question
stringlengths
17
261
answer
stringlengths
1
243
source-target
stringclasses
8 values
English: Thank you. German:
Danke.
en-de
German: Wieso wollen Sie mich jetzt untersuchen... English:
Why would you want to examine me now when Bill is out there...
de-en
English: You had 'em unsealed? Czech:
Nechalas je rozpečetit?
en-cs
Czech: Bernadetto! English:
Bernadette!
cs-en
Russian: Примерно половину. Объясните простыми словами. English:
Just give it to us in layman's terms.
ru-en
Czech: Jamie je božský, Dave. English:
Jamie is divine, Dave.
cs-en
English: I'll take 'em. Icelandic:
Ég tek ūá.
en-is
English: - Well, from the air? Icelandic:
-Úr lofti?
en-is
German: - Danke. English:
- Thank you.
de-en
English: Mr. "B" invented a camera that takes pictures of the future, and he only used it to look in our apartment? Russian:
Мистер Б изобрёл фотокамеру снимающую будущее, ... и использовал её, чтобы наблюдать за нами?
en-ru
English: My fault. Czech:
Moje chyba.
en-cs
English: - Uh, what exactly are the politics around here? Czech:
Uh, jaký je tu přesně rozložení sil?
en-cs
English: A combination lock changed weekly and a preset time lock. German:
Ein wechselndes Kombinationsschloss und ein Zeitschloss.
en-de
Russian: "Есть черта, и переходить её нельзя. English:
We don't cross it.
ru-en
English: Oh, shit. German:
Oh, Shit.
en-de
Czech: Nemáme ani ponětí, kdo tě přivedl zpátky z Klece... či proč. English:
We have no idea who brought you back from the cage or why.
cs-en
German: Sobald er kann, kommt er zurück. English:
And he'll be home when he can.
de-en
Russian: Если ты съешь, я сделаю тебе ванну. English:
If you do, I'll make you a bath.
ru-en
German: Wir haben Hutten. English:
We've got Hutten.
de-en
Czech: - Tady není. English:
He's not here.
cs-en
Icelandic: Var þetta jafnskrýtið fyrir okkur bæði? English:
Now. Was it as weird for you as it was for me?
is-en
Russian: - Да, но если врач вытаскивает ребенка из женщины, то он не оставляет его себе. English:
Okay, but, well, if a doctor pulls a baby out of a pregnant woman, the doctor doesn't get to then keep the baby.
ru-en
Russian: Я в последнее время много загораю. English:
I've been doing a lot of sunbathing lately.
ru-en
Russian: Но для этого нам пора бы умолкнуть и начать работать вместе. English:
And to do that, we need to stop fighting and start working together.
ru-en
Czech: To není vtipné. English:
It's not funny.
cs-en
English: Had a nightmare about Viv. Russian:
У меня был кошмар про Вива.
en-ru
English: There's only one dot. Icelandic:
Ūađ er bara einn punktur.
en-is
Russian: Я никогда не влюблялась. English:
I've never been in love.
ru-en
Czech: Chtěli jsme je vyrazit, ale bezpečnostní zámek se zasekl. English:
Then we decided to break in through the emergency door but it was stuck.
cs-en
Czech: - Tvoje časová linie je o 10 % temnější. English:
Your timeline's 10% darker now.
cs-en
English: Well, that is understandable. German:
- Gestern filmte ich Klara Zylinder.
en-de
Czech: Adame! English:
Adam!
cs-en
English: The Sergeant told me to call you, if I found something unusual. Russian:
Вы просили позвонить Вам в случае, если мы наткнёмся на что-нибудь.
en-ru
English: - Oh, no, I think we can. German:
- Oh nein, ich denke, wir können.
en-de
English: Okay, look, this isn't about sides. German:
Es geht hier nicht um Seiten.
en-de
Russian: маленькие штаны, никакой травы. English:
No grass on the field No grass will they yield
ru-en
English: - In case he's hard of hearing. Russian:
- На случай, если у него плохо со слухом.
en-ru
English: According to Mr Stoddard, the bar's closed. Icelandic:
Samkvæmt herra Stoddard, ūá er barinn lokađur.
en-is
Icelandic: Gréta? English:
Greta?
is-en
English: - he wa...we...we don't know that. Czech:
- On měl...to nevíme.
en-cs
English: Naohito Fujiki Czech:
Naohito Fujiki
en-cs
Icelandic: Ūetta er ekki brandari. English:
It's not a joke.
is-en
English: Where are you from, noble sir? Russian:
Откуда же вы сами, благородный сэр?
en-ru
Icelandic: - Já. English:
-Yeah.
is-en
Russian: Я научился на своих ошибках. English:
I've learnt from my mistakes.
ru-en
English: It's twenty past eight. Russian:
Что случилось?
en-ru
English: The landings. Czech:
Vylodění.
en-cs
English: We got the goldfish charm, won't be scared of anything. Russian:
С твоими рыбками нам больше не страшно.
en-ru
Czech: Pokud doteď Cass něco pokazil, když udělal něco špatně, ale s dobrým úmyslem, to chápu. English:
Seriously, I mean up until now, if Cass messed up, if he did something wrong, but he thought it was for the right reasons, I got it. Right?
cs-en
English: How goes the night? Icelandic:
Hvađ líđur nķttu?
en-is
English: Maybe I came to the wrong place. Czech:
- Možná jsem přišel na špatné místo.
en-cs
German: Ob du dich erinnerst oder nicht, wir sind füreinander bestimmt. English:
You saving me. Whether you remember it or not, we're meant to be.
de-en
English: You think I'm guilty, too? German:
Du denkst auch, dass ich schuldig bin?
en-de
English: Look, we can talk about this later. Russian:
Слушай, давай обсудим это позже.
en-ru
German: Herr du siehst uns heute abend vor dir stehen, um dir zu danken. English:
Lord, we stand betore You this evenin`... to say thank you.
de-en
Russian: И возможно не вернете никогда. English:
And you probably won't ever get that back.
ru-en
Icelandic: Međ fullri virđingu, ūá ertu skammsũn. English:
With all due respect, hon, you're being shortsighted.
is-en
English: - Wasn't he... German:
"War er nicht ..."
en-de
English: I think we can leave it like this. German:
Das kann man doch auch so stehen lassen.
en-de
Russian: Не очень хорошо себя чувствую. English:
I'm just not feeling very good.
ru-en
German: Hallo, hier ist Aurora, schicken Sie mir einen um sieben. English:
I'm Aurora. Send me one at 7:00.
de-en
Icelandic: Um ūennan kassa. English:
Um, About this box.
is-en
Czech: Vadí ti, co jsem ti řekla? English:
Does what I told you bother you?
cs-en
English: See, all your beliefs all your ideals, they're not real. Icelandic:
Sjáđu til, ūađ sem ūú trúir á hugsjķnir ūínar, ūær eru ekki raunverulegar.
en-is
English: Thank you very much. German:
Vielen Dank.
en-de
Czech: Konec fantazie. English:
Party is over
cs-en
English: The woods near your house, ma'am. Czech:
Les u vašeho domu madam.
en-cs
Czech: Alexandře Josephe Luthore, tento soud vás shledává vinným ze zločinů proti lidskosti. English:
Alexander Joseph Luthor this court finds you guilty on all counts of crimes against humanity.
cs-en
English: No suspects, no motive. Icelandic:
- Nei. Engin ástæđa.
en-is
English: And I can't let it stand. Russian:
И я не могу этого позволить.
en-ru
English: I don't have a license. Czech:
Nemám řidičák.
en-cs
Czech: Jenom přemýšlím. English:
I'm just thinking.
cs-en
English: Let's go again. Czech:
Tak ještě jednou.
en-cs
English: Well, there are certain things that a woman should never have to do, like fix a toilet or vote. Czech:
Jsou určité věci, které by žena nikdy neměla být nucena dělat, jako opravit záchod nebo volit.
en-cs
Czech: -Gregoryho rezidence. English:
Gregory's residence.
cs-en
Russian: Простите. English:
I'm sorry.
ru-en
English: Mac taylor... simple, easy. Most people remember it... Czech:
Mac Taylor... jednodušší.
en-cs
English: I don't know. German:
- Ich weiß es noch nicht.
en-de
Russian: Что ты сказал? English:
What did you say?
ru-en
English: Don't start that shit. Icelandic:
Ekki byrja á ūessu bulli.
en-is
Russian: Это я. English:
It's me.
ru-en
English: They got Chris Mullen to set up Cheese at the quarry. Icelandic:
Ūeir fengu Chris Mullen til ađ leiđa Cheese í gildru viđ námuna.
en-is
English: - Just go. Russian:
- Просто уйди.
en-ru
English: We hope Ria and Umang will like each other. German:
Er kommt heute Abend her. Hoffentlich mögen sie einander.
en-de
English: You got it! Czech:
Ty jedeš!
en-cs
English: - No, of course it isn't. The next girl he kills won't be your fault either. Icelandic:
Sú næsta sem hann drepur verđur ekki ūín sök heldur.
en-is
Czech: Přece ji nenecháš v Paříži. English:
Bring her too! You can't leave her in Paris!
cs-en
Russian: Инспектор. English:
Thank you.
ru-en
German: - Doch. English:
- Yeah.
de-en
German: Es ist nur, nun, es ist einfach ein schlechtes Timing, mehr nicht. English:
It's just, um, well, it's just bad timing is all.
de-en
English: What is it? Icelandic:
Hvađ er ūetta?
en-is
English: Gaspare Aversi's son. German:
Gaspare Aversis Sohn.
en-de
English: - All right, you did? Czech:
- Dobře, vážně?
en-cs
English: It just drive me nuts. Czech:
A to mě obtěžuje.
en-cs
German: - Ja... English:
Yes.
de-en
English: - Good to have you back, Commander. Russian:
- С возвращением, командор
en-ru
English: I don't know how long it takes for the injection to review, but there a day was long enough ... Russian:
Я не знаю как быстро. Эти препараты выводятся из организма.
en-ru
English: Great. German:
Toll.
en-de
Czech: - Věří? English:
- He does?
cs-en
German: Mycroft Holmes. English:
Mycroft Holmes.
de-en