en stringlengths 4 1.51k | translation stringlengths 3 21.5k | target_lang stringclasses 11
values | domain stringclasses 103
values | complexity stringclasses 3
values |
|---|---|---|---|---|
Awareness of law is essential to become a full-fledged Chartered Accountant. | إن الوعي بالقانون ضروري ليصبح المرء محاسبًا قانونيًا مؤهلاً. | ar | technical | moderate |
The purpose of a regulatory framework is to provide a set of uniform rules and regulations. | الغرض من الإطار التنظيمي هو توفير مجموعة من القواعد واللوائح الموحدة. | ar | technical | moderate |
Throughout this journey, we have always needed laws and regulations to guide us. | طوال هذه الرحلة، كنا دائمًا بحاجة إلى قوانين ولوائح لإرشادنا. | ar | general | moderate |
The Constitution of India, 1950 is the foremost law that deals with the framework. | دستور الهند لعام 1950 هو القانون الأبرز الذي يتعامل مع الإطار. | ar | technical | moderate |
Parliament is the ultimate law-making body. | البرلمان هو الهيئة التشريعية العليا. | ar | technical | simple |
The laws passed by parliament may apply throughout all or a portion of India. | قد تنطبق القوانين التي يقرها البرلمان في جميع أنحاء الهند أو جزء منها. | ar | technical | moderate |
Income Tax is a Central subject. | ضريبة الدخل موضوع مركزي. | ar | technical | simple |
When a law is proposed in parliament it is called a Bill. | عندما يُقترح قانون في البرلمان، يُطلق عليه اسم مشروع قانون. | ar | technical | simple |
Criminal law is concerned with laws pertaining to violations of the rule of law. | يهتم القانون الجنائي بالقوانين المتعلقة بانتهاكات سيادة القانون. | ar | technical | moderate |
Murder, rape, theft, fraud, cheating and assault are some examples of criminal offences. | القتل والاغتصاب والسرقة والاحتيال والخداع والاعتداء هي بعض الأمثلة على الجرائم الجنائية. | ar | technical | moderate |
Civil law primarily focuses on dispute resolution rather than punishment. | يركز القانون المدني في المقام الأول على حل النزاعات بدلاً من العقوبة. | ar | technical | moderate |
A judgment delivered by the Supreme Court will be binding upon the courts. | الحكم الصادر عن المحكمة العليا ملزم للمحاكم. | ar | technical | moderate |
Nemo judex in causa sua means no one should be a judge in his own cause. | Nemo judex in causa sua تعني أنه لا ينبغي لأحد أن يكون قاضياً في قضيته. | ar | technical | moderate |
This is the job of the executive. | هذه هي وظيفة السلطة التنفيذية. | ar | general | simple |
The Ministry of Finance is concerned with the economy of India. | تهتم وزارة المالية باقتصاد الهند. | ar | technical | simple |
The Union Budget is eagerly awaited by professionals and the common man. | ينتظر المهنيون وعامة الناس الميزانية الاتحادية بشغف. | ar | technical | moderate |
The Ministry of Corporate Affairs is primarily concerned with administration of the Companies Act. | تهتم وزارة شؤون الشركات في المقام الأول بإدارة قانون الشركات. | ar | technical | moderate |
The Securities and Exchange Board of India is the regulatory body for securities. | مجلس الأوراق المالية والبورصات في الهند هو الهيئة التنظيمية للأوراق المالية. | ar | technical | moderate |
The Reserve Bank of India is India's Central Bank. | بنك الاحتياطي الهندي هو البنك المركزي للهند. | ar | technical | simple |
The Supreme Court is the apex body of the judiciary. | المحكمة العليا هي الهيئة العليا للسلطة القضائية. | ar | technical | simple |
The company announced its quarterly earnings report. | أعلنت الشركة عن تقرير أرباحها الفصلية. | ar | business | simple |
The offer is valid for a limited time only. | العرض ساري المفعول لفترة محدودة فقط. | ar | business | simple |
Please review the terms and conditions before proceeding. | يرجى مراجعة الشروط والأحكام قبل المتابعة. | ar | business | simple |
The contract was signed by both parties. | تم توقيع العقد من قبل الطرفين. | ar | business | simple |
The market experienced a significant downturn. | شهد السوق انخفاضًا كبيرًا. | ar | business | moderate |
The company is seeking to expand its operations internationally. | تسعى الشركة إلى توسيع عملياتها على المستوى الدولي. | ar | business | moderate |
The legal team is reviewing the merger agreement. | يقوم الفريق القانوني بمراجعة اتفاقية الاندماج. | ar | business | moderate |
The shareholders approved the proposed acquisition. | وافق المساهمون على عملية الاستحواذ المقترحة. | ar | business | moderate |
The economic forecast predicts a period of slow growth. | تتوقع التوقعات الاقتصادية فترة من النمو البطيء. | ar | business | moderate |
The company's financial performance exceeded expectations. | تجاوز الأداء المالي للشركة التوقعات. | ar | business | moderate |
The board of directors held an emergency meeting to address the crisis. | عقد مجلس الإدارة اجتماعًا طارئًا لمعالجة الأزمة. | ar | business | complex |
The complex legal framework governing international trade presents significant challenges. | يشكل الإطار القانوني المعقد الذي يحكم التجارة الدولية تحديات كبيرة. | ar | business | complex |
The company is facing a lawsuit alleging breach of contract and fraudulent misrepresentation. | تواجه الشركة دعوى قضائية تزعم انتهاك العقد والتحريف الاحتيالي. | ar | business | complex |
The intricacies of the intellectual property rights agreement require careful consideration. | تتطلب تعقيدات اتفاقية حقوق الملكية الفكرية دراسة متأنية. | ar | business | complex |
The regulatory environment is constantly evolving, creating uncertainty for businesses. | البيئة التنظيمية تتطور باستمرار، مما يخلق حالة من عدم اليقين للشركات. | ar | business | complex |
The due diligence process revealed several material weaknesses in the target company's financial statements. | كشفت عملية العناية الواجبة عن العديد من نقاط الضعف الجوهرية في البيانات المالية للشركة المستهدفة. | ar | business | complex |
The arbitration clause in the contract provides a mechanism for resolving disputes outside of court. | يوفر بند التحكيم في العقد آلية لحل النزاعات خارج المحكمة. | ar | business | complex |
The company's strategic plan includes a phased approach to market entry and expansion. | تتضمن الخطة الاستراتيجية للشركة نهجًا مرحليًا للدخول إلى السوق والتوسع. | ar | business | complex |
The complex interplay of economic factors and geopolitical events significantly impacts global markets. | يؤثر التفاعل المعقد للعوامل الاقتصادية والأحداث الجيوسياسية بشكل كبير على الأسواق العالمية. | ar | business | complex |
The legal precedent established in this case will likely influence future litigation involving similar issues. | من المحتمل أن يؤثر السابقة القانونية التي تم تأسيسها في هذه القضية على التقاضي المستقبلي الذي يتضمن قضايا مماثلة. | ar | business | complex |
The court held that Mrs. Carlill was entitled to a reward of $100. | رأت المحكمة أن السيدة كارليل تستحق مكافأة قدرها 100 دولار. | ar | legal | moderate |
An offer may be made either to a particular person or to the public at large. | يمكن تقديم العرض إما لشخص معين أو لعامة الناس. | ar | legal | moderate |
The performance of that act, even without any communication thereof, is to be treated as an acceptance of the offer. | يجب اعتبار أداء هذا الفعل، حتى بدون أي اتصال به، بمثابة قبول للعرض. | ar | legal | complex |
Communication of revocation is complete as against the person who makes it when it is put into a course of transmission. | تكتمل عملية إبلاغ الإلغاء بالنسبة للشخص الذي يقوم بها عندما يتم إرسالها. | ar | legal | complex |
If you revoke your proposal made to me by a telegram, the revocation will be complete, as far as you are concerned when you have dispatched the telegram. | إذا ألغيت اقتراحك المقدم لي عن طريق البرقية، فسيكون الإلغاء كاملاً، بقدر ما يخصك عندما تكون قد أرسلت البرقية. | ar | legal | complex |
The offeror can revoke his offer before it is accepted. | يمكن للعرض أن يلغي عرضه قبل قبوله. | ar | legal | moderate |
An offer may be revoked by the offeror before its acceptance. | يجوز للعرض أن يلغي عرضه قبل قبوله. | ar | legal | moderate |
The law relating to the revocation of offer is the same in India as in England. | القانون المتعلق بإلغاء العرض هو نفسه في الهند كما هو الحال في إنجلترا. | ar | legal | moderate |
A contract can be made over telephone. | يمكن إبرام عقد عبر الهاتف. | ar | legal | simple |
The offer can be revoked otherwise than by communication or sometimes by lapse. | يمكن إلغاء العرض بخلاف الإبلاغ أو في بعض الأحيان بالتقادم. | ar | legal | moderate |
The time for acceptance can lapse if the acceptance is not given within the specified time. | يمكن أن ينقضي وقت القبول إذا لم يتم إعطاء القبول في الوقت المحدد. | ar | legal | moderate |
Where the acceptor fails to fulfill a condition precedent to acceptance the proposal gets revoked. | عندما يفشل القابل في الوفاء بشرط مسبق للقبول، يتم إلغاء الاقتراح. | ar | legal | complex |
Death or insanity of the proposer would result in automatic revocation of the proposal. | قد يؤدي موت أو جنون المقترح إلى الإلغاء التلقائي للاقتراح. | ar | legal | moderate |
All contracts are agreements, but all agreements are not contracts. | جميع العقود هي اتفاقيات، ولكن ليست جميع الاتفاقيات عقودًا. | ar | legal | moderate |
An agreement enforceable by law is a contract. | الاتفاقية القابلة للتنفيذ بموجب القانون هي عقد. | ar | legal | simple |
Offeror undertakes to do or to abstain from doing a certain act. | يتعهد العارض بفعل أو الامتناع عن فعل معين. | ar | legal | moderate |
The terms of offer must be certain or at least be capable of being made certain. | يجب أن تكون شروط العرض مؤكدة أو على الأقل قابلة للتأكيد. | ar | legal | moderate |
Communication of an offer is complete when it comes to the knowledge of the offeree. | تكتمل عملية إبلاغ العرض عندما يصل إلى علم المتلقي. | ar | legal | moderate |
When one person signifies to another his willingness to do or to abstain from doing anything, he is said to make a proposal. | عندما يعبر شخص ما لشخص آخر عن استعداده لفعل شيء ما أو الامتناع عن فعله، يُقال إنه يقدم اقتراحًا. | ar | legal | complex |
An agreement not enforceable by law is said to be void. | يقال إن الاتفاقية غير القابلة للتنفيذ بموجب القانون باطلة. | ar | legal | simple |
To understand the Contract Law before the Indian Contract Act, 1872, we should understand the journey of contract law during different time periods. | لفهم قانون العقود قبل قانون العقود الهندي لعام 1872، يجب أن نفهم مسيرة قانون العقود خلال فترات زمنية مختلفة. | ar | technical | moderate |
In the ancient and medieval time, there was no specific law for contracts. | في العصور القديمة والعصور الوسطى، لم يكن هناك قانون محدد للعقود. | ar | technical | simple |
During the Mughal rule in India, contracts were governed by Mohammedan Law of Contract. | خلال فترة حكم المغول في الهند، كانت العقود تخضع لقانون العقود المحمدي. | ar | technical | moderate |
The formation of a contract according to Islamic law does not require any kind of formality; the only requirement is the express consent of both parties on the same thing in the same sense. | لا يتطلب تكوين العقد وفقًا للشريعة الإسلامية أي نوع من الإجراءات الشكلية؛ الشرط الوحيد هو الموافقة الصريحة لكلا الطرفين على نفس الشيء بنفس المعنى. | ar | technical | complex |
Hindu law is basically different from that of English law. | القانون الهندوسي يختلف بشكل أساسي عن القانون الإنجليزي. | ar | technical | simple |
During British period; before the advent of the Indian Contract Act, the English Law was applied in the Presidency Towns of Madras, Bombay and Calcutta. | خلال الفترة البريطانية؛ قبل ظهور قانون العقود الهندي، تم تطبيق القانون الإنجليزي في مدن الرئاسة في مدراس وبومباي وكلكتا. | ar | technical | moderate |
The Law of contract constitutes the most important branch of mercantile or commercial law. | يشكل قانون العقود أهم فرع من فروع القانون التجاري أو التجاري. | ar | technical | moderate |
The law relating to contract is governed by the Indian Contract Act, 1872. | يخضع القانون المتعلق بالعقود لقانون العقود الهندي لعام 1872. | ar | technical | simple |
The Act mostly deals with the general principles and rules governing contracts. | يتعامل القانون في الغالب مع المبادئ والقواعد العامة التي تحكم العقود. | ar | technical | simple |
The second part deals with certain special kinds of contracts, e.g., Indemnity and guarantee, bailment, pledge, and agency. | يتعامل الجزء الثاني مع أنواع خاصة معينة من العقود، على سبيل المثال، التعويض والضمان، والإيداع، والرهن، والوكالة. | ar | technical | moderate |
‘Contract’ is the most usual method of defining the rights and duties in a business transaction. | العقد هو الطريقة الأكثر شيوعًا لتحديد الحقوق والواجبات في المعاملات التجارية. | ar | technical | moderate |
The Indian Contract Act, 1872 codifies the legal principles that govern ‘contracts’. | يقنن قانون العقود الهندي لعام 1872 المبادئ القانونية التي تحكم 'العقود'. | ar | technical | simple |
The term contract is defined under section 2(h) of the Indian Contract Act, 1872 as- “an agreement enforceable by law”. | يُعرَّف مصطلح العقد بموجب المادة 2 (ح) من قانون العقود الهندي لعام 1872 على أنه - 'اتفاق واجب النفاذ بموجب القانون'. | ar | technical | moderate |
The contract consists of two essential elements: (i) an agreement, and (ii) its enforceability by law. | يتكون العقد من عنصرين أساسيين: (1) اتفاق، و (2) قابليته للتنفيذ بموجب القانون. | ar | technical | simple |
Agreement = Offer/Proposal + Acceptance + Consideration | الاتفاق = العرض / الاقتراح + القبول + الاعتبار | ar | technical | simple |
Where parties have made a binding contract, they created rights and obligations between themselves. | عندما يبرم الطرفان عقدًا ملزمًا، فإنهما ينشئان حقوقًا والتزامات بينهما. | ar | technical | moderate |
A agrees with B to sell car for ` 2 lacs to B. | يتفق أ مع ب على بيع سيارة مقابل 2 لك إلى ب. | ar | technical | simple |
The agreement must be certain and not vague or indefinite. | يجب أن يكون الاتفاق مؤكدًا وليس غامضًا أو غير محدد. | ar | technical | simple |
The terms of agreement should be capable of performance. | يجب أن تكون شروط الاتفاق قابلة للتنفيذ. | ar | technical | simple |
Consent would be considered as free consent if it is not caused by coercion, undue influence, fraud, misrepresentation or mistake. | يعتبر الرضا بمثابة موافقة حرة إذا لم يكن ناتجًا عن الإكراه أو التأثير غير المبرر أو الاحتيال أو التحريف أو الخطأ. | ar | technical | complex |
A contract that is immoral or opposed to public policy is illegal in nature. | العقد الذي يتعارض مع الأخلاق أو السياسة العامة يعتبر غير قانوني بطبيعته. | ar | business | moderate |
All illegal agreements are void but all void agreements are not necessarily illegal. | جميع الاتفاقيات غير القانونية باطلة، ولكن ليست كل الاتفاقيات الباطلة غير قانونية بالضرورة. | ar | business | moderate |
According to Section 2(g) of the Indian Contract Act, “an agreement not enforceable by law is void”. | وفقًا للمادة 2 (ز) من قانون العقود الهندي، "الاتفاقية غير القابلة للتنفيذ بموجب القانون باطلة". | ar | legal | complex |
Agreements collateral to illegal agreements are always void. | الاتفاقيات التبعية للاتفاقيات غير القانونية باطلة دائمًا. | ar | business | moderate |
Where a contract is good in substance but because of some technical defect one or both the parties cannot sue upon it, it is described as an unenforceable contract. | عندما يكون العقد جيدًا من حيث الجوهر ولكن بسبب بعض العيوب الفنية لا يمكن لطرف أو كلا الطرفين مقاضاته، فإنه يوصف بأنه عقد غير قابل للتنفيذ. | ar | legal | complex |
A contract would be an express contract if the terms are expressed by words or in writing. | سيكون العقد عقدًا صريحًا إذا تم التعبير عن الشروط بالكلمات أو كتابةً. | ar | business | moderate |
Implied contracts in contrast come into existence by implication. | تنشأ العقود الضمنية على النقيض من ذلك عن طريق التضمين. | ar | business | moderate |
Where a coolie in uniform picks up the luggage of A to be carried out of the railway station without being asked by A and A allows him to do so, it is an implied contract. | عندما يلتقط عامل في الزي الرسمي أمتعة أ ليتم حملها خارج محطة السكك الحديدية دون أن يطلب منه أ و يسمح له أ بذلك، فهذا عقد ضمني. | ar | business | complex |
A drinks a coffee in restaurant. There is an implied contract that he should pay for the price of coffee. | أ يشرب قهوة في مطعم. هناك عقد ضمني بأنه يجب عليه دفع ثمن القهوة. | ar | business | moderate |
Tacit contracts are those that are inferred through the conduct of parties without any words spoken or written. | العقود الضمنية هي تلك التي يتم استنتاجها من خلال سلوك الأطراف دون أي كلمات منطوقة أو مكتوبة. | ar | business | moderate |
A quasi-contract is not an actual contract, but it resembles a contract. | العقد شبه العقد ليس عقدًا فعليًا، ولكنه يشبه العقد. | ar | business | moderate |
When a contract is entered into by two or more parties using electronics means, such as e-mails is known as e-commerce contracts. | عندما يتم إبرام عقد من قبل طرفين أو أكثر باستخدام الوسائل الإلكترونية، مثل رسائل البريد الإلكتروني، يُعرف باسم عقود التجارة الإلكترونية. | ar | business | moderate |
When the act is done or executed or the forbearance is brought on record, then the contract is an executed contract. | عندما يتم الفعل أو تنفيذه أو يتم إحضار الإحجام في السجل، فإن العقد هو عقد منفذ. | ar | business | moderate |
In an executory contract the consideration is reciprocal promise or obligation. | في العقد التنفيذي، يكون المقابل هو الوعد أو الالتزام المتبادل. | ar | business | moderate |
Unilateral contract is a one sided contract in which one party has performed his duty or obligation and the other party’s obligation is outstanding. | العقد من جانب واحد هو عقد من جانب واحد قام فيه أحد الطرفين بأداء واجبه أو التزامه والالتزام الآخر معلق. | ar | business | complex |
A Bilateral contract is one where the obligation or promise is outstanding on the part of both the parties. | العقد الثنائي هو العقد الذي يكون فيه الالتزام أو الوعد معلقًا من جانب كلا الطرفين. | ar | business | moderate |
When one person signifies to another his willingness to do or to abstain from doing anything with a view to obtaining the assent of that other to such act or abstinence, he is said to make a proposal. | عندما يعبر شخص ما لشخص آخر عن استعداده لفعل شيء ما أو الامتناع عن فعله بهدف الحصول على موافقة ذلك الشخص الآخر على هذا الفعل أو الامتناع، يقال إنه يقدم اقتراحًا. | ar | legal | complex |
The person making the proposal or offer is called the ‘promisor’ or ‘offeror’. | يُطلق على الشخص الذي يقدم الاقتراح أو العرض اسم 'المتعهد' أو 'العارض'. | ar | business | simple |
For a valid offer, the party making it must express his willingness ‘to do’ or ‘not to do’ something. | للعرض الصحيح، يجب على الطرف الذي يقدمه أن يعبر عن استعداده 'للفعل' أو 'عدم الفعل' لشيء ما. | ar | business | moderate |
An offer can be positive as well as negative. | يمكن أن يكون العرض إيجابيًا وكذلك سلبيًا. | ar | business | simple |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.