question stringlengths 17 261 | answer stringlengths 1 243 | source-target stringclasses 8 values |
|---|---|---|
English: Oh, La Virgen doesn't mess around. (Giggles)
Czech: | Panna Maria jen tak neblbne. | en-cs |
English: Well, I'm gonna go get settled.
Czech: | No, já se jdu zabydlet. | en-cs |
English: - She's let us down--
Czech: | - Oklamala nás. - Ne. | en-cs |
English: Keep doing it.
Russian: | Продолжай в том же духе. | en-ru |
Russian: Кто так выражается?
English: | Who talks like that? | ru-en |
English: He's blue.
German: | - Ok... | en-de |
English: He came to me for help.
German: | Er bat mich um Hilfe. | en-de |
English: Sweet?
Icelandic: | Æđislegt? | en-is |
Russian: Это на самом сбивает меня с толку.
English: | It actually makes me feel like I got a shot. | ru-en |
English: German rearmament?
German: | Die Wiederbewaffnung Deutschlands? | en-de |
Czech: Medvěd.
English: | It's a bear. | cs-en |
Czech: Tady.
English: | Here | cs-en |
Russian: Это был единственный сектор границы космоса который он не завоевал
English: | It was the only sector of Frontier Space he hadn't conquered. | ru-en |
German: - Hast du mir das Auto mitgebracht?
English: | Did you bring me a car? | de-en |
English: Carlos has this black tie thing...
Russian: | У Карлоса есть галстук... | en-ru |
English: Yes.
Russian: | Да. | en-ru |
English: Jacks are a monster compared to the crap you play, Taki.
Czech: | Kluci jsou monstrum v porovnání tvou hrou, Taki. | en-cs |
English: Tiger, you must be here at six!
Russian: | Тигр, явка для всех на 6 часов! | en-ru |
English: Don't be calling me cuckoo in the head.
Czech: | Hele co to meleš, v jaký bedně? | en-cs |
Czech: Na zdraví!
English: | Cheers. | cs-en |
German: Okay, wie kommt es dazu?
English: | Okay, how come? | de-en |
Russian: Ага, тогда позвони куда-нибудь.
English: | Yeah, well, call somebody. | ru-en |
English: Ramadan is not a punishment!
Russian: | Рамадан - не какое-нибудь наказание! | en-ru |
Czech: - Zkoušela jsi policii?
English: | - Have you tried the police? | cs-en |
Icelandic: Alberto...
English: | Alberto. | is-en |
English: Oh, it's kind of sexy.
Icelandic: | Hann er svolítiđ ögrandi. | en-is |
English: I wonder if the maid could tell who we were if she saw us again.
Icelandic: | Ætli ūernan gæti sagt til okkar ef hún sæi okkur aftur. | en-is |
German: Okay, Nachricht erhalten und verstanden.
English: | Okay, message received and understood. | de-en |
Icelandic: Þú varst geggjaður!
English: | You were so sick. | is-en |
English: You weren't racing over to her office to tell her that the jury was back.
Czech: | Nespěchal jsi do její kanceláře, aby jsi jí řekl že se porota usnesla. | en-cs |
German: Ich fürchte, dass mir mein Verlust hier oben... und meine Zunahme hier unten... eine Aura von Kompetenz verleihen, die ich nicht wirklich besitze.
English: | I'm afraid that my loss up here and my gain down here have given me an air of competence that I don't possess. | de-en |
German: Auf gar keinen Fall.
English: | No friggin' way. | de-en |
English: Let's go.
Russian: | Идем! | en-ru |
English: It's on both hands. "Sex.
Russian: | На обеих руках. "Секс. | en-ru |
Icelandic: Ūar sem Roland var flottur og svartur varđ hann ađ vera öđruvísi.
English: | Being flash and a coon Roland had to be different. | is-en |
Czech: !
English: | ! | cs-en |
English: And I know your Mom loved you, Honey.
German: | Und deine Mutter hat dich auch geliebt. | en-de |
German: Dann ist das die Spur zu Dick.
English: | - He'll lead us to Dick. | de-en |
German: Warum nicht?
English: | Why hasn't it been done? | de-en |
English: Copy, paste, done.
Russian: | Копировать, вставить, сделано. | en-ru |
English: Where's A. J?
Icelandic: | Hvar er AJ? | en-is |
Icelandic: Svo lengi sem ūú ert međ hana mun ekkert slæmt henda ūig.
English: | And as long as you have it, nothing bad will happen to you. | is-en |
Czech: DeNucci mu nakopal zadek v 59'.
English: | Denucci whipped his ass in 59. Of course he did. | cs-en |
English: It was somebody else.
Czech: | To byl někdo jinej. | en-cs |
German: - Meine Eltern wollten mich verkuppeln.
English: | My parents tried to set me up, too. | de-en |
Russian: Ну, всё-таки, у вас есть бой-френд.
English: | But you still have a boyfriend. | ru-en |
English: I'm sorry again that I couldn't make it.
German: | Es tut mir nochmals leid, dass ich es nicht schaffen konnte, aber... | en-de |
English: Okay.
Icelandic: | Allt í lagi. | en-is |
Czech: Za chvíli bude jedenáct.
English: | It's soon after eleven. | cs-en |
English: He's a complete blockhead.
Czech: | Naprostý nekňuba. | en-cs |
English: When you set your mind to something, you don't give up, do you, Detective?
German: | Wenn Sie sich an etwas festbeißen, geben Sie nicht so sehnen auf, was'? | en-de |
Icelandic: Jas, ég ūarf nauđsynlega ađ tala viđ ūig.
English: | Jas, I need to speak with you urgently. | is-en |
English: What causes it?
Icelandic: | Hvađ veldur ūessu? | en-is |
Czech: # Sitting here
English: | # Sitting here | cs-en |
Icelandic: -Ūađ er bara...
English: | Just go home. | is-en |
English: Look.
Russian: | Слушайте. | en-ru |
Russian: Подождите.
English: | - Attendez. | ru-en |
Russian: Оценка рисков, но для нового производителя надувных замков.
English: | Risk assessment, but for a new bouncy castle company. | ru-en |
English: I thought you said these men had been shot.
German: | Hatten Sie nicht gesagt, diese Männer seien tot? | en-de |
English: But now that we've broken the back of their encryption, all we need is for her to make or receive another call.
Russian: | Но теперь, когда мы взломали их шифрование, все что нам нужно это позвонить или получить другой звонок. | en-ru |
Icelandic: Systur Söru versnar.
English: | Sister Sarah's doing worse. | is-en |
German: Ich weiß.
English: | I know. | de-en |
Czech: - Vy jste Angličan?
English: | - You are English? | cs-en |
English: I'm going to a concert at Hiblya Park
Russian: | Я иду на концерт в парк Хибуя | en-ru |
English: Yeah, I think they'd come.
German: | Ja, ich denke, sie würden kommen. | en-de |
Icelandic: Chloe!
English: | Oh, there's the church! | is-en |
English: I bet the last woman you fell for was... what?
Russian: | Могу поспорить, последней женщине на которую вы запали было... сколько? | en-ru |
Russian: - Зайди внутрь!
English: | Get inside! | ru-en |
English: You killed Mama.
Russian: | Ты убил маму. | en-ru |
Russian: Даже если ты старший отряда, я всегда подозреваю всех.
English: | Even though you're a team leader, I always suspect everyone. | ru-en |
Czech: Jdete zatknout slečnu Flynn?
English: | Are you here to arrest miss Flynn? | cs-en |
German: Über einen Mann namens Austin Silwamba, ein mittlerer Diplomat in Simbabwe...
English: | Through a man named Austin Silwamba, a mid-level diplomat in Zimbabwe. | de-en |
Russian: Детская питательная смесь придает нужный вид и консистенцию.
English: | The baby formula gave it the right look and consistency. | ru-en |
English: - Drinks are on me!
Icelandic: | - Ég bũđ í glas. | en-is |
English: -Not yet.
Czech: | - Ještě ne. | en-cs |
German: - Lüg mich nicht an.
English: | - Don't lie to me. | de-en |
Czech: No, nikdy by mě nenapadlo, že něco takového řeknu, ale vypadněme odsud.
English: | Well, I never thought I'd say this, but let's get out of here. | cs-en |
Czech: Nejsem blázen.
English: | I'm not crazy. | cs-en |
English: "JOSH". Elise?
German: | Josh: elise? | en-de |
Icelandic: Ekki ķmaka ūig.
English: | - Don't bother. | is-en |
German: Jetzt ist das ruiniert, was in die Geschichte eingegangen wäre, als die geilste Nacht überhaupt.
English: | Now it's just ruined what would have gone down in history as the most epic night ever. | de-en |
German: Aber du hast mir und meiner Familie die letzten Jahre eine Menge Ärger bereitet.
English: | But you put me and my family through a lot of crap over the years. | de-en |
German: Äh...
English: | Uh-- | de-en |
English: It happened.
German: | Es ist passiert. | en-de |
Icelandic: Aktu ađ stöđinni ūarna.
English: | Pull into this station right up here. | is-en |
English: She's buff.
German: | Sie ist stark. | en-de |
English: Family's important.
German: | Ich gehöre doch fast zur Familie. | en-de |
German: Halt die Klappe.
English: | Shut up. | de-en |
English: I've got an '82 Petrus, an '86 Chateau Margaux, and a '92 Screaming Eagle Cab that'll blow your mind.
Czech: | Mám tu Petrus, ročník 82, Chateau margaux, 86, a Cabernet křičící orel 92, který vás smete z nohou. | en-cs |
English: And then― And the waitress comes up the aisle and starts whacking him in the back of the head.
Icelandic: | Og svo... svo kemur flugfreyjan eftir ganginum og fer ađ lemja hann í hnakkann. | en-is |
Czech: - Dobře, vážně?
English: | - All right, you did? | cs-en |
English: And you know what it's about?
German: | Und wisst ihr, worum's da geht? S-E-X. | en-de |
German: Bewegung
English: | Move. | de-en |
English: Right Boot, now we're gonna hear what happened to Charlie.
German: | Und jetzt sagst du mir, wer dir das Geld gegeben hat. | en-de |
English: Oh, chef.
Russian: | Чёрт, шеф. | en-ru |
Russian: - Девочка.
English: | - Agirl. | ru-en |
English: But the greatest of these is love. "
Czech: | Ale největší z té trojice je láska. | en-cs |
Czech: Zavolej mamince!
English: | Call mommy! | cs-en |
English: - Where are you going?
German: | -Wohin gehst du? | en-de |
Icelandic: Ūú hefur eiginlega ekki valdiđ vonbrigđum, sonur sæll. Ūví ūú hefur ekki reynt ađ ná árangri.
English: | You haven't really failed, son, because you haven't really tried to succeed. | is-en |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.