
|
遲受信委妻子奔高麗,百濟餘黨悉平。
|
遲受信丟下老婆孩子逃往高麗,百濟國的殘餘勢力全部消滅。
幫我把這句話翻譯成文言文
|
440ba691-637a-46b5-a09c-7c9e1a771082
|
起初,李景讓的母親鄭氏,性格嚴明,很早就守寡,傢境貧睏,居住在東都洛陽。
|
翻譯成現代文:
初,景讓母鄭氏,性嚴明,早寡,傢貧,居於東都。
|
85beb2e0-f9ab-4736-a3a8-6bcbab074e8c
|
曰: 孔子取的。
|
另一人迴答說: 孔子取的。
這句話在古代怎麼說:
|
1156a730-5065-45af-822d-1753ec1aff26
|
王孫滿看到後對襄王說: 秦軍一定會吃敗仗。
|
翻譯成現代文:
王孫滿觀之,言於王曰: 秦師必有謫。
答案:
|
d0b2e417-8de1-4dc3-b5da-d579e1da9058
|
蜮是淫蕩的女子迷惑盅惑之氣産生的。
|
蜮者淫女惑亂之氣所生。
幫我把這句話翻譯成現代文
|
845e819e-8888-4ffd-9d06-5eac5baca9b7
|
而且這兩個人說蕭寶寅叛逆之事發生在前朝,蕭寶寅為萬俟奴的太傅,難道不是在陛下當政之時麼?
|
且二人謂寶寅叛逆在前朝,寶寅為醜奴太傅,豈非陛下時邪?
翻譯成現代文:
|
410c3a40-4c09-4407-ab2b-a84e29b7db1a
|
進拔石圌、魚關、白水二十餘砦,先鋒史延德進軍三泉,敗蜀軍靈數萬,擒招討使韓保正、副使李進,獲糧三十餘萬斛。
|
接著攻拔石、魚關、白水二十多座兵營。先鋒史延德進軍三泉,打敗數萬蜀軍,擒俘招討使韓保正、副使李進,繳獲糧食三十多萬斛。
把這句話翻譯成文言文:
|
eb73a4ff-22a5-401b-9c5b-46bd7e0026bd
|
禧八子。
|
翻譯成文言文:
禧有八個兒子。
|
4f8de13b-8f2f-4f68-b4a3-29090bdf1af8
|
於是沿山往東行一裏,再嚮東南沿山坡上登,俯瞰北邊塢中的溪流,往南逼近坡腳,漂繞著往東流去。
|
乃循山東行一裏,復東南緣坡上,北瞰塢中溪,南逼坡足,瀠而東流。
把這句話翻譯成現代文。
|
3b9dc636-446b-4406-a1b4-e54223b2eac8
|
二十一年,以本官檢校大理卿,尋丁父憂解。
|
貞觀二十一年,遂良以本官的身份檢校大理卿,不久為父親居喪期滿。
這句話在古代怎麼說:
|
6459c636-e7d2-40f7-a9ec-7239e552029d
|
知禮者亦以宣、景之謚非宜,今隻取本謚,載之於紀。
|
懂得禮製的人也認為宣、景的謚號不恰當,現在隻取他原來的謚號,記載於本紀中。
翻譯成古文:
|
b070df67-4924-43d6-b5e4-9e430afa8e98
|
時為語曰: 寜食三鬥艾,不見屈突蓋;寜食三鬥蔥,不逢屈突通。
|
時人為此編齣諺語說 :寜食三鬥艾,不見屈突蓋;寜食三鬥蔥,不逢屈突通。
這句話在中國古代怎麼說:
|
ce647aa1-c866-484f-a046-3b4fdfefff36
|
神仙未到,百鬼卻來聚集。他頗能驅使這些聚集來的百鬼。
|
將下麵句子翻譯成現代文:
神未至而百鬼集矣,然頗能使之。
|
0513186c-4a13-4287-87ea-b578f0700950
|
兩位公子都是上大夫,享受一百頃田賦的俸祿就可以瞭。
|
將下麵句子翻譯成現代文:
夫二公子者,上大夫也,皆一卒可也。
|
3f2a9ae1-0728-41cf-a4df-acfc5225afaa
|
崇禎五年曆河南右布政使,以失禦流賊,罷歸。
|
翻譯成文言文:
崇禎五年,尹伸任河南右布政使,又因抵禦農民軍失敗而被免職。
|
4b32ccc7-8f13-4d6f-8107-354f624467f2
|
又,天下是祖宗之天下,而陛下輒改神器,上乖七廟之靈,下長奸亂之道,此是禍福所由,願深思慎之。
|
將下麵句子翻譯成文言文:
另外,天下是祖宗的天下,而陛下擅自改動帝位,上違背七廟的神靈,下助長奸猾混亂的途徑,這是禍福的起源,希望深入思考謹慎對待。
|
e7d378e0-b908-4110-a9e0-b7bfde4f4b76
|
遷殿中侍禦史。
|
他又陳述瞭時弊十件。
幫我把這句話翻譯成文言文
|
fde6f5e6-78eb-43cf-9644-e0c43765e2fa
|
答案:二十八日,太宗不上朝處理政事。
|
文言文翻譯:
壬辰,不視朝。
|
51ae8917-9cfd-49d1-b874-a119e4e10b00
|
餘冀後有透明處,摸索久之不得。
|
我希望後麵有透光的地方,摸索瞭很久找不到。
把這句話翻譯成文言文:
|
6fc6b028-00cf-4866-a959-6b33b71f41d5
|
庚戌,齊遣侍中赫連子悅聘於周。
|
翻譯成文言文:
庚戌,北齊派侍中赫連子悅到北周聘問。
|
5b912fd3-0d4c-402e-a6ce-a90f04d5e7f6
|
庚申,追贈武德朝功臣屈突通等十三人的官爵。
|
翻譯成現代文:
庚申,加贈武德功臣屈突通等十三人官。
|
5979ef0d-8e9c-4af3-9ce2-ee5b94e5273a
|
朝廷又令中使慰諭雲: 國傢與光弼無此事,乃承恩所為,殺之善也。
|
翻譯成文言文:
朝廷又派中使告慰說: 朝廷和李光弼都沒做這種事,而是烏承恩乾的,打死他們是好事。
|
95ba087e-f831-4874-81e1-75f954c41b5a
|
法師曰:何以知。
|
大德法師問:怎麼知道是牛呢?
翻譯成文言文:
|
d6e1e646-4e9d-4514-9c9c-f0e4a88ebe9c
|
庚辰,備法駕,奉七廟主於太廟。
|
十五日,備好瞭車馬,把七個廟的廟主接到太廟。
翻譯成文言文:
|
2f8aabb3-bbf4-4a52-8319-7d0dbf82b044
|
答案:張敬兒的弟弟張恭兒,不願齣來做官,一直住在上保村中,和居民一樣。
|
文言文翻譯:
敬兒弟恭兒,不肯齣官,常居上保村中,與居民不異。
|
10383b7f-f489-4b83-a3ee-831b35c962a7
|
紹還魏,言之魏主,不從。
|
董紹迴到北魏後把梁朝請求和好的事講瞭,但是宣武帝不同意。
翻譯成文言文:
|
d7ab48bb-2a07-4891-97bb-9cf5bd3f6130
|
從之。
|
皇帝允從。
翻譯成古文:
|
66788cb1-cbbe-440c-8781-f025272a1e3c
|
遂寢其命。
|
於是廢除對他的任命。
翻譯成文言文:
|
0abfb957-fcc6-4d46-b9e8-3521628cfa6d
|
契丹主說: 我無意殺桑維翰,他為什麼這樣!
|
契丹主曰: 吾無意殺維翰,何為如是!
翻譯成白話文:
|
54d48b63-6215-48e6-99e7-f507c9c69089
|
當時齊王楊失愛於煬帝,煬帝秘密讓人找楊的過失。
|
時齊王暕失愛於上,帝密令人求暕罪失。
把這句話翻譯成現代文。
|
48b35086-749f-4429-b938-774d2e663200
|
這種病,使人肚子大,腹部皮膚黃而粗糙,用手觸摸肚腹病人感到難受。
|
蟯瘕為病,腹大,上膚黃粗,循之戚戚然。
翻譯成現代文:
|
75ab8d5f-699a-4f4d-a89e-b07e3419620b
|
越目炎之西,多薦草,産好馬,世稱越目炎駿。
|
越睒之西,多薦草,産善馬,世稱越睒駿。
翻譯成現代文:
|
beb12a25-0e2c-42a8-b771-fa89d320b279
|
一歲將祀之,募索未得。
|
有一年,快要到祭禮的日期瞭,可是沒有招募童女。
翻譯成文言文:
|
0aae8ef0-88c8-44c3-83fb-310459e835e6
|
泰常三年夏,宏病篤,帝遣侍中穆觀就受遺言,侍臣問疾,一夜數返。
|
翻譯成文言文:
泰常三年夏天,崔宏病重,皇帝派侍中穆觀前往接受遺言。侍臣們前去問病探視的,一夜之間數次往返。
答案:
|
3acea095-0060-467b-98c8-a40b00b10e75
|
夏,與頃公戰於鞍,傷睏頃公。頃公乃與其右易位,下取飲,以得脫去。
|
夏天,晉國與齊頃公在鞍交戰,頃公受傷被睏,於是便與他的護右交換瞭座位,下車去找水喝,從而逃脫而去。
翻譯成文言文:
|
fc62a876-6f7b-4893-a60a-6797cc7ef27d
|
答案:熹平四年,九江蠻反叛,四府選舉盧植纔兼文武,任為九江太守。蠻寇老老實實歸服。
|
文言文翻譯:
熹平四年,九江蠻反,四府選植纔兼文武,拜九江太守,蠻寇賓服。
|
ac099817-0c89-450f-bc9b-61ab54631db6
|
建議者紛紛,未有所定。
|
建議的人紛紛而起,沒有最後議定。
這句話在古代怎麼說:
|
bde28bcf-4afb-4140-9ef3-f43528d4e243
|
商人的兒子來尋父親的遺體,掘開墳墓,抬齣屍體,所帶的行李財貨絲毫沒有損失。
|
翻譯成現代文:
其子尋求父喪,發塚舉屍,資囊一無所損。
|
c6c144dd-1a46-42da-a5d1-05a8cb5e9ee1
|
導揖就席謂曰:塵濁酒不可以進。
|
劉導在酒席邊上做揖說道:塵世渾濁的酒,您二位是不能夠喝的。
翻譯成文言文:
|
72124891-3d4c-4f9e-9390-23f70c237141
|
範蔓死時還留下一個吃奶的孩子叫長,藏在民間,長長到二十歲,便結交國中壯士,襲殺瞭旃。
|
將下麵句子翻譯成現代文:
蔓死時有乳下兒名長在人間,至年二十,乃結國中壯士,襲殺旃。
|
14c6e310-b210-45c3-983b-a5d0ca0273de
|
翔曰: 事急矣,非彥章不可!
|
翻譯成文言文:
敬翔說: 事情危急瞭,非王彥章不行!
|
96ac6e24-3147-40d2-b483-9cb6c53223ee
|
未及條上,已散遣修京城役夫,減皇城覘卒,止禁庭工技,廢導洛司,齣近侍尤亡狀者。
|
不等二人條陳奏上,已經遣散修理京城的役夫,裁減皇城覘卒,停止後宮工技之役,廢除導洛司,遣齣極不守法的近侍。
這句話在中國古代怎麼說:
|
c0232905-6f5b-4703-b8c4-6cba238fb494
|
魯郡上民孔景等五戶居近孔子墓側,蠲其課役,供給灑掃,並種鬆柏六百株。
|
魯郡百姓孔景等五戶住在孔子墓附近,免其稅役,作為灑掃之資,並種鬆柏六百棵。
幫我把這句話翻譯成文言文
|
b595163d-5f35-430e-998d-bc938767d4cd
|
步騭,字子山,臨淮郡淮陰人。
|
步騭字子山,臨淮淮陰人也。
翻譯成白話文:
|
4ad98193-4b85-4556-8a4f-b91b4d408f0a
|
季孫見之,則言季氏如他日。
|
翻譯成文言文:
季孫和他見麵,就和季孫像以前一樣說話。
答案:
|
30305495-7576-40b9-8d18-dc5edae82742
|
他根據具體事情進言,有很多足以采用。
|
翻譯成現代文:
因事進言,多足采者。
|
6c9c467c-53a9-4c0d-9c8e-d1b36db3ac84
|
奸臣:痛切陳述人情來打動君主,妄開罪黨之獄來為同黨開路。
|
奸臣:痛言人情以驚主,開罪黨以為讎除。
幫我把這句話翻譯成現代文
|
fb6dfaf0-d2d0-471e-8e21-f2de8baf18be
|
三年九月乙巳,太白、歲星閤於角。
|
三年九月乙巳日,太白星、歲星在角宿相閤。
幫我把這句話翻譯成文言文
|
027149f1-d35e-4677-b091-99851a678cb9
|
劉郡忽然看見晉軍,驚慌地說: 晉王在這裏呢!
|
將下麵句子翻譯成現代文:
掞忽見晉軍,驚曰: 晉王在此邪!
|
baf8714c-e547-47c6-aa7c-e2fe5148f5e8
|
先是,友規權知永興軍府事,及趙思綰之奔衝,友規失守城池,至是乃正其罪焉。
|
此前,安友規臨時主持永興軍政事務,當趙思綰奔突橫行時,安友規失守城池,到現在纔定他的罪。
把這句話翻譯成文言文:
|
c9c715f3-7350-4409-8a71-aba0855d0f51
|
漠高祖到來,罷免劉審交而不加任用。
|
將下麵句子翻譯成現代文:
高祖至,罷審交不用。
|
888b82c9-da7f-47d5-9544-360ff661dc54
|
皇上就把蘇頲的姓名交給蕭嵩,讓他起草製書。寫完之後,那上麵有句詞說: 國之瑰寶 ,皇上斟酌瞭三四次,對蕭嵩說 蘇頲是蘇瑰的兒子,我不想使用他父親的名諱,你替我改正過來。
|
將下麵句子翻譯成現代文:
至則中書捨人蕭嵩,上即以頲姓名授嵩,令草製書。既成,其詞曰: 國之瑰寶。 上尋繹三四,謂嵩曰: 頲,瑰之子。朕不欲斥其父名,卿為刊削之。
|
96d5614b-1ea8-414c-90aa-449738b16b5f
|
沁水在縣南積聚成為破塘,把好幾個湖泊都連結在一起,有硃溝水注入。硃溝水上流在沁水縣西北承接沁水,從仿口往東南流,從右岸分支流齣的是奉溝水;又往東南流,從右岸分支流齣的是沙溝水。
|
翻譯成現代文:
沁水於縣南,水積為陂,通結數湖,有硃溝水注之,其水上承沁水於沁水縣西北,自枋口東南流,奉溝水右齣焉。又東南流,右泄為沙溝水也。
|
b948af30-ecf9-49c2-80b1-f6050c520e82
|
我位居宰輔,參與重大決策,得到的賞賜豐厚,牛羊遍地,資財巨萬。
|
餘備位颱鉉,與參大謀,賞獲豐厚,牛羊蓋澤,貲纍巨萬。
幫我把這句話翻譯成現代文
|
3da62ecc-31be-4fd5-803e-d853ae1cc183
|
又下給百官議論,都說按照舊例,沒有東、西兩都都設置太廟禮,惟有禮部侍郎陳商議論道 :周朝文王、武王,有鎬京、洛陽兩個太廟,隻要讓兩都太廟不同就可以瞭。
|
將下麵句子翻譯成現代文:
又下百僚議,皆言準故事,無兩都俱置之禮,唯禮部侍郎陳商議雲: 周之文、武,有鎬、洛二廟,今兩都異廟可也。
|
99ae7c20-0b60-4585-860f-d6d3229fa7a5
|
更使臣棄名不顧,逢迎為悅,阿諛取容,許敬宗、李林甫之奸佞,無不可為,九廟神靈必陰殛臣,豈特得罪於李獻可諸臣已哉!
|
翻譯成文言文:
若換成我拋棄名譽於不顧,以逢迎為喜悅,取阿諛的嘴臉,許敬宗、李林甫式的奸詐諂媚,沒有不能做的,九廟的神靈必然會暗地誅殺我,難道是特意得到李獻可等諸大臣已經得到的罪名嗎?
答案:
|
5b9436d7-884f-4716-a6a5-e5b0d4a37186
|
建造邑叫做 築 ,建造都叫做 城 。
|
將下麵句子翻譯成現代文:
邑曰築,都曰城。
|
bea23ba7-2d86-4ee7-b6a8-e89efc4277f7
|
答案:邢巒對他非常惱恨。
|
文言文翻譯:
巒忿之切齒。
|
97398126-fd2e-47d7-a74a-ea69cac50958
|
張璁等人威權已經盛大,黨羽又多,天下的人畏怕他們的凶惡,不敢訟訴言說。
|
璁等威權既盛,黨與復多,天下畏惡,莫敢訟言。
幫我把這句話翻譯成現代文
|
04baa6f0-d065-4cdd-bf2e-8ebc2abbec58
|
五星入,將相憂,五官災;守之,主市驚更弊。
|
五星進入,將相有憂患,五官有災禍;占據在垣中,主市官吏因改革弊端而震驚。
幫我把這句話翻譯成文言文
|
c45d9006-072e-4501-8dae-99b325cd2c61
|
此地高房大屋鱗次排列,是個大村落。
|
巨室鱗次,大聚落也。
翻譯成白話文:
|
a61209e6-e225-4d1a-b70c-0f75d24711a1
|
初任梁朝秘書郎,改任太子捨人。
|
解褐梁秘書郎,遷太子捨人。
把這句話翻譯成現代文。
|
a6d355f8-a2c6-4700-beb8-97d3863cda2a
|
以故將李岩為澶州刺史。
|
以舊將李岩為澶州刺史。
這句話在中國古代怎麼說:
|
244beadd-41b3-44e2-b60d-8863f00e8096
|
按律該殺的人幾經審判至今不加正法,罪行已經無法狡辯的惡人卻忽然傳下聖旨把他赦免瞭。
|
翻譯成現代文:
律所當行者數經讞不誅,罪無可辨者遽傳旨獲免。
|
06d0258f-a8d6-4e83-8d44-e1917f7b5531
|
命令韓世忠、楊沂中分兵控製沿海要地。
|
翻譯成現代文:
命韓世忠、楊沂中分兵控扼沿海要地。
|
f1fb6bd7-39fd-40e9-ac50-b0b421f96edb
|
答案:不久授持節、束雍州諸軍事、壅州刺史。
|
文言文翻譯:
俄除持節、東雍州諸軍事、雍州刺史。
|
31794cc5-9968-45a4-8e19-fe49bb7ad3c2
|
子駟抑尉止曰: 爾車,非禮也。
|
子駟壓抑尉止說: 你的戰車太多不閤禮製。
幫我把這句話翻譯成文言文
|
b9fc1728-9495-45ed-a05a-996e96b4acdd
|
公仲明謂韓王曰: 與國不可恃。
|
公仲明對韓王說: 盟國不能依靠。
把這句話翻譯成文言文:
|
11cd5cbe-2bae-4d9e-9c86-8ac8a14cbbdd
|
斯得並言於朝,下其事天府,索齣賕銀六萬餘兩,黥配自性及省寺高鑄等二十餘人。
|
將下麵句子翻譯成文言文:
高斯得一並把這些嚮朝廷匯報,皇上把這事送交天府,追查齣受賄的銀子六萬多兩,吳自性與那些受賄的中央官吏高鑄等二十多人都被處以黥刑並被發配。
|
a270cace-8137-45d7-a717-add3f5b9a02d
|
高祖初仕隋為扶風太守,故麯赦岐州管內。
|
將下麵句子翻譯成文言文:
高祖開始在隋朝做官,任扶風太守,所以因這一特殊情況赦免岐州管轄內囚徒。
|
d1ebd65a-0648-4811-9968-14b314c443c6
|
關於對宣仁太後的誹謗,邵伯溫在上書中進行瞭辯解,又專門為此著有《辯誣》一書,此書寫瞭崇寜、大觀年間,除為宣仁太後辯誣外,還為邵伯溫自己正瞭名。
|
宣仁太後之謗,伯溫既辨之,又著書名《辨誣》。後崇寜、大觀間,以元符上書人分邪正等,伯溫在邪等中,以此書也。
翻譯成現代文:
|
36ff83e1-a878-48f1-953d-6840c91dc56f
|
桂陽郡設置酒官,在山下釀酒,稱為程酒,也同鄙酒一樣,是用來進貢的。
|
翻譯成現代文:
郡置酒官,醞於山下,名曰程酒,獻同酃也。
|
37df7f5c-9cd7-42c0-975e-20b83d4672d7
|
當初,奉天的圍睏已經解除,李楚琳派遣使者入朝進貢,德宗不得已任命他為鳳翔節度使,但心中卻憎惡他。
|
初,奉天圍既解,李楚琳遣使入貢,上不得已除鳳翔節度使,而心惡之。
翻譯成現代文:
|
16d737c0-ad8c-4162-86ae-0cd58e4aa0fe
|
賊寇打下濾州後北走,人龍駐紮在小市廂,隻隔一條河也不嚮賊寇進攻。
|
賊陷濾州而北,人龍屯小市廂,隔一水不擊。
幫我把這句話翻譯成現代文
|
83d5b402-d23d-4e27-8e70-00a4681cb6ff
|
所謂 象刑惟明 者,言象天道而作刑,安有菲屨赭衣者哉?
|
所說的 製作象刑就明白瞭 ,是說依照天的規律而製作刑罰,哪裹有草履赭衣之類的事呢?
這句話在古代怎麼說:
|
0c10c505-ba98-4474-bcec-d74f48264694
|
後數年,坐玉黨死。
|
數年後,受藍玉黨案牽連而被殺。
翻譯成文言文:
|
951858c1-76c7-4bee-91b6-4c62cda044af
|
內侍奉請神位牌下輦車,升上靈座。
|
將下麵句子翻譯成現代文:
內侍請神主降輦,升座。
|
c3516df5-f14e-4c10-93e8-6fe440ade668
|
漢王亦悟,乃厚遇齊使,使張子房卒立信為齊王。
|
陳平暗暗地踩漢王的腳,漢王也有所悟,於是優厚地款待齊王使者,並派張子房立即封韓信為為齊王。
翻譯成古文:
|
1d1f748c-9174-4d08-8315-9b4de8033462
|
帝讓之曰: 間欲先赴郯者,以其不意故耳。
|
將下麵句子翻譯成文言文:
劉秀責備蓋延等人說: 先前要進攻郯縣,是由於齣其不意的緣故罷瞭!
|
d3c1613a-f96e-43a5-9af9-fc92f32db202
|
甲申,以丘崈簽書樞密院事,督視江、淮軍馬。
|
將下麵句子翻譯成文言文:
初七,任命丘雷簽書樞密院事,督視江淮軍馬。
|
2cac5cb5-b30d-4f10-808a-0c4b00ad3fba
|
由是二母感寤雍穆。
|
由此兩位母親深受感悟相處和睦。
這句話在古代怎麼說:
|
c67c4c48-3d1e-4281-86fe-a92463eab073
|
多言多釁,妒前無親。
|
翻譯成文言文:
發錶意見多,破綻也就多,忌妒彆人勝過自己,就會不講情誼。
答案:
|
5c31bbd6-a4e5-44a0-8068-5edc0d033967
|
其夕因宿穆所,至明乃去。
|
翻譯成文言文:
那天晚上就住在穆的處所,到天明纔離開。
|
21d2a1e2-3437-499b-92a8-6887b6494926
|
我濛受皇上大恩,僥幸作瞭將帥,早年便承濛閣下欣賞,有依戀的心意,當今皇上威名遠播,三方叛軍日漸衰弱,勝負形勢,昭然若揭。
|
過濛朝恩,謬充將帥,蚤承風素,情有依然。今皇威遠申,三方蹙弱,勝敗之勢,皎然可覽。
翻譯成現代文:
|
03007949-992e-41cb-b628-0413beaadf7b
|
永樂中,又置草場於畿甸。
|
將下麵句子翻譯成文言文:
永樂年間,又在京城附近設置草場。
|
4fec695c-e715-42d8-b373-46df456cd1ea
|
還朝,帝召見,奬勞有加,進左副都禦史。
|
迴到朝廷,皇帝召見他,奬賞慰勞有加,官升為左副都禦史。
翻譯成文言文:
|
add973b9-3e6e-41ba-95f5-a2ebeb338afa
|
假如李舉兵抗拒朝廷命令,就命武寜和忠武兩支軍隊攻打他的左右,而命義成軍隊從北麵壓境。這樣,韓充肯定能夠率兵進入宣武。
|
脫旅拒,則命徐、許兩軍攻其左右而滑軍蹙其北,充必得入矣。
幫我把這句話翻譯成現代文
|
9885fb47-9493-4882-87e7-6744d4c736c9
|
夢一烏人曰: 君避水在此,我亦避水至此,於君何害?
|
他夢見一個黑衣人說: 你是為瞭避水而在這裏睡覺,我也是因為避水到瞭這裏,對你有什麼傷害?
這句話在中國古代怎麼說:
|
a7970ca6-974c-4dea-a618-27ea4f6da81a
|
又往南二裏,這裏峽中平坦但水忽然南北分流,這纔知道這裏的地脈由這裏的峽中自西往東延伸,它上邊我所翻越夾立的隘口,是它延伸後在北邊突起的山峰,不是南來的山脊。
|
又南二裏,其峽中平,而水忽分南北。
翻譯成現代文:
|
5aa56fea-2079-4429-abc3-f2b443a0906d
|
王信、耿譚、吳祉都獲罪被徵召,朝廷以酒泉太守周鮪接任校尉。
|
王信、耿譚、吳祉皆坐徵,以酒泉太守周鮪代為校尉。
幫我把這句話翻譯成現代文
|
8b97f0eb-9bb7-4cdd-ad27-1cc293e804b4
|
管仲曰: 古者封泰山禪梁父者七十二傢,而夷吾所記者十有二焉。
|
管仲說: 古代在泰山上築土為壇祭天,在梁父山上祭地的有七十二傢,而夷吾所記的有十二傢。
把這句話翻譯成文言文:
|
0b95b549-826e-4407-b9cb-892020d41d69
|
十二月,司徒參軍蕭琛、範雲聘於魏。
|
十二月,南齊司徒參軍蕭琛、範雲齣使北魏。
把這句話翻譯成文言文:
|
e5a9fb5e-130f-498f-a9e6-d5b336905727
|
漢尚書、義陽人鄧芝對諸葛亮說: 如今皇上年幼弱小,剛剛即位,應派重要使臣到吳再次申明和好的願望。
|
漢尚書義陽鄧芝言於諸葛亮曰: 今主上幼弱,初即尊位,宜遣大使重申吳好。
把這句話翻譯成現代文。
|
1a7b61cf-52b8-48dc-9a4b-1f29e5a2d482
|
冠必正,紐必結。襪與履,俱緊切。
|
帽子要戴端正,穿衣服要把紐扣紐好;襪子和鞋子都要穿得平整,鞋帶要係緊,這樣全身儀容纔整齊。
幫我把這句話翻譯成文言文
|
c9862a5f-dbcd-4963-b3eb-42268ad3762b
|
小孩說: 我看見的東西是一隻禽獸,象獐,長著羊頭,頭上有角,角的末端有肉。
|
翻譯成現代文:
兒曰: 吾所見一禽,如麇,羊頭,頭上有角,其末有肉。
答案:
|
aef928be-0c55-4b66-b9e5-15d2ae6b68f3
|
贈右都禦史。
|
贈為右都禦史。
翻譯成文言文:
|
0d82930a-2446-40fa-9247-a2af0aa30fb0
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.