english large_stringlengths 0 467 | japanese large_stringlengths 0 212 |
|---|---|
Domanmaru UESUGI (1571 - April 13, 1579) was the heir to Kagetora UESUGI who was an adopted son of Kenshin UESUGI, 'kokushu' (landed daimyo) of Echigo Province. Domanmaru's mother was Seienin who was Kenshin UESUGI's niece. Domanmaru's siblings consisted of a brother and two sisters. | äžæ éæºäžžïŒãããã ã©ããŸããŸããå
äº2幎ïŒ1571å¹ŽïŒ - 倩æ£7幎3æ18æ¥ (æ§æŠ)ïŒ1579幎4æ13æ¥ïŒã¯ãè¶åŸåœäž»ã»äžæè¬ä¿¡ã®é€åãäžææ¯èã®å«¡ç·ã æ¯ã¯äžæè¬ä¿¡ã®å§ªæž
åé¢ã å
åŒã«ãç·åãäžäººã»å¥³åãäºäººå±
ãã |
Kansei Igaku no Kin was an academic control performed during the Kansei Reforms in 1790, by a roju (senior councilor) of the Edo Shogunate, Sadanobu MATSUDAIRA. | 坿¿ç°åŠã®çŠïŒãããããããã®ããïŒãšã¯ã1790幎ïŒå¯æ¿2幎ïŒãæ±æžå¹åºèäžæŸå¹³å®ä¿¡ã坿¿ã®æ¹é©ã§è¡ã£ãåŠåã®çµ±å¶ã§ããã |
Some domain schools followed these examples, and as a result, some Confucians who had taught different leanings opposed to Neo-Confucianism lost many of their students and fell into great difficulty. | 諞è©ã®è©æ ¡ã§ãããã«ãªãããã®ãåºãæ±ååŠã«å察ããåŠåãå±ããŠããåè
ã¯çåŸãå°ãªããªãå°çª®ãããã®ããã£ããšããã |
The five Confucians who opposed the Kansei Igaku no Kin (Bosai KAMEDA, Hokuzan YAMAMOTO, Taiho TSUKADA, Hoshu TOSHIMA, and Kakumei ICHIKAWA) were called Goki (five demons) of the Kansei era. | ãªããç°åŠã®çŠã«å察ããåè
äºåïŒäºç°éµ¬æãå±±æ¬åå±±ãå¢ç°å€§å³¯ãè±å³¶è±æŽ²ãåžå·é¶Žé³Ž)ãç¹ã«å¯æ¿ã®äºé¬Œãšããã |
In Shoheizaka School, while the heterodox leanings were prohibited, learnings and lectures of Japanese heterodox schools were still allowed. | æå¹³ååŠåæã§ã¯ç°åŠã®è¬çŸ©ãçŠããããããåœå
ã®ç°åŠæŽŸã«ããåŠåãè¬çŸ©ãçŠããããããã§ã¯ãªãã |
FUJIWARA no Moriko | è€å çåïŒãµããã ã® ãããïŒ |
She was the wife of FUJIWARA no Morosuke (also known as the daughter of FUJIWARA no Tsunekuni). | è€ååž«èŒã®åŠ»ïŒè€åçµéŠã®åšïŒã |
She was the daughter of FUJIWARA no Michinaga. (There is a heresy.) | è€åéé·ã®åšã ïŒç°èª¬ããïŒ |
Men or Menai means the rate of Koso (an annual tax) to the Kokudaka (the annual yield of a land) in the Edo period. | å
ïŒããïŒãšã¯å
å/å
çžïŒããããïŒãšãåŒã°ããæ±æžæä»£ã«ãããç³é«ã«å¯Ÿããè²¢ç§ã®å²åãæãã |
Men originally meant the rest of the Kokudaka after deduction of Koso which farmers were allowed to use without restraint. However, after early Edo period, it came to be used to indicate the rate of Koso. | å
ã¯ç³é«ããè²¢ç§ãšããŠã®çŽä»åãå·®ãåŒããŠãæ®ãã®èŸ²æ°ã«ããèªç±ãªåŠåãå
ïŒããïŒããåãæããã ããããæ±æžæä»£åæä»¥åŸã«ã¯è²¢ç§ã®å ããå²åãæãããã«ãªã£ãã |
Otsu City is a city located at the southwest end of Shiga Prefecture, which is the prefectural capital. It is designated as a core city. | 倧接åžïŒããã€ãïŒã¯ãæ»è³çã®å西端ã«äœçœ®ããéœåžã§ãåçã®çåºæåšå°ã§ããã äžæ žåžã«æå®ãããŠããã |
Sennyu-ji Temple is the head temple of the Shingon sect Sennyu-ji School located in Sennyuji Yamanouchi-cho, Higashiyama Ward, Kyoto City. The honorific mountain prefix is 'Tozan' or 'Senzan.' Its principal images are Shaka Nyorai, Amida Nyorai and Miroku Nyorai (Maitreya), which are known as known as 'Sanze-Butsu.' | æ³æ¶å¯º ïŒããã«ã
ããïŒã¯ã京éœåžæ±å±±åºæ³æ¶å¯ºå±±å
ïŒããŸã®ãã¡ïŒçºã«ããçèšå®æ³æ¶å¯ºæŽŸç·æ¬å±±ã®å¯ºé¢ã å±±å·ã¯æ±å±±ïŒãšãããïŒãŸãã¯æ³å±±ïŒããããïŒã æ¬å°ã¯éè¿ŠåŠæ¥ãé¿åŒ¥éåŠæ¥ã匥ååŠæ¥ã®äžäžä»ã |
The various halls of the temple complex have been repeatedly destroyed by fire, including during the Onin War, and those that remain today were rebuilt after the early modern times. | å¿ä»ã®ä¹±ã«ããçŒå€±ãã¯ããã諞å ã¯ãã³ãã³ã®ç«çœã§çŒå€±ããŠãããçŸåã®å å®ã¯è¿äžä»¥éã®å建ã§ããã |
Daimon Gate (Important Cultural Property) - Constructed in the early Edo period for the imperial palace and relocated to the temple. | 倧éïŒéæïŒïŒæ
¶é·å¹ŽéïŒæ±æžæä»£åé ïŒé å¶ã®åŸ¡æã®éãç§»ç¯ãããã®ã |
Yokihi-Kannon-do (Empress Yang-Avalokitesvara Hall) - Standing in a secluded location on the left, just as you enter the Daimon gate. Houses a sitting statue of Kannon (commonly called Yokihi-Kannon) that was created in China during the Southern Song Dynasty. | æ¥è²ŽåŠèгé³å ïŒå€§éãå
¥ã£ãŠããå·Šæã®å¥¥ãŸã£ããšããã«å»ºã€ã äžåœã»å宿代ã®äœã§ãã芳é³è©è©ååïŒéç§°æ¥è²ŽåŠèгé³ïŒãå®çœ®ããã |
Shinsho-den - A museum adjoining the Yokihi-Kannon-do (Empress Yang-Avalokitesvara Hall) that sequentially displays the cultural properties possessed by Sennyu-ji Temple and its sub-temples. | å¿ç
§æ®¿ïŒæ¥è²ŽåŠèгé³å ã«æ¥ããŠå»ºã€å®ç©é€šã§ãæ³æ¶å¯ºããã³å¡é å¯ºé¢æèµã®æå財ãé æ¬¡å
¬éããŠããã |
Shari-den (reliquary hall) - Stands behind the butsuden. Houses the teeth obtained after the cremation of Shaka Nyorai that are said to have been brought from the Bailian Temple in the Qingyuan Prefecture of Southern Song Dynasty China by Shunjo's student Tankai. | è婿®¿ïŒä»æ®¿ã®èåŸã«å»ºã€ã ä¿ãããã®åŒåæ¹æµ·ãå宿
¶å
åºã®çœè®å¯ºããè«æ¥ãããšããä»çèå©ïŒéå°ã®æ¯ïŒãå®çœ®ããã |
Reimei-den - Houses the Buddhist mortuary tablets of successive emperors from Emperor Tenchi and Emperor Konin to Emperor Showa (including emperors of both northern and southern imperial courts) and their wives. Reconstructed in 1884. | éææ®¿ïŒå€©æºå€©çãšå
ä»å€©çããæå倩çïŒååäž¡æã®å€©çãå«ãïŒã«è³ãæŽä»£å€©ççåã®å°çïŒäœçïŒãå®çœ®ããã 1884幎ã®å建ã |
Cultural Properties | æå財 |
A Shinden (also referred as Kanda) is a rice field whose produce is used to pay for the costs of a Shinto shrine's Saishi (religious services). It is also called Mitoshiro, Omita (埡ç¥ç°), Onta, or Omita (倧埡ç°). | ç¥ç°ïŒããã§ããããã ïŒãšã¯ãæ¥æ¬ã«ãããŠãç¥ç€Ÿã®ç¥ç¥ãªã©ã®éå¶çµè²»ã«ããŠãç°ã®ããšãããã 埡æžä»£ïŒã¿ãšããïŒã埡ç¥ç°ïŒãã¿ãããããïŒã倧埡ç°ïŒããã¿ãïŒãšãã |
Tenka San Nasu refers to the following three Nasu (eggplant-shaped tea caddy): Tsukumo Nasu (literally, Nasu of gray hair), Matsumoto Nasu (Nasu originally owned by Shuho MATSUMOTO), and Fuji Nasu (literally, Nasu of Mt. Fuji). | 倩äžäžèåïŒãŠãããããªãïŒãšã¯ãä¹åä¹é«ªèåãæŸæ¬èåãå¯å£«èåã®äžã€ã®ããšã§ããã |
Meibutsu Itsutsu Nasu (Meibutsu five Nasu) | åç©äºã€èå |
Just as above, excellent Meibutsu Itsutsu Nasu are found among fine Nasu. | äžãšåæ§ã«ãåªããèåã«åç©äºã€èåãšèšããåªããèåãååšããã |
Fuji Nasu. Akebono Nasu (literally, Nasu of dawn). Tanabata Nasu (literally, Nasu of Tanabata Festival [Star Festival]). Rikyu Ko-nasu (Nasu originally owned by SEN no Rikyu). Bungo Nasu (literally, Nasu of Bungo Province). | å¯å£«èå æèå äžå€èå å©äŒå°èå è±åŸèå |
"Kanadehon Chushingura" (written in old character form: ååææ¬å¿ è£è) is the title of a representative ningyo joruri (traditional Japanese puppet theater) as well as kabuki (traditional drama performed by male actors) based on the Genroku Ako Incident. | ã仮忿¬å¿ è£èµãïŒããªã§ã»ã ã¡ã
ããããããæ§åäœïŒååææ¬å¿ è£èïŒã¯ãå
çŠèµ€ç©äºä»¶ã顿ãšãã人圢æµç çããã³æèäŒã®ä»£è¡šçãªæŒç®ã |
Brief history As a ningyo joruri show, it was performed for the first time at Osaka Takemoto-za theater from September 6, 1748 to early January 1749. Its kabuki version was performed for the first time at Osaka Naka no shibai theater on January 19 1749. In Edo, it was shown for the first time at Morita-za theater on March 24, 1749. | æ²¿é© äººåœ¢æµç çãšããŠã®åæŒã¯å¯å»¶å
幎å
«æå忥ïŒ1748幎9æ6æ¥ïŒããå幎åäžæäžé ïŒ1749幎1æåé ïŒãŸã§å€§å竹æ¬åº§ã«ãããŠã§ãã£ãã å幎åäºæäžæ¥ïŒ1749幎1æ19æ¥ïŒã«ã¯å€§åäžã®èå±
ã§æèäŒçãåæŒãããã æ±æžã§ã¯ç¿å¯å»¶äºå¹Žäºæå
æ¥ïŒ1749幎3æ24æ¥ïŒæ£®ç°åº§ã§åæŒãããŠããã |
Characters Because "Kanadehon Chushingura" became so famous, ever since the Edo period, proverbs related to Chushingura used the names of characters in this play more frequently than those of people who actually existed. | ç»å Žäººç© ã仮忿¬å¿ è£èµããããŸãã«ãæåã«ãªã£ããããæ±æžæä»£ã®é ããå¿ è£èµã«ããããæ Œèšãªã©ã«ã¯ãå²å®ã«ãããå®åšã®äººç©ã®åããããæ¬äœã«ããã圹åãçšããããããšãå€ãã£ãã |
Style of performance "Kanadehon Chushingura" is composed of 11 acts in total, and it is a rare joruri as well as marumoto kabuki play whose acts have survived almost in entirely as a theater piece to this day. However, the contents of kabuki are quite different from those of ningyo joruri. Principal differences are shown below. | äžæŒåœ¢æ
ã仮忿¬å¿ è£èµãã¯å
šåäžæ®µãããªããçŸåšã§ãã»ãŒãã®å
šæ®µãæŒç®ãšããŠæ®ã£ãŠããçšãªæµç çã»äžžæ¬æèäŒã§ããã ãã ãæèäŒã®å
容ã¯äººåœ¢æµç çãšã¯å€§ããç°ãªã£ãŠããã ãã®äž»ãªéãã¯æ¬¡ã®éãã |
Furthermore, for various reasons, it is sometimes performed by omitting the script substantially. | ããã«éœåã«ãã£ãŠå€§å¹
ã«å°æ¬ãçç¥ããããšãããã |
Although acts two, eight and nine are usually not performed, an attempt was made in 1974 to perform only acts two, eight and nine at the National Theater. Without doing so, it is almost impossible to understand the story of Rikiya and Konami. | ãªãéåžžäºã»å
«ã»ä¹æ®µç®ã¯äžæŒãããªãããæå49幎 (1974) åœç«åå Žã«ãããŠãéã«äºã»å
«ã»ä¹æ®µç®ã ããäžæŒãããšãã詊ã¿ããã£ãã ããããªããšãå匥ã»å°æµªã®çµ¡ã¿ãã»ãšãã©ããããªãããã§ããã |
Outline of the story | ãããã |
"Kanadehon Chushingura" is basically composed of four stories shown below. | 倧ããåããŠã次ã®4ç·šã®ç©èªããæãç«ã€ã |
All of the affiliated stories are sewamono (plays dealing with the lives of ordinary people) involving love and money. | åŸç·šã®ç©èªã¯ãã¹ãŠæãšéã絡ãäžè©±ç©ã§ããã |
Daijo (prologue) Alternate name: the scene of Turugaoka Shrine Alternate name: the scene of Kabuto aratame (examination of the helmets) Explanation | å€§åº å¥åïŒé¶Žã¶å²¡ç€Ÿåã®å Ž å¥åïŒå
æ¹ãã®å Ž è§£èª¬ |
On the left is Sadanji ICHIKAWA the second who wears the costume of Kuranosuke OISHI. On the right is Sergei Eisenstein, a film director of the former the Soviet Union. The photo was taken in 1928 during the kabuki performance held in Moscow, the Soviet Union. | å·Šã¯å€§ç³å
èµå©ã®è¡£è£
ãã€ããäºä»£ç®åžå·å·Šå次ã å³ã¯æ§ãœé£ã®æ ç»ç£ç£ã»ã«ã²ã€ã»ãšã€ãŒã³ã·ã¥ãã€ã³ã æèäŒãœé£å
¬æŒäžãã¢ã¹ã¯ã¯ã«ãŠã1928幎ã |
It is a solemn scene that starts with kabuki instrumental music, and it is one of the few prologues which is currently performed as an independent act. An announcement called "yakunin kaena," which means an explanation of casting by a puppet called "kojo ningyo," is always made in front of the curtain. This is an obvious trace of ningyo joruri. | 倩çç«ã§å¹ãéããèéãªå Žé¢ã§ãããæèäŒã§ã¯çŸåšæŒç®ãšããŠè¡ãããŠããæ°å°ãªã倧åºã®ã²ãšã€ã ããªããå¹åã§ããå£äžäººåœ¢ããšåŒã°ããæã人圢ã«ããã圹人æ¿åïŒããã«ã ãããªïŒãã€ãŸãé
圹ã説æããå£äžãããã ããã¯ãšãããªããã人圢æµç çã®åæ®ã§ããã |
Even after the curtain is drawn at the signal of tozaigoe (the word "tozai"), actors remain as ningyoshin (puppets), looking down with their eyes closed, and they do not act yet. After each character's name is called by the takemoto (narrator), the actor looks up and starts to act as if "life is put into the puppet." | æ±è¥¿å£°ã§å¹ãåŒããåŸããç»å Žäººç©ãã¡ã¯äººåœ¢èº«ãšç§°ããŠäžãåããŠç³ãéãããæŒæãããªãã 竹æ¬ã«åœ¹åãåŒã°ããŠã¯ãããŠã人圢ã«éãå
¥ã£ãããã«ãé¡ãäžãã圹ãå€ãã¯ãããã |
The end of the scene takes the same form as that of "Kotobuki Soga no taimen," in which Moronao, who is the enemy, and Wakasanosuke, who is the excited aragoto (kabuki character featuring exaggerated posture, makeup, and costume), are being held back by Hangan, who is the wagoto (the peacemaker character in kabuki). | åãã¯æµåœ¹ã®åž«çŽãåã¿ãã€èäºã®è¥çä»ãäºäººãæŒããšã©ããåäºã®å€å®ãšããå£œæŸæå°é¢ãã®å¹åããšåã圢åŒã«ãªã£ãŠããã |
Act Two There are two different play scripts. | äºæ®µç® å°æ¬ãäºçš®é¡ãããããããå¥ç©ã§ããã |
Kamakura Kencho-ji shoin no ba (scene of the study alcove in Kamakura Kencho-ji temple) It is said that this scene was created by Danjuro ICHIKAWA (the seventh) at the end of the Edo period and that the script was handed over to Sojuro NAKAMURA in Kamigata (Kyoto and Osaka region). This scene is about an exchange of words between Wakasanosuke and Honzo regarding the letters written on the hanging scroll. | éå建é·å¯ºæžé¢ã®å Ž å¹æ«ã®åžå·ååé (7代ç®)ãå§ãããã®å°æ¬ãäžæ¹ã®äžæå®åéã«äŒãã£ããšããã æã軞ã«èšãããŠããæåãããã£ãŠè¥çä¹å©ãšæ¬èµãšããããšãããããšããèè²ã |
Kenkaba (Ashikaga-yakata denchu matsu-no-ma Ninjo no ba (scene of sword-drawing in the Pine Tree Room in Ashikaga mansion)) | å§å©å ŽïŒè¶³å©é€šæ®¿äžæŸã®éåå·ã®å ŽïŒ |
Uramon-gaten (meeting at the back gate) (Ashikaga-yakata uramon no ba (scene of the back gate of the Ashikaga mansion)) Kanpei HAYANO, an accompanying samurai of Hangan, elopes with Okaru, a koshimoto of Kaoyo. | è£éåç¹ïŒè¶³å©é€šè£éã®å ŽïŒ å€å®ã®äŸäŸã ã£ãæ©éåå¹³ããé¡äžã®è
°å
ããããšé§ãèœã¡ããã |
Incidentally, the verse used in this scene is a rehash of a portion of "Meido no hikyaku" (The Courier for Hades) written by Chikamatsu. | ãªããã®å Žã§èªãããæµç çã®è©ç« ã¯ãå®ã¯è¿æŸäœã®ãå¥éã®é£èãã®äžç¯ã®çŒãçŽãã§ããã |
When the two are about to go toward the hanamichi, Bannai, who is supposed to have been beaten, appears again. Bannai: "Kanpei, wait." Kanpei: "What do you want?" Bannai: "Want...Nothing!" Kanpei: "You fool." Hyoshigi (wooden clappers): "Chon !" and Bannai falls on his bottom. | äºäººãè±éãžå»ãããšãããšããã£ã€ããããŠããŸã£ãã¯ãã®äŒŽå
ãçŸããã 䌎å
ïŒãåå¹³åŸ
ãŠãã åå¹³ïŒããªããçšããã 䌎å
ïŒããã®çšã¯âŠãç¡ãïŒãã åå¹³ïŒã銬鹿ããã æåæšïŒããã§ã³ïŒãã䌎å
ãå°»é€
ãã€ãã |
The curtain is drawn in the opposite direction (from stage right to stage left). Bannai becomes almost hidden behind the curtain, but he begins to draw the curtain by himself from halfway. This is the reason why the curtain is drawn from stage left to stage right at the beginning of the show, which is the opposite of the usual practice. The performance ends when he is done drawing the curtain. | å¹ãå察æ¹åïŒäžæããäžæãžïŒã«åŒãããã 䌎å
ãå¹ã«é ããããã«ãªãããéäžããèªåã§å¹ãåŒãä¿ã«ãªã£ãŠããŸãã å¹éãã®éãéåžžãšéã«äžæããäžæãžåŒãããã®ããã®ããã§ããã ç¡äºå¹ãåŒãçµããŠçµäºã |
Bannai SAGIZAKA was originally a hando gataki (a comic evil man), but he is a perfect clown in this act, and his costume is also different from that of other acts. | é·ºå䌎å
ã¯ããšããšåéæµã ãããã®æ®µã«é¢ããŠã¯å®å
šãªéåãšãªã£ãŠãããæµããç°ãªã£ãŠããã |
Hanakenjo/hanakago no dan (the scene of flower offering/flower basket) This scene is called the scene of Hanakenjo in kabuki, and in joruri, the scene of hanakago. Each of koshimoto offers a piece of flower to Hangan who is being confined to his house. This scene is usually omitted. It is a comfort scene before the scene of seppuku. | è±ç®äžã»è±ç± ã®æ®µ æèäŒã§ã¯è±ç®äžãæµç çã§ã¯è±ç± ã®æ®µã èå±
ããŠæ¶ã
ãšæ®ãããŠããå€å®ã«ãè
°å
ãã¡ãäžèŒªãã€è±ãç®äžããŠæ
°ããã éåžžã¯çç¥ãããã åè
¹ã®åã«ã»ã£ãšå¿ã®å®ããå Žé¢ã |
In kamigata, the scene where the gate becomes distant is staged by using a technique called "aori," in which the gate is painted on a board, and when the upper half of the board is flipped open a smaller version of the painted gate appears. | äžæ¹ã§ã¯ã1æã®æ¿ã«éãæãããäžååãããããšéãå°ããæããããã¢ãªãªããçšããã©ãã©ãéãé ããªã£ãŠããæ§ã衚ããŠããã |
A flute is played behind the stage for the cawing of crows. Hidejuro NAKAMURA, a disciple of Kichiemon NAKAMURA (the first), was a master of karasubue (a crow flute). | ãã®ãšãã®çã®å£°ã¯èå°è£ã§ç¬ãå¹ãã äžæåå³è¡é (å代)ã®éäººäžæç§åéã¯çç¬ã®å人ã ã£ãã |
Act Five Alternate name : Yamazaki kaido no ba (scene of the Yamazaki road) Alternate name in Kamigata : nuregappa (a raincoat) The scene changes to a road near Kyoto from here. The entire story of this section is a fiction. | äºæ®µç® å¥åïŒå±±åŽè¡éã®å Ž äžæ¹ã§ã®å¥åïŒæ¿¡ãå矜 ãããããå Žé¢ã¯äº¬ã«çšè¿ãè¡éçãžãšå€ããã å
𿮵ãéããŠåµäœã§ããã |
It happens in the middle of the night on June 29 of the old calendar (midsummer, around July or August in the modern calendar). It is raining very hard (this point is not emphasized because of the stage set). | æã¯æ§æŠ6æ29æ¥ïŒçŸåšã®çå€ã7æïœ8æïŒã®æ·±å€ã 倩æ°ã¯éšã匷çã«æã¡ã€ããéšãéã£ãŠããïŒèå°æ§æäžãããã¯åŒ·èª¿ãããŠããªãïŒã |
Futatsudama (two bullets) There are two types of staging for this scene, namely the one prior to Nakazo NAKAMURA (the first) (it still remains in Kamigata kabuki at present) and the one created by Nakazo NAKAMURA the first (Edo kabuki). After Act Six, the Edo style and the Kamigata styles become very different. | äºã€ç ãã®éšåã¯ãæ¬è¡ãäžæä»²èµ (å代)以åã®æŒåºïŒçŸåšã§ãäžæ¹æèäŒã«æ®ãïŒãåä»£äžæä»²èµä»¥åŸã®æŒåºïŒæ±æžæèäŒïŒãããããç°ãªã£ãæŒåºãšãªãã ããªãã¡ãå
段ç®ã«æ¬¡ãã§ãæ±æžã»äžæ¹ã®åã倧ããç°ãªããšããã§ããã |
There are three characters, and in many cases the same actor plays the role of the three characters by hayagawari (quick change in roles). | äžäººã®ç»å Žäººç©ãåºãŠãããããã®äžäººãäžäººã®åœ¹è
ãæ©æ¿ããã§å€ãããšããã®ãç¹°ãè¿ããšããã圢ã§ããã |
The only one that is lucky in Act Five is the inoshishi. | äºæ®µç®ã§ãéã®ããã®ã¯ãçªïŒããïŒã°ãã |
(while counting money piece by piece) (charinâŠcharinâŠcharinâŠ)âŠ50 ryoâŠmuch appreciated. | ïŒéãäžæãã€æ°ããªããïŒïŒãã£ãªã³âŠããã£ãªã³âŠããã£ãªã³âŠïŒâŠãäºåäž¡âŠããããããªãã |
Bang! | ããŒã³ïŒ |
Sadakuro is shot on his back and falls down while squirming. He is vomiting blood from the mouth. | èäžãæã¡æãããŠèº«æ¶ãããŠåãããå®ä¹éã å£ããè¡ãåããŠããã |
Like the wind, he runs down the hanamichi as fast as he can ahead of the inoshishi (this performance is technically very difficult) and exits the stage. | çªããå
ãžéžæ£ã«ãé£ã¶ãããšãã«è±éãåŒã£èŸŒãïŒéåžžã«æå·§çã«é£ããïŒã |
Kamigata kabuki Sadakuro doesn't speak to Yoichibei. When Yoichibei squats down at the opening scene, two hands suddenly appear and grasp Yoichibei's feet. These are Sadakuro's hands. Sadakuro drags Yoichibei and stabs him to death. Sadakuro does not speak a word until he kills Yoichibei. | äžæ¹æèäŒ å®ä¹éãäžåžå
µè¡ã«å£°ããããããšã¯ç¡ãã åé ãäžåžå
µè¡ãçŸããŠãããã¿ããã ãšãããçªåŠäºæ¬ã®æãçŸããäžåžå
µè¡ã®è¶³å
ãã€ããã å®ä¹éã®æã§ããã ãã®ãŸãŸåŒã蟌ãã§ãäžåžå
µè¡ãåºã殺ãã å®ä¹éã¯ãäžåžå
µè¡ã殺ããŸã§äžèšãçºããªãã |
Danjuro ICHIKAWA (the ninth) made a lot of changes in staging. One of them was Sadakuro's line when he is counting money. He deleted "much appreciated" and used only "50 ryo..." As a result, the number of Sadakuro's line became only one throughout the entire play. | åžå·ååé (9代ç®)ã¯æŒåºå€æŽãå€ããããªã£ãã ãã®äžã€ãéãæ°ããå®ä¹éã®ç§çœã§ããã ããããããªãããåããäºåäž¡âŠãã ãã«ããã ã€ãŸããå
šç·šãéããŠãå®ä¹éã®ç§çœããã£ãäžã€ã ãã«ãªã£ãã®ã§ããã |
As shown by the name "Futatsudama", Kanpei fires two bullets in the case of Edo kabuki. In Kamigata, the meaning of "futatsudama" is interpreted as "futatsudama no tsuyogusuri," which means "a powerful bullet using double the amount of gunpowder," and therefore, only a single bullet is fired. | ãäºã€çãã®åã®éããæ±æžæèäŒã§ã¯åå¹³ã¯éãäºçºçºå°ããã äžæ¹ã§ã¯ãäºã€çã®æå³ãäºã€çã®åŒ·è¬ïŒã€ããããïŒãããªãã¡ãç«è¬ãäºå䜿ãããŠããåšåã®åŒ·ãçããšè§£éããäžçºããæããªãã |
Existing staging of "Chushingura" was completed by Kikugoro ONOE (the fifth), and there are no other styles besides this one in Edo kabuki. Kikugoro ONOE the fifth was a great actor who was called, along with Danjuro ICHIKAWA the ninth, "dangiku" (legendary actor). | çŸè¡ã®ãå¿ è£èµãã®æŒåºã¯ãå°Ÿäžèäºé (5代ç®)ã宿ããããã®ã§ãæ±æžæèäŒã«ãã以å€ã®åã¯ãªãã äºä»£ç®å°Ÿäžèäºéã¯ä¹ä»£ç®åžå·ååéãšãšãã«ãåèããšãªãã³ç§°ãããååªã§ããã |
Kanpei hides his face with an umbrella in the opening scene of "Teppo watashi." He removes the umbrella at the signal of a time bell, and his face becomes visible. It is an excellent staging since Kanpei's face emerges out of complete darkness. | ãéç ²æž¡ããã®æåã¯åå¹³ãç¬ ã§é¡ãé ããŠããã æã®éã§ç¬ ãã©ããŠé¡ãåºãã ãŸã£æéã®èå°ã«åå¹³ã®é¡ãæµ®ãã³äžããåªããæŒåºã§ããã |
Rather impromptu staging was conducted in the past. Another time, an actor playing the role of the inoshishi touched a pine tree on the stage and said, "I can see a sweet potato field. I think I'm going to eat one." | æã¯ããªãããå æžãªæŒåºãè¡ãããŠããã ããçªåœ¹ã®åœ¹è
ã¯æ¬èå°ã«ããããšãæŸã®æšã«æãããèŠåŸãããŠããããã«èŠããã¯èçãã©ããã²ãšã€é£ã¹ãŠã¿ãã¹ãããããšã®ç§çœãåããã |
Although Yoichibei is a fictional character, what is believed to be 'Yoichibei's grave remains in Tomooka 2-chome. It is not something that was constructed in the modern times to attract tourists. Kaimyo (posthumous Buddhist name) of Yoichibei and his wife are engraved on the tombstone. Even at present, many people visit and offer flowers in order to mourn their death. | äžåžå
µè¡ã¯ãŸã£ããã®åµäœäžã®äººç©ã ããå岡äºäžç®ã«ãäžåžå
µè¡ã®å¢ããªããã®ãæ®ã£ãŠããã è¿ä»£ã«èгå
çšå®¢å¯ããšããŠäœããããã®ã§ã¯ãªãã äžåžå
µè¡ãšåŠ»ã®æåãèšãããŠããã ç¡å¿µã®æ»ãæŒã¿ãçŸåšã«è³ããŸã§è±ãæåãã人ãçµ¶ããªãã |
Act Six | å
æ®µç® |
Kanpei's words "because Kanpei was addicted to love affairs," which he says on the verge of his death after committing seppuku, is well-known. | åè
¹ãçæ»ã®åå¹³ãåŸæã«ãµãããããã°ãããåå¹³ã¯è²ã«ãµãã£ãã°ã£ããã«ããšããç§çœãæåã |
Some words which suggest the actual Ako Incident are used in this section. The name of Yuranosuke's wife, "Oishi," refers to an actual person, "Kuranosuke OISHI," and Honzo's "Asaki takumi no Enya-dono" is also derived from an actual person "Takuminokami ASANO," and "En" (salt), a local product in Ako. | ãã®æ®µã§ã¯ãå®éã®èµ€ç©äºä»¶ã瀺åããæèšãããã ç±è¯ä¹å©ã®åŠ»ããç³ãã¯å®éã®ã倧ç³å
èµå©ããæããæ¬èµã®ãæµ
ãå·§ã®å¡©è°·æ®¿ãã¯å®éã®ãæµ
éå
å é ããšãèµ€ç©ã®åç£ãå¡©ããå©ãããŠããã |
In "Act Nine" performed in the afternoon show at Osaka Shochiku-za theater in January 2007, Danjuro ICHIKAWA (the 12th) played the role of Yuranosuke and Tojuro SAKATA the fourth played the role of Tonose. Along with "Kanjincho" performed in the morning, it was the first-ever joint appearance by Danjuro and Tojuro. | 2007幎1æãå€§éªæŸç«¹åº§ååŸã®éšã®ã乿®µç®ãã§ã¯ãåžå·ååé (12代ç®)ã®ç±è¯ä¹å©ã«ãå代ç®åç°ç±åéã®æžç¡ç¬ã§ãã£ãã ååã®éšã®ãå§é²åž³ããšãšãã«ãååéãè€åéã®å²äžã¯ãããŠã®å
±æŒãå®çŸããã |
Act Eleven | åäžæ®µç® |
Alternate name : Moronao-yashiki uchiiri no ba (scene of the raid on Moronao's residence) | å¥åïŒåž«çŽå±æ·èšã¡å
¥ãã®å Ž |
Restriction on staging Edo period The performance of this play was repeatedly banned because the Genroku Ako Incident was a scandal in samurai society, and showing of this play could imply, depending on how it was performed, criticism against the shogunate administration. Nearly 50 years passed before showing of this play was regarded as harmless. | äžæŒèŠå¶ æ±æžæä»£ ãã®å
çŠèµ€ç©äºä»¶ã¯ãæŠå®¶ç€ŸäŒã®ã¹ãã£ã³ãã«ã§ãããããæ¹ã«ãã£ãŠã¯å¹æ¿æ¹å€ã«éããããªãããšãããäžæŒã¯ç¹°ãè¿ã匟å§ãããŠããã 50幎è¿ããçµã£ãŠããããäžæŒãããŠãç¡å®³ãšèããããããã«ãªã£ãã®ã§ããã |
English translation Dickins, Frederick Victor, Chiushingura - or the Loyal League, Yokohama, 1874â75. It was serialized in the English paper The Far East. | è±èš³ Dickins, Frederick Victor, Chiushingura - or the Loyal League, Yokohama, 1874â75. è±åæ°è The FarEast ã«é£èŒã |
Dickins, Chiushingura - or the Loyal League, London, 1875. This is the series above published as a book. | Dickins, Chiushingura - or the Loyal League, London, 1875. äžèšã®åè¡æ¬ã |
Masefield, John, The Faithful, London, 1915. Masefield changed the cause of ninjo (sword-drawing) from a love affair to Kira's plot to takeover Asano's territory in an attempt to expand his domain territory. | Masefield, John, The Faithful, London, 1915. ãã³ã¹ãã£ãŒã«ãã¯ãåå·ã®åå ãè²ææ²æ±°ã§ã¯ãªããåè¯ãè©é æ¡åŒµãç»çããŠæµ
éã®é å°ãçã£ããããšæžãæ¿ããŠããã |
Japanese title "Chugi" (loyalty) translated by Kaoru OSANAI Sadanji ICHIKAWA (the second) adapted it to kabuki play. It has also been adapted for Shinkokugeki theater company. | éŠé¡ãå¿ çŸ©ããå°å±±å
è« èš³ åžå·å·Šå次 (2代ç®)ãæèäŒåã ãŸãæ°åœåçãããã |
Gaiden (side story) | å€äŒ |
"Yotsuyakaidan Tokaido Yotsuyakaidan" | ãåè°·æªè«æ±æµ·éåè°·æªè«ã |
Written by Nanboku TSURUYA Both Samon YOTSUYA and Iemon were vassals of the Enya family, and after their master's family was abolished they did every evil thing imaginable, such as begging, murder and rape. | é¶Žå±åå äœã åè°·å·ŠéãäŒå³è¡éã塩治家家è£ã§ããå®¶ãåãæœ°ãããåŸé£ãè©°ããŠãç©ä¹ãã»æ®ºäººã»åŒ·å§Šãªã©ééãå°œããã |
"Taiheiki Chushin Koshaku" | ã倪平èšå¿ è£è¬éã |
Jointly written by Hanji CHIKAMATSU and six others | è¿æŸåäºã6åã®åäœ |
"Gishin Dentokugiri Koshaku" | ã矩è£å³è®åè¬éã |
"Nihonbana Ako kankame" | ãæ¥æ¬è±èµ€ç©é¹œç«ã |
"Kiku no en Tsuki no Shiranami" | ãè宎æçœæµªã |
Written by Dainanboku Recently, Ennosuke ICHIKAWA (the third) performed it for the first time in over a hundred years. | 倧åå äœã è¿å¹Žåžå·ç¿ä¹å© (3代ç®)ãçŸæ°å幎ã¶ãã«åŸ©æŽ»äžæŒã |
"Chushingura Gonichi no Tatemae" (Onna Sadakuro) | ãå¿ è£èåŸæ¥å»ºåãïŒå¥³å®ä¹éïŒ |
It is the sequel concerning the wives of three main characters. Sadakuro's wife takes revenge on the wives of Yoichibei and Kanpei. Needless to say, means for the revenge are extorting, blackmailing and robbing. | äžäººã®äž»åœ¹ãã¡ã®åŠ»ãã¡ã®åŸæ¥è«ã å®ä¹éã®åŠ»ãäžåžå
µè¡åŠ»ã»å平劻ã«ä»èšã¡ããã ãã¡ããããã®ææ®µã¯å°ãããã»ãããã»ã¶ã£ãããã§ãã |
"Genroku Chushingura" | ãå
çŠå¿ è£èµã |
Written by Seika MAYAMA. It is a masterpiece of shin kabuki (new kabuki) written for Sadanji ICHIKAWA (the second). | çå±±éæ äœã åžå·å·Šå次 (2代ç®)ã®ããã«æžãäžããããæ°æèäŒã®åäœã |
"Kamikakete Sango Taisetsu" | ãçäžäºå€§åã |
Written by Dainanboku. A bloodthirsty killer Gengobei is actually Kazuemon FUWA, and at the end, he returns to being a loyal vassal immediately after he receives an invitation to participate in the raid. | 倧åå äœã ç奿®ºäººé¬Œã®æºäºå
µè¡ã¯å®ã¯äžç Žæ°å³è¡éãã®äººã§ãæåŸã«èšã¡å
¥ãã®è¿ããæ¥ããå³åº§ã«å¿ 矩ã«çãã矩士ã«ãã©ãã |
"Ichigaku SHIMIZU" | ãæž
æ°ŽäžåŠã |
Written by Mokuami KAWATAKE. | 河竹é»é¿åŒ¥ äœ |
"Matsuura no Taiko" | ãæŸæµŠã®å€ªéŒã |
Written by Joko SEGAWA (the third), adapted by Genzo KATSU. It is about conversations between lord Matsuura, who is expecting a raid, and Kikaku TAKARAI and Gengo OTAKA, with whom Matsuura is acquainted through Haiku. | ç¬å·åŠç (3代ç®) åäœãåè«ºèµ äœã èšã¡å
¥ããåŸ
ã¡æãæŸæµŠäŸ¯ãšã俳å¥ãéããŠäº€æµãããå®äºå
¶è§ã»å€§é«æºåŸãªã©ã®çµ¡ã¿ã |
"Michinao TSUCHIYA" | ãåå±éµçŽã |
It is a specialty of Ganjiro NAKAMURA (the first), and its content is almost the same as that of "Matsuura no Taiko" (The Drum in Matsuura). | äžæéŽæ²»é (å代)ã®ãå®¶èžããæŸæµŠã®å€ªéŒããšã»ãŒåãèšå®ã |
Relation between Rakugo and Kanadehon Chushingure In Rakugo, "Kanadehon Chushingura" is sometimes used as a material for kusuguri (making the audience laugh) or ochi (the punch line of a joke) in the traditional art of kusuguri Rakugo. Kanadehon Chushingura itself is sometimes used as the theme for story-telling. Title corresponding to each act is shown below. | èœèªãšä»®åææ¬å¿ è£èµã®é¢ä¿ èœèªã§ã¯ã仮忿¬å¿ è£èµãããããäŒçµ±èžèœã®ãããããèœã¡ãšããŠäœ¿ãããããšãããã 仮忿¬å¿ è£èµãã®ãã®ã顿ãšããå Žåãããã 以äžã«ãæ®µãšæŒé¡ãæããã |
Act Two: Shibaiburo Shibaiburo (drama in the public bath) Act Three: Shichiya Shibai (pawnshop theater) Act Four: Kuradecchi Yodogoro (Yodogoro, the shop boy confined in a warehouse) The scene of Hangan's seppuku constitutes a sage (the punch line in the trail of Rakugo-like narrative). It is also performed under the title of "Yondanme" (Act Four). | äºæ®µç®ïŒèå±
颚å äžæ®µç®ïŒè³ªå±èå±
åæ®µç®ïŒèµäžçšãæ·äºé å€å®åè
¹ã®å Žé¢ããµã²ãšãªãã ãã®ãŸãŸãåæ®µç®ããšããæŒé¡ã§ãæŒããããã |
Act Five : Nakazo Nakamura (Rakugo) It is a story of Nakazo NAKAMURA, an actor, who was given the role of Sadakuro. Usually there is no ochi. | äºæ®µç®ïŒäžæä»²èµ (èœèª) å®ä¹é圹ãããã£ã圹è
ã»äžæä»²èµã®è©±ã éåžžèœã¡ã¯ç¡ãã |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.