question stringlengths 17 261 | answer stringlengths 1 243 | source-target stringclasses 8 values |
|---|---|---|
German: - Heißt der nicht Tibidabo?
English: | - I think it's "Tibidabo." | de-en |
Czech: - Jasně.
English: | - Got it. | cs-en |
English: Gay marriage inevitably will lead to gay divorce and that will be bitchy.
Czech: | Homosexuální svatba povede k homosexuálnímu rozvodu a ten bude otravnej. | en-cs |
English: Not enough.
Czech: | Nejsem. | en-cs |
English: Well, what are you, a wino?
Czech: | To jsi notorička? | en-cs |
English: You can fix this problem. You just need to... work one step at a time.
Czech: | A jestli máš tohle spravit, musíš na to postupně. | en-cs |
English: No names listed.
Russian: | Никаких имен. | en-ru |
German: Ein wechselndes Kombinationsschloss und ein Zeitschloss.
English: | A combination lock changed weekly and a preset time lock. | de-en |
German: Nun, solange er das nicht zugibt, wird er morgen aussagen.
English: | Well, unless he admitted that, he's testifying tomorrow. | de-en |
Icelandic: Það verður einmanalegt í þessum sorta.
English: | It can get awful lonely in the black. | is-en |
English: - What are you talking about?
Czech: | O čem to mluvíš? | en-cs |
Icelandic: - Hvađ gerđist?
English: | - How'd it happen? | is-en |
English: - Don't tape my balls to my asshole.
Icelandic: | Ekki líma eistun á mér fyrir endaūarminn. | en-is |
English: The Joker-X of the 7th Cavalry.
Russian: | Джокер седьмой конницы. | en-ru |
Czech: - Díky.
English: | Thanks. | cs-en |
Russian: - О, да! что-то в этом роде мы как раз и искали.
English: | Oh, yes, this is just the kind of work we're looking for, isn't it? | ru-en |
English: You know, I weighed 400 pounds by the time I was 1 2.
Icelandic: | Ég hlũt ađ hafa stađiđ mig vel í föđurhlutverkinu eđa hvađ? | en-is |
Czech: Promiň.
English: | Sorry. | cs-en |
Russian: Мне интересен круг его друзей.
English: | I'm more interested in who he hangs with. | ru-en |
English: What is wrong?
German: | Einen Sohn. | en-de |
English: We set the clock by the TV at midnight last night.
Icelandic: | Viđ stilltum klukkuna eftir sjķnvarpinu á miđnætti. | en-is |
Czech: "NA HODINY, A NEHEJBEJ SE!"
English: | "For hours!" "And don't move!" | cs-en |
Icelandic: - 16.00.
English: | -4:00. | is-en |
Icelandic: Ūađ er ljķtt efni á henni.
English: | There's some pretty ugly stuff on that tape. - Yes, there is. | is-en |
English: And her mom only knew some basic spells.
Russian: | А её мать знала лишь простые заклинания. | en-ru |
Icelandic: Koma svo!
English: | Let's go! | is-en |
English: All you have to do is learn a few lines, go and talk to Danny T's lawyer.
Icelandic: | Ūú ūarft bara ađ læra nokkrar línur og ræđa viđ lögmann Dannys. | en-is |
English: No, dear.
Czech: | Jdu po jejich dítěti | en-cs |
English: - Goodbye, darling.
German: | - Auf Wiedersehen, May. | en-de |
Russian: Ѕрак, как мы видели, это все обман и разочарование.
English: | Marriage as we've seen it is all deceit and disappointment. | ru-en |
English: I think I've always been waiting for the, uh, magic realist crime novel.
German: | Ein magisch-realistischer Krimi ist mein Traum. | en-de |
German: Ich werde die Waffe nehmen.
English: | I'll take that gun. | de-en |
Icelandic: Afsakiđ!
English: | Excuse me! | is-en |
Czech: Elle, to jsem já, Peter.
English: | Elle, it's me, Peter. | cs-en |
English: I want to walk down the street with you and hold your hand.
Czech: | Chci s tebou jít po ulici a držet tě za ruku. | en-cs |
English: I'm sorry. When Sir gets like this, there's nothing I can do.
Russian: | Прости, когда у Сэра такое настроение, я ничего не могу поделать. | en-ru |
English: That's crazy.
German: | Verrückt. | en-de |
Russian: Луи Сикей в роли Хораса Стив Бушеми в роли Пита Иди Фалько в роли Сильвии
English: | ♪ I can't complain about my problems ♪ | ru-en |
English: We want to get rid of the people here.
Icelandic: | Við viljum losna við fólkið héðan. | en-is |
Russian: Почему ты не сказала, что Джедикайя мой дядя?
English: | Why didn't you tell me Jedikiah was my uncle? | ru-en |
English: "I hope we ain't here long.
German: | ich hoffe, wir bleiben nicht lange hier. | en-de |
Russian: Перехвати гамбургер и сиди тихо!
English: | Grab yourself a hamburger and lay low. | ru-en |
Czech: Co zahynul náš otec Oidipus, nás dvě tvrdý hněv bohů stíhá rána za ranou.
English: | Name one of Oedipus' curses that Zeus has not already fulfilled in our lives. | cs-en |
Russian: Вы видите, я положил глаз на этот костюм .. что я хотел, и, ну, я просто хочу пойти попробовать его на ..
English: | You see, I've had my eye on this suit... that I've wanted, and, well, I'm just gonna go try it on-- | ru-en |
German: Maryann, es wird Zeit.
English: | Gotta run. Thanks for letting us touch your tushie. | de-en |
English: It's just minutes to the historic launch of Apollo 11 with all going well.
Icelandic: | Nú eru ađeins nokkrar mínútur til sögulegs geimsk ots Apollķ 11. Og allt gengur vel. | en-is |
English: One problem.
Czech: | Jeden problém. | en-cs |
English: Just leave them anywhere.
German: | Stellt sie irgendwo ab. | en-de |
English: I thought we were dead.
Russian: | Думал, мы умерли. | en-ru |
Czech: Díky za návštěvu.
English: | Thank you for coming out. | cs-en |
Czech: Carson Shepherd.
English: | Carson Shepherd. | cs-en |
German: Ja, ich denke, sie würden kommen.
English: | Yeah, I think they'd come. | de-en |
English: You could, of course, argue that this is a comedy car, that you're driving it ironically.
Russian: | Вы можете, конечно, поспорить, что это комедийная машина, что ты иронизируешь. | en-ru |
English: Oh, my God, he shined his head up! I told you, he's shinin' it up!
German: | Und noch ein Treffer an den Kopf... | en-de |
English: I hadn't noticed.
Russian: | Я не заметила. | en-ru |
German: Shauna, bitte lass mich die Sache regeln.
English: | Shauna, please let me handle it. | de-en |
Czech: Kapitáne Murrayi, zůstanete na večeři?
English: | Captain, you can join us? | cs-en |
English: That's what you said to me the first time I took you to that factory.
Czech: | To jsi mi tenkrát řekla, když jsem tě do továrny vzal. | en-cs |
English: Are you kidding me?
German: | Verarschst du mich? | en-de |
Icelandic: Ūađ er eitthvađ sem hefur veriđ ađ trufla mig frá upphafi.
English: | Something has been bothering me from the start. | is-en |
English: - Well, it was kinda hard to avoid.
German: | - Sie waren kaum zu überhören. | en-de |
English: He's working Adventureland this weekend.
Czech: | O víkendu pracuje v zábavním parku. | en-cs |
Icelandic: - Gķđa nķtt og takk.
English: | - Goodnight and thanks. | is-en |
English: Proud of their numbers and secure in soul, the confident and over-Iusty French do the low-rated English play at dice, and chide the cripple tardy-gaited night, who like a foul and ugly witch doth limp so tediously away.
Czech: | Ve velkém počtu a nebojácní Francouzi sebevědomě hrají kostky o zajatce anglické. Dlouhé noci spílají, že jako čarodějnice ošklivá tak pomalu belhá se pryč. | en-cs |
English: He's dead. - Amen.
Czech: | Je mrtvý. | en-cs |
English: Your mother?
Russian: | Твоя мама? | en-ru |
Russian: Мистер Б изобрёл фотокамеру снимающую будущее, ... и использовал её, чтобы наблюдать за нами?
English: | Mr. "B" invented a camera that takes pictures of the future, and he only used it to look in our apartment? | ru-en |
English: The will to breathe.
Russian: | Желание дышать. | en-ru |
Russian: Пока я не знаком с ними лично, я не против.
English: | - Not me. So long as I don't know these guys personally, it's okay with me. | ru-en |
German: Nein.
English: | No. | de-en |
English: And if I'm a hero, then my young archeologist partner is one, too.
Icelandic: | Ef ég er hetja ūá er félagi minn, fornleifafræđingurinn ungi, ūađ líka. | en-is |
English: Christmas has come early for my colleagues up there.
Icelandic: | Jķlin komu snemma í ár hjá löggunni. | en-is |
English: It's me.
Russian: | Это я. | en-ru |
Russian: – Как насчёт Большого Сюра?
English: | - What about Big Sur? | ru-en |
German: Wir haben einer Tracker in der Tasche, Mr. Cushing.
English: | We've got a tracer in the bag, Mr. Cushing. | de-en |
Czech: Dělám pro něj, co můžu, ale... Prostě nemůžu sehnat součástky, víš.
English: | I do my best for him but I just can't get the parts, you know. | cs-en |
English: I'm not thirsty.
Czech: | Já ale nemám žízeň... | en-cs |
German: - Hallo.
English: | - Hi. | de-en |
Russian: Что?
English: | What, "Fred"? | ru-en |
German: Viel Gutes.
English: | Lot of good. | de-en |
Czech: - Rapunzel.
English: | -Rapunzel. | cs-en |
English: Oh.
Czech: | Oh. | en-cs |
English: It's Mickey Cohen's pride and joy.
Icelandic: | Ūađ er rķsin í hnappagati Mickey Cohen. | en-is |
German: Ich würde dich töten wollen, wenn du mir das sagen würdest. Genau.
English: | Well, I'd want to kill you if you told me that. | de-en |
English: Yes... your relations.
Czech: | Ano, při styku. | en-cs |
English: How weird is this job?
Czech: | Jak je tahle práce divná? | en-cs |
English: I don't trust either of you.
Czech: | Nikomu z vás nevěřím. | en-cs |
English: It is so boring in there.
Russian: | Там такая скукотища. | en-ru |
English: Just like us! I don't follow.
German: | So ist das bei uns auch. | en-de |
Czech: Zmrzlinářské auto?
English: | Ice-cream van? Yep... | cs-en |
Russian: - Метаморфическая порода.
English: | - It's a metamorphic rock. | ru-en |
English: Daniel!
German: | Daniel? | en-de |
Czech: Všichni bychom u toho měli být.
English: | We should all be there. | cs-en |
German: Wir ziehen und entsichern gleich- zeitig.
English: | If he managed to draw his weapon, his safety should have been off. | de-en |
English: And... Oh, look what we have here.
Icelandic: | Og sjáiđ ūetta. | en-is |
English: - Henry, no.
Russian: | - Генри, нет. | en-ru |
English: all the way down the shore.
Russian: | на всем пути вдоль берега. | en-ru |
German: Hey, du solltest Peg sagen, wie du das machst.
English: | Hey, you wanna tell Peg what you're using here? | de-en |
German: Warum bist du so finster drauf?
English: | What's bugging you? | de-en |
English: Thanks for coming.
German: | Danke, dass du gekommen bist. | en-de |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.