en stringlengths 4 1.51k | translation stringlengths 3 21.5k | target_lang stringclasses 11
values | domain stringclasses 103
values | complexity stringclasses 3
values |
|---|---|---|---|---|
The LLP shall maintain proper books of account as may be prescribed. | يجب على شركة المسؤولية المحدودة الاحتفاظ بدفاتر حسابات مناسبة على النحو المنصوص عليه. | ar | technical | simple |
Every LLP shall file an annual return duly authenticated with the Registrar within 60 days of closure of its financial year. | يجب على كل شركة ذات مسؤولية محدودة أن تقدم إقرارًا سنويًا مصدقًا عليه حسب الأصول إلى المسجل في غضون 60 يومًا من إغلاق سنتها المالية. | ar | technical | moderate |
The Court or Tribunal may reduce or waive any penalty leviable against any partner or employee of a LLP, if it is satisfied that such partner or employee of an LLP has provided useful information during investigation of such LLP. | يجوز للمحكمة أو المحكمة أن تخفض أو تتنازل عن أي عقوبة مستحقة على أي شريك أو موظف في شركة ذات مسؤولية محدودة، إذا اقتنعت بأن هذا الشريك أو الموظف في شركة ذات مسؤولية محدودة قد قدم معلومات مفيدة أثناء التحقيق في هذه الشركة ذات المسؤولية المحدودة. | ar | technical | complex |
A contribution of a partner may consist of tangible, movable or immovable or intangible property or other benefit to the limited liability partnership. | قد تتكون مساهمة الشريك من ممتلكات ملموسة أو منقولة أو غير منقولة أو غير ملموسة أو أي فائدة أخرى لشركة المسؤولية المحدودة. | ar | technical | moderate |
The monetary value of contribution of each partner shall be accounted for and disclosed in the accounts of the limited liability partnership. | يجب المحاسبة عن القيمة النقدية لمساهمة كل شريك والإفصاح عنها في حسابات شركة المسؤولية المحدودة. | ar | technical | moderate |
The obligation of a partner to contribute money or other property or other benefit or to perform services for a limited liability partnership shall be as per the limited liability partnership agreement. | يجب أن يكون التزام الشريك بالمساهمة بالمال أو الممتلكات الأخرى أو الفوائد الأخرى أو أداء الخدمات لشركة ذات مسؤولية محدودة وفقًا لاتفاقية شركة المسؤولية المحدودة. | ar | technical | complex |
A creditor of a limited liability partnership, which extends credit or otherwise acts in reliance on an obligation described in that agreement, without notice of any compromise between partners, may enforce the original obligation against such partner. | يجوز لدائن شركة ذات مسؤولية محدودة، الذي يمد الائتمان أو يتصرف بطريقة أخرى بالاعتماد على التزام موصوف في تلك الاتفاقية، دون إشعار بأي تسوية بين الشركاء، أن يفرض الالتزام الأصلي على هذا الشريك. | ar | technical | complex |
The accounts of LLP shall be audited in accordance with such rules as may be prescribed. | يجب مراجعة حسابات شركة المسؤولية المحدودة وفقًا للقواعد التي قد تكون منصوص عليها. | ar | technical | moderate |
The Central Government may, by notification in the Official Gazette, exempt any class or classes of LLP from the requirements of this sub-section. | يجوز للحكومة المركزية، بموجب إخطار في الجريدة الرسمية، أن تعفي أي فئة أو فئات من شركات المسؤولية المحدودة من متطلبات هذا البند الفرعي. | ar | technical | moderate |
Every LLP shall file within the prescribed time, the Statement of Account and Solvency prepared pursuant to sub-section (2) with the Registrar every year in such form and manner and accompanied by such fees as may be prescribed. | يجب على كل شركة ذات مسؤولية محدودة أن تقدم في غضون الوقت المحدد، بيان الحساب والملاءة المالية المعد وفقًا للبند الفرعي (2) إلى المسجل كل عام في هذا النموذج والطريقة ومرفقًا به الرسوم التي قد تكون منصوص عليها. | ar | technical | complex |
If in any return, statement or other document required by or for the purposes of any of the provisions of this Act, any person makes a statement which is false in any material particular, knowing it to be false, he shall be punishable. | إذا أدلى أي شخص في أي إقرار أو بيان أو مستند آخر مطلوب بموجب أو لأغراض أي من أحكام هذا القانون، ببيان كاذب في أي تفاصيل جوهرية، مع علمه بأنه كاذب، يعاقب. | ar | technical | complex |
The rights of a partner to a share of the profits and losses of the limited liability partnership and to receive distributions in accordance with the limited liability partnership agreement are transferable either wholly or in part. | يجوز نقل حقوق الشريك في حصة من أرباح وخسائر شركة المسؤولية المحدودة وتلقي التوزيعات وفقًا لاتفاقية شركة المسؤولية المحدودة كليًا أو جزئيًا. | ar | technical | complex |
The transfer of any right by any partner does not by itself cause the disassociation of the partner or a dissolution and winding up of the limited liability partnership. | لا يتسبب نقل أي حق من قبل أي شريك في حد ذاته في انفصال الشريك أو حل وتصفية شركة المسؤولية المحدودة. | ar | technical | moderate |
A firm may convert into an LLP in accordance with the provisions of this Chapter and the Second Schedule. | يجوز للشركة أن تتحول إلى شركة ذات مسؤولية محدودة وفقًا لأحكام هذا الفصل والجدول الزمني الثاني. | ar | technical | moderate |
A private company may convert into an LLP in accordance with the provisions of this Chapter and the Third Schedule. | يجوز لشركة خاصة أن تتحول إلى شركة ذات مسؤولية محدودة وفقًا لأحكام هذا الفصل والجدول الزمني الثالث. | ar | technical | moderate |
An unlisted public company may convert into an LLP in accordance with the provisions of this Chapter and the Fourth Schedule. | يجوز لشركة عامة غير مدرجة أن تتحول إلى شركة ذات مسؤولية محدودة وفقًا لأحكام هذا الفصل والجدول الزمني الرابع. | ar | technical | moderate |
The Registrar, on satisfying that a firm, private company or an unlisted public company, as the case may be, has complied with the respective Schedules, provisions of this Act and the rules made thereunder, register the documents submitted under such schedules and issue a certificate of registration. | يقوم المسجل، بعد التأكد من أن الشركة أو الشركة الخاصة أو الشركة العامة غير المدرجة، حسب الحالة، قد امتثلت للجداول الزمنية والأحكام ذات الصلة من هذا القانون والقواعد الصادرة بموجبه، بتسجيل المستندات المقدمة بموجب هذه الجداول وإصدار شهادة تسجيل. | ar | technical | complex |
The LLP shall, within 15 days of the date of registration, inform the concerned Registrar of Firms or Registrar of Companies, as the case may be, with which it was registered about the conversion. | يجب على شركة المسؤولية المحدودة، في غضون 15 يومًا من تاريخ التسجيل، إبلاغ مسجل الشركات أو مسجل الشركات المعني، حسب الحالة، الذي تم تسجيلها لديه بشأن التحويل. | ar | technical | moderate |
Where a compromise or arrangement is proposed between a limited liability partnership and its creditors, the Tribunal may order a meeting of the creditors. | عندما يتم اقتراح تسوية أو ترتيب بين شركة ذات مسؤولية محدودة ودائنيها، يجوز للمحكمة أن تأمر بعقد اجتماع للدائنين. | ar | technical | moderate |
If a majority representing three-fourths in value of the creditors, at the meeting, agree to any compromise or arrangement, the compromise or arrangement shall, if sanctioned by the Tribunal, by order be binding on all the creditors. | إذا وافقت أغلبية تمثل ثلاثة أرباع قيمة الدائنين، في الاجتماع، على أي تسوية أو ترتيب، فإن التسوية أو الترتيب، إذا أقرته المحكمة، يصبح بموجب أمر ملزمًا لجميع الدائنين. | ar | technical | complex |
Accountants are invited by parties to act as arbitrators in a dispute. | يدعى المحاسبون من قبل الأطراف للعمل كحكام في نزاع. | ar | technical | moderate |
A cost accountant’s job is to continuously report cost data to the management. | تتمثل مهمة محاسب التكاليف في الإبلاغ المستمر عن بيانات التكلفة للإدارة. | ar | technical | moderate |
An accountant will be effective if he supplies the information promptly. | سيكون المحاسب فعالاً إذا قام بتوفير المعلومات على الفور. | ar | technical | simple |
The information system should be such that comparability of financial statement is possible. | يجب أن يكون نظام المعلومات بحيث تكون المقارنة بين البيانات المالية ممكنة. | ar | technical | moderate |
Dependence on data from the computerised information system will put new responsibilities on an accountant. | سيعتمد الاعتماد على البيانات من نظام المعلومات المحوسب مسؤوليات جديدة على المحاسب. | ar | technical | moderate |
A qualified accountant will be able to play an important role in performing important functions of a business. | سيكون المحاسب المؤهل قادرًا على لعب دور مهم في أداء الوظائف الهامة للعمل. | ar | technical | moderate |
Public sector enterprises have become a special feature of the national economy. | أصبحت مؤسسات القطاع العام سمة خاصة للاقتصاد الوطني. | ar | technical | moderate |
It is the duty of the accountants to prepare the accounts and reports of these public corporations. | من واجب المحاسبين إعداد حسابات وتقارير هذه الشركات العامة. | ar | technical | moderate |
Accountants have a positive role to play in the determination of proper fiscal policies. | للمحاسبين دور إيجابي في تحديد السياسات المالية السليمة. | ar | technical | moderate |
A business enterprise can be successful in the commercial sense only if accounting and business knowledge are pooled together. | يمكن لمؤسسة الأعمال أن تنجح بالمعنى التجاري فقط إذا تم تجميع المعرفة المحاسبية والتجارية معًا. | ar | technical | complex |
It is a social obligation for both accountants in industry and in practice to disclose greater information regarding the corporate results. | إنه التزام اجتماعي على كل من المحاسبين في الصناعة والممارسة الإفصاح عن معلومات أكبر فيما يتعلق بنتائج الشركات. | ar | technical | complex |
The state of affairs of the economy can be ascertained only when such consolidated corporate information is disclosed. | لا يمكن التأكد من حالة الاقتصاد إلا عند الكشف عن معلومات الشركات الموحدة هذه. | ar | technical | complex |
Accountants should conceive their duties as broadly as the conditions might require. | يجب على المحاسبين أن يتصوروا واجباتهم على نطاق واسع قدر الإمكان. | ar | technical | moderate |
Their aim should be not to allow any individual to gain at the cost of the nation. | يجب ألا يكون هدفهم هو السماح لأي فرد بالكسب على حساب الأمة. | ar | technical | moderate |
Accountants have to accept a positive role and do their best to encourage efficiency in individual business units. | يجب على المحاسبين قبول دور إيجابي وبذل قصارى جهدهم لتشجيع الكفاءة في وحدات الأعمال الفردية. | ar | technical | moderate |
Accounting is the art of recording, classifying, and summarising transactions in terms of money. | المحاسبة هي فن تسجيل وتصنيف وتلخيص المعاملات من حيث المال. | ar | technical | moderate |
Accounting procedure can be basically divided into two parts: generating and using financial information. | يمكن تقسيم إجراءات المحاسبة بشكل أساسي إلى جزأين: توليد واستخدام المعلومات المالية. | ar | technical | moderate |
The objectives of accounting include systematic recording of transactions and providing information to users. | تشمل أهداف المحاسبة التسجيل المنتظم للمعاملات وتوفير المعلومات للمستخدمين. | ar | technical | moderate |
The main functions of accounting are measurement, forecasting, and decision-making. | الوظائف الرئيسية للمحاسبة هي القياس والتنبؤ واتخاذ القرار. | ar | technical | moderate |
An accountant with his education, training, analytical mind and experience is best qualified to provide multiple need-based services. | المحاسب بتعليمه وتدريبه وعقله التحليلي وخبرته هو الأفضل تأهيلاً لتقديم خدمات متعددة قائمة على الاحتياجات. | ar | technical | complex |
Accounting is the language of business. | المحاسبة هي لغة الأعمال. | ar | general | simple |
The balance sheet provides a snapshot of a company's financial position at a specific point in time. | توفر الميزانية العمومية لمحة عن الوضع المالي للشركة في نقطة زمنية محددة. | ar | technical | moderate |
Understanding the principles of accounting is crucial for making informed financial decisions. | فهم مبادئ المحاسبة أمر بالغ الأهمية لاتخاذ قرارات مالية مستنيرة. | ar | general | moderate |
Depreciation is the systematic allocation of the cost of an asset over its useful life. | الاستهلاك هو التخصيص المنهجي لتكلفة الأصل على مدى عمره الإنتاجي. | ar | technical | moderate |
The income statement summarizes a company's revenues, expenses, and profits over a period of time. | تلخص قائمة الدخل إيرادات الشركة ومصروفاتها وأرباحها على مدى فترة زمنية. | ar | technical | moderate |
Bookkeeping is the process of recording financial transactions. | مسك الدفاتر هو عملية تسجيل المعاملات المالية. | ar | technical | simple |
Auditing ensures the accuracy and reliability of financial statements. | تضمن المراجعة دقة وموثوقية البيانات المالية. | ar | technical | moderate |
Cash flow statements track the movement of cash in and out of a business. | تتبع بيانات التدفق النقدي حركة النقدية داخل وخارج الشركة. | ar | technical | moderate |
The matching principle requires that expenses be recognized in the same period as the revenues they help generate. | يتطلب مبدأ المطابقة الاعتراف بالمصروفات في نفس الفترة التي تولد فيها الإيرادات. | ar | technical | complex |
Financial accounting focuses on providing information to external users, such as investors and creditors. | تركز المحاسبة المالية على توفير المعلومات للمستخدمين الخارجيين، مثل المستثمرين والدائنين. | ar | technical | moderate |
Management accounting provides information to internal users, such as managers, for decision-making. | توفر المحاسبة الإدارية معلومات للمستخدمين الداخليين، مثل المديرين، لاتخاذ القرارات. | ar | technical | moderate |
The going concern assumption assumes that a business will continue to operate in the foreseeable future. | يفترض افتراض الاستمرارية أن الشركة ستستمر في العمل في المستقبل المنظور. | ar | technical | complex |
The cost principle states that assets should be recorded at their original cost. | تنص مبدأ التكلفة على أنه يجب تسجيل الأصول بتكلفتها الأصلية. | ar | technical | moderate |
A company's financial statements are essential for assessing its performance and financial health. | تعتبر البيانات المالية للشركة ضرورية لتقييم أدائها وصحتها المالية. | ar | general | moderate |
Understanding accounting ratios can help in analyzing a company's financial performance. | يمكن أن يساعد فهم النسب المحاسبية في تحليل الأداء المالي للشركة. | ar | technical | moderate |
The accrual basis of accounting recognizes revenues when earned and expenses when incurred, regardless of cash flow. | يعترف أساس الاستحقاق للمحاسبة بالإيرادات عند اكتسابها والمصروفات عند تكبدها، بغض النظر عن التدفق النقدي. | ar | technical | complex |
The concept of materiality suggests that only significant information should be disclosed in financial statements. | يشير مفهوم الأهمية النسبية إلى أنه يجب الكشف عن المعلومات الهامة فقط في البيانات المالية. | ar | technical | complex |
Accounting plays a vital role in the economic development of a nation. | تلعب المحاسبة دورًا حيويًا في التنمية الاقتصادية للأمة. | ar | general | moderate |
The accounting equation is Assets = Liabilities + Equity. | المعادلة المحاسبية هي الأصول = الخصوم + حقوق الملكية. | ar | technical | simple |
Accurate accounting records are essential for making sound business decisions. | تعتبر سجلات المحاسبة الدقيقة ضرورية لاتخاذ قرارات تجارية سليمة. | ar | general | moderate |
Financial position of the business cannot be ascertained through book-keeping records. | لا يمكن تحديد الوضع المالي للشركة من خلال سجلات مسك الدفاتر. | ar | technical | moderate |
Financial position of the business is ascertained on the basis of the accounting reports. | يتم تحديد الوضع المالي للشركة على أساس التقارير المحاسبية. | ar | technical | moderate |
It covers the preparation and interpretation of financial statements and communication to the users of accounts. | وهي تغطي إعداد وتفسير البيانات المالية والتواصل مع مستخدمي الحسابات. | ar | technical | moderate |
It is historical in nature as it records transactions which had already been occurred. | إنها تاريخية بطبيعتها لأنها تسجل المعاملات التي حدثت بالفعل. | ar | technical | moderate |
The final step of financial accounting is the preparation of Profit and Loss Account and the Balance Sheet. | الخطوة النهائية للمحاسبة المالية هي إعداد حساب الأرباح والخسائر والميزانية العمومية. | ar | technical | moderate |
It primarily helps in determination of the net result for an accounting period and the financial position as on the given date. | وهي تساعد في المقام الأول في تحديد النتيجة الصافية لفترة محاسبية والوضع المالي في التاريخ المحدد. | ar | technical | moderate |
Management Accounting will be dealt with at higher levels of the Chartered Accountancy Course. | سيتم التعامل مع المحاسبة الإدارية في المستويات العليا من دورة المحاسبة القانونية. | ar | technical | moderate |
The demand for social responsibility accounting stems from increasing social awareness about the undesirable by-products of economic activities. | ينبع الطلب على محاسبة المسؤولية الاجتماعية من الوعي الاجتماعي المتزايد حول المنتجات الثانوية غير المرغوب فيها للأنشطة الاقتصادية. | ar | technical | complex |
Human resource accounting is an attempt to identify, quantify and report investments made in human resources of an organisation. | محاسبة الموارد البشرية هي محاولة لتحديد وقياس والإبلاغ عن الاستثمارات التي تتم في الموارد البشرية للمؤسسة. | ar | technical | complex |
Management accounting is concerned with identifying information requirements as well as methods of providing such information to management. | تهتم المحاسبة الإدارية بتحديد متطلبات المعلومات وكذلك طرق توفير هذه المعلومات للإدارة. | ar | technical | moderate |
They provide risk capital to the business. | إنهم يوفرون رأس المال المخاطر للشركة. | ar | technical | simple |
They need information to assess whether to buy, hold or sell their investment. | إنهم بحاجة إلى معلومات لتقييم ما إذا كانوا سيشترون أو يحتفظون أو يبيعون استثماراتهم. | ar | technical | moderate |
Growth of the employees is directly related to the growth of the organisation. | يرتبط نمو الموظفين ارتباطًا مباشرًا بنمو المؤسسة. | ar | technical | moderate |
They are interested to know whether their loan-principal and interest will be paid back when due. | يهتمون بمعرفة ما إذا كان سيتم سداد أصل القرض والفائدة عند استحقاقها. | ar | technical | moderate |
They are also interested to know the ability of the enterprise to pay their dues. | يهتمون أيضًا بمعرفة قدرة المؤسسة على دفع مستحقاتهم. | ar | technical | moderate |
Customers are also concerned with the stability and profitability of the enterprise. | يهتم العملاء أيضًا باستقرار المؤسسة وربحيتها. | ar | technical | moderate |
They regulate the functioning of business enterprises for public good. | ينظمون عمل مؤسسات الأعمال من أجل المصلحة العامة. | ar | technical | moderate |
The public at large is interested in the functioning of the enterprise. | يهتم الجمهور بشكل عام بعمل المؤسسة. | ar | technical | moderate |
Management as whole is also interested in the accounts for various managerial decisions. | تهتم الإدارة ككل أيضًا بالحسابات الخاصة بمختلف القرارات الإدارية. | ar | technical | moderate |
Accounting is closely related with several other disciplines. | ترتبط المحاسبة ارتباطًا وثيقًا بالعديد من التخصصات الأخرى. | ar | technical | simple |
The accrual concept recognizes revenue and costs when they are earned or incurred, not when cash changes hands. | مفهوم الاستحقاق يعترف بالإيرادات والتكاليف عندما يتم كسبها أو تكبدها، وليس عندما تتغير النقود. | ar | technical | moderate |
Mr. J D buys clothing for ₹50,000, pays ₹20,000 in cash, and sells it for ₹60,000, receiving ₹50,000 from customers. | السيد ج. د. يشتري ملابس بقيمة 50,000 روبية، ويدفع 20,000 روبية نقدًا، ويبيعها مقابل 60,000 روبية، ويتلقى 50,000 روبية من العملاء. | ar | technical | moderate |
His revenue is ₹60,000, not the ₹50,000 cash received. | إيراداته 60,000 روبية، وليست 50,000 روبية نقدًا مستلمة. | ar | technical | simple |
The expense is ₹50,000, not the ₹20,000 cash paid. | المصروف هو 50,000 روبية، وليس 20,000 روبية نقدًا مدفوعة. | ar | technical | simple |
The accrual concept-based profit is ₹10,000 (Revenue – Expenses). | الربح بناءً على مفهوم الاستحقاق هو 10,000 روبية (الإيرادات – المصروفات). | ar | technical | simple |
Accrual Concept provides the foundation on which the structure of present-day accounting has been developed. | يوفر مفهوم الاستحقاق الأساس الذي تم تطوير هيكل المحاسبة الحالي عليه. | ar | technical | moderate |
Timing of revenue and expense booking could be different from cash receipt or paid. | قد يختلف توقيت تسجيل الإيرادات والمصروفات عن استلام أو دفع النقدية. | ar | technical | moderate |
When cash is received before revenue is booked, a liability is created. | عند استلام النقدية قبل تسجيل الإيرادات، يتم إنشاء التزام. | ar | technical | moderate |
When cash is received after revenue is booked, an asset called Trade receivables is created. | عند استلام النقدية بعد تسجيل الإيرادات، يتم إنشاء أصل يسمى حسابات القبض التجارية. | ar | technical | moderate |
Matching concept considers expenses matched with the revenue of that period. | ينظر مفهوم المطابقة في المصروفات المطابقة لإيرادات تلك الفترة. | ar | technical | moderate |
In financial statements, if revenue is recognized, expenses related to earn that revenue should also be recognized. | في البيانات المالية، إذا تم الاعتراف بالإيرادات، فيجب أيضًا الاعتراف بالمصروفات المتعلقة بكسب تلك الإيرادات. | ar | technical | complex |
Selling expenses are directly related to sales, but rent and salaries are recorded on an accrual basis. | تتعلق مصاريف البيع بشكل مباشر بالمبيعات، ولكن يتم تسجيل الإيجار والرواتب على أساس الاستحقاق. | ar | technical | moderate |
Periodicity Concept fixes the time-frame for which performance is measured. | يحدد مفهوم الدورية الإطار الزمني الذي يتم فيه قياس الأداء. | ar | technical | moderate |
Accrual Concept operates to measure revenue accrued during the period. | يعمل مفهوم الاستحقاق على قياس الإيرادات المتراكمة خلال الفترة. | ar | technical | moderate |
Matching links revenue with expenses. | تربط المطابقة الإيرادات بالمصروفات. | ar | technical | simple |
Periodic Profit = Periodic Revenue – Matched Expenses | الربح الدوري = الإيرادات الدورية – المصروفات المطابقة | ar | technical | simple |
The financial statements are prepared on the assumption that an enterprise is a going concern. | يتم إعداد البيانات المالية على افتراض أن المؤسسة مستمرة. | ar | technical | moderate |
Accountants traditionally follow historical cost in the majority of cases. | يتبع المحاسبون تقليديًا التكلفة التاريخية في غالبية الحالات. | ar | technical | moderate |
The cost concept determines the value of an asset based on its historical cost. | يحدد مفهوم التكلفة قيمة الأصل بناءً على تكلفته التاريخية. | ar | technical | moderate |
Conservatism states that accountants should not anticipate future income but should provide for all possible losses. | تنص المحافظة على أنه لا ينبغي للمحاسبين توقع الدخل المستقبلي ولكن يجب عليهم توفير جميع الخسائر المحتملة. | ar | technical | complex |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.