en stringlengths 4 1.51k | translation stringlengths 3 21.5k | target_lang stringclasses 11
values | domain stringclasses 103
values | complexity stringclasses 3
values |
|---|---|---|---|---|
The analysis determines if the cash flows are solely payments of principal and interest. | يحدد التحليل ما إذا كانت التدفقات النقدية هي فقط مدفوعات أصل المبلغ والفائدة. | ar | technical | moderate |
Illustration 11 describes a loan with an inverse floating interest rate. | توضح الرسوم التوضيحية 11 قرضًا بسعر فائدة عائم عكسي. | ar | technical | moderate |
This arrangement provides a return that may be higher or lower than the market rate. | يوفر هذا الترتيب عائدًا قد يكون أعلى أو أقل من سعر السوق. | ar | technical | moderate |
Financial assets are categorized based on business model and cash flow characteristics. | يتم تصنيف الأصول المالية بناءً على نموذج الأعمال وخصائص التدفق النقدي. | ar | technical | moderate |
Financial assets can be measured at amortized cost, fair value through comprehensive income, or fair value through profit or loss. | يمكن قياس الأصول المالية بالتكلفة المطفأة أو القيمة العادلة من خلال الدخل الشامل أو القيمة العادلة من خلال الأرباح أو الخسائر. | ar | technical | complex |
The business model determines how cash flows of the financial asset are collected. | يحدد نموذج الأعمال كيفية تحصيل التدفقات النقدية للأصل المالي. | ar | technical | moderate |
If the business model is to hold assets to collect cash flows, and the cash flows are solely principal and interest, then amortized cost is used. | إذا كان نموذج الأعمال هو الاحتفاظ بالأصول لتحصيل التدفقات النقدية، وكانت التدفقات النقدية هي فقط أصل المبلغ والفائدة، فسيتم استخدام التكلفة المطفأة. | ar | technical | complex |
Equity instruments not held for trading can be classified at fair value through OCI. | يمكن تصنيف أدوات حقوق الملكية غير المحتفظ بها للمتاجرة بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الآخر. | ar | technical | moderate |
An entity can irrevocably designate a financial asset at fair value through profit or loss. | يجوز للكيان أن يعين بشكل لا رجعة فيه أصلًا ماليًا بالقيمة العادلة من خلال الأرباح أو الخسائر. | ar | technical | moderate |
The decision to designate an asset at fair value through profit or loss is similar to an accounting policy choice. | قرار تحديد الأصل بالقيمة العادلة من خلال الأرباح أو الخسائر يشبه اختيار السياسة المحاسبية. | ar | technical | moderate |
Amortized cost is the initial amount minus principal repayments, plus or minus amortization. | التكلفة المطفأة هي المبلغ الأولي مطروحًا منه سداد أصل المبلغ، بالإضافة إلى أو ناقصًا الإطفاء. | ar | technical | moderate |
Fees integral to the effective interest rate are treated as an adjustment to the rate. | تُعامل الرسوم المتكاملة مع سعر الفائدة الفعلي كتعديل للسعر. | ar | technical | moderate |
A financial asset is classified at amortized cost if it meets the hold-to-collect business model test and the SPPI test. | يتم تصنيف الأصل المالي بالتكلفة المطفأة إذا استوفى اختبار نموذج الأعمال للاحتفاظ به لتحصيله واختبار SPPI. | ar | technical | complex |
Trade receivables and investments in government bonds can be classified at amortized cost. | يمكن تصنيف الذمم المدينة التجارية والاستثمارات في السندات الحكومية بالتكلفة المطفأة. | ar | technical | moderate |
An entity purchased a debt instrument and intends to hold it to collect cash flows. | اشترى كيان أداة دين وينوي الاحتفاظ بها لتحصيل التدفقات النقدية. | ar | technical | moderate |
The sale of the asset does not affect the initial classification. | لا يؤثر بيع الأصل على التصنيف الأولي. | ar | technical | simple |
A loan with no interest and no fixed repayment terms meets the SPPI test. | القرض الذي لا يوجد عليه فائدة ولا توجد له شروط سداد ثابتة يستوفي اختبار SPPI. | ar | technical | moderate |
A loan repayable in ten years with no interest meets the SPPI test. | القرض المستحق السداد في عشر سنوات بدون فائدة يستوفي اختبار SPPI. | ar | technical | moderate |
A loan with a variable interest rate capped at 10% meets the SPPI test. | القرض بسعر فائدة متغير بحد أقصى 10٪ يستوفي اختبار SPPI. | ar | technical | moderate |
Trade receivables are classified at amortized cost. | تصنف الذمم المدينة التجارية بالتكلفة المطفأة. | ar | technical | simple |
Market conditions can significantly impact financial asset valuations. | يمكن أن تؤثر ظروف السوق بشكل كبير على تقييمات الأصول المالية. | ar | financial | moderate |
Reclassifications of financial assets are subject to specific criteria. | تخضع إعادة تصنيف الأصول المالية لمعايير محددة. | ar | financial | moderate |
Changes in circumstances that are not reclassifications include hedging instrument qualifications. | تشمل التغييرات في الظروف التي ليست إعادة تصنيف مؤهلات أداة التحوط. | ar | financial | complex |
Financial liabilities are not permitted to be reclassified. | لا يُسمح بإعادة تصنيف الالتزامات المالية. | ar | financial | simple |
Bonds can be reclassified from amortized cost to fair value through profit or loss (FVTPL). | يمكن إعادة تصنيف السندات من التكلفة المطفأة إلى القيمة العادلة من خلال الأرباح أو الخسائر (FVTPL). | ar | financial | moderate |
The fair value on reclassification date is crucial for accounting. | القيمة العادلة في تاريخ إعادة التصنيف أمر بالغ الأهمية للمحاسبة. | ar | financial | moderate |
Any gain or loss from the difference is recognized in profit or loss. | يتم الاعتراف بأي ربح أو خسارة من الفرق في الأرباح أو الخسائر. | ar | financial | moderate |
Bonds reclassified to FVTPL require specific journal entries. | تتطلب السندات المعاد تصنيفها إلى FVTPL قيود دفترية محددة. | ar | financial | moderate |
Reclassification from amortized cost to FVOCI also exists. | توجد أيضًا إعادة تصنيف من التكلفة المطفأة إلى FVOCI. | ar | financial | moderate |
Gains or losses are recognized in other comprehensive income (OCI). | يتم الاعتراف بالأرباح أو الخسائر في الدخل الشامل الآخر (OCI). | ar | financial | moderate |
Effective interest rates are not adjusted in this case. | لا يتم تعديل أسعار الفائدة الفعلية في هذه الحالة. | ar | financial | simple |
Bonds reclassified to FVOCI require specific journal entries. | تتطلب السندات المعاد تصنيفها إلى FVOCI قيود دفترية محددة. | ar | financial | moderate |
FVTPL to amortized cost reclassification involves fair value as the new carrying amount. | تتضمن إعادة التصنيف من FVTPL إلى التكلفة المطفأة القيمة العادلة كقيمة دفترية جديدة. | ar | financial | complex |
The effective interest rate is computed based on the new gross carrying amount. | يتم احتساب سعر الفائدة الفعلي بناءً على المبلغ الإجمالي الجديد. | ar | financial | moderate |
Reclassification from FVTPL to amortized cost requires specific journal entries. | تتطلب إعادة التصنيف من FVTPL إلى التكلفة المطفأة قيود دفترية محددة. | ar | financial | moderate |
FVTPL to FVOCI reclassification maintains fair value measurement. | تحافظ إعادة التصنيف من FVTPL إلى FVOCI على قياس القيمة العادلة. | ar | financial | moderate |
The effective interest rate is determined based on the asset's fair value. | يتم تحديد سعر الفائدة الفعلي بناءً على القيمة العادلة للأصل. | ar | financial | moderate |
Reclassification from FVTPL to FVOCI requires specific journal entries. | تتطلب إعادة التصنيف من FVTPL إلى FVOCI قيود دفترية محددة. | ar | financial | moderate |
FVOCI to amortized cost involves removing cumulative gains or losses from equity. | يتضمن FVOCI إلى التكلفة المطفأة إزالة الأرباح أو الخسائر المتراكمة من حقوق الملكية. | ar | financial | complex |
The financial asset is measured as if it had always been at amortized cost. | يتم قياس الأصل المالي كما لو كان دائمًا بالتكلفة المطفأة. | ar | financial | complex |
Trade receivables from small customers amounted to CU 30 million. | بلغت الذمم التجارية المستحقة من العملاء الصغار 30 مليون وحدة نقدية. | ar | technical | moderate |
The company's financial instruments are classified and measured according to accounting standards. | تصنف وتقاس الأدوات المالية للشركة وفقًا للمعايير المحاسبية. | ar | technical | moderate |
Financial assets are categorized as amortized cost, fair value through other comprehensive income, or fair value through profit or loss. | تصنف الأصول المالية على أنها تكلفة الإطفاء، أو القيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الآخر، أو القيمة العادلة من خلال الأرباح أو الخسائر. | ar | technical | complex |
The objective is to hold the financial asset to collect contractual cash flows. | الهدف هو الاحتفاظ بالأصل المالي لتحصيل التدفقات النقدية التعاقدية. | ar | technical | moderate |
Contractual terms give rise to cash flows that are solely payments of principal and interest. | تؤدي الشروط التعاقدية إلى تدفقات نقدية هي فقط مدفوعات أصل الدين والفائدة. | ar | technical | moderate |
The SPPI test assesses if cash flows are solely payments of principal and interest. | يُقيّم اختبار SPPI ما إذا كانت التدفقات النقدية هي فقط مدفوعات أصل الدين والفائدة. | ar | technical | moderate |
An entity may have different business models for its debt instruments. | قد يكون لدى الكيان نماذج أعمال مختلفة لأدوات الدين الخاصة به. | ar | technical | moderate |
Equity investments are measured at fair value. | تقاس الاستثمارات في حقوق الملكية بالقيمة العادلة. | ar | technical | simple |
Transaction costs are directly attributable to the acquisition or disposal of a financial instrument. | تكاليف المعاملات تُعزى مباشرة إلى اقتناء أو التخلص من أداة مالية. | ar | technical | moderate |
Ind AS 32 lays down the accounting principles for classifying financial instruments. | يحدد المعيار المحاسبي الهندي رقم 32 المبادئ المحاسبية لتصنيف الأدوات المالية. | ar | technical | moderate |
A financial liability is a contractual obligation to deliver cash or another financial asset. | الالتزام المالي هو التزام تعاقدي بتسليم النقد أو أصل مالي آخر. | ar | technical | moderate |
Incorrect classification results in misstatement of financial statements. | يؤدي التصنيف غير الصحيح إلى تحريف البيانات المالية. | ar | technical | moderate |
The classification of a financial instrument is governed by the substance of a contract. | يخضع تصنيف الأداة المالية لمضمون العقد. | ar | technical | moderate |
Contracts have clear economic consequences. | للعقود عواقب اقتصادية واضحة. | ar | technical | simple |
Liabilities that are not contractual are not financial liabilities. | الالتزامات غير التعاقدية ليست التزامات مالية. | ar | technical | moderate |
A financial guarantee is a contractual obligation. | الضمان المالي هو التزام تعاقدي. | ar | technical | simple |
The issuer makes the determination for each component part of a contract. | يتخذ المصدر القرار لكل جزء من أجزاء العقد. | ar | technical | moderate |
The entity must consider all terms and conditions of the financial instrument. | يجب على الكيان أن يأخذ في الاعتبار جميع الشروط والأحكام الخاصة بالأداة المالية. | ar | technical | moderate |
A critical feature is the existence of a contractual obligation. | السمة الحاسمة هي وجود التزام تعاقدي. | ar | technical | moderate |
The financial instrument is a financial liability even when the amount is determined on the basis of an index. | الأداة المالية هي التزام مالي حتى عندما يتم تحديد المبلغ على أساس مؤشر. | ar | technical | complex |
The financial instrument's cash flows indirectly restrict the return on the puttable instrument. | تُقيد التدفقات النقدية للأداة المالية بشكل غير مباشر العائد على الأداة القابلة للبيع. | ar | technical | moderate |
Another financial instrument held by the holder does not affect the classification. | لا يؤثر صك مالي آخر يحتفظ به الحامل على التصنيف. | ar | technical | moderate |
P Ltd. issued puttable ordinary shares to Q Ltd. | أصدرت شركة P المحدودة أسهمًا عادية قابلة للبيع لشركة Q المحدودة. | ar | technical | simple |
Q Ltd. also entered into an asset management contract with P Ltd. | كما أبرمت شركة Q المحدودة عقدًا لإدارة الأصول مع شركة P المحدودة. | ar | technical | simple |
Examine whether the financial instrument will be classified as equity. | افحص ما إذا كان سيتم تصنيف الأداة المالية كحقوق ملكية. | ar | technical | moderate |
The puttable ordinary shares cannot qualify for equity classification. | لا يمكن للأسهم العادية القابلة للبيع أن تتأهل لتصنيف حقوق الملكية. | ar | technical | moderate |
To summarise, the following conditions are required to be fulfilled. | لتلخيص ذلك، يجب استيفاء الشروط التالية. | ar | technical | moderate |
Date of reclassification of a financial instrument. | تاريخ إعادة تصنيف الأداة المالية. | ar | technical | simple |
An entity redeems all its issued non-puttable instruments. | تقوم الكيان باسترداد جميع أدواتها غير القابلة للبيع المصدرة. | ar | technical | moderate |
A Ltd. issued compulsorily convertible preference shares (CCPS). | أصدرت شركة A المحدودة أسهمًا تفضيلية قابلة للتحويل إلزاميًا (CCPS). | ar | technical | simple |
Evaluate if this is financial liability or equity? | قم بتقييم ما إذا كان هذا التزامًا ماليًا أم حقوق ملكية؟ | ar | technical | moderate |
This shall be measured at fair value on date of transaction. | يجب قياس ذلك بالقيمة العادلة في تاريخ المعاملة. | ar | technical | moderate |
Such liability shall be carried at fair value through profit or loss. | يجب أن يتم حمل هذا الالتزام بالقيمة العادلة من خلال الأرباح أو الخسائر. | ar | technical | moderate |
A contract that contains an obligation for an entity to purchase its own equity instruments. | العقد الذي يتضمن التزامًا على الكيان بشراء أدوات حقوق الملكية الخاصة به. | ar | technical | complex |
A financial instrument may require an entity to deliver cash. | قد تتطلب الأداة المالية من الكيان تسليم النقد. | ar | technical | moderate |
The flowchart below explains the classification process. | يوضح المخطط الانسيابي أدناه عملية التصنيف. | ar | technical | simple |
An entity presents non-controlling interests in accordance with Ind AS 1. | يقدم الكيان حصصًا غير مسيطرة وفقًا لـ Ind AS 1. | ar | technical | moderate |
Although the subsidiary may appropriately classify the instrument. | على الرغم من أن الشركة التابعة قد تصنف الأداة بشكل مناسب. | ar | technical | moderate |
CBA Ltd. issues convertible debentures to RQP Ltd. | تصدر شركة CBA المحدودة سندات قابلة للتحويل لشركة RQP المحدودة. | ar | technical | simple |
This contract is a financial liability of the entity. | هذا العقد هو التزام مالي على الكيان. | ar | technical | moderate |
The company issued bonds with a fixed coupon rate. | أصدرت الشركة سندات بمعدل فائدة ثابت. | ar | financial | simple |
Equity instruments represent a residual interest in the assets of an entity. | تمثل الأدوات حقوق الملكية مصلحة متبقية في أصول الكيان. | ar | financial | moderate |
Compound financial instruments have features of both financial liabilities and equity instruments. | تتميز الأدوات المالية المركبة بخصائص كل من المطلوبات المالية وأدوات حقوق الملكية. | ar | financial | moderate |
The exercise price is fixed in any currency. | يتم تحديد سعر الممارسة بأي عملة. | ar | financial | simple |
The fair value of the option is based on the fair value of the share prices of the company. | تعتمد القيمة العادلة للخيار على القيمة العادلة لأسعار أسهم الشركة. | ar | financial | moderate |
This treatment as per IAS 32 is not appropriate in instruments, such as, FCCBs. | هذه المعالجة وفقًا للمعيار المحاسبي الدولي 32 غير مناسبة في أدوات مثل FCCBs. | ar | financial | moderate |
The company's financial statements must present a true and fair view. | يجب أن تعرض البيانات المالية للشركة صورة حقيقية وعادلة. | ar | financial | simple |
The bond is convertible into 1,000 equity shares of the issuer. | السند قابل للتحويل إلى 1000 سهم من أسهم الجهة المصدرة. | ar | financial | moderate |
Such a foreign currency convertible bond (FCCB) will qualify the definition of “financial liability”. | سوف يتوافق هذا السند القابل للتحويل بالعملة الأجنبية (FCCB) مع تعريف | ar | financial | moderate |
Obligations to deliver cash are generally classified as financial liabilities. | تصنف الالتزامات بتسليم النقد بشكل عام على أنها مطلوبات مالية. | ar | financial | moderate |
Settlement in own equity instruments is generally classified as equity. | يصنف التسوية في أدوات حقوق الملكية الخاصة على أنها حقوق ملكية بشكل عام. | ar | financial | moderate |
The instrument has two components. | تتكون الأداة من عنصرين. | ar | financial | simple |
The first component is a contractual obligation to deliver cash. | العنصر الأول هو التزام تعاقدي بتسليم النقد. | ar | financial | moderate |
The second component, discretionary interest is an equity feature. | العنصر الثاني، الفائدة التقديرية، هو ميزة حقوق ملكية. | ar | financial | moderate |
The loan is perpetual and entitles the holder to fixed interest. | القرض دائم ويخول الحامل فائدة ثابتة. | ar | financial | moderate |
The holder has an option to convert these preference shares to equity instruments. | لدى الحامل خيار تحويل أسهم التفضيل هذه إلى أدوات حقوق ملكية. | ar | financial | moderate |
Split accounting is performed by first determining the carrying amount of the liability component. | يتم إجراء المحاسبة المنقسمة عن طريق تحديد القيمة الدفترية لعنصر المطلوبات أولاً. | ar | financial | complex |
The discount rate is the market rate at the time of inception. | معدل الخصم هو معدل السوق في وقت الإنشاء. | ar | financial | moderate |
The equity component is assigned the residual amount. | يتم تخصيص المبلغ المتبقي لعنصر حقوق الملكية. | ar | financial | moderate |
The issuer has the ability to avoid making a cash payment. | لدى المصدر القدرة على تجنب إجراء دفعة نقدية. | ar | financial | moderate |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.