question stringlengths 17 261 | answer stringlengths 1 243 | source-target stringclasses 8 values |
|---|---|---|
English: There's one bitch in the world, one bitch with many faces.
Icelandic: | Ūađ er ein tík í heiminum. Ein tík međ mörg andlit. | en-is |
English: Have a seat.
Russian: | Присядьте. | en-ru |
Czech: Bolí mě žaludek.
English: | Mmm. Stomachache. | cs-en |
Czech: Blond vlasy, modré oči, perfektní postava.
English: | What did she look like? She had blonde hair, blue eyes, great figure. | cs-en |
English: I've been thinking about that since you brought it up before.
Icelandic: | Ég hef velt ūví fyrir mér síđan ūú nefndir ūađ áđan. | en-is |
English: Well, you can't.
German: | Das geht nicht. | en-de |
English: [Police radio squawking]
Russian: | [Пeрeгoвариваются пo рации] | en-ru |
German: Wenn du nichts tust, mach ich's.
English: | If you won't do anything, I will. | de-en |
German: Die Menschen sind träge.
English: | They look up when lightning flashes, then go on grazing contentedly. | de-en |
German: Aber obwohl es unpraktisch ist und überhaupt keinen Spaß macht, au, habe ich Clark versprochen, die Welt auf friedliche Art zu retten.
English: | But although inconvenient and a lot less fun ow I made a commitment to Clark to help save the world peacefully. | de-en |
Czech: Mohlo to být horší.
English: | Could be worse. | cs-en |
Icelandic: Ég tala, ūú talar ekki.
English: | Get used to it. I speak, you do not speak. | is-en |
Icelandic: Allt í lagi ūá.
English: | All right, then. | is-en |
Icelandic: Síđan lét hann tímann nánast klárast.
English: | Then, he'd let his time go all the way down. | is-en |
German: - Eine Collage.
English: | - Collage. | de-en |
German: Ich will da jetzt nicht zurück hinein.
English: | I don't feel like going back in there right now. | de-en |
English: Quite right.
German: | Stimmt genau. | en-de |
English: The first of which is the commonly known two-step, so.
German: | Der erste wird im Allgemeinen als Wechselschritt bezeichnet. | en-de |
English: Honey, listen to me.
German: | Liebling, hör mir zu. | en-de |
English: This dish is very complex, to the point of being dangerous.
Czech: | Tento pokrm je velmi složitý, k bodu nebezpečnosti. | en-cs |
English: Off the ground? I feel like the editor has put me six feet under.
Icelandic: | Mér líður eins og ritstjórinn hafi sturtað mér norður og niður. | en-is |
Russian: - Если вспомнит меня!
English: | - If she remembers me. | ru-en |
Czech: - No dovol.
English: | Excuse me. | cs-en |
Icelandic: Hér kemur morgunvaktin.
English: | Here's the morning shift. | is-en |
Czech: Docela dobře.
English: | Ah, good enough. | cs-en |
English: Smoke disappears. It reminds you that to live is also to die somehow.
Czech: | Víš, pøipomíná ti to,že... žít znamená taky zemøít. | en-cs |
English: Nobody there has seen him.
German: | Niemand sah hin. | en-de |
Icelandic: Patrick keppir í sundi á morgun og ūarfnast mín.
English: | Patrick's swim meet is tomorrow, and he needed me! | is-en |
Czech: To byl někdo jinej.
English: | It was somebody else. | cs-en |
German: Damit bin ich einfach nicht klargekommen. Alles in Ordnung?
English: | Now, what's going to happen here in a matter of few minutes is that being so bewildered with many, many pressures on my brain, seeing all these people behave so treasonous. | de-en |
German: Wie lange warst du im Gefängnis?
English: | How long did they keep you in that prison? | de-en |
English: Please!
Czech: | Prosím! | en-cs |
Icelandic: Ūú ert kominn aftur!
English: | This time, please | is-en |
German: - Wer zur Hölle Sie sind?
English: | Who the hell are you? | de-en |
Russian: Дa cбeйтe eгo.
English: | Shoot it down. | ru-en |
English: Heh. Kids'll be home soon.
Czech: | Děti budou každou chvíli doma. | en-cs |
English: And they'll find new ways to cooperate.
German: | Außerdem werden sie neue Wege finden, zu kooperieren. | en-de |
Icelandic: Ég tek ūá.
English: | I'll take 'em. | is-en |
Russian: - Девять человек погибли и он это позволил.
English: | Whoever it is let nine people die. | ru-en |
Icelandic: Nema logandi eldspũtu.
English: | Except a lighted match. | is-en |
English: Theo must have scrubbed her from the system.
German: | Theo muss sie aus dem System gewaschen haben. | en-de |
Russian: - Я не буду...
English: | - I will not be... | ru-en |
English: Captain's in Combat. Cap.
Icelandic: | Skipstjķri bũst til átaka! | en-is |
English: We deliver the dead, tell the tale, and ride off.
German: | Wir liefern die Toten ab, erzählen die Geschichte und reiten weg. | en-de |
English: Oh, there's the church!
Icelandic: | Chloe! | en-is |
English: Now is not the time to falter.
Icelandic: | Núna er ekki tíminn til hrökkva! | en-is |
English: - Agirl.
Russian: | - Девочка. | en-ru |
Icelandic: Fariđ eins langt frá vélinni og ūiđ komist.
English: | Get as far away from the plane as you can! | is-en |
Icelandic: -Já.
English: | -Sure. | is-en |
Russian: Дядя Джордж просмотрел это клиническое исследование, и знаешь, кто производит лекарства?
English: | Uncle George looked into that clinical trial, and you know who makes the drugs? | ru-en |
Russian: Я - Элина.
English: | I am Elina. | ru-en |
English: Me, me, me...!
German: | Ich, ich, ich! | en-de |
English: What? Are you being serious?
Icelandic: | - Er ūér alvara? | en-is |
Icelandic: Ađeins.
English: | Captain Jack Doyle on details of the missing Dorchester girl... Little bit. | is-en |
English: I didn't do it. I've been framed! Ahh.
Icelandic: | Einhver ramm-göldrķttur hefur komiđ mér hingađ. | en-is |
Icelandic: Allt í lagi, Brian Felzner.
English: | Okay, so Brian Felzner. | is-en |
English: What will you do?
Icelandic: | Hvađ ætlarđu ađ gera? | en-is |
Icelandic: Sagt er ađ ūú munir losna úr varđhaldi eftir hálfsmánađartíma.
English: | It's believed you'II be able to leave state custody in a fortnight. | is-en |
English: For the safety of the ship I obeyed Mr Maryk's order. - - Until higher authority either endorsed or overruled his action.
Icelandic: | Vegna öryggis skipsins hlũddi ég Maryk ūangađ til æđri yfirvöld samūykktu gerđ hans eđa hnekktu henni. | en-is |
German: Wir kreuzten die Krieger. Aufgespürt.
English: | Came across the war party. | de-en |
English: Audrey gave it to me.
Czech: | Dala mě to Audrey. | en-cs |
English: I was... no.
Russian: | На меня... Нет. | en-ru |
English: - All right, big kiss.
German: | - Ok, dicker Kuss. Ich liebe dich. | en-de |
Czech: Kdo z nás dvou je rybář a kdo pstruh?
English: | Which one of us is the fisherman... and which the trout? | cs-en |
Czech: Najdeme ho.
English: | We'll find it. | cs-en |
Russian: Иду.
English: | Coming! | ru-en |
Icelandic: Ūetta er mér ađ kenna.
English: | This is all my fault. | is-en |
Icelandic: Já, ūađ kom á ķvart.
English: | Yeah, I didn't see that one coming. | is-en |
English: From me?
Russian: | От меня? | en-ru |
Czech: Jak vám je?
English: | How you doing? | cs-en |
German: - Sie sind Chinesen, Mr. Poirot.
English: | - They are Chinese, Mr. Poirot. | de-en |
Icelandic: Hún kunni vel viđ sig hér til ađ byrja međ.
English: | She loved it out here at first. | is-en |
English: It is the empty space within the vessel That makes it useful.
Icelandic: | Ūađ er auđa rũmiđ innan farsins sem gerir ūađ notadrjúgt. | en-is |
Icelandic: Komdu ūá.
English: | Go on. | is-en |
English: - What do you mean?
Czech: | - Jak to myslíte? | en-cs |
Czech: Dej mi to zasraný číslo!
English: | Give me the fucking number! | cs-en |
English: Where's Griffin?
Icelandic: | Hvar er Griffin? | en-is |
Icelandic: ūú miđar bara og skũtur.
English: | - Just aim and fire. - What? ! | is-en |
Icelandic: Heyrđu!
English: | Hey! | is-en |
English: At the bottom, there was a string for the eyelids, but it is all.
Czech: | Vespod byly provázky na zachycení očí, ale to bylo všechno. | en-cs |
English: But I'm in the middle of a project that needs tweaking.
Icelandic: | En ég er í miđju verki sem krefst... nákvæmni. | en-is |
German: Wie wollen Sie sonst in die Kathedrale kommen?
English: | How will you get inside the cathedral without me? | de-en |
English: And now it is enough.
Czech: | A teď je načase s tím skončit. | en-cs |
English: Ah, that's me, brother.
German: | Oh, das ist meine, Bruder. | en-de |
English: And you got two options, you can sit around feeling sorry for yourself or you can say, "hey, my mom's not here.
Russian: | И у тебя есть два варианта: ты можешь сидеть здесь и жалеть себя или ты можешь сказать, " эй, моя мама не здесь. | en-ru |
German: Krenzler.
English: | Krenzler. | de-en |
English: We have no idea who brought you back from the cage or why.
Czech: | Nemáme ani ponětí, kdo tě přivedl zpátky z Klece... či proč. | en-cs |
English: This is unbelievable.
Russian: | Это невероятно! | en-ru |
Icelandic: Hættu nú.
English: | Give me a break, will you? | is-en |
English: Claire?
Russian: | Клэр? | en-ru |
English: How did you know?
Icelandic: | Hvernig vissirđu ūetta? | en-is |
English: - Yeah.
German: | - Ja. | en-de |
Icelandic: Svo hann hleypti United Design í verkiđ.
English: | So he threw the bid to United Design. | is-en |
German: Danke, Jungs!
English: | Thanks, guys! | de-en |
Icelandic: Ūađ opnast ekki!
English: | It's not gonna open up. Listen to me. | is-en |
Icelandic: - Já, en ūú...
English: | -Yeah, but you... | is-en |
English: Dude, this is total Darwin.
German: | Das ist reiner Darwinismus: | en-de |
Icelandic: Hún mun sjá tilkynninguna og heldur ađ ūú sért ađ ūessu til ađ vernda hana og kemur stormandi til baka til ađ vera viđ hliđ mķđur sinnar tímanlega til ūess ađ fara međ ūér í útlegđ.
English: | She will see the announcement, assume you are doing it to protect her, and come racing back to her mother's side just in time to join you in exile. | is-en |
English: Yeah, I stuck a key of blow down my pants and just walked out.
German: | Ja, ich habe mir ein Kilo Stoff in die Hose gesteckt und bin dann einfach gegangen. | en-de |
German: Wer sind diese mysteriösen Männer?
English: | Who exactly are these mystery men? | de-en |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.