idx int64 0 3.56M | lcs stringlengths 0 284 | similarity float64 0 0.7 | labse_similarity float64 -0.08 0.99 | en stringlengths 6 489 | ko stringlengths 3 458 |
|---|---|---|---|---|---|
1,184,596 | . | 0.135593 | 0.846199 | The word used here three times, and that's when we first see the word used in connection with the spiritual salvation. | 단어는 여기에 세 번을 사용하고, 우리가 먼저 영적 구원과 관련하여 사용 된 단어를 볼 때입니다. |
3,548,735 | . | 0.142857 | 0.833757 | I ask people what their name means. | 사람들이 이름의 뜻이 뭐냐고 묻는다. |
2,366,659 | . | 0.173913 | 0.30179 | Then bring us a clear authority i.e. a clear proof of what you say).” | 일단 귀하가 자중부탁의 글이 본인의 것으로 모함을 하였으니, 이 일은 분명히 해둡시다. |
2,536 | . | 0.174757 | 0.877438 | Afterwards, a man came up to me in tears, saying that what I had said showed there was no hope for him. | 나중에 한 남자가 제게 와서 눈물을 흘리며 제가 한 말은 그에게 아무런 희망이 없다는 것을 보여 주었다고 말했습니다. |
1,184,597 | Labor’s : , Source | 0.258824 | 0.883583 | Labor’s answer: No, and neither should corporations and business organizations Source | Labor’s 대답: 아니요, 회사나 기업 단체에게도 안됩니다 Source |
2,366,660 | e a a . | 0.147959 | 0.895181 | The New Year's Day legislation that averted tax increases for millions of Americans brought an unwelcome surprise for Elekta AB, a Swedish maker of radiation tools designed to battle brain tumors. | 미국인의 수백만을 위한 세금 증가를 피한 새해 입법은 Elekta AB 의 뇌종양을 싸우기 위하여 디자인된 방사선 공구의 스웨덴 제작자를 위한 환영받지 못하는 놀람을 가져왔습니다. |
2,537 | . | 0.147059 | 0.821945 | 'I have invented the world I see.' | "나는 내가 보는 세계를 꾸며낸다." |
3,548,736 | 0.130435 | 0.612866 | Constipated for 9 days. | 감기 9 일 전 | |
1,184,598 | . | 0.153846 | 0.921333 | the Son of Man will come." | 사람의 아들이 올 것이다.” |
2,366,661 | 0.122449 | 0.564491 | Thus, the soul will learn how human beings need to become communicating vessels concerning wealth. | 인간의 능력은 기억을 어떻게 조합하여 자신의 육체를 통솔하는 과정을 나타냄으로서 비로소 발휘되는 것이리라! | |
2,538 | ne ainable evelopment. | 0.628571 | 0.832904 | Concept of sustainable development. | Sustainable Development)의 개념이다. |
3,548,737 | F E D quare | 0.314286 | 0.427225 | “For Every Kind of Dream” by Square | 상품명 : FOR MY DREAM [square] |
1,184,599 | PCM 1600 . | 0.178571 | 0.946903 | One of the most significant examples of a PCM adaptor-based system was the Sony PCM-1600 digital audio mastering system, introduced in 1978. | PCM 어댑터 기반의 시스템 중 가장 중요한 예로는 1978년에 출시된 소니 PCM-1600 디지털 오디오 마스터링 시스템이 있다. |
2,366,662 | ge iscrimination | 0.558824 | 0.711643 | The legal bit – age discrimination | 나이 차별 - Age Discrimination |
2,539 | . | 0.15 | 0.811777 | “America will always be a voice for victims of religious persecution everywhere. | 어떤 경우이든 미국은 항상 모든 곳에서 종교적 박해의 희생자들의 목소리가 될 것입니다. |
3,548,738 | , SD , . | 0.188406 | 0.885705 | As such, both PTSD and heavy drinking are risk factors for one another, each with implications for the other over the course of college.’” | 따라서, PTSD와 무거운 마시는 것은 둘 다 서로를 위한 위험 요소입니다, 대학 동안 그 외를 위한 연루에 각각 말합니다," 읽는. |
1,184,600 | . | 0.117021 | 0.860081 | His course then tends downward; he is disobedient to the law of God and to the laws of health. | 그리하여 그의 성향은 아래로 떨어지고 그는 하나님의 율법과 건강 법칙에 불순종한다. |
2,366,663 | . | 0.103448 | 0.934838 | “The eating rules are simple. | "식사 원칙은 간단하다. |
2,540 | ed ddy | 0.3 | 0.620351 | Attend a teddy bear tea party. | 씨발 와 Teddy 곰 에 파티 |
3,548,739 | , . | 0.129496 | 0.848063 | Because of these handicaps, many times only their unfinished creations emerge into consciousness, and confusion of concept is inevitable... | 이 어려움들 때문에, 그들의 미완결된 창조들이 번번이 단지 의식 안에서만 창발되고, 그래서 개념의 혼란은 불가피한 것이다. |
1,184,601 | . | 0.108108 | 0.824893 | The Pharisees did not love the truth. | 바리새인들은 진리를 사랑하지 않았습니다. |
2,366,664 | ? | 0.212121 | 0.770806 | How can God die and remain God? | 어떻게 세상에 대하여 죽고, 하느님께 대하여 살아날 것인가? |
2,541 | . | 0.153846 | 0.779567 | You can chat with the dealer that actually kills your loneliness. | 당신은 실제로 당신의 외로움을 죽이는 상인들과 대화를 나눌 수 있습니다. |
3,548,740 | . | 0.115385 | 0.86359 | Football linemen and gymnasts are affected the most. | 미식축구 라인맨과 체조선수들이 가장 많이 영향받습니다. |
1,184,602 | Capital . | 0.192308 | 0.893235 | Capital describes the knowledge needed to play the game in a particular place. | Capital은 특정 장소에서 게임을하기 위해 필요한 지식을 설명합니다. |
2,542 | . | 0.146341 | 0.781892 | A frightening fact will happen in France. | 프랑스에는 곧 무서운 일이 닥칠 것이다. |
2,366,665 | . | 0.155172 | 0.90138 | The first step is finding out what pages exist on the web. | 첫 번째 단계는 웹에 어떤 페이지가 존재하는지 파악하는 것입니다. |
3,548,741 | ? | 0.121951 | 0.930779 | A new fashion and design school in Milan? | 밀라노에서 패션과 디자인의 새로운 학교? |
1,184,603 | oormmn ramming? | 0.441176 | 0.830539 | Do you recommend pair programming? | Pair Programming을 하시고 계시나요? |
2,543 | 0.139535 | 0.897389 | You realize that you control your destiny.” | 당신은 자신의 운명을 통제한다는 것을 깨닫습니다. " | |
2,366,666 | . | 0.172414 | 0.785169 | The Qur'an teaches this also. | 성경 또한 이러한 가르침을 준다. |
3,548,742 | . | 0.184211 | 0.872885 | I wouldn’t want Mother to be punished. | 저는 저의 어머니께서 벌을 받기를 원하지 않습니다. |
1,184,604 | . | 0.191489 | 0.847029 | Jesus knew he would soon be leaving the world. | 예수님은 얼마 있지 않아서 자신이 세상을 떠나게 될 것이라는 사실도 알고 계셨습니다. |
2,366,667 | 6:16. | 0.226415 | 0.875774 | The Church was cleansed and set in order, Alma 6:1–6. | 교회가 깨끗하게 되고 질서가 잡힘, 앨 6:1~6. |
2,544 | , . | 0.155894 | 0.865609 | A recent study conducted by two Emory University economics professors provides more evidence that money can’t buy happiness, or to be more precise, that spending a lot of money on a lavish wedding doesn’t make a couple’s future prospects for happiness any more... | 에 모리 대학교의 경제학 교수 두 명이 실시한 최근 연구에 따르면 공식 연구에 따르면 돈으로 행복을 살 수 없다는 증거가 더 많으며, 더 정확하게 말하자면 호화로운 결혼식에 많은 돈을 쓰는 것이 부부의 미래를 만들어주지는 않는다 행복에 대한 전망은 지출보다 적습니다. |
3,548,743 | . | 0.130435 | 0.887505 | Driving your car should not be a problem, because the airport connects to the city motorway. | 당신의 차를 운전 해서는 안됩니다 문제는 공항 도시 고속도로에 연결 하기 때문에. |
1,184,605 | aaisamoSalomon . | 0.34 | 0.910087 | The company changed its name to adidas-Salomon AG. | 회사 이름을 아디다스살로몬(Adidas-Salomon)으로 변경하였다. |
2,366,668 | . | 0.088608 | 0.523216 | The fact is that we are not adequately supporting young people and intervening. | 첫째, 청년들은 지원은 하되 간섭은 하지 않는다. |
2,545 | . | 0.130435 | 0.819241 | They are the ones who know who their fans are. | 그들은 그들의 팬이 누구인지 알고 있습니다. |
3,548,744 | . | 0.148148 | 0.439218 | So out came the contenders. | 그리하여 관헌들에게 자수하기에 이르렀다. |
1,184,606 | eBay al Pal . | 0.341463 | 0.88432 | First, eBay accelerates PayPal’s success. | One: eBay는 PayPal의 성공을 가속화 시킨다. |
2,546 | . | 0.153846 | 0.841273 | A dream house of your own symbolizes your identity and social status in Magic World Online. | 너의 자신의 꿈에 그리던 집은 마술 세계안에 너의 신원 그리고 사회적 신분을 온라인으로 상징한다. |
2,366,669 | . | 0.11236 | 0.892325 | The arch’s beautiful sculptures and reliefs commemorate Napoléon’s generals and soldiers. | 이 아치형의 아름다운 조각품들과 유물들은 나폴레옹의 장군들과 군인들을 기념하고 있습니다. |
3,548,745 | n ent . | 0.222222 | 0.915061 | An event is a signal that something happened. | 이벤트(event) 는 무언가 일어났다는 신호입니다. |
1,184,607 | . | 0.107143 | 0.825444 | A Democratic president can declare emergencies as well." | ″민주당 대통령도 비상사태를 선포할 수 있다.” |
2,366,670 | . | 0.1 | 0.820512 | That is magical and that is the beginning of the Third Wave. | 이것은 마법적이며 그리고 제3의 파동의 시작입니다. |
2,547 | 0.09375 | 0.440021 | Listen to their recording below. | 읽어보실분들은 밑에서부터 위로 읽어주세여ㅎㅎㅎ | |
3,548,746 | American Magic iirirbus. | 0.436364 | 0.838486 | American Magic’s Official Innovation Partner is Airbus. | American Magic의 공식 파트너는 Airbus입니다. |
1,184,608 | “ .” | 0.118421 | 0.878995 | “The Church is the only society that exists for the benefit of non-members.” | “교회는 비회원들의 이익을 위해 존재하는 유일한 단체다.” |
2,366,671 | [] | 0.184211 | 0.355205 | That is, a terrible outdoorsineer. [↩] | [일반] 이러면 막화 분량이 빡빡한데 [4] |
2,548 | This in turn makes an application much more likely to have serious bugs. | 0.631579 | 0.892258 | This in turn makes an application much more likely to have serious bugs. | 이렇게 하면 응용 프로그램에 심각한 버그가 발생할 가능성이 훨씬 높아집니다.This in turn makes an application much more likely to have serious bugs. |
3,548,747 | 0.173913 | 0.724322 | A chance to be focused. | 집중해볼 수 있는 기회가 된다 | |
1,184,609 | . | 0.145161 | 0.556711 | That comes straight from Satan himself and he feeds off it it. | 또한 어떤 것은 사탄에게서 온 것이고 방해하는 것이 된다. |
2,366,672 | . | 0.152941 | 0.905672 | One way of understanding this is to look at the need for choice within each category. | 이를 이해하기 위한 한 가지 방법은 각 카테고리 안에서의 선택의 필요성을 살펴보는 것이다. |
2,549 | 08/11/97: . | 0.161765 | 0.856449 | 08/11/97: The shadow of a testing D-Class begins moving its arms as if performing a popular modern imitation of Egyptian cultural dance. | 08/11/97: D계급 피험자의 그림자가 이집트식 춤을 모방한 현대율동을 하는 것마냥 양팔을 움직였다. |
3,548,748 | . | 0.142857 | 0.901911 | Descriptive statistics such as the average or median may be generated to help understand the data. | 데이터를 이해하는 데 도움이 되는 평균 또는 중앙값과 같은 설명 통계가 생성될 수 있습니다. |
1,184,610 | . | 0.131579 | 0.858509 | “Women are trained to be rape victims. | -여성은 강간 피해자가 되도록 훈련받는다. |
2,550 | auren ritchard ot he rinking | 0.682927 | 0.759451 | Lauren Pritchard "Not The Drinking" | lauren pritchard 노래 가사 – not the drinking |
2,366,673 | 0.088235 | 0.622037 | He told them, "I am the bread that came down from heaven," The Jews present began to suspect of Jesus. | 자기가 하늘에서 내려온 빵이라 말하였기 때문에 유대인들이 그(예수)에 대하여 수군거리면서 | |
3,548,749 | , . | 0.139344 | 0.857528 | About this species, scientists already know quite a lot, but one feature of their body always remained for them a mystery. | 에 대한 이 종 과학자들은 이미 알고있는 꽤 많이 있지만,하나의 기능 자신의 신체의 항상 그들에 대한 신비입니다. |
1,184,611 | Backstory - , . | 0.201439 | 0.895695 | Backstory - about a year ago, my company decided to sell off its North American business, after which it would just be a European business. | Backstory - 약 1 년 전에, 우리 회사는 북미 비즈니스를 매각하기로 결정한 후 유럽 비즈니스가 될 것입니다. |
2,551 | For lock events only. | 0.617647 | 0.928737 | For lock events only. | 잠금 이벤트 전용입니다.For lock events only. |
2,366,674 | . | 0.123377 | 0.828516 | That culinary heritage is most deeply honored in the form of a beautiful wood-burning oven, imparting a smoky flavor to everything that passes through it. | 그 요리 유산은 아름다운 나무 굽기 오븐의 형태로 가장 깊이 존경받으며 그것을 통과하는 모든 것에 멋진 연기 풍미를 부여합니다. |
3,548,750 | . | 0.125874 | 0.909331 | If individual differences complement each other well within a team and if every single employee is appreciated, real inclusion can be achieved. | 만약 개개인의 차이가 팀 내에서 서로를 잘 보완하고, 각 직원이 존중 받는다면, 진정한 포용을 달성할 수 있습니다. |
1,184,612 | . | 0.078652 | 0.869199 | Such request shall be notified simultaneously to the other Party and the Trade Committee. | 그러한 요청은 다른 쪽 당사자와 무역위원회에 통보됩니다. |
2,552 | . | 0.118421 | 0.789019 | Anger and aggression are the “fight” side of the “fight or flight response”. | 이 유형 분노와 공격성은 "전투 또는 비행 응답"의 "싸우는"편입니다. |
2,366,675 | . | 0.169492 | 0.387364 | So in quiet moments, I give thanks to those unsung heroes.” | 그런 것들이 공감대를 가져오지 않았나 싶다"라고 시청자들에게 고마운 마음을 드러냈다. |
3,548,751 | 5,75 : . | 0.185714 | 0.922682 | 5,715 people: the university community of teaching and services staff. | 5,756 명 : 대학 교육 및 서비스 직원 커뮤니티. |
1,184,613 | e e ro o ate, Forex Expo, RACE) ! | 0.272251 | 0.922926 | We met all of the broker managers live on several conferences (iGB Affiliate, Forex Expo, RACE) and we can say that the Binary Options brokers who are listed on our website are the very best! | 우리는 모든 중개인 관리자를 여러 컨퍼런스 (iGB Affiliate, Forex Expo, RACE)에서 만났으며 우리 웹 사이트에 올라있는 이진 옵션 중개인이 최선이라고 말할 수 있습니다! |
2,366,676 | 0.142857 | 0.634013 | So hang out with your family, or friends, or dog. | 가족들과 함께, 또는 고국에서 오신 가족들이나 친구를 모시고 | |
2,553 | 0.066667 | 0.752978 | We were wrong!’ | 우리는 망했느니라.” | |
3,548,752 | , . | 0.120419 | 0.825693 | Companies that work to secure a healthy, productive and well-governed ocean are not only meeting their responsibilities to people and planet, but are indeed acting in their own best interest. | 건강하고 생산적이며 잘 관리된 해양을 위해 노력하는 기업들은 사람과 지구를 위한 책임을 다하고 있을 뿐 아니라, 이러한 노력을 통해 이익을 얻고 있습니다. |
1,184,614 | 0 . | 0.135135 | 0.840026 | I’ve come down to the 30th floor now. | "이제 30층을 내려왔네요. |
2,554 | Did yu ust ssume y enr? | 0.46 | 0.801631 | Did you just assume my genre? | Did You Just Assume My Gender?(지금 내 성별을 지레짐작한 거야?) |
2,366,677 | . | 0.169492 | 0.780566 | If you torture the data enough, nature will always confess. | 데이터를 충분히 고문하면, 자연은 언제나 바른 말을 하게 될 것이다. |
3,548,753 | 0.140845 | 0.545895 | Though I fall I shall rise again and the Lord shall be light about me.” | 오라비가 다시 살 줄을 내가 아나이다.'하였을 때, 주님께서 '가라사대 나는 부활이요 | |
1,184,615 | 0.138889 | 0.55787 | So they monitor that very carefully. | 그들은 그것에 조심했다. [ 12:35 ] | |
2,555 | uthenticity of the report | 0.675676 | 0.885452 | Authenticity of the report | 성적서 진위여부확인 authenticity of the report |
2,366,678 | . | 0.184211 | 0.628182 | Seems like such a taboo, so, not here. | 모양은 부페음식처럼 비슷합니다,,,여기말로 그것이 아니라 이것입니다. |
3,548,754 | ?' | 0.257143 | 0.682758 | Who knows on what day he will die?' | 죽은 소년만이 알고 있는 그날의 진상은 과연 무엇인가?' |
1,184,616 | . | 0.152941 | 0.814139 | With the bites of bed bugs, even in the 21st century people have to face quite often. | 침대 벌레에 물린 것은 심지어 21 세기에도 사람들은 꽤 자주 얼굴을보아야합니다. |
2,366,679 | ’. | 0.139535 | 0.797498 | South Korea is called ‘apartment republic’. | 혹자는 한국을 ‘아파트 공화국’이라 부른다. |
3,548,755 | ? | 0.135135 | 0.931443 | What are you wearing in that picture? | 이 사진에서 뭘 입고 있는거지? |
1,184,617 | Refresh! - ! | 0.48 | 0.820558 | Refreshing! - Refreshing! | Refresh! - 신선함! |
2,556 | All ou eed s Love . | 0.617647 | 0.839177 | All You Need Is Love heard 1 time. | All you need is Love 한 번 들어봐야겠네요. |
2,366,680 | 59 . | 0.236842 | 0.814094 | He adds: “When I was 59 my mother said to me, ‘Denzel, you do a lot of good. | 나는 그것이 내 일을 통해서라고 생각했다"면서 "59세 때 어머니는 나에게 '덴젤, 너는 많이 좋은 일을 해라. |
3,548,756 | , , . | 0.150538 | 0.915697 | In Portugal, in May 2010, tens of thousands demonstrated against tax rises and spending cuts. | 포르투갈에서는 2010년 5월, 수만 명이 세금인상과 예산삭감에 반대하는 시위를 벌였다. |
1,184,618 | . | 0.145455 | 0.555777 | It was used in ancient Egypt, found in pharaoh’s tombs. | 초기 기독교인들의 피신처였으며 지하 묘지로 사용 된 곳입니다. |
2,557 | ! | 0.16129 | 0.880714 | In this blog, I want to make sure you are absoluely convinced! | 이 블로그에서는, 나는 당신이 절대적으로 확신하고 있는지 확인하고 싶습니다! |
2,366,681 | Data that strongly deviates from a standard distribution might be skewed, or might represent an accurate picture of a real-life problem, but make it difficult to fit a model to the data. | 0.65493 | 0.882071 | Data that strongly deviates from a standard distribution might be skewed, or might represent an accurate picture of a real-life problem, but make it difficult to fit a model to the data. + | 표준 분포에서 지나치게 벗어나는 데이터는 왜곡된 것일 수도 있고 실제 문제를 정확히 나타낸 것일 수도 있지만 이러한 데이터가 있으면 데이터에 맞는 모델을 만들기가 어려워집니다.Data that strongly deviates from a standard distribution might be skewed, or might represent an accurate picture of a real-life problem, but make it difficult to fit a model to the data. |
3,548,757 | ! | 0.152174 | 0.793988 | We’re looking forward to getting our own copy! | 우리는 그것을 우리 자신의 사본을 갖기를 원합니다! |
1,184,619 | . | 0.119048 | 0.412621 | Or whatever the Eastern word is for that.” | 욥의 행사가 항상 이러하였더라”고 말한다. |
2,558 | hs ck to the 90s’ V saa asis Blur The Spice Girls. | 0.627907 | 0.847309 | Those ‘Back to the 90s’ nights and TV shows are all Oasis vs Blur and The Spice Girls. | ‘Back to the 90s’ 파티나 TV 쇼를 보면 죄다 Oasis 대 Blur 아니면 The Spice Girls다. |
2,366,682 | Q. ? | 0.185185 | 0.874722 | Q. How do you come up with stories or game play ideas? | Q. 스토리 작업이나 게임 플레이의 아이디어는 어디서 얻으시는지요? |
3,548,758 | ? | 0.166667 | 0.864048 | Can you trust the owner? | 집주인은 신뢰할 수 있습니까? |
1,184,620 | . | 0.111111 | 0.707875 | Please try to avoid the Surgery at this time. | 현재 나이에 수술은 피하시길 권해드립니다. |
2,559 | . | 0.214286 | 0.825531 | You can do it in a sexy way. | 섹시한 방법으로 이것을 할 수도 있습니다. |
2,366,683 | ei f etiff Theatre | 0.6 | 0.900622 | Reviews for West Cliff Theatre | West Cliff Theatre에 대한 리뷰 보기 |
3,548,759 | . | 0.125 | 0.828083 | Enjoy with black coffee. | 블랙커피를 즐겨 마십니다. |
1,184,621 | . | 0.126437 | 0.857199 | Mrs. Sanches had never been much of a sports fan — unlike her husband and two children. | 스미스 부인은 결코 열렬한 스포츠 팬이 아니었다―그녀의 남편과 두 아이들과는 다르게. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.