en
stringlengths 4
1.51k
| translation
stringlengths 3
21.5k
| target_lang
stringclasses 11
values | domain
stringclasses 103
values | complexity
stringclasses 3
values |
|---|---|---|---|---|
A monopoly firm has full control over the market supply of a product or service.
|
تتمتع شركة الاحتكار بالسيطرة الكاملة على إمدادات السوق لمنتج أو خدمة.
|
ar
|
business
|
moderate
|
The monopolist generally sells a product which has no close substitutes.
|
عادة ما يبيع المحتكر منتجًا ليس له بدائل قريبة.
|
ar
|
business
|
moderate
|
In a monopoly market, there are strong barriers to entry.
|
في سوق الاحتكار، توجد حواجز قوية للدخول.
|
ar
|
business
|
moderate
|
The fundamental cause of monopoly is barriers to entry.
|
السبب الأساسي للاحتكار هو حواجز الدخول.
|
ar
|
business
|
simple
|
Governments granting exclusive rights to produce and sell a good or a service.
|
الحكومات تمنح حقوقًا حصرية لإنتاج وبيع سلعة أو خدمة.
|
ar
|
business
|
moderate
|
Natural monopoly arises when there are very large economies of scale.
|
يظهر الاحتكار الطبيعي عندما تكون هناك وفورات حجم كبيرة جدًا.
|
ar
|
business
|
moderate
|
In real life, pure monopolies are not common because monopolies are either regulated or prohibited altogether.
|
في الحياة الواقعية، لا تعتبر الاحتكارات الخالصة شائعة لأن الاحتكارات إما منظمة أو محظورة تمامًا.
|
ar
|
business
|
complex
|
The monopolist is free to set any price it desires.
|
المحتكر حر في تحديد أي سعر يريده.
|
ar
|
business
|
simple
|
The market demand curve is the average revenue curve for the monopolist.
|
منحنى طلب السوق هو منحنى الإيرادات المتوسطة للمحتكر.
|
ar
|
business
|
moderate
|
Average revenue and marginal revenue are identical in perfect competition.
|
الإيرادات المتوسطة والإيرادات الحدية متطابقة في المنافسة الكاملة.
|
ar
|
business
|
moderate
|
The slope of the MR curve is twice that of the AR curve.
|
ميل منحنى الإيرادات الحدية هو ضعف ميل منحنى الإيرادات المتوسطة.
|
ar
|
business
|
complex
|
Monopolies are mainly of two types: Simple monopoly and discriminating monopoly.
|
الاحتكارات هي بشكل رئيسي من نوعين: الاحتكار البسيط والاحتكار التمييزي.
|
ar
|
business
|
simple
|
A monopolist has to determine not only his output but also the price of his product.
|
يجب على المحتكر تحديد ليس فقط إنتاجه ولكن أيضًا سعر منتجه.
|
ar
|
business
|
moderate
|
A monopolist will try to reach the level of output at which profits are maximum.
|
سيحاول المحتكر الوصول إلى مستوى الإنتاج الذي تكون فيه الأرباح في الحد الأقصى.
|
ar
|
business
|
moderate
|
The twin conditions for equilibrium in a monopoly market are the same as that of a firm in a competitive industry.
|
الشرطان التوأمان للتوازن في سوق الاحتكار هما نفس شروط الشركة في صناعة تنافسية.
|
ar
|
business
|
complex
|
Can a monopolist incur losses?
|
هل يمكن للمحتكر أن يتكبد خسائر؟
|
ar
|
business
|
simple
|
Price discrimination occurs when a producer sells a specific commodity or service to different buyers at two or more different prices.
|
يحدث التمييز في الأسعار عندما يبيع المنتج سلعة أو خدمة معينة لمشترين مختلفين بأسعار مختلفة أو أكثر.
|
ar
|
business
|
complex
|
Price discrimination requires an element of monopoly.
|
يتطلب التمييز في الأسعار عنصرًا من الاحتكار.
|
ar
|
business
|
moderate
|
The seller should be able to divide his market into two or more sub-markets.
|
يجب أن يكون البائع قادرًا على تقسيم سوقه إلى سوقين فرعيين أو أكثر.
|
ar
|
business
|
moderate
|
The monopolist will divide the consumers into separate sub- markets and charge different prices in different sub-markets.
|
سيقوم المحتكر بتقسيم المستهلكين إلى أسواق فرعية منفصلة وفرض أسعار مختلفة في الأسواق الفرعية المختلفة.
|
ar
|
business
|
complex
|
Prices of goods express their exchange value.
|
تعبر أسعار السلع عن قيمتها التبادلية.
|
ar
|
economics
|
simple
|
Therefore, the concept of price, especially the process of price determination, is of vital importance in Economics.
|
لذلك، فإن مفهوم السعر، وخاصة عملية تحديد السعر، له أهمية حيوية في علم الاقتصاد.
|
ar
|
economics
|
moderate
|
In this unit, we shall learn how demand and supply interact to strike a balance so that equilibrium price is determined in a free market.
|
في هذه الوحدة، سنتعلم كيف يتفاعل العرض والطلب لتحقيق التوازن بحيث يتم تحديد سعر التوازن في السوق الحرة.
|
ar
|
economics
|
moderate
|
A free market is one in which the forces of demand and supply are free to take their own course and there is no intervention from outside by government or any other entity.
|
السوق الحرة هي السوق التي تكون فيها قوى العرض والطلب حرة في اتخاذ مسارها الخاص ولا يوجد تدخل من الخارج من قبل الحكومة أو أي كيان آخر.
|
ar
|
economics
|
complex
|
For example, the Government of India fixes the price of petrol, diesel, kerosene, coal, fertilizers, etc. which are critical inputs.
|
على سبيل المثال، تحدد حكومة الهند سعر البنزين والديزل والكيروسين والفحم والأسمدة وما إلى ذلك، وهي مدخلات حيوية.
|
ar
|
economics
|
moderate
|
It also fixes the procurement prices of wheat, rice, sugarcane, etc. in order to protect the interests of both producers and consumers.
|
كما تحدد أسعار شراء القمح والأرز وقصب السكر وما إلى ذلك من أجل حماية مصالح كل من المنتجين والمستهلكين.
|
ar
|
economics
|
moderate
|
One of the main reasons for studying the demand and supply model is that the model is particularly useful in explaining how markets work.
|
أحد الأسباب الرئيسية لدراسة نموذج العرض والطلب هو أن النموذج مفيد بشكل خاص في شرح كيفية عمل الأسواق.
|
ar
|
economics
|
moderate
|
Business firms can use the model of demand and supply to predict the probable effects of various economic as well as non- economic factors on equilibrium prices and quantities.
|
يمكن لشركات الأعمال استخدام نموذج العرض والطلب للتنبؤ بالآثار المحتملة للعوامل الاقتصادية وغير الاقتصادية المختلفة على أسعار وكميات التوازن.
|
ar
|
economics
|
complex
|
In an open competitive market, it is the interaction between demand and supply that tends to determine equilibrium price and quantity.
|
في السوق التنافسية المفتوحة، يكون التفاعل بين العرض والطلب هو الذي يميل إلى تحديد سعر وكمية التوازن.
|
ar
|
economics
|
moderate
|
In the context of market analysis, the term equilibrium refers to a state of market in which the quantity demanded of a commodity equals the quantity supplied of the commodity.
|
في سياق تحليل السوق، يشير مصطلح التوازن إلى حالة السوق التي تتساوى فيها الكمية المطلوبة من سلعة ما مع الكمية المعروضة من السلعة.
|
ar
|
economics
|
complex
|
Equilibrium price or market clearing price is the price at which the quantity demanded of a commodity equals the quantity supplied of the commodity i.e. at this price there is no unsold stock or no unsupplied demand.
|
سعر التوازن أو سعر تسوية السوق هو السعر الذي تتساوى عنده الكمية المطلوبة من سلعة ما مع الكمية المعروضة من السلعة، أي أنه عند هذا السعر لا يوجد مخزون غير مباع أو طلب غير معروض.
|
ar
|
economics
|
complex
|
It is easy to see what will be the market price of the article.
|
من السهل معرفة ما سيكون عليه سعر السوق للمادة.
|
ar
|
economics
|
simple
|
Competition among buyers would force the price up.
|
المنافسة بين المشترين ستجبر السعر على الارتفاع.
|
ar
|
economics
|
simple
|
At ` 2, demand and supply are equal (35 units) and the market price will tend to settle at this figure.
|
عند 2 دولار، يتساوى العرض والطلب (35 وحدة) ويميل سعر السوق إلى الاستقرار عند هذا الرقم.
|
ar
|
economics
|
moderate
|
Equilibrium is said to be stable if any disturbance to it is self-adjusting so that the original equilibrium is restored.
|
يقال إن التوازن مستقر إذا كان أي اضطراب فيه يصحح نفسه بحيث يتم استعادة التوازن الأصلي.
|
ar
|
economics
|
complex
|
If the market price is above the equilibrium price, say ` 15, the market supply is greater than market demand and there is an excess supply or surplus in the market.
|
إذا كان سعر السوق أعلى من سعر التوازن، على سبيل المثال 15 دولارًا، فإن المعروض في السوق أكبر من الطلب في السوق وهناك فائض في العرض أو فائض في السوق.
|
ar
|
economics
|
complex
|
Likewise, if the prevailing market price is below equilibrium, say ` 5 in our example, a shortage arises as quantity demanded exceeds the quantity supplied.
|
وبالمثل، إذا كان سعر السوق السائد أقل من التوازن، على سبيل المثال 5 دولارات في مثالنا، فإن النقص يظهر عندما تتجاوز الكمية المطلوبة الكمية المعروضة.
|
ar
|
economics
|
complex
|
The facts of the real world, however, are such that the determinants of demand other than price of the commodity under consideration (like income, tastes and preferences, population, technology, prices of factors of production etc.) always change causing shifts in demand and supply.
|
ومع ذلك، فإن حقائق العالم الحقيقي هي أن محددات الطلب بخلاف سعر السلعة قيد الدراسة (مثل الدخل والأذواق والتفضيلات والسكان والتكنولوجيا وأسعار عوامل الإنتاج وما إلى ذلك) تتغير دائمًا مما يتسبب في تحولات في العرض والطلب.
|
ar
|
economics
|
complex
|
Such shifts affect equilibrium price and quantity.
|
تؤثر هذه التحولات على سعر وكمية التوازن.
|
ar
|
economics
|
simple
|
We will consider each of the above changes one by one.
|
سننظر في كل من التغييرات المذكورة أعلاه واحدًا تلو الآخر.
|
ar
|
economics
|
simple
|
in order to maximize profits.
|
من أجل تعظيم الأرباح.
|
ar
|
business
|
simple
|
They jointly act as a monopoly organization and fix their prices.
|
إنهم يتصرفون بشكل مشترك كمنظمة احتكارية ويحددون أسعارهم.
|
ar
|
business
|
moderate
|
Entering into collusion or forming a cartel is generally considered illegal because it restricts trade.
|
يعتبر الدخول في تواطؤ أو تشكيل كارتل غير قانوني بشكل عام لأنه يقيد التجارة.
|
ar
|
business
|
complex
|
Organisation of Petroleum Exporting Countries (OPEC) is the best example of such type of agreement among oligopolists.
|
تعتبر منظمة البلدان المصدرة للبترول (أوبك) أفضل مثال على هذا النوع من الاتفاق بين احتكاريي القلة.
|
ar
|
business
|
moderate
|
Most cartels have only a subset of producers.
|
لا يوجد لدى معظم الكارتلات سوى مجموعة فرعية من المنتجين.
|
ar
|
business
|
simple
|
If the participating producers stick to the cartel’s agreements, the cartel will have high market power.
|
إذا التزم المنتجون المشاركون باتفاقيات الكارتل، فسيكون للكارتل قوة سوقية عالية.
|
ar
|
business
|
moderate
|
One strategy is to adopt a ‘live and let live philosophy’.
|
تتمثل إحدى الاستراتيجيات في اعتماد 'عش ودع غيرك يعيش'.
|
ar
|
business
|
moderate
|
This is called price-leadership by dominant firm.
|
يُطلق على هذا اسم قيادة الأسعار من قبل الشركة المهيمنة.
|
ar
|
business
|
simple
|
Another type of price leadership is by a low cost firm.
|
نوع آخر من قيادة الأسعار هو من قبل شركة منخفضة التكلفة.
|
ar
|
business
|
simple
|
Here, the price leader sets the price in such a manner that it allows some profits to the followers also.
|
هنا، يحدد قائد السعر السعر بطريقة تسمح أيضًا ببعض الأرباح للمتابعين.
|
ar
|
business
|
moderate
|
Whatever price is charged by the price leader is generally accepted by the follower firms.
|
يُقبل السعر الذي يتقاضاه قائد السعر بشكل عام من قبل الشركات التابعة.
|
ar
|
business
|
moderate
|
Thus, we find that fixing of price under oligopoly is very tricky affair.
|
وبالتالي، نجد أن تحديد السعر في ظل احتكار القلة هو أمر صعب للغاية.
|
ar
|
business
|
moderate
|
It has been observed that in many oligopolistic industries prices remain sticky or inflexible for a long time.
|
لوحظ أنه في العديد من الصناعات الاحتكارية للقليل، تظل الأسعار ثابتة أو غير مرنة لفترة طويلة.
|
ar
|
business
|
complex
|
The demand curve facing an oligopolist, according to the kinked demand curve hypothesis, has a ‘kink’ at the level of the prevailing price.
|
منحنى الطلب الذي يواجهه احتكاري القلة، وفقًا لفرضية منحنى الطلب المتعرج، لديه 'انحناء' عند مستوى السعر السائد.
|
ar
|
business
|
complex
|
This difference in elasticities is due to the particular competitive reaction pattern assumed by the kinked demand curve hypothesis.
|
يرجع هذا الاختلاف في المرونات إلى نمط رد الفعل التنافسي المحدد الذي تفترضه فرضية منحنى الطلب المتعرج.
|
ar
|
business
|
complex
|
Each oligopolist believes that if it lowers the price below the prevailing level its competitors will follow him.
|
يعتقد كل احتكاري قلة أنه إذا خفض السعر إلى ما دون المستوى السائد، فسوف يتبعه منافسوه.
|
ar
|
business
|
complex
|
The lower portion of the demand curve PD is price inelastic showing that very little increase in sales can be obtained by a reduction in price by an oligopolist.
|
الجزء السفلي من منحنى الطلب PD غير مرن للسعر مما يدل على أنه يمكن الحصول على زيادة طفيفة للغاية في المبيعات عن طريق تخفيض السعر من قبل احتكاري القلة.
|
ar
|
business
|
complex
|
The oligopolist who raises its price will lose a great deal and will therefore refrain from increasing price.
|
سوف يفقد احتكاري القلة الذي يرفع سعره قدرًا كبيرًا وبالتالي سيمتنع عن زيادة السعر.
|
ar
|
business
|
moderate
|
Thus, rigid or sticky prices are explained by the kinked demand curve theory.
|
وبالتالي، يتم تفسير الأسعار الجامدة أو الثابتة من خلال نظرية منحنى الطلب المتعرج.
|
ar
|
business
|
moderate
|
Although costs or demand change, oligopolistic firms are reluctant to modify the price set by it.
|
على الرغم من تغير التكاليف أو الطلب، فإن الشركات الاحتكارية للقليل تتردد في تعديل السعر الذي تحدده.
|
ar
|
business
|
moderate
|
For example, most agricultural products, cooking gas, and raw materials such as copper, iron, cotton, and steel sheet etc. are fairly homogeneous.
|
على سبيل المثال، فإن معظم المنتجات الزراعية، وغاز الطهي، والمواد الخام مثل النحاس والحديد والقطن وصفائح الصلب وما إلى ذلك متجانسة إلى حد ما.
|
ar
|
business
|
moderate
|
In addition, all consumers have perfect information about competing prices.
|
بالإضافة إلى ذلك، يتمتع جميع المستهلكين بمعلومات كاملة عن الأسعار المتنافسة.
|
ar
|
business
|
simple
|
There are no legal or market related barriers to entry and also no special costs that make it difficult for a new firm either to enter an industry and produce, if it sees profit opportunity or to exit if it cannot make a profit.
|
لا توجد حواجز قانونية أو متعلقة بالسوق للدخول، ولا توجد أيضًا تكاليف خاصة تجعل من الصعب على شركة جديدة الدخول إلى الصناعة والإنتاج، إذا رأت فرصة لتحقيق الربح أو الخروج إذا لم تتمكن من تحقيق ربح.
|
ar
|
business
|
complex
|
If the above three conditions alone are fulfilled, such a market is called pure competition.
|
إذا تحققت الشروط الثلاثة المذكورة أعلاه وحدها، فإن مثل هذه السوق تسمى المنافسة النقية.
|
ar
|
business
|
moderate
|
The essential feature of pure competition is the absence of the element of monopoly.
|
السمة الأساسية للمنافسة النقية هي غياب عنصر الاحتكار.
|
ar
|
business
|
simple
|
Consequently, business combinations of monopolistic nature are not possible.
|
وبالتالي، فإن مجموعات الأعمال ذات الطبيعة الاحتكارية غير ممكنة.
|
ar
|
business
|
moderate
|
There is perfect knowledge of the market conditions on the part of buyers and sellers.
|
هناك معرفة كاملة بظروف السوق من جانب المشترين والبائعين.
|
ar
|
business
|
moderate
|
Both buyers and sellers have all information relevant to their decision to buy or sell such as the quantities of stock of goods in the market, the nature of products and the prices at which transactions of purchase and sale are being entered into.
|
يتمتع كل من المشترين والبائعين بجميع المعلومات ذات الصلة بقرارهم بالشراء أو البيع مثل كميات مخزون السلع في السوق وطبيعة المنتجات والأسعار التي يتم بها إبرام معاملات الشراء والبيع.
|
ar
|
business
|
complex
|
Perfectly competitive markets have very low transaction costs.
|
أسواق المنافسة الكاملة لديها تكاليف معاملات منخفضة للغاية.
|
ar
|
business
|
simple
|
Buyers and sellers do not have to spend much time and money finding each other and entering into transactions.
|
لا يتعين على المشترين والبائعين قضاء الكثير من الوقت والمال في العثور على بعضهم البعض والدخول في المعاملات.
|
ar
|
business
|
moderate
|
Under prefect competition, all firms individually are price takers.
|
في ظل المنافسة الكاملة، جميع الشركات على حدة تأخذ الأسعار.
|
ar
|
business
|
simple
|
The firms have to accept the price determined by the market forces of total demand and total supply.
|
يتعين على الشركات قبول السعر الذي تحدده قوى السوق للطلب الكلي والعرض الكلي.
|
ar
|
business
|
moderate
|
The assumption of price taking applies to consumers as well.
|
ينطبق افتراض أخذ السعر على المستهلكين أيضًا.
|
ar
|
business
|
simple
|
When there is perfect knowledge and perfect mobility, if any seller tries to raise his price above that charged by others, he would lose his customers.
|
عندما تكون هناك معرفة كاملة وحركة كاملة، إذا حاول أي بائع رفع سعره فوق السعر الذي يتقاضاه الآخرون، فسوف يفقد عملائه.
|
ar
|
business
|
complex
|
While there are few examples of perfect competition which is regarded as a myth by many, the agricultural products, financial instruments (stock, bonds, foreign exchange), precious metals (gold, silver, platinum) approach the condition of perfect competition.
|
في حين أن هناك أمثلة قليلة على المنافسة الكاملة التي يعتبرها الكثيرون أسطورة، فإن المنتجات الزراعية والأدوات المالية (الأسهم والسندات والعملات الأجنبية) والمعادن الثمينة (الذهب والفضة والبلاتين) تقترب من حالة المنافسة الكاملة.
|
ar
|
business
|
complex
|
An industry in economic terminology consists of a large number of independent firms.
|
تتكون الصناعة في المصطلحات الاقتصادية من عدد كبير من الشركات المستقلة.
|
ar
|
business
|
moderate
|
Each such unit in the industry produces a homogeneous product so that there is competition amongst goods produced by different units.
|
تنتج كل وحدة من هذا القبيل في الصناعة منتجًا متجانسًا بحيث توجد منافسة بين السلع التي تنتجها الوحدات المختلفة.
|
ar
|
business
|
complex
|
When the total output of the industry is equal to the total demand, we say that the industry is in equilibrium; the price then prevailing is equilibrium price.
|
عندما يتساوى إجمالي إنتاج الصناعة مع إجمالي الطلب، نقول إن الصناعة في حالة توازن؛ السعر السائد حينئذ هو سعر التوازن.
|
ar
|
business
|
complex
|
A firm is said to be in equilibrium when it is maximising its profits and has no incentive to expand or contract production.
|
يقال إن الشركة في حالة توازن عندما تزيد أرباحها إلى أقصى حد وليس لديها حافز لتوسيع الإنتاج أو تقليصه.
|
ar
|
business
|
moderate
|
As stated above, under competitive conditions, the equilibrium price for a given product is determined by the interaction of the forces of demand and supply for it as is shown in figure 14 in the next page.
|
كما ذكرنا أعلاه، في ظل ظروف المنافسة، يتم تحديد سعر التوازن لمنتج معين من خلال تفاعل قوى العرض والطلب عليه كما هو موضح في الشكل 14 في الصفحة التالية.
|
ar
|
business
|
complex
|
The increase in revenue due to price discrimination will enable some firms to stay in business who otherwise would have made a loss.
|
إن الزيادة في الإيرادات الناتجة عن التمييز في الأسعار ستمكن بعض الشركات من البقاء في العمل والتي كانت ستتكبد خسائر لولا ذلك.
|
ar
|
business
|
moderate
|
Monopoly is often criticized because it reduces aggregate economic welfare through loss of productive and allocative efficiency.
|
غالبًا ما يُنتقد الاحتكار لأنه يقلل من الرفاهية الاقتصادية الإجمالية من خلال فقدان الكفاءة الإنتاجية والتخصيصية.
|
ar
|
business
|
moderate
|
Consider the market for soaps and detergents.
|
ضع في اعتبارك سوق الصابون والمنظفات.
|
ar
|
business
|
simple
|
The practice of product and service differentiation gives each seller a chance to attract business to himself on some basis other than price.
|
تمنح ممارسة التمايز في المنتجات والخدمات كل بائع فرصة لجذب الأعمال التجارية إليه على أساس ما عدا السعر.
|
ar
|
business
|
moderate
|
In a monopolistically competitive market, there are large number of independent firms who individually have a small share in the market.
|
في سوق المنافسة الاحتكارية، يوجد عدد كبير من الشركات المستقلة التي تمتلك كل منها حصة صغيرة في السوق.
|
ar
|
business
|
moderate
|
Firms use size, design, colour, shape, performance, features and distinctive packaging and promotional techniques to make their products different.
|
تستخدم الشركات الحجم والتصميم واللون والشكل والأداء والميزات والتعبئة والتقنيات الترويجية المميزة لجعل منتجاتها مختلفة.
|
ar
|
business
|
moderate
|
Product differentiation gives rise to an element of monopoly to the producer over the competing products.
|
يؤدي التمايز في المنتجات إلى ظهور عنصر احتكار للمنتج على المنتجات المنافسة.
|
ar
|
business
|
moderate
|
Barriers to entry are comparatively low and new firms are free to enter the market if they find profit prospects and existing firms are free to quit.
|
تكون الحواجز أمام الدخول منخفضة نسبيًا وتكون الشركات الجديدة حرة في دخول السوق إذا وجدت آفاقًا للربح وتكون الشركات القائمة حرة في الانسحاب.
|
ar
|
business
|
moderate
|
Sellers attempt to promote their products not by cutting prices but by incurring high expenditure on publicity and advertisement and other sales promoting techniques.
|
يحاول البائعون الترويج لمنتجاتهم ليس عن طريق خفض الأسعار ولكن عن طريق تكبد نفقات عالية على الدعاية والإعلان وتقنيات الترويج للمبيعات الأخرى.
|
ar
|
business
|
complex
|
In a monopolistically competitive market, since the product is differentiated, each firm does not face a perfectly elastic demand for its products.
|
في سوق المنافسة الاحتكارية، نظرًا لأن المنتج متميز، فإن كل شركة لا تواجه طلبًا مرنًا تمامًا على منتجاتها.
|
ar
|
business
|
complex
|
The firm depicted in figure 29 has a downward sloping but flat demand curve for its product.
|
الشركة الموضحة في الشكل 29 لديها منحنى طلب منحدر إلى الأسفل ولكنه مسطح لمنتجها.
|
ar
|
business
|
moderate
|
If the firms in a monopolistically competitive industry earn supernormal profits in the short run, there will be an incentive for new firms to enter the industry.
|
إذا حققت الشركات في صناعة المنافسة الاحتكارية أرباحًا فوق العادية على المدى القصير، فسيكون هناك حافز للشركات الجديدة لدخول الصناعة.
|
ar
|
business
|
complex
|
All firms are earning zero economic profits or just normal profits.
|
تكسب جميع الشركات أرباحًا اقتصادية صفرية أو مجرد أرباح عادية.
|
ar
|
business
|
simple
|
In other words, the plants are not used to optimum capacity.
|
بمعنى آخر، لا يتم استخدام المصانع بالقدرة المثلى.
|
ar
|
business
|
simple
|
However, any attempt to produce more to secure the advantage of least cost production will be irrational since the price reduction to sell the larger output will exceed the cost reduction made possible.
|
ومع ذلك، فإن أي محاولة لإنتاج المزيد لتأمين ميزة الإنتاج بأقل تكلفة ستكون غير عقلانية لأن تخفيض السعر لبيع الإنتاج الأكبر سيتجاوز تخفيض التكلفة الممكن.
|
ar
|
business
|
complex
|
That is, it is producing a lower quantity than its full capacity level.
|
أي أنها تنتج كمية أقل من مستوى طاقتها الكاملة.
|
ar
|
business
|
simple
|
We have studied price and output determination under three market forms, namely, perfect competition, monopoly and monopolistic competition.
|
لقد درسنا تحديد السعر والإنتاج في ظل ثلاثة أشكال للسوق، وهي المنافسة الكاملة والاحتكار والمنافسة الاحتكارية.
|
ar
|
business
|
moderate
|
Oligopoly is often described as ‘competition among the few’.
|
غالبًا ما يوصف احتكار القلة بأنه 'منافسة بين القلة'.
|
ar
|
business
|
simple
|
Consider the example of cold drinks industry or automobile industry.
|
ضع في اعتبارك مثال صناعة المشروبات الغازية أو صناعة السيارات.
|
ar
|
business
|
simple
|
The most important feature of oligopoly is interdependence in decision-making of the few firms which comprise the industry.
|
أهم ميزة لاحتكار القلة هي الاعتماد المتبادل في اتخاذ القرارات للشركات القليلة التي تتألف منها الصناعة.
|
ar
|
business
|
complex
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.